BLACK & DECKER CO451WM - Autres appareil de cuisine

CO451WM - Autres appareil de cuisine BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CO451WM BLACK & DECKER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER CO451WM - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Appareil de cuisine multifonction
Capacité Non spécifiée
Puissance Non spécifiée
Fonctions Cuisson, réchauffage, décongélation
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes intuitives
Entretien Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Accessoires inclus Non spécifiés
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - CO451WM BLACK & DECKER

Comment nettoyer le BLACK & DECKER CO451WM après utilisation ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide. Les pièces amovibles comme le bol peuvent être lavées à l'eau savonneuse. Assurez-vous de bien rincer et sécher avant de remonter.
Pourquoi mon BLACK & DECKER CO451WM ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est correctement positionné, car certains modèles ne s'allument pas si le couvercle n'est pas bien fermé.
Comment régler la température sur le BLACK & DECKER CO451WM ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle situé sur le panneau de commande. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les températures spécifiques recommandées pour différents types de cuisson.
Mon appareil fait des bruits étranges, que faire ?
Si l'appareil fait des bruits inhabituels, arrêtez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez si des aliments sont coincés dans les mécanismes. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du BLACK & DECKER CO451WM ?
Le BLACK & DECKER CO451WM a une capacité de 1,5 litre, idéale pour préparer des portions pour 2 à 4 personnes.
Puis-je utiliser des ingrédients congelés dans le BLACK & DECKER CO451WM ?
Oui, vous pouvez utiliser des ingrédients congelés, mais il est recommandé de les décongeler légèrement pour éviter d'endommager l'appareil et pour une cuisson uniforme.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BLACK & DECKER CO451WM ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de BLACK & DECKER ou sur leur site web officiel. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle lors de votre commande.
Quelle est la garantie du produit BLACK & DECKER CO451WM ?
Le BLACK & DECKER CO451WM est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur CO451WM BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CO451WM - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CO451WM de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI CO451WM BLACK & DECKER

Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommage, il faut le faire remplacer par du personnel qualité ou, en Amérigue latine, par le personnel qualité ou, en Amérigue latine, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte, par le personnel qualité ou, en personne lainte.

de l'appléil

Manipuler le cordon avec soln afin d'en prolonger la durée; eylet de tirer dessus et de le soumettre à des contraltes près des prises ou des connexions

cordon de rallouge d'a moins 15 ampères (ou de 6 ampresse, dans le cas des produits de 220 volts), paut serir au besoin, løsgu'on utilise un cordon surface de treval qui qu'il prend leçon qu'un puisse refuccher dessus indervanence.

La longueur du cordon de l'apparel a été chosie ain d'éviter les risques d'encrévement et de rebuchement que présente un long cordon. Tout

CORDON

FICHE POLARISE (Modèle de 120 seulement) L'apartui est mi une micrée polaïce (une) la mauple large gue qu'e, fini d'ye. Ahm de minimiser les usages de sous-cousas électuées, ce garre de fiche et les visures de la micrée pour les usages de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures de la micrée pour les visures des la misse de l'acquement avec un éfection internie corte. Il le tauf par l'entre modulier

risago.

J Utiliser l'appluri seulement aux fins

(comme de l'essence a briquet)

È Ne pas s'en servir pour ouvrir une boîle renférment des libitudes inflamables

sous pression (comme un aerosol).

ouvrir une boîte dont le contenu est

Ne pas se servir de l'appareil pour

surface chaude.

□ Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, et ne pas laissen le cordon entre en contact avec une

J extenieur.

□ Ne pas se servir de l'apparel a

secousses électriques ou de blessures.

presente des risques d'incendes, de

recommandes ni vendus par le tabricant

□ L'utilisation d'ac

du présent guide

On peut égallement composer le numéro sans frais inscrit sur la page cuverture

l'ombre par tère ou qui est endommage. Contrer l'examen, la repatrien ou le réglage de l'appareil au personnel du centre de service aucourse de la région.

¿Ne pas utiliser un apparell dont la fiche ou le cordon est abime, qui présente un probleme de fonctionnement, qui est

□ Eriter de toucher aux pieces en

□ Debrancher [apparell lorsqu'on ne s'en sent pas, avant d'installer ou de reiter les accessoires et avant de le nettoyer.

☐ Exercer une élorite surveillance

□ Ahn d'eviter les risques de secusses electrages, ne pas immerger l'apparel.

□ lire toutes les directives.

Lorsqu'on utilise un apparel électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les

sans frais inscrit sur la page c

On peut égallement composer

[Non-Text]

ISES EN CARADE

22275 12 0264

NEED HELP?

Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour approves toute question relative au produit, comme sur le numéro sans frais.

approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre

de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

2021年

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux Etats-Unis et au Canada) Ouelle est la couverture?

- Tout défaut de main-c'oeuvre ou de matériau, tout

- Toulouse de main or active ou de material, Manitoba, in de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.

Ouelle est la durée?

• Un an après l'achat original.

Quelle aide offrons nous?

- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou

réusiné

Comment se prévaut-on du service?

- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.

- Visiter note site web au www.plooprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1.800.221/9786, www.ahtonis.de-recemierments.html/you-relatif

trais le 1 800 231-9786, pour obtenir des rebergliements généraux réalis à la garantie.

- On peut également communiquer avec le service des pièces et des

accessoires au 1 800 738-0245

Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?

- Des dommages dus à une utilisation commerciale.

- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

- Des produits qui ont été modifiés. - Des produits utilisés ou ortrotonus

- Des produits d'ambles de travail du pouvoir du pays ou ne une loi activien. - Des pièces en verre et tout autre accessoire embalkés avec le produit

• Les frais de

du produit.

• Des domma

ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects). Ouelles lois risivent la garantie?

- Les modalités de la présente par

les modulants de la présente gazette contrent des droits régular spécificues. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon

l'état ou la province qu'il habite

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,

Towson, Mary

[Non-Text]

Importado por

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

O

USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico 01-800-714-2503

11 1 11 1

www.blackanddecker.com

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

BLACK & DECKER CO451WM - 1

†1. Couteau perceur amovible à arrêt automatique

  1. Poussoir souple et ergonomique
  2. Aiguissir intégré (à l'amière de l

  3. Alguisoir intégré (à l'arrière de l'appareil)

  4. Rango cardier (com l'appareil)

  5. Range corach (sous f apparen)

  6. Base stable

  7. Base Stable

  8. Pointe de guidage (non illustree)

+ Piece amovible e remplaçable par le consommateur

How to Use

L'appareil est concu pour une utilisation domestique seulement.

Avant la première utilisation

- Retirer le couteau de la pièce en carton.

• Fixer le couteau en alignant la patte en forme de clé sur la fente en forme de clé (A).

- Enfoncer le couteau et le faire tourner jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Ouverture de boîtes

  1. Brancher l'appareil dans une prise standard de 120 volts.

A / / | 2. Soulever le levier. Incliner la boîte de sorte que le rebord s'insère sous le guide de

position.

  1. Abaisser alors le levier en s'assurant que la lame se trouve à l'intérieur du rebord.

Note : Il n'est pas nécessaire de maintenir le levier abaissé ni de soutenir la boîte pendant la coupe. Il est toutefois préférable de soutenir le corps de l'appareil lorsqu'on ouvre des boîtes très hautes ou très lourdes.

  1. L'ouvre-boîte s'arrête automatiquement lorsque la boîte est ouverte.

  2. Pour retirer la boîte, la saisir d'une main et, de l'autre, soulever le levier.

MISE EN GARDE : Eviter de toucher aux rebords coupés du couvercle ou de la boîte; ceux-ci sont

tranchants. Returer le couvercie avec soin de l'aimant et le jet

  1. Ranger l'excédent de cordon dans le fond de l'appareil et faire sortir le cordon par la tente pour le

ranger

Conseils pratiques relatifs à l'ouverture de boîtes

- L'ouvre-bonne n'ouvre pas les bôtes sans rebord ni celles a coins algus. Il ne faut pas l'uniseur pour ouvrir des boîtes dotées d'un oseau en aluminium à décoller ou d'une clé.

- Lorsque le rebord de la boîte est bosselé ou irégulier, ouvril la boîte du cote oppose à la bossé ou commencer la coupe juste après la bosselure. Les boîtes dont le rebord est large, inégal ou de forme irrégulière peuvent faire caler l'appareil. Le cas échéant, tourner légèrement la boîte à la main afin d'faciliter la coupe.

- Il faut ouvrir les boîtes en carton de jus ou d'aliments congelés dès qu'on les sort du congélateur. Les

couvercles en aluminium n'adhèrent pas à l'aim

Conseils pratiques relatifs à l'affutage de couteaux

- Nettoyer et assècher les couteaux avant de les affuter.

- Ne pas tenter d'affûter des lames en dents de scie car cela risque d'en émousser les arêtes tranchantes.

- Ne pas affûter des ciseaux.

Utilisation de l'affûte-couteau

  1. La fente de l'affûte-couteau est inclinée de façon à servir aux gauchers comme aux

BLACK & DECKER CO451WM - How to Use - 1

droitiers.

  1. Afin d' optimiser les résultats, alluter toute la longueur de la lame en une seule passe en tirant soigneusement la lame à travers la finte et en la soulevant légèrement vers soi (B). Répéter jusqu'à l'obtention de l'affûtage voulu. Nettoyer et assécher les couteaux après les avoir affûtés. Manipuler la lame avec soin après l'affûtage.

Entretien et nettoyage

L'utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l'entretien à du personnel qualifié.

  1. Débrancher l'appareil avant d'en nettoyer toute composante.

  2. Retirer le couteau en soulevant le levier et en le tirant hors de l'appareil (A).

  3. Laver le couteau au lave-vaisselle ou à la main dans de l'eau chaude savonneuse; bien rincer et assécher.

  4. Avant de remettre le couteau en place, essuyer le coprs de l'ouvre-boîte et la zone autour de la molette

d'entraînement à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon légèrement humide.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : CO451WM

Catégorie : Autres appareil de cuisine