EDH97941 - Sèche-linge ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDH97941 ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité | 9 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | B |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Plusieurs programmes automatiques et manuels |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien | Filtre à peluches et réservoir d'eau à vider régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Poids | 37 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - EDH97941 ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EDH97941 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDH97941 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDH97941 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EDH97941 ELECTROLUX
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Avertissements importants 14
Environnement
Installation
Description du produit 18
Bandeau de commande 18
Avant la première utilisation 19
Tableau des programmes 19
Utilisation quotidien16 20
Entretien et Nettoyage 28
En cas d'anomalie de fonctionnement 23
Caracteristiques techniques 25
Réglages de l'appareil 25
Sous réserve de modifications
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d'erreur ou d'accident, voirlez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utiliser pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.

veuillez dire la notice d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
- Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet apparéil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques et sensorielles, ou le manque d'expérience et de connaissance, les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
Assurez-vous que des enfants ou des animaux domestiques ne penètrent pas dans le tambour. Pour éviter cela, vérifie l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets tels que les pieces de monnaie, les épingles de sureté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre object dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégats et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
- Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilise pas l'appareil pour le séchage des pieces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pieces accumulent la chaleur).
- Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembournrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchéés dans un seche-linge.
- Débranche toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
- N'essayez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectues par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service ÀpRES-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pieces de rechange certifiées Constructeur.
- Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kerosène, de produit detachant, de terrebenthine, de cire ou de decapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande
quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
- Risque d'explosion: ne sechéz jamais du linge qui serait entree en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool denature, fluide de nettoyage a sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne sechéz que du linge lavé à I'eau.
- Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile vegétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être place dans le sèche-linge.
- Si le binge a eté lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rincage supplémentaire avant de lemettre dans le sèche-linge.
- Vérifiez que les poches des vêtements à secher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
- Risque d'incendie! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins devoir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mistrés dissiper la chaleur.
-
Eliminez régulierement les peluches prsentes autour du sechelinge.
-
Risque de chic electrique! N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
- Ne séchez jamais dans l'appareil d'articlels ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
- Aérez suffisamment la piece pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles.
Installation
-
Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
-
Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
- Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommages. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre apparéil qu'à un électricien qualifié.
- Si l'appareil est place sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil.
- ÀpRES avoir installe l'appareil, vérifie qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
- Cet apparéil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a étéFOUND.
- Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
- N'introduisez dans le seche-linge que du linge propre.
- Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
- Ne se sèchez pas en machine les articles entrés en contact avec des detachants volatiles. Si de tels detachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit evaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais tous jours au niveau de la prise.
- N'utilisez jamais le seche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de com
mande, le plan de travail ou la base sont endommages et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage interieur du tambour)
Sécurité enfants
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
ENVIRONNEMENT
- Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des apparèils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Avertissement
-
Risque d'étouffement! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrene) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée.
-
Rangez les détergents en lieu sur, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne penètre dans le tambour.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du matériel electrique et electronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous présvours l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillesnez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les si
INSTALLATION
Transport de l'appareil
Important Inclinez l'appareil vers la gauche (voir illustration) s'il n'est pas possible de le transporter verticallement.
gles >PE < , > PS < , etc. Veuillez jeter les mat
teriaux d'emballage dans le conteneur ap
proprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Important Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté d'un réfrigerant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit pas être endommagé.
Avertissement Si vous n'utilisez plus votre apparéil :
- Débranchez-le.
- Coupe le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
- Demontez le loquet de la porte. Cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.


Avertissement Si l'appareil n'a pas eté transporte en position verticale, laissez-le pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher de manière à ce que l'huile returne vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette consigne, le compresseur pourrait être endommaged.
Emplacement
- Par commodité, il est conseilé d'installer l'appareil pres de votre lave-linge.
- Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
- L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
- Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du seche-linge, installez-le sur une surface robuste et horizontale.
- ÀpRES l'installation du séche-linge, vérifie qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiéz en relevant ou en abaissant les pieds.
- Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait produit une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement de l'appareil.
Important
- La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60^ . L'applié ne doit donc pas être installé sur des sols non résistant aux températures élevées.
- Pendant le fonctionne, la température ambiente ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas comprometter les performances de l'appareil.
- Si l'appareil doit être déplaced, transporte-les verticalement.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte a serrure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charniere du cote opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher I'ouverture complete du seche-linge.
Retrait des protections de transport

Attention
Avant demettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport.

- Ouvrez la porte.
- Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour.
- Enlevez la gaine plastique avec le rembourse en polystyrene de l'appareil.
Branchementélectrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située pres de la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur.

Avertissement Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
Leremplacement du cordon d'alimentation de I'appareil doit etre effctué par notre service après-vente.

Avertissement La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le décharge-ment du linge, il est possible d'inverser la porte.

Avertissement Cette opération doit être effectuee par un technicien agreé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technicien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
Kit de superposition
Ces kits de superposition permettent dinstaller en colonne un seche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, a chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit etre posé sur le sol et le seche-linge instalé au-dessus. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.

Disponible auprès du Service Avec-venture de votre magasin vendeur
Kit d'évacuation
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pen
dont chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Le tuyau doit être fixé à une hauteur appropriée, entre 50 cm et 1 m du sol, et ne doit pas former de boucle. Si possible, raccourcissez le tuyau de vidange.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.

Disponible auprès du Service Avec-venture de votre magasin vendeur
- Socle à tiroir
Pour placer le seche-linge à une hauteur optimale et dispose de plus d'espace de rangement (p. ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.

Disponible auprès du Service Avec-venture de votre magasin vendeur
DESCRIPTION DU PRODUIT

BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande


Bandeau de commande

3ac d'eau

filtres à peluches fins

Filtres à peluches

Porte (réversible)

Touche d'ouverture du portillon

Filtres grossiers

Plaque signalétique

Condenseur

Grille d'aération

Portillon

Pieds réglables

Sélecteur de programmes et position O Arret

Touche Anti-froissage

ouche Sechage

ouche Alarme

oyants de phase de sechage.

Ouche Départ/Pause
7 Voyants d'avertissement: nettoyer le condenseur, nettoyer les filtres a pe-luches, vider le bac d'eau de condensation
8 Touche Départ différé et voyants de départ différé.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Afin d'éliminer tout résidu éventuellesment génére en cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil.
Au début du programme de séchage (pendant 3 à 5 mn), l'appareil fera un peu plus de bruit. Ceci est lié au démarrage du comprisseur, et c'est le cas pour tous les appar兼ils électriques comme les réfrigérateurs, les congélateurs etc.
TABLEEAU DES PROGRAMMES
| Programme | Charge1) | Utilisation/propriétés Options | Étiquette d'en-tretien | |
| Coton | ||||
| Très sec | 7 kg | Séchage complet des textiles épais ou multicou-ches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain) | toutes | |
| Sec | 7 kg | Séchage complet des textiles épais (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponges, coton). | toutes | |
| Prêt à ranger | 7 kg | Séchage complet des textiles d'une epaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, sous-vêtements, tricots) | toutes | |
| Prêt à repasser | 7 kg | Séchage complet du linge en cotton ou en lin d'épaisseur normale (ex. linge de lit ou de table) | toutes | |
| Synthétiques | ||||
| Très sec | 3 kg | Séchage complet des textiles épais ou multicou-ches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de table) | toutes | |
| Prêt à ranger | 3 kg | Séchage complet des tissus fins ne nécessitant pas de repassage (ex. chemises en synthétique, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures) | toutes | |
| Prêt à repasser | 3 kg | Séchage complet des tissus fins à repasser (ex. tricots, chemises) | toutes | |
| Minuterie | ||||
| 30' | 1 kg Pour le séchage de petits volumes de linge. | toutes à l'ex-ception de Degré de sé-chage | ||
| 60' | 3 kg | Pour le séchage de petits volumes de linge. | toutes à l'ex-ception de Degré de sé-chage | |
| SPECIAL | ||||
| Facile à repasser | 1 kg (ou 5 chemi-ses) | Séchage complet des vêtements facies à entre-tenir, tels que les chemises et chemisiers. Ce programme permet un repassage plus facile. Pour des résultats optimaux, nous vous recom-mandons de secoyer les vêtements humides et de les insérer directement dans le sèche-linge. À la fin du programme, retirez les vêtements et mettez-les sur un cinctre, | toutes | © © |
| Jeans | 7 kg | Séchage complet des vêtements de sport com-me les jeans, les sweat-shirts, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures). | toutes | © © |
| Mix Texti-les mélan-gés | 3 kg | Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. | toutes | © © |
| Spé-cial laine | 1 kg | Pour rafraîchir les vêtements en laine. Les vê-tements seront doux et comforts. Nous vous recommandons de sortir immédiatement les vê-tements sitôt le programme terminé. | © Alarme, Départ Différé | |
| Rafraî-chir | 1 kg Pour rafraîchir rapidement les vêtements. | © Alarme | ||
1) Poids maximum des vêtements secs
UTILISATION QUOTIDIENNE
Tri du linge
-
Tri du linge par type de textile :
-
Coton/lin pour les programmes de type Coton.
-
Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type synthétiques.
-
Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :

Sechage en sèche-linge possible en principe

Sechage atemperaturenormale

Sechage à température réduite

Sechage en sèche-linge non autorisé
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'était pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en seche-linge.
Cet apparéil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en séche-linge.
- Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pouraient déteindre.
- Ne séchez pas de lainages et la bonneterie à l'aide du programme. Très sec. Ils pourraient rétrécir!
- La laine et les textilessemblables à la laine peuvent être séchés avec le programme Spécial Laine.
Préparation du linge
- Pour éviter que le linge ne s'emmèle : fermez les fermétures Eclair, boutonnez les housses de couettes et{nouve les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
- Videz les poches. Enlevez toutes les pieces métalliques (trombones, épingles de suture, etc.).
- Retournez sur l'envers les articles doubles (ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit etre à l'extérieur). Ces tissus secheront比较好.
Important Ne surchargez pas l'appareil.
Ne chargez pas plus de 7 kg.
Mise sous tension de l'appareil
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importequelprogramme.L'appareil se met sous tension. Quand la portecest ouverte,le tambour est eclairé par I'ampoule interne.
Instructions






Options de séchage

Anti-froissage
prolonge la phase anti-froissage jusqu'à 90 min, pour éviter que le linge ne se froisse après le séchage ; le linge peut être retire à tout moment
Sechage
Augmente le degré de séchage du linge jusqu'au niveau sélectionné :
Max - maximum
Med-moyen
Min - minimum
Cette option aide à obtaining des résultats de sechage satisfaisants (non comprise dans certains programmes).

Alarme
Confirmation sonore de :
- fin du programme
- démarrage et fin de la phase anti-froissage
- interruption du programme
- erreur

Départ différé
permet de différer le commencement d'un programme de sechage : 3 ou 6 ou 9 heures
- Sélectionnez le programme de séchage et les fonctions complémentaires.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé jusqu'à ce que vous obteniez leDépart différé que vous avez choisi
- Pour activer le minuteur du départ différé, appuyez sur la touche Départ/Pause
Départ du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur O O (Arrêt), puis sélectionner le nouveau programme
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de sechage est terminé, les voyants Fin/ Antifroissage s'allument en même temps que les voyageurs d'avertissement: netoyer le filtrer à peluches et vider le bac d'eau de condensation. Si la touche Alarme a eté activée, un signal sonore retentit à intervenles repétés pendant environ une minute. Sortez le linge :
- Ouvrez la porte.
- Retirez les peluches des filtres à peluches. Il est conseilé d'enlever les peluches de préférence en s'humectant la main. (reportez-vous au chapitre : Entretien et nettoyage)
- Sortez le linge.
- Tournez le sélection de programmes sur la position O (Arrêt).
ImportantAprés chaque cycle deséchage:
- nettoyez les filtres à peluches
-
videz le bac d'eau de condensation (reportez-vous au chapitre : Entretien et nettoyage)
-
Fermez la porte.
i Les cycles de sechage sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Le tambour tourne de façon intermittente
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du séchelinge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et à peluches) après chaque cycle de séchage

Attention N'utilisez jamais vous seche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommages ou obstrués.







Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de sechage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
pendant cette phase pour protégger le linge du froissage. Le linge peut être ré-tiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage.






Avertissement L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas etre utiliser pour la préparation des aliments.

Si le programme s'était interrompu par- ce que le bac était plein : Appuyez sur la touche Marche/Arrêt afin que le cycle de sechage continue.
Nettoyage du filtré du condenseur thermique

Il est nécessaire de nettoyer les filtres à peluches situés à la base de l'appareil (au bout de 3 cycles). Les deux filtres sont situés dans la base de l'appareil. Il se peut que de l'eau s'accumule dans le boîtier du filtré ; il est donc normal que les filtres du condenseur thermique soient mouillés.
Important
- N'utilisez pas le seche-linge sans le filtre à peluches.
- Des filtrés encrassés augmentent la consommation d'énergie (en prolongeant le cycle de séchage) et peuvent endomgar l'appareil.
- Une pompe à chaleur encrassée ne peut être nettoyée que par le biais d'un processus couteux.
- Enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. A cet effet, veuillez utiliser des gants en caoutchouc (image 7).














Pour nettoyer le tambour
Attention Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer le tambour Utilisez un détergent doux pour nettoyer l'intérieur et les pales du tambour.
i Gardez propres la surface interne et les pales du tambour. Des depots provenant des mineraux dissous dans I'eau et des agents de nettoyage peuvent s'accumuler sur la surface interne du tambour. Ceci peut etre la cause d'un sechage insuffisant du linge.
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie
Attention N'utilisez pas de produits nettoyants pour meubles ou des agents de nettoyage agressifs pour nettoyer l'appareil.
Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et sechez soigneusement.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Dépannage
| Anomalie1) | Cause possible Solution | |
| Le sèche-lin-ge ne démar-re pas. | Le sèche-linge n'est pas branché. | Branchez l'appareil sur le secteur. Véri-fiez le fusible dans la boîte à fusibles (in-stallation domestique). |
| Porte ouverte. Fermez la porte de chargement | ||
| La touche DEPART PAUSE n'est pas appuyée. | Appuyez sur la touche DEPART PAUSE . | |
| Les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants. | Sélection de programme erronée. | Sélectionnez le programme approprié. 2) |
| Filtres à peluches obstrués. | Nettoyez les filtres à peluches. 3) | |
| Condenseur thermique obstrué. | Nettoyez le condenseur. 3) | |
| Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max. | ||
| Fentes d'airation recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base. | ||
| Présence de résidus à l'intérieur du tambour. | Nettoyez l'intérieur du tambour. | |
| Dureté élevé de l'eau. | Réglez la duréeé correcte de l'eau 4). | |
| La porte ne ferme pas | Filtres non encliquétés. | Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre grossier. |
| Err (Erreur) s'affiche. 5) | Tentative de modifier les paramètres après le démarrage du programme. | Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez les paramètres requis. |
| Pas d'éclairage du tambour | Le sélecteur de programmes est sur la position ARRET . | Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur unquelconque programme. |
| L'ampoule est défectueuse. | Remplacez l'ampoule (reportez-vous au chapitre suivant). | |
| Durée anor-malement longue appa-raisant dans la fenêtre d'affichage 5) | La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et humidity du linge. | C'est un processus automatique ; l'ap-pareil n'est pas pour autant défectueux. |
| Programme inactif | Bac d'eau de condensation plein. | Videz le bac d'eau de condensation 3), apuyez sur la touche DEPART PAUSE . |
| Cycle de sé-chage trop court | Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné. | Sélectionnez un programme chronomé-trique ou un niveau de séchage supériEUR (par ex. TRES SEC ). |
| Cycle de sé-chage trop long 6) | Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. | |
| Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max. | ||
| Le linge n'a pas été suffisamment esso-ré. | Essorez correctement le linge. | |
| Température ambiente particulièrement élevé - l'appareil n'est pas pour autant défectueux. | Si possible, réduisez la température de la pièce. | |
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51- uniquement pour les seche-linge avec fenetre d'affiche): Mettez le seche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Reglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Apre's-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommendations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil
5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque : ÀpRES environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de séchage complet).
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
C E
| Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm | |
| Capacité du tambour 108 l | |
| Profondeur avec porte ouverte 109 cm | |
| Hauteur régliable 1,5 cm | |
| Poids de l'appareil 52 kg | |
| Charge maximum 7 kg | |
| Tension 230 V | |
| Fusible nécessaire 6 A | |
| Puissance totale 1050 W | |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation d'énergie en kWh/cycle1) | 1,85 kWh |
| Consommation annuelle d'énergie 124,2 kWh | |
| Type d'utilisation Domestique | |
| Température ambiente autorisée + 5 °C à + 35 °C |
1) 7 kg de coton, essore à 1000 tr/min Conformément à la norme EN 61121
RéGLAGES DE L'APPAREIL
| Réglage Opérations à effectuer | |
| Alarmé activée/dés-activée en perma-nence | L'alarme sera par défaut désactivée. Pour activer/désactiver l'alarme de manière permanente :1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.2. Appuyez simultanément sur les touches Anti-froissage et Séchage pendant environ 5 secondes. |
| Dureté eau1) | 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.2. Appuyez simultanément sur les touches Séchage et Départ/Pause pen-dant environ 5 secondes.3. Appuyez sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche :-voyant allumé - conductivité faible < 300 μS/cm- voyant allumé - conductivité moyenne 300-600 μS/cm- -voyant allumé - conductivité élevé > 600 μS/cm4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches Sé-chage et Départ/Pause ou tournez le sélecteur sur la position O (Ar-rêt). |
1) Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et mineraux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes dans la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pouraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Notre seche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique en fonction de la valeur de la conductivité de l'eau.