VX94ÖKOX - Aspirateur sans fil AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VX94ÖKOX AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur traîneau |
| Puissance d'aspiration | 800 W |
| Capacité du sac | 3,5 litres |
| Filtration | Filtre HEPA 13 |
| Niveau sonore | 68 dB |
| Poids | 5,5 kg |
| Longueur du cordon | 9 mètres |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur étroit |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, facile à manœuvrer |
| Entretien | Remplacement du sac et nettoyage du filtre recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VX94ÖKOX AEG
Questions des utilisateurs sur VX94ÖKOX AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VX94ÖKOX - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VX94ÖKOX de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI VX94ÖKOX AEG
alaii 1aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie
AA 2.
j 10
y 2. y j 1 2
LITHIUM CR1632g
| الإستعمال | |
| الإستعمال الحرفية الحرفية الحرفية • الإستعمال الحرفية الحرفية الحرفية • الإستعمال الحرفية الحرفية الحرفية • الإستعمال الحرفية الحرفية • (الإستعمال الحرفية الحرفية الحرفية • (الإستعمال الحرفية • (الإستعمال • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - | الإستعمال • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - |
| • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • | (الإستعمال • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • |
| • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - | (الإستعمال • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - |
| • - | (الإست莪ف耐用 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • |
| • - | (الإست莪ف耐用 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - |
Merci d'avoir besoin i'aspirateur AEG VX9. Utilisez toujours les accessoires et les pieces de rechange AEG pour Obtir les performances optimales. Ce produit est concu dans le respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.
AVANT DE COMMENCER
- Lisez attentivement ce manuel d'utilisation.
Assurez-vous que toutes les pieces mentionnées sont presents dans le carton. - Prétez tout particulierèment attention aux « Consignes de sécurité »
DESCRIPTION DE L'ASPIRATEUR VX9
A. Variateur (voir les différentes versions spécifiées ci-dessus : P Q R)
B. Grille du filtré de sortie d'air
C. Filtre de sortie d'air
D. Systeme parking
E. Cable d'alimentation
F. Filtre moteur
G. Support de filtrre moteur
H. Sac à poussière s-bag
I. Support du sac à poussière s-bag
J. Couvercle du compartment à poussière
K. Accessoire AeroPro 3-en-1
L. Flexible AeroPro
M. Poignée de flexible AeroPro (voir les différentes versions spécifiées ci-dessus: S; T; U)
N. Tube t'élescopique AeroPro
O. Clip de rangement pour le parking horizontal ou vertical
P. Variateur rotatif*
Q. Variateur electronicque des
modeles avec telecommande*
R. Variateur electronique des modèles avec telécommande et fonction AUTO
S. Poignée de flexible AeroPro classique
T. Poignée de flexible AeroPro ergonomique
U. Poignée de flexible avec telécommande AeroPro
V. Brosse PrecisionFlow
W. Brosse PrecisionFlow LED (avec éclairage frontal)
X. Turbobrosse AeroPro Turbo
Y. Mini Turbobrosse AeroPro
Z. Brosse parquet ParketoPro
AA. Brosse extra plate AeroPro FlexProPlus
AB. Suceur extra long flexible
Les accessoires peuvent varier d'un modele à l'autre
COMMENT UTILISER CET ASPIRATEUR
Pour acceder au compartment du sac à poussière, tirez le bouton S-BAG.
Vérifie que le sac à poussière (s-bag) est en bien en place.
2 Connectez le flexible au corps de l'appareil. Pour le retirer, presse les boutons de verrouillage et tirez). Inserez le flexible dans la poignee jusqu'à ce que le bouton de verrouillage émette un click. Pour oter le flexible, appuyez sur le bouton de verrouillage et tirez).
Fixez le tube téléscopique à la brosse. Fixez le tube téléscopique à la poignée de flexible (pour le retirer, appuyez sur le bouton de verrouillage et tirez).
4 Reglez le tube telscopique en Maintenant le verrouillage d'une main et en tirant la poignee de l'autre main
MISE EN MARCHE/ARRÉT DE L'ASPIRATEUR ET RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
5 Tirez sur le cable d'alimentation et branchez la fiche sur une prise secteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer ou éteindre l'appareil. Les têmoins s'allument. Le têmium MIN/MAX s'allume de gauche à droite et de droite à gauche (modèle avec fonctions automatiques). Les modèle avec télécommande peuvent également être mis en marche et éteints à l'aide du bouton Marche/Arrêt de la poignée.
Réglage de la puissance (modèle à commande manuelle): tournez le bouton rotatif de l'aspirateur ou servez-vous du réglage de début d'air sur la poignée.
Réglage de la puissance (modles avec télécommande): appuyez sur le bouton +/- sur la poinée du flexible. Les fémoins MIN/MAX et les symboles de l'afficheur indiquent le niveau de puissance.
8 Réglage de la puissance (modèle avec télécommande et fonction AUTO) : l'aspirateur démarre en mode AUTO (régulation automatique de la puissance). Le fémin AUTO de l'afficheur s'allume et le fémin MIN/MAX clignote. Pour régler manuellement la puissance, appuyez sur le bouton +/- de la poignée du flexible. Appuyez sur le bouton AUTO pour revenir au fonctionnement automatique.*
9 Appuyer sur la pedale enrouleur de cable pour ranger le cable d'alimentation.
POSITIONS DE RANGEMENT
10 Utilise la position parking sur le cote (A) ou au-dessous (C) pour porter et ranger l'aspirateur. À l'arrête (B) quand vous faites une pause (prénez soit de votre dos).
REEMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRE, S-BAG*
11 Remplacez le sac à poussière s-bag quand :
- Modèle P^* avec variateur rotatif: l'indicateur de replissage de sac s-bag s'allume en rouge.
-
Modèle Q* avec télécommande : le symbole S-BAG s'allume en rouge.
-
Modèle R* avec télécommande et fonctions AUTO: le témoin S-BAG s'allume en rouge (vert: le sac est utilisable, jaune: le sac devra être remplace prochainement).
Remarque: remplacez systématiquèment le sac à poussière s-bag si l'indicateur de replissage de sac ou le témoin s-bag est allumé ou est de couleur rouge, même si le sac n'est pas plein (il peut être colmaté) et après avoir utilisé une poudre de nettoyage pour moquêtes. Pour obtenir les mêilles performances, utiliseze le sac Ultra Long Performance qui a été spécialement concu pour l'aspirateur VX9. Néanmoins, il est possible d'utiliser des sacs s-bag synthétiques compatibles avec cet aspirateur. Ne jamais utiliser de sacs à poussière en papier dans cet aspirateur! www.s-bag.com
Pour acceder au compartment du sac à poussière, tirez sur le bouton S-BAG. La poignée du support de s-bag se soulee. Tirez la poignée pour extraire le s-bag avec le support. N'appuyez pas sur le bouton de libération.
13 Tenez le s-bag avec le support au-dessus d'une poubelle. Appuyez sur le bouton pour libérer le sac à poussière. Introduissez un s-bag neuf dans le support en engageant la collerette en plastique dans le support.
14 Engagez le s-bag avec le support en le poussant droit sans ses guides. Assurez-vous que le s-bag n'est pas bloqué sous le support. Fermze le couvercle. Si le s-bag n'est pas convenablement positionné ou s'il est manquant, il est impossible de fermer le couvercle. Ne jamais forcer pour le fermer Remarque: lorsque vous demarrez I'aspirateur après remplacement du s-bag, 10 secondes e'ecoulent avant que le témoin S-BAG ne s'étaigne (modèle ^+ avec variateur rotatif et modèle ^+ avec telécommande) ou devienne vert (modèle ^+ avec telécommande et fonction AUTO).
15 Remplacez ou nettoyez le filtré (filtré lavable uniquement) quand : - Modèle P avec variateur rotatif : vous avez changé le sac à poussière s-bag 5 fais.
- Modèle Q^ avec télécommande: le symbole FILTER s'allume en rouge.
- Modèle R^ avec télécommande et fonctions AUTO: le témoin du filtré s'allume en rouge. Le filtré est utilisable si le témoin est vert. Le témoin s'allume brievement quand vous démarrez l'aspirateur.
16 Appuyer sur le bouton FILTER pour ouvrir la grille du filtré. Utilisez toujours des filtres d'origine. Retirez le filtré et vérifie le type de filtré en vous référant à la couleur du cadre. De couleur verte, le filtré doit être replacé par un filtre neuf. De couleur bleue, le filtré peut être nettoyé. Rincez l'intérieur (côté sale) à l'eau tiédé du robinet. Tapotecz le cadre du filtré pour éliminer l'eau superflue. Répéféze cette opération quatre fois. (*filtré livable uniquement)
Remarque: n'utilise pas de produit de nettoyage. Évitez de toucher la surface du filtre. Laissez le filtre sécher complètement (minimum 24 h à température ambiente) avant de le remettre en place! Remplacer le filtre livable au moins une fois par an, ou des lors qu'il est sale ou endommage. Ne retirez pas la mousse en L placée sous le filtre.
17 Une fois le filtré remplace, referrer la grille du filtré en appuyant dessus jusqu'à entendre un clic. Si la grille du filtré ne tint pas, recommencée en plaçant les charnières du bas en premier, puis appuyer sur la grille pour la referrer jusqu'à entendre un clic.
Remarque: lorsque vous démarrez l'aspirateur après remplacement du filtre, 10 secondes s'écuulent avant que le témoin FILTER devienne vert (modèles avec télécommande et fonctions AUTO) ou s'éteigne (modèles avec télécommande).
18 Remplacez le filtrte moteur si celui-ci est sale ou lorsque le sac a poussiere s-bag a ete remplace 5 fois. Poussze la grille du filtrte vers le bas et retirez-le filtrte. Remplacez le filtrte et rabatte la grille.
UTILISATION DE L'ASPIRATEUR AVEC LA BROSSE (V^*,W^*)
19 Modifiez le réglage de la brosse au moyen de la pedale. L'icone illustré le type de sols conseillé.
20 Brosse PrecisionFlow LED*: déplacez la brosse vers l'avant. L'éclairage frontal s'allume automatiquement au bout de quelques secondes. Si la brosse n'est pas utilisé, l'éclairage s'eteint automatiquement quelques secondes plus tard.
NETTOYAGE DE LA BROSSE (V^*,W^**)
21 Séparez la brosse et le tube. Nettoyez à l'aide de la poignée du flexible.
NETTOYAGE DE LA TURBOBROSSE (X^*)
22 Ségarez la turbobrosse et le tube et retirez les fils emmèlés en les coupant avec des ciseaux. Utilisé la poignée du flexible pour nettoyer la turbobrosse.
ACCESSIONE 3-EN-1
23 Tirez sur la languette en textile pour sortir l'accessoire 3-en-1. Cet accessoire a 3 fonctions. Voir les illustrations à la page suivante.
24Aprésutilisation,remettez l'accessoire en place.
25 Brosse avec éclairage frontal: remplacez les piles quand l'éclairage frontal commence à clignoter rapidement. Utilisez des piles 2 AA.
26 Poignée avec telécommande: replacer la pile quand le témoin rouge s'allume et que la telécommande ne réagit pas lorsqu'on appuie sur un bouton. Utilisez uniquement une pile LITHIUM CR1632.
Remarque: retirez les piles de l'appareil avant demettre celui-ci au rebut. Respectez la reglementation nationale concernant la collecte de piles et des produits electriques
Profitez d'une belle expérience de nettoyage avec VX9!
AEG se reserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques, sans préavis.
ASTUCES POUR UN RESULTAT IMPECCABLE
| BROSSE/ACCESSORIES | À UTILISER POUR: | BROSSE/ACCESSORIES | À UTILISER POUR: |
| K. Accessoire 3 en 1"123 | 3 accessoires en 1:1. Brosse meubles pour aspirer les surfaces dures (meubles, bibliothèques, plinthes, etc.).2. Petit suécur pour aspirer les textiles (rideaux, canapés, etc.).3. Suceur long pour aspirer les espaces étroits (arrière des radiateurs, etc.). | V. Brosse PrecisionFlow*W. Brosse PrecisionFlow LED (avec éclairage frontal)* | Brosse:- Pour tous les types de sols, garantit les mêleurs résultats sur les moquettes et les sols durs.- Modifiez le réglage de la brosse au moyen de la pédale. L'icône illustrera le type de sols conseillée.- L'éclairage frontal permet de voir les poussières et les salétés dans les endroits sombres (sous un meuble, etc...). Brosse PrecisionFlow LED uniquement |
| X. Turbobrosse* | Brosse pour moquette:- Brosse et aspire en même temps (convient parfaîtrement pour aspirer les-poils d'animaux, fils, etc.).- La brosse rotative est entrainée par le flux d'air de l'aspirateur.- Cét accèsoir ne convient pas pour les moquettes à polls longs, les tabls antidéraptants tels que les paillassons ou les tabis résistant à l'eau. Pour aspirer ce type de surfaces, utilisez plutôt la brosse. | Y. Mini turbobrosse* Pour les textiles d'ameublement:- Brosse et aspire en même temps (convient parfaîtrement pour aspirer les-poils d'animaux, fils, etc.).- Pour le mobiller textile, les sièges d'automobile, les matelas, etc.- La brosse rotative est entrainée par le flux d'air de l'aspirateur.- Ne convient pas pour les moquettes à polls longs qui peuvent se loger dans la brosse rotative. | |
| Z. ParkettoPro nozzle* | Brosse pour sols durs:- Pour le nettoyage simple d'un sol dur (parquet, sol en bois, carrelage, etc.).- Idéale pour l'aspiration des parquets. | AA. FlexProPlus nozzle* | Brosse pour sols durs:- Pour atteindre les endroits difficilles d'accès. Idéale pour aspirer sous les meubles, dans les coins...- Peut facilement s'orienter à 80 degrès pour un accès direct aux emplacements exigus. |
| AB. Long crevice nozzle* | Suéeur extra long:- Pour les zones difficilles à atteindre (dessus des meubles, etc.)- Pour les endroits étroits (derrière les radiateurs, sous les sièges d'automobile, etc.). | ||
Modèle à régulation manuelle de la puissance
Respectez les graphismes sur l'aspirateur pour obtenir les performances optimes.
Les modèles avec fonctions AUTO réglent automatiquement la puissance d'aspiration
Pour donner des performances optimes et le meilleur comport sur toutes les surfaces. Pour la régulation manuelle, respectez les graphismes pour obtenir les performances optimes
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
| PROBLÈME SOLUTION | |
| L'aspirateur ne démarre pas | • Assurez-vous que le cable d'alimentation est branché sur le secteur.• Vérifie que la fiche et le cable ne sont pas endommagés.• Vérifie qu'aucun fusible n'a sauté.• Assurez-vous que le témoin de la pile de la télécommande de la poignée fonctionne (certains modèles uniquement). |
| Le témoin lumineux du sac à poussière s-bag* est allumé | • Vérifie que le sac à poussière s-bag* ne soit pas plein ou colmaté.• Si vous ave été réplacé le sac à poussière s-bag°, changez le filtre moteur. |
| Le témoin du filtre est allumé (uniquement sur certains modèles) | Remplacez le filtre de sortie d'air ou lavez-le si celui-ci est lavable |
| L'aspirateur s'accête | L'aspirateur a peut-être surchauffé: débranchez-le du secteur; assurez-vous que la brosse, le tube, le flexible ou les filtres ne sont pas obstrués. Attendez 30 minutes que l'aspirateur refoldisse avant de le rebrancher.Si l'aspirateur ne fonctionne toujours pas, consultez le service après-vente agréé AEG. |
| Réduction de la capacité d'aspiration | • Vérifie que le sac à poussière s-bag n'est pas plein ou colmaté.• Assurez-vous que le filtre moteur n'est pas colmaté et ne doit pas être changé.• Assurez-vous que la brosse n'est pas obstruée et ne doit pas être nettoyée.• Assurez-vous que le flexible n'est pas obstrué en le comprinant légersement. Cependant, soyez vigilants en cas d'obstruction causée par du verre ou des aiguilles coincés à l'intérieur du flexible.Note : la garantie ne couvRE pas les dommages du flexible causés lors de son nettoyage. |
| De l'eau a été aspirée à l'intérieur de l'aspirateur | Il sera nécessaire de faire remplancer le moteur par un centre de service après-vente AEG agréé.Les dommages subis par le moteur du fait de la pénétration d'eau ne sont pas couverts par la garantie. |
| Pour tout autre problème, consultez un centre de service après-vente AEG agréé. | |
CONSIGNES DE SECURITÉ
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentalles sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : les turbobrosses* sont dotées d'unerosse rotative dans laquelle des objets peuvent se coincer. Veuillez les utiliser avec précaution et uniquement sur des surfaces adaptées. Éteignez l'aspirateur avant desterolir les objets coincés ou de nettoyer la Brosse.
Les piles doivent être retirees de la télécommande dans la poignee ou de l'éclairage LED avant la mise au rebut de l'appareil*.
*Les accessoires peuvent varier d'un modele à l'autre.
**Les paragraphs 25 et 26 indiquent commentPTRRer les piles.
Avant de nettoyer ou d'entretenir votre apparéil et avant desterolir les piles, pensez à tousjds débrancher la fiche de la prise. Les piles doivent etre mises au rebut en toute sccurite, dans les containers prevus a cet effet.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplace que par un service après-vente/agree AEG
afin d'éviter tout danger.
VX9 est exclusivement destiné à un usage domestique et ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. Veillez à ranger l'aspirateur dans un endroit sec.
Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être effectuees par un service après-vente AEG agreé.
Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'étouffement.
Dans un environnement humide.
Àproximé de gaz inflammables,etc.
Lorsque le corps de l'aspirateur est visiblement endommagé.
Sur des objets tranchants ou des liquides.
Si la Brosse pour sols est visiblement endommagée.
Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
Sur des particules de poussière fines provenant par exemple de plâtre, de
béton, de farine ou de cendres chaudes ou froides.
Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.
Évitez d'exposer l'aspirateur à une forte chaleur ou à un froid intense.
N'utilisez jamais l'aspirateur sans ses filtres.
Ne touchez pas à la Brosse rotative quand l'aspirateur est en fonctionnement et que la Brosse rotative tourne.
Si les roulettes sont bloquées.
Precautions concerning le cable d'alimentation
Vérifiez régulierement la fiche et le cable d'alimentation. N'utilise jamais
l'aspirateur si le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages.
Les dommages du cable d'alimentation ne sont pas couverts par la garantie.
Ne tirez et ne soulevez jamais l'aspirateur par le cable d'alimentation.
L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut serousement endommager l'appareil ou provoquer de graves accidents et corporels. De tels dommages ou accidents ne sont pas couverts par la garne ni par AEG.
ENTRETIEN ET GARANTIE
Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être effectuees par un Centre Service Apre's-vente AEG agreé.
Les dommages du cable d'alimentation ne sont pas couverts par la garantie. Les dommages au moteur causés par l'aspiration de liquide, l'immersion de l'appareil dans un liquide ou l'utilisation de l'appareil avec un flexible ou unerosse abimés ne sont pas couverts par la garantie.
Utilisez des sacs à poussière d'origine adaptés à cet aspirateur. Reportez-vous au
paragraphe 11. Les dommages causés à l'aspirateur par l'utilisation de sacs à poussière autres que les sacs d'origine ne sont pas couverts par la garantie.

MISEAU REBUT
Ce symbole sur le produit indique qu'il contient une pile qui ne doit pas etre mise au rebut avec les déchets menagers.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas etre traite comme un dechet menager.
Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte officiel ou rapportez-le au service après-vente AEG qui pourrait restorer et recycler la pile et les composants électriques de façon sère et professionnelle. Respectez les règlementations de votre pays concernant la collecte séparée des produits électriques et des piles rechargeables.
AEG Home Care and SDA declare par la presente que l'aspirateur pourvu d'un équipement radio de type HER2 et HER3 est conforme à la Directive 2014/53/UE.
EAAHNIKA
Sac euxapiotoune nou eniieate tny nektpikn oouta VX9 tnc AEG. Xpnoaotoite na'ta ta authetaika eapntjata kai avtalakktia yia va exete ta bcltoata anoteleajata.To npoiov auto exei oxediaotei laubavovtac unoyn to nepiialov. Ola ta nlaatikia npen elvai anmaeva katallnae ma ekono va avakukluwou.
PIN ANO THN ENAPEH AEITOYPIIA
Aiaaatae npaoekikaauto to yexepioio.
EaeTe otnepieoxovta ola ta epmou npoivpovotn oto napov.
PooeeTe idaieta ptcnpouaedic aqpaalecl