VX94ÖKOX - Aspirador sem fio AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VX94ÖKOX AEG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre VX94ÖKOX AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VX94ÖKOX - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VX94ÖKOX da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR VX94ÖKOX AEG
POSICIONES DE ESTACIONAMIENTO
Con objetos punzantes o liquidos.
21 AnouvseTo aKpOuaio ano tov oWnva. KaaploTe n laBn Tou Eukantou oWnva.
KAOAPIEMATOYAKPOQYEIOYTURBO(X*)
22 Anouovodote to akopuoio ano tov oawlya kai apapeote tic mnaeivc kwoTec kI. KooBovtac tic ke kanoia olaIaX npoiomoinote T aHn Tou eukamotou oawlya, yia va kaFapoe to akopuoio.
EAPTHMA3IN1
23 TpaBnEte Tnu uqaaativnyawttida yia va aqaipaeote to EApntma 3in1.To EApntma exe3 5eioupyie, avatpeTe otic eikovec otnv enoevm olaia.
24 Meta n xphon, toothehote to eaptnua nai otn oon tou.
AAAAH TQN MNATAPION*
25 Akpoopio ie mnpoovic kuyiec: AaaaTeTic npatapie, otav o npootive c kuyiec apxiaouv va avoaobhiovuv yphyopa. Xpnoiopoiete 2 npatapie AA
26 AaBn e TmExeiopriopioA;AAeTe nV umatapia otav n wteiv EveiEn yivekokivn h dev atanokipetai otav natae onoiobnoe koupiXpnaiotoiieTmoo umatapiec touu LITHIUM CR1632.
ZneiuHApapoeTic mntatapie cto Tpoiov npiv ano nvi anopipn TOAkoauoute Tou KAVOe, TcXupac aocia Tn ouaoyn mntapaiov kai Nktpkiw npoiotvw.
Obrigado por ter escolhido um aspirador AEG VX9. Para obter os melhores resultados, utilize sempre acessosórios e peças de substituição originais. Este produits foie concebido a pensar no meio ambiente. Todas as peças de plácico está marcadas para efeitos de recicagem.
ANTES DE INICIAR
Leia este manual atentamente.
- Verifique se a embalagem inclui todas as peças Mentionadas.
- Preste particular atenção ao capítulo "Precauções de segurarça!"
DESCRIÇÃO DO ASPIRADOR VX9
A. Visor (ver versoes mais à fremte)
B. Tampa do fazer de saira
C. Filtró de sáida
D. Ranhuras para estacionamento
E. Cabo de alimentacao
F. Filtrdo do motor
G. Suporte do filtro do motor
H. Saco S-bag
I. Suporte do saco S-bag
J. Tampa do compartmento do po
K. Acesorio AeroPro 3-em-1
L. Mangueira AeroPro
M. Pega AeroPro (ver versoes mais arente)
N. Tubo telescopico AeroPro
O. Encaixe de estacionamento
P. Visor dos modelos com controlo manual por botão rotativo*
Q. Visor dos modelos com controlo remoto
R. Visor dos modelos com controlo remoto e funcao AUTO*
S. Pega AeroPro Classic
T. Pega AeroPro Ergo
U. Pega AeroPro Remote Control
V. Escova PrecisionFlow
W. Escova PrecisionFlow LED (com Luzes à fremte)
X. Escova AeroPro Turbo
Y. Escova AeroPro Mini Turbo
Z. Escova ParketoPro* AA. Escova AeroPro FlexProPlus
AB. Escova de frestas AeroPro Long
1 Abra a tampa do compartmento do po premindo o botao S-BAG. Verifique se o saco do aspirador (s-bag) está bem instalado.
2 Introduza a mangueira no aspirador (para remover, prima os botões debloqueio e puxe).Introduza a mangueira na respetiva pega até o botão debloqueio emitir um clique (para remover, prima o botão de bloqueio e puxe).
Encaixe o tubo telescópico na escova. Encaixe o tubo telescópico na pega da mangueira (para remover, prima o botão de bloqueio e puxe).
4 Ajuste o tubo telescópico segurar o bloqueio com uma mão e puxando a pega com a outras mão.
LIGAR/DESLIGAR O ASPIRADOR E AJUSTAR A POTÊNCIA DE SUÇCAO
5 Puxe o cabo de alimentacao para fora e ligue-o numa tomada elétrica. Prima o botão ON/OFF para ligar/desligar o aspirador. Os indicadores acendem, o indicator MIN/MAX acende da esquerda para a direita e retrocede (modelos com funcão Auto). Os modelos equipados com controlo remoto también podem ser acionados com o botão ON/OFF da pega.
6 Ajuste a potência de sução (modelos com controlo manual): Rode o botão rotativo do aspirador ou utilize a valvula de ar da pega.
7 Ajuste a potência de suçao (modelos com controlo remoto): Prima o botão +/- da pega. Os indicadores MIN/MAX e os simbolos no visor indicam o nivel de potência.
8 Ajuste a potência de sução (modelos com controlo remoto e AUTO): O aspirador começa no modo AUTO (regulação automatística da potência). O indicator AO Auto acende no visor o indicator MIN/MAX fica intermitente. Para regular a potência manualmente, prima o botão +/− da pega. Prima o botão AUTO para voltar a função automatística.
9 Quando terminar a limpeza, prima o botao REwIND para recolher o cabo.
POSICOs DE ESTACIONAMENTO
10 Utilize a posicao de estacionamento da parte lateral (A) ou da parte inferior (C) para transporte ou guardar o aspirador. Utilize a posicao da parte deTRS (B) quando pretender fazer uma pausa (descansar as costas).
SUBSTITUI R O SACO DO ASPIRADOR S-BAG
Substitua o saco s-bag quando
- P* Modelos com botão rotativo: o indicator S-BAG acender a vermelho
- Q* Modelos com controlo remoto: o simbolo S-BAG acender a vermelho.
- R* Modelos com controlo remoto e AUTO: o indicator S-BAG acenda a vermelho (luz verde: o saco está bem, luz amarela: o saco tera de ser substituido brevemente).
NB: Substitua sempre o saco s-bag quando o indicator S-BAG acender ou quando surgir a luz vermelha, mesmo que o saco do po não estaquecho (pode estar obstruido) e apowersutilizar um produto em po para a limpeza de carpetes. Para obter o melhor desempo nenaposível,utilize o saco Ultra
Long Performance que foicriadoespecificamentepara o seu aspirador.Pode utilizearotros sacos s-bag sintéticos.Naoutilize sacos de aspirador em papell www.s-bag.com
12 Prima o botão S-BAG para abrir a tampa do compartmento do pá. A pegao suporte do saco s-bag sobre. Puxe a pega para remover o saco s-bag com o suporte. Não prima o botão de libertação.
13 Segure o saco s-bag com o suporte sobre um caixote do lixo. Prima o botao para soltar o saco s-bag. Introduza um novo saco s-bag no suporte, inserindo o cartao na parte deTRS do suporte.
14 Introduza o saco s-bag com o suporte pressionando-o para baixo em LINHA reta nas guias. Certifique-se de que o saco s-bag naooca preso debaixo do suporte. Fecha a tampa. Se o saco s-bag nao ficar bem posicionado ou se o aspirador não tiver s-bag, a tampa não fecha.
NB: quando ligar o aspirador antes ter substituido o saco s-bag, o indicator S-BAG demora circa de 10 segundos a apagar-se (P Modelos com botão rotativé e Q Modelos com controlo remoto) ou a ficar verde (R* Modelos com controlo remoto e AUTO).
SUBSTITUIR OS FILTROS
15 Substitua/limpe** o filtro quando (^** apenas no caso do filtrlo lavavel)
- P* Modelos com botão rotativo: fiver substituído o s-bag 5 vezes
- Q^* Modelos com controlo remoto: o simbolo FILTER acender a vermelho
-R* Modelos com controlo remoto e AUTO: o indicator do FILTER acender
a vermelho. A luz verde indica que o filtro está em bom estado. Acende por breves instantes quando o aspirador é ligado.
16 Prima o botão FILTER para Abrir a tampa do filtró. Utilize filtros s-filter originais. Remova o filtró e verifique a referencia na armação para saber qual é o tipo de filtró. Substitua o filtró por um filtró novo ou lave-o. Lave a parte interior (lado sujo) em água correrente morna. Bata na armação do filtró para remover aágua. Repita o procedimento quatro vezes. (apenas no caso do filtró laváve!)
NB: Não utilizeiros delavagem. Evite tocar na superficie doimento. Deixe o filtró secar totalmente (min. 24 h à temperatura ambiente) antes de voltar a instalá-lo! Substitua o filtró lavavel pelo menos uma vez por ano ou quando verificar que está demasiado sujo ou danificado. Não remova a esponja em forma de L que se encontra debaixo do filtró.
17 Apósvoltaracolocarofilto,fecheatampa do filto pressionando-a até ouvirumclique de encaixe.Sa tampa do filto se soltar,volte encaixar as dobradiças na parte inferior e pressione a tampa do filto até ouvir um clique de encaixe.
NB: quando ligar o aspirador après ter substituido o fazer, o indicator FILTER demoraaysia de 10 segundos a ficar verde (modelos com controlo remoto e funcao AUTO) ou a apagar-se (modelos com controlo remoto).
18 Substitua o filtro do motor quando estiver sujo ou antes 5 substituções do s-bag. Pressione o suporte do filtro para baixo e puxe-o para fora. Troque o filtro e feche a tampa.
ASPIRAR COM A ESCOVA UNIVERSAL (V^*,W^*)
19 Mude a configuração da escova com o pedal. O icone ilustra o tipo de piso para o qual a configuração é recomendada.
20 Escova PrecisionFlow LED: Desloque a escova para a fronte. As luzes da fronte acendem-se automaticamente antes osculos segundos. quando a escova não é realizada, as Luzes apagam-se automaticamente antes osculos segundos.
LIMPAR A ESCOVA UNIVERSAL (V^*,W^**)
21 Retire a escova do tubo. Limpe a pega da mangueira.
LIMPAR A ESCOVA TURBO (X^*)
22 Retire a escova do tubo e remove os fios que estiverem enredados, cortando-os com uma tesoura se for necessario. Utilize a pega da mangueira para limpar a escova.
FERRAMENTA DE ACESSORIOS 3-EM-1
23 Prima a aba de tecido para retirar a ferramenta 3-em-1. A ferramenta tem as 3 funções que está ilustradas na págină seguinţe.
24 Quando terminar autilização,volteacolocá-la no devidostitio.
SUBSTITUIR AS PILHAS*
25 Escova com Luzes àrente*: Substitua as pilhas quando as luzes da fronte piscarem rapidamente. Utilize 2 pilhas AA.
26 Pega com controlo remoto": Substitua a pilha quando o indicator luminoso ficar vermelho ou quando o aparecido não reagir aos botões. Utilize aspenas pilhas do tipo CR1632 de LITIO.
NB: Remova as pilhas do produit antes de o enviar para eliminação. Siga as regras de recolha de pilhas e produits electricos do seu País.
A AEG tem o direito de alterar os produits, informacoes e especificações sem avis previo.
SUGESTOES PARA OBTER OS MELHORES RESULTADOS
| ESCOVA/ACESSORIO | UTILIZE PARA: | ESCOVA/ACESSORIO | UTILITIZE PARA: |
| K. Ferramenta de acessórios3-em-1*123 | 3 acessórios em 1:1. Escova para limpar o pó em superfíciles rígidas (estantes, rodapés, etc.).2. Acessório de estofos para limpar têxteiis (cortinas, sofás, etc.).3. Tubo para festas para espacções estreitos (atrás de radiadores, etc.). | V. Escova PrecisionFlow*W. Escova PrecisionFlow LED(com Luzes àrente)* | Escova Universal:- Para todos os想不到píso, capaz da melhor aspiração tanto em carpetes como em píos rígidos.- Mude a configuração da escova com o pedal, O icone indica o tipo de píso para o qual a configuração é recomendada.- Às Luzes à fronte ajudam a ver o pô e a sujida dos sitios escuros (debaixo de moveris, etc.). Apenas PrecisionFlow LED |
| X. Escova Turbo* | Escova para alcatías:- Escova e aspirá ao mesmo tempo (melhor aspiração de pelos, fibras, etc.).- O rolo-escova é acontecido pelo fluxo de ar do aspirador.- Não é adequada para alcatías comleo comprido e franjas longas, tapezetarderrapatés, como tapezes de porta, ou carpetes resistentes à água. Utilize a escova Universal em vezdesta. | Y. Escova Mini Turbo* | Escova para estofos:- Escova e aspirá ao mesmo tempo (melhor aspiração de cabelo, fibras, etc.).- Para sofás de têxteiis, bancos de automóvel, colchões, etc.- O rolo-escova é acontecido pelo fluxo de ar do aspirador.- Não é adequada para alcatías comleo comprido e franjas longas, porque o rolo-escova rotativo pode aprisloná-los |
| Z. Escova ParkettoPro* | Escova para piso rígidó:- Para limpar suavamente píos rígidos(parquet, soalho, tíjoleira, etc.).- A melhor aspiração em píos rígidos comfrestas. | AA. Escova FlexProPlus* | Escova para píos rígidos:- Para limpar debaixo de moveris, entre moveris, nos cantos e à volta de outros obstáculos.- Pode rodar 180 graus fácilmente para chegar diretamente aos espacços estreitos |
| AB. Bocal longo para festas* | Tubo extra longo:- Para和地区 difíceis de alcancar (topo de estantes, etc.)- Para espocoes estreitos (atrás de radiadores, debaixo de bancos de automóvel, etc.) | ||
Modelos com regulação manual da potência
- siga os graficos no aspirador para obter o melhor desempensoho possivel.
Os modelos que possuem a função AUTO ajustam automaticamente a potência de sucção
para otimizarem o desempenho de limpeza e o conforto em qualquer superficie. Para regular
manualmente, siga os graficos para obter o melhor desempenho possivel.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA SOLUÇÃO | |
| O aspirador não funciona | • Verifique se o cabo está ligado na tomada elétrica. • Verifique se existem danos na ficha ou no cabo. • Verifique se existe algo disjuntor desligado ou fusível queimado. • Verifique se a luz indicaça da pilha do controle remoto da pega responde (apenas em algunos modelos). |
| A luz indicadora s-bag° está acesa | • Verifique se o saco s-bag* está cheio ou obstruido. • Se já tiver substituído o saco s-bag®, substitúa o filtró do motor. |
| A luz indicadora do filtró está acesa (apenas em algunos modelos). | Substitua ou lave (se for lavâvel) o filtró da saida. |
| O aspirador deixa de funciona | É possível que o aspirador tenha aquecido demasiado: desígue o aspirador da tomada elétrica; verifique se existe alguma obstruição na escova, no tubo, na mangueira ou nos filtrros. Deixe o aspirador arrefecer durante 30 minutos antes de voltar a ligâ-lo. Se o aspirador continua a não funciona, contacte um Centro de Assistência Técnica AEG autorizzato |
| Redença da capacité de sucção emleiço à normal | • Verifique se o saco s-bag está cheio ou obstruido. • Verifique se o filtró do motor está abstruido e precise de substituição. • Verifique se a escova está abstruida e precise de limpeza. • Verifique se a mangueira está abstruida apertando-a suavamente. Tenha cuidado se a obstruição tiver sido provocada por agulhas ou vidros encravados no interior da mangueira. Note: A garantía não cobre qualser danos provocados na mangueira por qualcer tentativa de a limpar. |
| O aspirador aspirouágua | Será necessário substitir o motor num Centro de Assistência Técnica AEG autorizzato. Os danos que foram causados pela entrada de água para o motor não está cobertos pela garantía. |
| Em caso de qualquer及其他 problema,contacte um Centro de Assistência Técnica AEG autorizzato. | |
PRECAUÇÉS DE SEGURANÇA
Este aparelho pode ser utilisé porcrianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheicao se tiverem recebido supervisao ou instruções relativas àutilizaçãodoaporelho de forma segura e compreendereim osperigosenvolvidos.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
AVISO: As escobas turbo* possuem una escova rotativa que pode aprivacionar objetos. Utilize-as com cuidado e apenas nas superficies para as quais foram concebidas. Desligue o aspirador antes de remove qualquer objeto que tenha ficado aprivacionado e antes de limpar a escova.
As pilhas tem de ser removidas do controlo remoto da pega / escova com luz LED antes de o produto ser enviado para eliminação**.
*Apenas algoins modelos.
**As instruções de remoção dailha encontrar-se na parte desdobrável das secções 25 e 26.
Desligue sempre a ficha da tomada elétrica antes de limpar ou efetuar alguma manutenção no aparecido ou quando remove a pilha. A pilha deve ser eliminada em segurarça.
Se o cabo estiver danificado, tera de ser substituido num Centro de Assistencia Técnica AEG autorizzato para evaporar perigos.
O aspirador VX9 so deve ser utilizes para lavoros de aspiracao normal em espacos interiores de um ambiente domestico. Certificque-se de que o aspirador é guardado num local seco.
Todas as ações de manutençao e reparacao terao de ser efetuadas num Centro de Assistencia Tecnica AEG autorizzato.
Os materiais da embalagem, por exemplo, os sacos de plácico, não devem ficar ao alcance das crianças, para fazer o perigo de asfixia.
Nunca utilize o aspirador:
Em areas molhadas.
Perto de gases inflamáveis, etc.
Quando o produitar sinais de danos visiveis.
Sobre fluidos ou objetos aguçados.
Quando a escova de chao aparear sinais de danos visiveis.
Sobrebrasade carvao quentes ou frias,pontas de cigarro acases,etc.
Sobre pô fino, por exemplo, gesso, cimento, farinha ou cinzas quentes ou frias. Não deixe o aspirador exposto à luz solar direta.
Evite expor o aspirador a calor forte e temperaturas negativas.
Nunca utilize o aspirador sem os filtros instalados.
Não tente fazer no rolo-escova com o aspirador ligado nem quando o rolo-escova estiver a rodar.
Quando as rodas estao bloqueadas.
Precauções para o cabo de alimentação
Verifique a ficha e o cabo regularmente. Nunca utilize o aspirador se existrem danos na ficha ou no cabo.
Os danos no cabo do aspirador não está cobertos pela garantia.
Nunca puxe ou levante o aspiradorleo cabo de alimentacao.
Autilização do aspirador nas condições indicadas acima pode causar ferimentos graves ou danificar o produto. Estes ferimentos ou danos não está cobertos pela garantia nem pela AEG.
Todas as ações de manutençao e reparacao terao de ser efetuadas num Centro de Assistencia Tecnica AEG autorizzato.
Os danos no cabo do aspirador não está cobertos pela garantia. Quaisquer danos no motor que sejam causados por aspireção de algo um liquido,PGA submersao do aparelho em algo um liquido ouPGAutilizaçãodo aparelho com danos na mangueira ou na escova não está cobertos pela garantia.
Utilize sempre os sacos de aspirador s-bag originais destinados a este aspirador; consulte a secção 11. Quaisquer danos causados no aspirador por uma utilização incorrente de sacos de pô não originais não está cobertos pela garantia.
ELIMINAGAO

Este*simbolo no produit indica que o produit contém uma pilha que não pode ser eliminada jintamente com os residuos domesticos comuns.
Este symbolo no produits ou na respetiva embalagem indica que o produits não pode ser tratado como um residuo domestico.
Para reciclar o seu produits, colque-o num punto de recolha oficial ou entregue-o num Centro de Assistencia Tecnica AEG, onde a pilha e as peças electricas foramovidas eenviadas para reciclagem de forma corrente e professional. Siga os regulamentos do seu pais relativos à recolha separada de produits electricos e baterias recarregaveis.
A AEG Home Care & SDA declara que o Aspirador com equipoamento de rádio de tipo HER2 e HER3 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.