CX8275WR - Aspirador sem fio AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CX8275WR AEG em formato PDF.
| Tipo de produto | Aspirador sem fio |
| Marca | AEG |
| Modelo | CX8275WR |
| Potência de aspiração | 3 níveis: máximo, normal, longa duração |
| Autonomia (modo máximo) | 16 minutos |
| Autonomia (modo normal) | 28 minutos |
| Autonomia (modo longa duração) | 75 minutos |
| Tempo de carga completa | Aproximadamente 5 horas |
| Tensão da bateria | 28,8 V |
| Tipo de bateria | Lítio-íon recarregável |
| Capacidade do recipiente de pó | Não especificado (estimativa ~0,5 L) |
| Filtro | Filtro fino (interno) + pré-filtro (externo), lavável |
| Referência do filtro de reposição | EF142 (PNC: 900 167 024) |
| Função BRUSHROLLCLEAN | Limpeza automática da escova rotativa por pedal |
| Iluminação frontal | LED integrada |
| Indicadores LED | Nível de carga e capacidade restante |
| Peso | Não especificado (estimativa ~2,5 kg) |
| Dimensões (A x L x P) | Não especificado (estimativa ~250 x 200 x 1100 mm) |
| Carregador | Adaptador de rede fornecido |
| Suporte de carga | Suporte de parede ou suporte de apoio conforme o modelo |
| Temperatura de utilização | 5 °C a 35 °C |
| Umidade de utilização | 20% a 80% (sem condensação) |
| Manutenção | Limpeza regular dos filtros; esvaziamento do recipiente; limpeza da escova |
| Segurança | Não usar em líquidos, objetos quentes, sem filtro; lâmina BRUSHROLLCLEAN cortante |
| Garantia | A garantia não cobre a perda de autonomia devido ao envelhecimento/uso |
| Serviço pós-venda | Contatar um centro autorizado AEG; guardar o nº do modelo, PNC, nº de série |
Perguntas frequentes - CX8275WR AEG
Perguntas dos utilizadores sobre CX8275WR AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CX8275WR - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CX8275WR da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR CX8275WR AEG
TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE CX8
Obrigado por ter escolhido um aspirador AEG CX8. Para garantir os melhores resultados, utilize sempre acessos e peças de substituição originais da AEG. Foram concebidos especialmente para o seu aspirador. Este produits foi concebido a pensar no ambiente. Todas as peças de plástico está marcadas para efeitos de reciclagem.
DESCRIÇÃO DO CX8
A. Botão ligar/desligar
B. Botão de regulação da potência
C. Parafuso de bloqueio
D. Estação de corregamento, (
E. Estação de corregamento, unidade de chão ()
F. Adaptador de carreamento
G. Filtrino (filtrio interior)
H. Pré-filtro (filtro exterior)
I. Botão de libertação, recipiente do pó
J. Recipiente do pó
K. Grelha do protetor do cabo
L. Tampa de proteção do rolo-escova
M. Rolo-escova
N. Pedal BRUSHROLLCLEAN
O. Luzes dianteiras do bocal
P. Indicador de carreamento
Q. Assistente de parqueamento
R. Suporte de parede)
S. Conector de carregamento)
*) Apenas nos modelos
CX8-2-75xxx.
*Nao disponivel nos modelos CX8-2-75xxx.
ANTES DA INSTALAÇÃO
Verifique se a embalagem inclui todas as peças descririas nestemanual de instruções e leia atentamente este manual. Preste particular atençao ao capitulo "Precauções de segurança". Guarde estas instruções.
Monte a pega.
Para os modelos CX8-2-75xxx, utilize o suporte de parede *):
2 A) Certifique-se de que o CX8 se encontrar numa superficie estável e horizontal, afastado de fontes de calor, exposicao solar direta ou locais molhados. Fixe o suporte de parede na parede, 104 cm acima do chao com um parafuso e uma Bucha adequados. Certifique-se de que utilize a sua Bucha adequada para a parede.
B) Fixe a pegao suporte de parede.
C) Ligue o cabo de correamento ao lado posterior do aspirador
Para todos os outros modelos:
3 Monte o suporte de corregamento.
4 A) Ligue o cabo de correamento ao suporte de correamento. B) Ouve da estacao de correamento e oco e delve ser'utilido para enrolar o comprimento de cabo que sobrar. Introduza o transformador numa tomada eltrica e posicao a estacao de correamento numa superficie horizontal, estavel e afastada de fontes de calor, luz solar direta e sitiOs molhados.Insert the adaptor into the mains and charge CX8. The charging indicator will be lit when CX8 is on charge.
5 Introduza o adaptador na tomada elétrica e carregue o CX8. O indicator de corregamento acende-se quando o CX8 está a carregar.
CARREGAROCX8
6 Quando estiver totalmente corregado, o indicator de corregamento piscá lentamente. O número de Luzes LED indica o;nível de cargo. O tempo de corregamento total é de circa de 5 horas. Para um melhor desempenho, corregue o CX8 durante 24 horas antes da primeirautilização e mantenha-o sempre a corregar quando não estiver a serutilizzato.
ASPIRAR COM O CX8
Antes de aspirar, certifique-se de que não ha objetos aguçados nas rodas da escova e no rolo-escova para fazer riscar pisos mais delicados e para garantir o maior desempenho na limpeza.
7 Inicié e pare o CX8 premindo o botão ON/OFF. O CX8 possui 3 definições de potência reguladas pelo regulator de potência. O CX8 inicia no "Modo de alta potência".
Para una limpeza mais silenciosa e uma autonoma mais prolongada, prima o regulador de potencia para ativar o "Modo de funciona prolongado".
Prima o regulador de potencia mais uma vez para ativar o "Modo de limpeza normal".
FUNCAOBRUSHROLLCLEAN
Utilize a funcão BRUSHROLLCLEAN para manter o rolo-escova limpo e semuos e fibras. Para obter os melhores resultados, utilize a funcão BRUSHROLLCLEAN apenas com o CX8 totalmente carregado.
8 Coloque o CX8 numa superficie dura e plana. Não utilize a funcao BRUSHROLLCLEAN em alcatfas.
Prima o pedal BRUSHROLLCLEAN* quando o aparelho estiver ligado. Mantenha-o premido durante 5 segculos para remover os@cabels e as fibras. Ouvirá um ruido de corte durante este processo, mas isso é normal. Repita o processo se o rolo-escova ainda tiver@cabels.
A funcão ERGOBRUSHCLEAN está equipada com uma proteção contra sobreaqueamento. Se a funcão BRUSHROLLCLEAN tiver sido realizada durante mais de 30 segundos (continuamente ou com interrupções), desativa o rolo-escova e desativa as luzes frontais da escova. PodeContinuar a utilizeso aspirador, mesmo quando a funcão BRUSHROLLCLEAN estiver desativada. Para reativar a funcão BRUSHROLLCLEAN, coloque ou CX8 na本站a de correamento e carregue durante 15 minutos.
Note que a funcao BRUSHROLLCLEAN* pode nao促成ir remover as fibras ou os fios mais grossos que fiquem presos no rolo-escova.
ESVAZIAR O RECIPIENTE DO PÓ
9 Retire o recipiente do pó premindo o botão.
10 Retire os filtros do recipiente do po, premindo os botões de libertação. Esvazie o conteudo para um balde do lixo. Nunca lave o recipiente do po ou os filtros numa boaquina de lavar loça.
IMPORTANT - LIMPEZA DOS FiltROS!
11 É necessário limpar os filtros em intervalos regulares para garantir o maior desempenho na limpeza. Retire os filtros premindo os botões de libertação. Separe o filtró interior do filtró exterior.
12 Enxague as peças dos filtros com cuidado em agua morna e sem qualquer detergente. (Nunca utilize a maiora de lavar loica ou a maiora de lavar roupa.) Agite o excesso de agua e deixe secar durante, no minimum, 12 horas antes de instalalos novamente no aparelho.
LIMPEZA DA MANGUEIRA E DAS RODAS DAS ESCOVAS
13 Liberté a mangueira do respetivo encaixe superior, atrás da escova. Remova todos os objetivos que estejam a bloquear o fluxo de ar no tubo ou no canal de ar até ao recipienté do pô e volta a encaixa r tubo.
14 Se as rodas precisarem de limpeza ou estiverem presas, remove-as com cuidado'utilizando uma chave de fendas.
RETIRARE LIMPAR O ROLO-ESCOVA
15 Se o rolo-escova ficar bloqueado, o CX8 para. Abra a grelha de protecao do cabo e a tampa da escotilha do rolo-escova e retire o rolo-escova.
16 Utilize una tesoura para retirar o excesso de fios, etc. Monte Newly-mente o rolo-escova, certificando-se de que gira livrente.
RETIRAR AS BATTERIAS PARA RECICLAGEM
Aviso: a remoção das baterias deve ser realizada exclusivamente por um centro de reparação da AEG ou punto de recolha oficial
17 Retire as baterias apenas se o produit for desmantelado! O manuseamento incorreto do modulo de bateria podo ser perigo. As baterias devem estar sempre completeness decarregadas antes da remoção. Leve o seu produits a um centro de assistência da AEG ou punto de recolha oficial para a reciclagem. A bateria podeOOT serremovida e reciclada, bem como as partes elétricas, de uma forma segura e professional. Siga as regras de recolha de baterias recarregáveis e produits elétricos do seu País.
A AEG reserva-se o direito de alterar os produits, informacoes e espécograficas sem aviso previo.
PRECAUÇões DE SEGURANÇA
Este aparecido pode ser realizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheçimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas é'utilisation do aparecido de forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.
As crianças nao podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
As baterias devem ser retiradas do aparelho antes de ser desmantelado.
A bateria deve ser eliminada em seguranca.
Para recarregar a bateria, utilize apenas o carregador fornecido com o produits.
O CX8 só deve ser'utilido para a respiração normal em espécos interiores e ambientes domesticos. Certifique-se de que o guarda num local seco. Os materiais da embalagem, por exemplo, os sacos de plácico, não devem ficar ao alcance das crianças para se fazer o perigo de asfixia.
Nunca utilize o aspirador:
- Em和地区 molhadas.
- Perto de gases inflamáveis, etc.
- Quando o produit aparecer sinais de danos visíveis.
- Sobre fluidos ou objetivos aguçados.
- Sobrebras de carvao quentes ou frias, pontas de cigarro acesas, etc.
- Sobre póAGO, por exemple, gesso, cimento, farinha ou cinzas quentes ou frias.
Cuidado:
- Não deixe o aspirador exposto fuz solar direta.
Evite expor o aspirador a calor forte. - As celulas da bateria não podem ser desmontadas, sujeitas a curto-circuito ou colocadas numa superficie de metal.
- Nunca utilize o aspirador sem os filtros instalados.
- Não tenteacularo rolo-escova com o aspirador ligado e o rolo-escovagem rotação.
- Preste atenção aos dedos se limpar no interior da escova para o chão. A lamina metalica do BRUSHROLLCLEAN é afiada e pode provocar ferimentos.
Autilização do aspirador nas condições indicadas acima pode causar ferimentos graves ou danificar o produto. Estes ferimentos ou danos não são cobertosPGA garantia nemPGA EAG.
ASSISTENCIA E GARANTI
Todas as ações de manutençao e reparacao terao de ser efetuadas num centro de assistencia AEG autorizzato.
Esta garantía não cobre a autonomia da bateria devo ao envelhecimento ou utilizesao da bateria,uma vez que a vidautil da mesma depende da frequencie e natureza da利用率.
LUZES INDICADORAS
| CARREGAMENTO | O QUE SIGNIFICIA? | DURANTE A UTILIZAZão | O QUE SIGNIFICIA? |
| Intermitência lenta = 100 % totalmente carregado | 75 - 100 % de capacidade | ||
| 50 - 95 % carregado 50-75 % de capacidade restante | |||
| 0 - 50 % carregado 25 - 50 % de capacidade restante | |||
| O CX8 tem de ser recarregado |
Para proteger o motor, a bateria e os componentes eletronicos do produits não devem ser armazenados nem realizados:
- Em temperatas ambiente inferiores a 5^ ou superiores a 35^ . Se o produito for armazenado numa temperatura inferior a 5^ ou superior a 35^ , deixe o produito arrefecer ou aquecer durante algumas horas antes de o'utilizar.
- Num ambiente com um nível de humidade inferior a 20% ou superior a 80% (humidade não condensada).
Se o produits for armazenado durante um periodo de tempo prolongado (sem utilizesçao ou corregamento continuo), é recomendado o armazenamento f temperatura ambiente com as baterias corregadas a 50% da capacidade ou mais. Desta forma, mantem o desempinho do produit.
Atença! Poderá formar-se condensação no interior do produits se mudar aunities de um ambiente friço para um ambiente quente ou depois de aquecer o ambiente de armazenamento. Aguarde algumas horas para que os componentes internos aqueçam esequem antes de utilizesr.
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

Resolver problemas e obter conselhos de
utilização, catalogsos e informações sobre serviços: www.aeg.com

Registe o seu produits para beneficiar de um service melhor: www.aeg.com/productregistration

Comprar accesórios e consumíveis para o seu eletrodométrico: www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTENCIA
Quando contactar o centro de reparacao da AEG, deve ter os seguients dados disponveis:
-Numero do modelos,
-Numero PNC
- NOMBRE de série
A informação encontrar-se na placá decharacteristicas.

CONSUMÍVEIS ACESSÓRIOS

www.aeg.com/shop
Filtro
Ref.S:EF142
PNC:900167024

TEMPOS DE FUNCIONAMENTO PARA O CX8
| Modelo Volts | Modo de alta potência | Modo de energia normal | Modo de funciona了很久 prolongado | |
| CX8-2-75xx 28,8 16 28 | 75 | |||
| CX8-2-80xx | 32,4 | 17 | 30 | 80 |
| CX8-2-95xx | 32,4 HD | 20 38 95 |
Está garantía não cobre a redução do tempo de acontecimiento com a bateria devo a desgaste ou uso da bateria, uma vez que a duração da bateria depende da frequência e do tipo de utilizesçao.
A bateria deve ser removida do produits antes da eliminação. Elimine
ou recicle a bateria de acordo com a leiisao local. O sibolo no
produto ou na embalagem indica que este produits nao pode ser tratado
como lixomestico.Em vez disso,deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equipamento eletrico e electrono. Ao
garantir uma eliminao adequada对该rodu,ira ajudar a evitar
eventualis consequencias negativas para o meio ambiente e para a saude
publica,que,de outra forma,poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto Para obter informacoes mais pormenorizadas sobre
a reciclagem对该rodu,contacte os serviceos municipalizados locais,o
centro de recolha selectiva da sua area de residencia ou o estabelecimento
onde acquireiu o produto.
y j 1 y
BRUSHROLLCLEAN
y j 30 30
aaiSall jaiy jaiy ai Sai y aaiy ai gaiy ai gaiy ai
B RUSHROLLCLEAN 8
BRUSHROLLCLEAN
sill jill s sss sas aill slal
j1j1
Ss, jill cll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll sll


JF142:900167024
:gjgj1y1 liagg jjgl
aasssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
