MCP 6000 - Appareil multi-cuisson Orbegozo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCP 6000 Orbegozo au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil multi-cuisson |
| Puissance | 600 W |
| Capacité | 5 litres |
| Fonctions de cuisson | Cuisson vapeur, cuisson lente, mijotage, rôtissage |
| Matériau de la cuve | Revêtement antiadhésif |
| Accessoires inclus | Panier vapeur, cuillère, livre de recettes |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Dimensions | 30 x 30 x 30 cm |
| Poids | 3 kg |
| Entretien | Cuve et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCP 6000 Orbegozo
Questions des utilisateurs sur MCP 6000 Orbegozo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCP 6000 - Orbegozo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCP 6000 de la marque Orbegozo.
MODE D'EMPLOI MCP 6000 Orbegozo
Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet apparéil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
A. Poignée de
transport
B. Unité centrale
C. Cable de
branchement
D. Valve de sortie de vapeur
E. Couvercle
F. Boutond'ouverture
G. Panneau de contrôle
H. Panier de cuisine vapeur
I. Bol anti-adherent amovable
J. Cuillere
K. Spatule
L. Verre mesureur
PORTUGUES
1.- Antes de su'utilisation:
Veuillez dire ces instructions avant toute utilisation.
Voudevez tousjrespecter les consignes de securite lorsque youutilise des appareils electriques,
telles que les suivantes :
CONSEILS GENERAUX DE SECURITE
-
Cet apparéil peut être utilise par des enfants 8 ans ou plus et des personnes presentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet apparéil en toute sécurité et de comprehension des risques impliqués. les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. le nettoyage et la maintenance ne doit pas très effectues par des enfants sans surveillance.
-
Les enfants doivent être surveilles afin de s'assurer qu'il ne jouent pas avec cet apparéil.
3.Gardez l'appareil et le cable a la portee des enfants de moins de 8 ans. - Attention: par mesure de sécurité vis-a-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (SAC EN PLASTIQUE, CARTON, POLYSTYRENE) A LEUR PORTEE.
- Si le cordon d'alimentation est endommage, adressez-vous a un service technique agree afin d'aviter un danger.
- Ne debranchez jamais en tirant du cordon.
7.ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommages ou si vous remarquez que l'appareil ne fonctionne pas correctement.
8. Ne pas manipuler l'appareil, les mains mouillees.
9. Ne jamais placer l'appareil pres dans l'eau ou autre liquide.
10. Avant de nettoyer l'ordinateil, verifiez s'il est bien debranche.
11. L'appareil doit être installe suivant les normes nationales pour les installations electriques.
12. Cet apparéil est seulement apte pour une utilisation domestique.
13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander a l'adresse e-mail sonifer@sonifer.es
14. Avertissement: en cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure.
CONSIGNES DE SECURITEPARTICULIERES
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique coincide avec celle du réseau avant de brancher l'ordinateil.
-
Branchez-le sur une prise de courant avec prise de terre supporting 16 amperes.
-
La fiche de l'appareil doit correspondre à la base électrique de la prise de courant. ne modifiez jamais la fiche et n'utilise pas d'adaptateurs de fiches.
- Ne forcez pas le cable électrique de branchement. N'enroulez pas le cable électrique de branchement autour de l'appareil. Le cable électrique de branchement ne doit pas etre en contact avec les surfaces chaudes de l'appareil.
- Conservez le plan de travail propre et bien éclairé.
- Ne placez pas l'appareil sur des surfaces chaudes comme les plaques de cuisson, les brûleurs à gaz, les jours ou autres.
- Ne placezaucun objectau-dessusde l'appareil qui puisse empêcherlefonctionnementcorrectde lavalve desorting de vapeur (D)de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil en le branchant a une minutesi ni à un système sépare de contrôle à distance.
- Conservez l'appareil sec et n'utilisez pas l'appareil pres de l'eau.
- Il n'est pas adapté pour un usage en extérieur.
- ATTENTION: la surface peut rester chaud pendant ou après l'utilisation.
Utilisation et soins :
- Déroulez complètement le cable d'alimentation de l'appareil avant chaque utilisation.
- Ne l'utilisez pas si le bol n'est pas correctement place.
- Ne l'utilise pas si le dispositif de marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Utilisez la/les poignée(s) pour prendre ou transporter l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil incliné et ne le tournez pas.
- N'utilisez pas d'ustensiles métalliques ou pointus pour conserver le traitement anti-adhérent en bon état.
- Utilisez uniquement les ustensiles adaptés pour les températures élevées. La spatule et la cuillère inclues ne sont supportent pas de fortes températures.
- Débranche l'appareil si vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
- Ne le rangez pas dans un endroit avec une température ambiente inférieure à 2^ .
- Conservez-le dans un endroit sec, à l'abri de la poussière et des rayons du soleil.
MODE D'EMPLOI
1. Notes avant l'utilisation :
- Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les pieces en contact avec les alimentents comme décrit dans la section Nettoyage.
- Assurez-vous que le pot est correctement placé sur la plaque chauffante, sinon cela pourrait provoquer des erreurs.
- Préparez l'appareil en fonction de la fonction que vous souhaitez exécuter.
2. Utilisation :
- Déroulez complètement le cable avant de brancher et de connecter l'appareil au réseau électronique.
L'écran à DEL allumera «00.55» et le programme RICE par défaut. - Sélectionnéz la fonction que vous pouze exécuter par l'appareil en appuyant sur le bouton MENU (5).
- Appuyez sur le bouton de selection de fonction (5) autant de fois que nécessaire pour faire clignoter sur l'écran à LED la lumière représentative de la fonction souhaitée.
- L'écran affichera le temps de travail de chaque fonction. Si vous souhaitez régler l'heure, appuyez sur le bouton PLUS (6) jusqu'à ce que l'écran affiche l'heure souhaiée, en fonction de la plage de temps variable attribuée à chaque fonction et de la tranche de minutes indiquée dans le tableau à la fin de ce manuel.
- La fonction SOFRITO permet également de régler la température de fonctionnement avec le bouton 3.
- Appuyez sur le bouton de démarrage (1) pour que l'appareil commence à fonctionner. Deux points du chronomètre clignoteront, indiquant qu'il commence àCHAuffer.
FONCTION SOFRITO
- Ce programme est particulièrement adapté aux sofritos. Vous pouvez également régler la durée et la température de cuisson des autres repas.
- Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintien automatique du fonctionnement chaud. Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton MANTENER CALIENTE (2).
- ATTENTION: cette fonction est programmée pour commencer à compter le temps de travail à partir du moment où l'appareil atteint la température définie.
FONCTION PAELLA
-
Ce programme est particulièrement adapté aux paellas.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passée en mode de maintainen automatique de la chaleur. Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Maintener caliente (2).
FONCTION TARTA/PASTEL
-
Ce programme est particulièrement adapté à la fabrication de gâteaux et de tartes.
-
Fais le bol avec du beurre ou de l'huile. Introduisez les ingrédents dans le bol ou dans le mélange préalablement préparé du gâteau, comme indiqué dans la recette.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintainen automatique de la chaleur, l'écran indique en même temps «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Maintener caliente (2).
FONCTION SOPA
-
Ce programme est adapté à la fabrication de soupes et de consommés.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintainen automatique de la chaleur, éclairant l'écran «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Mantener caliente (2).
FONCTION HORNEADO
-
Ce programme est particulièrement adapté aux alimentés cuits au four
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintainen automatique de la chaleur, éclairant l'écran «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Mantener caliente (2).
FONCTION PASTA
-
Ce programme est particulièrement adapté à la cuisson des pâtes.
-
Remplissez le bol de pâtes et d'eau sans dépasser 10 tasses à mesurer, comme indiqué sur le bol.
-
ATTENTION: cette fonction est programmée pour compte le temps de travail à partir du moment où l'appareil atteint la température définie.
FUNCTION YOGUR
- Ce programme convient à la fabrication de yaourts et autres desserts nécessitant une cuisson lente à basse température
FUNCTION AL VAPOR
-
Ce programme est particulièrement adapté à la cuisson à la vapeur.
-
Ajoutez d'abord la quantité d'eau nécessaire en veillant à ce qu'elle ne dépasse pas le niveau minimum du panier. Entrez le panier (H) et les alimentents en vous assurant qu'ils ne touchent pas le couvercle lors de la fermeture de l'appareil.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintien automatique de la chaleur, éclairant l'écran «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Mantener caliente (2).
FONCTION PAPILLAS
- Ce programme est particulièrement adapté à la cuisson du pouding au riz et à la préparation de
porridge d'avoine et d'autres céréales.
- Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passée en mode de maintainen automatique de la chaleur, éclairant l'écran «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Mantener caliente (2).
FONCTION RECALENTAR
-
Ce programme est particulièrement adapté pour réchauffer les assiettes.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintainen automatique de la chaleur, éclairant l'écran «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Mantener caliente (2).
FUNCTION ARROZ
-
Ce programme est particulièrement adapté à la cuisson du riz.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, l'appareil passe en mode de maintainen automatique de la chaleur, éclairant l'écran «bb». Si vous souhaitez arrêté la fonction "Maintien au chaud", appuyez sur le bouton Mantener caliente (2).
FUNCTION TEMPORIZADOR:
Programmation du début du temps de cuisson:
- Cet appeareil vous permet de selectionner l'heure de debut de la cuisson des alimentes en fonction de la fonction selectionnee.
- Àpres avoir sélectionné la fonction et l'heure souhaitées, appuyez sur le bouton TEMPORIZADOR (3). Les heures et les minutes clignoteront à l'écran.
- Appuyez sur la touche de réglage PLUS (6) pour sélectionner l'heure souhaïée du début de la cuisson (de 30 minutes à 24 heures, par intervalles de 30 minutes).
- Appuyez sur le bouton INICIO (1).
- La durée programmée / la durée restante apparaitra à l'écran.
3.- Note
- Le couvercle peut être ouvert pendant le fonctionnement du dispositif pour effectuer des tâches ou supprimer la vue de la cuisson des alimentents. L'appareil continue à fonctionner avec le couvercle ouvert, même s'il est recommandé que le minimum s'ouvre et se referme après l'opération.
- Une attention particuliere lors de l'ouverture du couvercle et la temperture interieure peut etre elevee pour eviter les brulures
4.-Nettoyage
- Déconnectez l'appareil du réseau électronique et laissez-le refroidir avant le nettoyage en étoile
- Demontez le périhérique en procédant comme suit: retirez leseau
- Pour nettoyer la vanne de sortie de vapeur, retirez-la du dispositif de traction. Retournez-le et retirez le couvercle en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- À l'exception du groupe électrique et du réseau électrique, toutes les pieces peuvent être nettoyées à l'eau et au savon ou au lavè-vaisse.
- Nettoyez l'ensemble électrique et le connecteur réseau avec un chiffon humide.
-
N'utilisez pas de solvants ou de produits acides avec un facteur de pH tel que l'eau de javel ou des produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
-
Il est recommandé de nettoyer la machine régulierement et d'enlever toute trace de nourriture
-
Les pièces suivantes conviennent au nettoyage à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaiselle avec un programme de lavage en douceur:seau,seau à vapeur,vanne de sortie de vapeur,spatule,cuillère,tasse à mesurer.
-
Ensuite, sechez toutes les pieces avant de les assembler et enregistrez-les.
| Fonction | Configuration prédéterminée | Tranche de temps régable | Tranche de température régable | Préprogrammati on jusqu'à 24 heures | |||||
| Temps | Températuré | Min | Max | intervalle | Min | Max | intervalle | ||
| Sofrito | 30 min | 140°C | 10 min | 1 heures | 5 min | 100°C | 160°C | 20°C | OUI |
| Paella | 25 min | 120-125°C | 20 min | 40 min | 5 min | - | - | - | OUI |
| Tarta/past el | 1 heures | 118-122°C | 30 min | 4 heures | 10 min | - | - | - | OUI |
| Sopa | 2 heures | 90°C | 20 min | 8 heures | 5 min | - | - | - | OUI |
| Horneado | 30 min | 160°C | 10 min | 4 heures | 5 min | - | - | - | OUI |
| Pasta | 8 min | 118-120°C | 5 min | 20 min | 1 min | - | - | - | OUI |
| Yogur | 8 heures | 38-42°C | 6 heures | 12 heures | 30 min | - | - | - | OUI |
| Al vapor | 20 min | 115-120°C | 5 min | 1,5 heures | 1 min | - | - | - | OUI |
| Papillas | 35 min | 95°C | 5 min | 1 heures | 5 min | - | - | - | OUI |
| Recalenta r | 20 min | 115°C | 5 min | 1 heures | 5 min | - | - | - | OUI |
| Arroz | 25 min | 100°C | 15 min | 2 heures | 5 min | - | - | - | OUI |
INFORMATION TECHNIQUE
| Modèle | Tension | Puisance | Fréquence | Capacité |
| MCP 6000 | 230 V | 860 W | 50 Hz | 5 L |

Enlevement des apparêls menagers usages.
La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les-appareils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collège séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.
Déclaration DE CONFORMITE: Cet apparéil est conforme aux exigences de la Directive Basse Tension 2014/35/EU et aux exigences de la directive EMC 2014/30/EU.