10027054 - Robot ménager Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10027054 Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager Klarstein 10027054 |
|---|---|
| Puissance | 1200 W |
| Capacité du bol | 5,2 litres |
| Matériau du bol | Acier inoxydable |
| Vitesse de mélange | 6 vitesses réglables |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, mélangeur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction pulse, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | 38 x 24 x 30 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et préparer divers plats |
| Maintenance | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle, nettoyer le moteur avec un chiffon humide |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - 10027054 Klarstein
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10027054 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10027054 de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI 10027054 Klarstein
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructionsdecemoded’emploiand’éviterd’éventuelsdommages.Nousnesaurionsêtretenuspour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Consignes de sécurité Appareil
- Ne jamais exposer cet appareil à la pluie.
- Ne pas poser de récipient rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase.
- Utiliser exclusivement les accessoires recommandés.
- Nepasréparerl’appareilsoi-même.
- Contacterunserviceclientqualiépourlamaintenancedel’appareil.
- Ne pas introduire d‘objet métallique dans cet appareil.
- Ne pas poser d’objet lourd sur cet appareil. Cordon/bloc d’alimentation
- S’assurer que la tension de l’alimentation électrique correspond aux valeurs indiquées sur l’appareil.
- Enfoncercomplètementlached’alimentationdanslaprisedecourant.
- Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, ne pas le tordre et ne pas poser d’objet lourd dessus.
- Nepastoucherlached’alimentationavecdesmainshumides.
- Tirersurlached’alimentationpourdébrancherl’appareil.
- N’utiliseraucuneched’alimentationouprisedecourantendommagées.
- Installer l’appareil de sorte à pouvoir débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise en cas de dysfonctionnement. Petits objets / éléments d’emballage Tenir les petits objets (par exemple les vis et le matériel d’assemblage, les cartes mémoire) et le matérield’emballagehorsdelaportéedesenfantspouréviterqu’ilsnelesavalent.Empêcherles enfantsdejoueravecleslmsdeprotection.Ilexisteunrisqued’étouement! Attention : nepasposerdesourcesdeammenuesurl‘appareil,commeparexempleunebougie allumée. Installation
- Installer l’appareil sur une surface sèche, plane, étanche et thermorésistante.
- Choisir un emplacement où les enfants ne peuvent pas avoir accès à l’appareil.
- Laprisedecourantdoitêtrefaciled’accèspourpermettredemettrerapidementl’appareilhors- circuit en cas d’urgence.
- Ne pas installer ou placer cet appareil sur une étagère de bibliothèque, dans une armoire encas- tréeoudanstoutautrelieuexigu.S’assurerquel’appareilbénécied’unebonneaération.
- Nepasposerl’appareilsurunamplicateurousurtoutautreappareilsusceptibledechauer.La chaleur peut endommager l’appareil.
- Ne pas exposer cet appareil à la lumière du soleil, à des températures élevées, à une forte humi- dité ou à des secousses démesurées.10 Adaptateur secteur
- L’adaptateur secteur fonctionne sur un courant alternatif de 220 - 240 V.
- Utiliserunadaptateurdepriseadaptésilachen’entrepasdanslaprisedecourant. Utilisation conforme Cetappareilsertàbroyerdelanourriture.Ilaétéconçuuniquementdanscebutetdoitêtreutilisé exclusivementdanscebut.Ildoitêtreutiliséuniquementconformémentauxinstructionsdecemode d‘emploi. Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites,ouquiprésententuneexpérienceet/oudesconnaissancesinsusantes,doiventutiliser l’appareil uniquement s’ils sont surveillés par la personne responsable de leur sécurité, ou s’ils ont assimilé les consignes d’utilisation de l’appareil que cette personne leur a fournies. Surveiller les en- fants pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. Transport de l’appareil Conserverl’emballaged’origine.Pourgarantiruneprotectionsusantede l’appareilpendantson transport, emballer l’appareil dans son emballage d’origine. Nettoyage Ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les bombes insecticides. Une pression trop importante exercée sur la surface de l’appareil pendant le nettoyage peut l’endommager. Éviter le contact prolongé du caoutchouc ou du plastique avec l’appareil.
- Ne pas nettoyer l’appareil au lave-vaisselle et ne pas le submerger dans l’eau.
- Nettoyer l’intérieur du bol de mixage uniquement lorsque l’appareil est éteint. Réparations
- Seulunatelierspécialiséautoriséesthabilitéàeectuerdesréparationssurl’appareil.
- Toutdémontageoutoutemodicationapportéeauproduitréduitlasécuritédecelui-ci.Risques deblessure!
- Nejamaisouvrirleproduitdesapropreinitiativeetnejamaiseectuerderéparationssoi-même!
- Un mauvais assemblage est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou une panne.
- Ne jamais ouvrir l’appareil. Attention : Lefabricantn’estpastenuresponsabledesdégâtsainsicausés.Sousréservedemodicationstech- niquesetd’erreurs!Touteouverturenonautoriséedel’appareilentraînel’annulationdelagarantie.10
Lid Insert Trou de remplissage Lid Couvercle de la carafe de mixage PC Jar Carafe de mixage Motor Base Boîtierdumoteur Motor Base Socle de l’appareil Jar Cushion Support de la carafe Tamper Poussoir Start/End Boutonmarche/arrêt Time Touche de sélection de la durée Speed Touche de sélection de la vitesse AT/Pulse Fonction turbo LED-Window Écran LCD + / - Touche plus/moins12 Utilisation
1. S’assurer que l’appareil est éteint.
2. Brancher l’appareil sur une prise. L’appareil passe alors en mode veille.
3. Bien positionner la carafe de mixage sur le moteur.
4. Remplir le récipient de nourriture.
Remarque : s’il s’agit de nourriture solide, ajouter un peu de liquide (jus, eau, lait miel, etc.)
5. Placer le couvercle sur la carafe de mixage.
6. Bien maintenir la carafe de mixage.
Plusieurs possibilités sont alors à disposition : A. Appuyersurlatouche«Time»pourrégleruneduréexedemixage.Modiercetteduréeen appuyant sur les touches « Plus » et « Moins ». B. Appuyersurlatouche«Speed»pourmodierlavitessedemixage.Modiercetteduréeenap- puyant sur les touches « Plus » et « Moins ». C. Allumerl’appareilavecleboutonmarche/arrêt.
7. Appuyer sur la touche « AT/Pulse » pour faire fonctionner brièvement l’appareil lorsque celui-ci
est en mode veille. Cette fonction sert à broyer des glaçons.
8. Éteindre l’appareil après utilisation puis débrancher la prise.
9. Retirer la carafe de mixage de son socle.
Attention : ne jamais introduire ses doigts dans la carafe de mixage l’appareil est allumé. Le cas échéant, utiliser le poussoir pour accélérer le processus de mixage. Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive euro- péenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Déclaration de conformité Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS)
Notice Facile