Goodvibe 10026398 - Plaque vibrante Klarfit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Goodvibe 10026398 Klarfit au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Plaque vibrante |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids maximum utilisateur | Non spécifié |
| Vitesse de vibration | Non spécifiée |
| Programmes d'entraînement | Non spécifiés |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Pour le renforcement musculaire et la tonification |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon humide |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Goodvibe 10026398 Klarfit
Questions des utilisateurs sur Goodvibe 10026398 Klarfit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque vibrante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Goodvibe 10026398 - Klarfit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Goodvibe 10026398 de la marque Klarfit.
MODE D'EMPLOI Goodvibe 10026398 Klarfit
- Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant d‘installer et d‘utiliser l‘appareil. L‘utilisation sûre et ecace de l‘appareil ne peut être réalisée que si l‘appareil est correctement con- guré, entretenu et utilisé. Assurez-vous que toutes les personnes utilisant cet appareil ont eu connaissance des avertissements et des consignes de sécurité.
- Avant de vous entraîner sur cet appareil, consultez un médecin et vériez que votre condition physique ou de santé est compatible avec une utilisation sûre et ecace de cet appareil. Si vous prenez des médicaments qui aectent votre tension artérielle, votre fré- quence cardiaque ou votre taux de cholestérol, il est important de consulter un médecin avant de vous entraîner.
- Soyez attentif aux signes de votre corps. Un exercice incorrect ou excessif peut être no- cif. Arrêtez immédiatement l‘entraînement si vous remarquez les symptômes suivants: douleur/oppression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, soue très court, signes d‘étourdissements, vertiges ou nausées. Si vous remarquez l‘un de ces symptômes, vous devriez consulter un médecin avant de continuer.
- Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales limitées (y compris les enfants), ou dénuées d‘expérience et/ou de connaissances, à moins qu‘elles ne soient surveillées par une personne respon- sable de leur sécurité ou aient reçu de sa part les instructions nécessaires pour utiliser l‘appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
- Placez l‘appareil sur une surface sèche et plane.
- Avant chaque entraînement, assurez-vous que toutes les vis et xations sont bien ser- rées.
- La sécurité de l‘appareil ne peut être garantie que si l‘appareil est régulièrement entrete- nu et examiné pour détecter tout dommage ou usure.17
- N‘utilisez l‘appareil qu‘aux ns prévues. Si vous découvrez des composants défectueux lors de l‘installation ou de l‘inspection, ou si vous remarquez des bruits inhabituels sur l‘appareil pendant l‘exercice, arrêtez immédiatement l‘exercice. N‘utilisez l‘appareil que lorsque le problème a été identié et résolu.
- Portez des vêtements appropriés lorsque vous utilisez l‘appareil. Évitez les vêtements amples qui pourraient s‘accrocher à l‘appareil et restreindre votre liberté de mouvement.
- L‘appareil a été testé et certié EN957 et est approuvé pour un usage domestique. Le poids maximal de l‘utilisateur ne doit pas dépasser 120 kg.
- L‘appareil ne convient pas à un usage thérapeutique.
- Soyez prudent lorsque vous soulevez ou déplacez l‘appareil. Utilisez des techniques de levage adaptées au dos et demandez de l‘aide pour déplacer l‘appareil.
- Consultez en tout cas un médecin avant de vous exercer, si vous êtes dans l‘une des conditions suivantes : maladie cardiaque, fracture ou problèmes articulaires, grosses- se, maux de dos, maladies de la peau, convalescence de chirurgie, limitations mentale, thrombose, le diabète, épilepsie, porteur de stimulateur cardiaque, atteint d‘une tumeur. Écran18 Utilisation
1. Allumez l‘appareil. L‘achage de sélection du programme indique „HL“, l‘achage de
l‘heure indique „010“ (ce qui signie 10 minutes). L‘achage de la vitesse indique „00“.
2. Appuyez sur le bouton Heure à tout moment pour changer l‘achage de l‘heure.
3. En mode veille, appuyez sur Start / Stop pour allumer l‘appareil. Appuyez à nouveau sur
le bouton pour revenir en mode veille.
4. Appuyez sur le bouton de programme pour sélectionner le programme. Il y a le mode
manuel „HL“, les trois programmes automatiques „P1“ - „P3“. Programme de test de graisse „1“ et programme normal „88“. La durée de chaque programme est de 10 mi- nutes. Dans le cas des programmes automatiques, le bouton de vitesse est désactivé. Mode test de graisse : Passez en mode „1“. Avec le bouton Augmenter ou Réduire la vitesse, sélectionnez le genre (homme/1 ou femme/2). Utilisez la touche de durée pour régler l‘âge (10-120). Appuyez à nouveau sur la touche de durée pour régler la taille (0.10 à 2.50). Appuyez à nouveau sur la touche de durée pour régler le poids. Appuyez à nouveau pour obtenir le résultat. Programmes automatiques : P1 Augmente lentement le rythme cardiaque. Chaque minute, la vitesse évolue en su- ivant cet ordre : 10-25-40- 55-70-85-70-55-40-25. P2 Maintient votre cœur dans la zone de combustion des graisses. Chaque minute, la vitesse évolue en suivant cet ordre : 15-30-45-60-75-20-35-50-65-80. P3 Entraînement Fartlek pour les athlètes avancés. Chaque minute, la vitesse évolue en suivant cet ordre : 20-50-20-50-90-60-90-60-30-20.19 Pièces détachées Avant le montage, placez toutes les pièces ci-dessous devant vous pour obtenir un aperçu. Vis Allen 8x30 / 4 pcs Rondelles Ø 8 / 4 pcs Grande vis M8x40 Vis de taille moyenne M6x10 / 7 pcs Rondelles Ø 6 / 7 pcs Clé Allen #6 Petites vis 5x10 / 4 pcs Clé Allen #520 Assemblage
1. Placez la base de l‘appareil sur une surface plane (P1).
2. Prenez le câble (P2) et guidez-le au centre du tube de support.
3. Lors de la xation du tube de support vertical, assurez-vous que les câbles restent con-
nectés. Ensuite, branchez le connecteur au câble de l‘unité principale (P3). Assurez-vous que les câbles restent connectés.
4. Insérez maintenant le tube de support vertical dans la base de l‘appareil (P4). Utilisez
les vis hexagonales 8x30. Sur l‘image P5 vous pouvez voir à quoi devrait ressembler le tube de support une fois connecté.21
5. Prenez les tubes inférieurs (P6) et xez-les à l‘unité de base. Soyez attentif à ce que la
partie supérieure de ces tubes soit courbée en s‘écartant de l‘appareil. Prenez les vis de taille moyenne (M6x10) et les rondelles pour xer ces tubes sur l‘unité de base. Portez une attention particulière à l‘image P6.
6. Prenez les tubes supérieurs et placez-les sur les tubes inférieurs. Assurez-vous que ces
tubes supérieurs s‘insèrent dans le tube de support vertical (P7).
7. Utilisez les petites vis (5x10) pour xer les tubes supérieurs aux tubes inférieurs (P8).
8. Prenez les grandes vis (M8x40) pour xer les tubes supérieurs au tube de support ver-
9. Connectez les câbles du panneau de commande au tube de support (P10).
10. Placez le panneau de commande sur le tube de support vertical et insérez les câbles
11. Utilisez les vis (M6x10) pour xer le panneau de commande au tube de support. Assu-
rez-vous de xer d‘abord les vis avant puis les vis latérales. Mise en garde : Assurez-vous que toutes les vis et les écrous sont correctement serrés avant d‘utiliser l‘appareil.22 Idées d‘entraînement Il existe d‘innombrables méthodes d‘entraînement que vous pouvez utiliser en fonction de votre forme physique et de la zone corporelle que vous souhaitez entraîner. Exemples : La position : Tenez-vous debout avec vos pieds à une distance de largeur des hanches et tenez la poignée. Exerce le dos, les fesses, la poitrine et l'abdomen. Squat : tenez la poignée. Pliez vos genoux à environ 80°. Les genoux ne doivent pas dépasser de vos orteils. Cela entraîne les fesses et les cuisses. Sur la pointe des pieds : tenez-vous droit et tenez-vous sur vos pointes. Cela sculpte les mollets, les fesses et les cuisses. Position de départ : placez vos mains des deux côtés du repose-pied. Comme si vous vouliez démarrer en sprint. Tenez cette position. Cela sculpte les épaules, le dos, les bras et la poitrine. Conseils pour le recyclage Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signi e que la directive eu- ropéenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l’environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières. Déclaration de conformité Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes: 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) EN957
Notice Facile