J643 - Montre JAGUAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J643 JAGUAR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec mouvement à quartz, boîtier en acier inoxydable, verre minéral résistant aux rayures. |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre du boîtier : 42 mm, épaisseur : 10 mm. |
| Étanchéité | Résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres (5 ATM). |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien, sport léger et occasions formelles. |
| Maintenance | Recommandation de changement de batterie tous les 2 à 3 ans, nettoyage régulier du bracelet. |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - J643 JAGUAR
Questions des utilisateurs sur J643 JAGUAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J643 - JAGUAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J643 de la marque JAGUAR.
MODE D'EMPLOI J643 JAGUAR
- Specification sommaire 32
- Description des organes d'affichage et de commande ... 33
- Reglage de l'heure et de la date 34-37
- Utilisation du chronographe. 38 - 43
En application de la riglementation sur les déchets des équipements électriques et Electroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l'objet d'une collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l'un de nos points de vente agres, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuient à la sauvégarde de notre environnement et à la protection de notre santé.
Spcification sommaire
Description des organes d'affichage et de commande
Heure/Date
Aiguille des heures
Aiguille des minutes
- Petite aiguille des secondes (position 3 h)
- Date (position 12 h)
Chronographé
- Compteur des 1/10 secondes / compteur des heures après 30 minutes (position 6 h)
- Compteur des minutes jusqu'à 30 minutes (position 9 h)
- Compteur des secondes au centre
\section*{Caracteristiques générales}
- Type dc pile: 395 (Ø 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW)
- Precision de marche: +20 / -10 secondes par mois

Réglage de l'heure


Correction rapide de la date


Tirer la couronne en position III (l'aiguille des secondes s'immobilise).
Tourner la couronne jusqu'à ce que l'heure actuelle 08h45 soit indiquée.
*Repousser la couronne en pos. I.
Nota
- Pour régler l'heure « à la seconde exacte», doit être tirée lorsque l'aiguille des secondes est en position «60» (1). Àpès avoir régle l'aiguille des heures et des minutes, doit être repoussée en pos.I « à la seconde exacte».
Tirer la couronne en pos. II (la montre continue de fonctionner).
2 Tourner la couronne jusqu'à ce que la date actuelle apparaisse.
3 Repousser la couronne en pos. I.
Nota
La date peut etre corrigee
pendant la phase d'entrainement
du calendrier dc 21.00-
24.00; il faut pour cca regler la
date sur le jour suivant car dans
ce cas le calendrier n'avance pas
automatiqueen'd'un jour a
minuit.
Réglage de la date et de l'heure après un changement de pile

Example:

Tirer la couronne en pos. II (la montrc continu de fonctionner).
Tourner la couronne jusqu'à ce que la veille de la date actuelle apparaissé 03.

↓

6 Repousser la couronne en position I.
3 *Tirer la couronne en position III (l'aiguille des secondes s'immobilise).
Tournier la couronne jusqu'ace que la date actuelle 04 apparaisse.
5 **Continuer de tourner la couronne jusqu'à ce que l'heure actuelle 20h30 soit affichee
Nota
*Pour le réglage de l'heure « à la seconde exacte», voirnota au chapitre « réglage de l'heure».
**Respecter le rhythe de 24 heures.
Chronographe:
Le compteur des minutes mesure 30 minutes à chaque tour.
Le compteur des secondes au centre mesure 60 secondes à chaque tour.
- Lc compteur des 1/10 secondes mesure 1 second à chaque tour. ÀpRES 30 minutes il change en compteur des heures. Le compteur des heures mesures 10 heures chaque tour.
Chronographé: fonction de base
(start / stop / remise à zéro)



Exampie:
Nota
Assurez-vous avant d'utiliser les fonctions du chronopagre
que la couronne cst cn pos. I (= position normalc),
→ après avoir actionné le poussoir B, qu les 3 aiguilles du chronographé sont exactement
en position zéro. SiILA n'est pas le cas, la position des aiguilles doit etre ajustee (voir
chapitre «Ajustagc des aiguilles du chronographc en position zéro»).
1 Start: Appuyer sur le poussoir A.
Stop: Pour interrompre le chronométrage, appuyer à nouveau sur le pouvoir A et dire les 3 compteurs du chronographe: 4 min, 38 sec, 7/10 sec
3 Mise à zéro:

Appuyer sur le pousseoir B.
(Les 3 aiguilles du
chronographé sont remises
a zero.)
Chronographé: chronométrage avec totalisation


Exempl:
1 Start: (Faire demarrer le chronométrage)
2 Stop: (P. ex. 15 mn 5 s après 1)
3 Rostart: (Relancer le chronométrage)
4 *Stop: (P. cx. 13 mn 5 s après ③ )=28 mn10s (Le temps de chronométrage total est indicé)
5 Misc a zero: Les 3 affichages du chronographe sont remis a zero.
Nota
*Le chronométrage avec totalisation peut se poursuivre après 4. Appuyer pour cela sur A. (Restart/Stop, Restart/Stop,...)
Chronographer: chronométrage des temps intermédiaires


Exemplc:
1 Start: (Faire demarrer le chronométrage)
2 Affichage du temps intermediaire: P.ex.10mn 10s(le chronométrage continue à l'arrêté-plan)
*Rattrapage du temps chronometre: (Les 3 affichages du chronopaghe rattrapent a grande vitesse le temps de chronométrage quis est ecoule.)
4 Stop: (Le temps final est affiche.)
5 Mise à zéro:
Les 3 affichages du chronographé sont remis à zéro.
Nota
*Dautres temps intermediaires peuvent etre chronometre apres Appuyer pour ce la pousoir B (affichage du temps intermediaire /rattrapge du temps chronometre,...)
Ajustage des aiguilles du chronographe en position zéro


Exempl:
Une ou plusieurs des aiguilles du chronopaghe ne sont pas en position zéro correcte et doivent être ajustées (p. ex. après un changement de pile).
Tirer la couronne en position III (les 3 aiguilles du chronographe viennent à leur position zéro, correcte ou incororrecte).
2 Appuyer simultanement pendant au moins 2 secondes sur les poussoirs A et B (l'aiguille du compteur des secondes au centre tourne de 360^ le mode correction est active).
↓

Ajustage de l'aiguille du compteur des secondes au centre
Pas a pas: A1 prcssion brve En continu: laression maintnuc
Ajustage de I'aiguille suivante B
↓ Ajustage de I'aiguille du compteur des 1/10 secondes (pos.6 h)
Pas à pas: A1 pression brève En continu: Aprcession maintainuc
Ajustage de I'aiguille suivante B
Ajustage de I'aiguille du compteur des minutes (pos. 9 h)
Pas a pas: A1 pression brve en continu: kpression maintenue
3 Repousser la couronne en position 1 Lin de l'ajustage des aiguilles du chronopaghe (possible à tout moment).