Ambit 3 Run 1.0 - Smartwatch SUUNTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ambit 3 Run 1.0 SUUNTO au format PDF.

📄 111 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SUUNTO Ambit 3 Run 1.0 - page 7
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUUNTO

Modèle : Ambit 3 Run 1.0

Catégorie : Smartwatch

Caractéristique Détails
Type de produit Smartwatch
Dimensions 50 x 50 x 15 mm
Poids 80 g
Écran Affichage couleur, 128 x 128 pixels
Autonomie de la batterie Jusqu'à 14 heures en mode GPS
Connectivité Bluetooth, ANT+
Fonctions principales Suivi de la course, GPS, fréquence cardiaque, analyse des performances
Étanchéité Résistant à l'eau jusqu'à 30 mètres
Maintenance Nettoyer régulièrement, mettre à jour le firmware via l'application Suunto
Sécurité Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes
Compatibilité Compatible avec iOS et Android via l'application Suunto
Accessoires inclus Câble de chargement, documentation

FOIRE AUX QUESTIONS - Ambit 3 Run 1.0 SUUNTO

Comment recharger ma SUUNTO Ambit 3 Run ?
Pour recharger votre SUUNTO Ambit 3 Run, connectez le câble de chargement à l'arrière de la montre et branchez l'autre extrémité à un port USB ou à un adaptateur secteur.
Comment synchroniser ma montre avec l'application Suunto ?
Pour synchroniser votre SUUNTO Ambit 3 Run avec l'application Suunto, assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone, ouvrez l'application et suivez les instructions pour connecter votre montre.
Que faire si ma montre ne s'allume pas ?
Si votre SUUNTO Ambit 3 Run ne s'allume pas, vérifiez si la batterie est déchargée et rechargez-la. Si elle ne s'allume toujours pas après la recharge, réinitialisez-la en maintenant le bouton 'Light' enfoncé pendant 15 secondes.
Comment réinitialiser ma SUUNTO Ambit 3 Run aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre montre aux paramètres d'usine, accédez à 'Settings' > 'General' > 'Factory Reset'. Confirmez l'action lorsque vous y êtes invité.
Comment changer les unités de mesure sur ma montre ?
Pour changer les unités de mesure, allez dans 'Settings' > 'General' > 'Units' et sélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser pour la distance, la vitesse et l'altitude.
Pourquoi ma montre ne capte-t-elle pas le GPS ?
Si votre SUUNTO Ambit 3 Run ne capte pas le GPS, assurez-vous d'être à l'extérieur et loin des obstacles. Vous pouvez également essayer de redémarrer la montre ou de vérifier si une mise à jour du logiciel est disponible.
Comment afficher mes activités passées sur la montre ?
Pour afficher vos activités passées, accédez à 'Logbook' sur votre SUUNTO Ambit 3 Run. Vous pourrez naviguer à travers les enregistrements d'activités.
Comment ajuster les paramètres de fréquence cardiaque ?
Pour ajuster les paramètres de fréquence cardiaque, allez dans 'Settings' > 'Heart Rate' et sélectionnez les options que vous souhaitez modifier, comme les alertes de fréquence cardiaque.
Que faire si l'écran de ma montre est fissuré ?
Si l'écran de votre SUUNTO Ambit 3 Run est fissuré, il est recommandé de contacter le service client SUUNTO pour évaluer les options de réparation ou de remplacement.
Comment mettre à jour le logiciel de ma montre ?
Pour mettre à jour le logiciel de votre SUUNTO Ambit 3 Run, utilisez l'application Suunto et connectez votre montre. Allez dans 'Settings' > 'Updates' pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ambit 3 Run 1.0 - SUUNTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ambit 3 Run 1.0 de la marque SUUNTO.

MODE D'EMPLOI Ambit 3 Run 1.0 SUUNTO

3.3 Défilement automatique de l'écran ...................................... 15

3.6.1 Paramétrage de la déclinaison ...................................... 20

3.6.2 Étalonnage de la boussole ............................................. 22

3.6.3 Définition du verrouillage de relèvement .................... 23

3.8.2 Inversion de la couleur d'affichage ............................... 27

3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs ......................... 27

3.9.5 Enregistrement de parcours .......................................... 33

3.9.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice ............... 36

23.10 Direction de retour .............................................................. 37

3.11 Mises à jour du logiciel ........................................................ 37

3.18.1 Deuxième affichage sur le téléphone ......................... 51

3.18.2 Synchronisation avec l'application mobile .................. 52

3.19 Navigation avec le GPS ......................................................... 54

3.19.3 Précision GPS et économie d'énergie .......................... 57

3.21.2 Utilisation du capteur de foulée ................................. 61

3.22.2 Ajout de votre position en tant que POI .................... 67

3.31 Programmes d'entraînement ............................................... 92

4.5 Pour bénéficier d'une assistance ........................................... 98

AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procédure ou une

situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels. ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des dégâts sur le produit. REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes. CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil. Précautions d'utilisation

2.1 Boutons et menus

Votre Suunto Ambit3 Run est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités. BACK LAP START STOP NEXT LIGHT LOCK VIEW 2sec 2sec 2sec Tuesday

brève pression pour accéder au menu principal

brève pression pour démarrer, mettre en pause ou reprendre un exercice ou un compteur

brève pression pour augmenter une valeur ou remonter dans le menu

pression longue pour arrêter et enregistrer un exercice [Next] :

brève pression pour changer d'affichage

brève pression pour accepter un réglage

pression longue pour accéder au menu des options ou le quitter

pression longue pour accéder au menu des options ou le quitter dans les modes sportifs [Light Lock] :

brève pression pour activer le rétroéclairage

brève pression pour diminuer une valeur ou descendre dans le menu

pression longue pour verrouiller ou déverrouiller les boutons [View] :

brève pression pour changer la vue affichée sur la ligne du bas

pression longue pour basculer l'affichage entre clair et foncé

pression longue pour accéder au raccourci (voir

brève pression pour revenir au menu précédent

brève pression pour ajouter un tour pendant l'exercice CONSEIL: Lorsque vous modifiez des valeurs, vous pouvez augmenter la vitesse en maintenant le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] enfoncé jusqu'à ce que les valeurs commencent à défiler plus rapidement.

Votre Suunto Ambit3 Run s'active automatiquement lorsque vous la branchez à votre ordinateur ou à un chargeur USB à l'aide du câble USB fourni. Pour commencer à utiliser votre montre sportive :

1. Raccordez votre montre sportive à une source d'alimentation

avec le câble USB fourni.

2. Débranchez le câble USB si vous utilisez un ordinateur (pour

déverrouiller les boutons).

83. Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour faire

défiler l'affichage jusqu'à la langue voulue, puis appuyez sur le bouton [Next] pour la sélectionner.

4. Liez votre appareil avec Suunto Movescount App (voir

3.18 Movescount Mobile App

) en appuyant sur le bouton [Start Stop] ou ignorez en appuyant sur le bouton [Next].

5. Suivez l'assistant de démarrage pour procéder au paramétrage

initial. Définissez les valeurs avec le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] et appuyez sur le bouton [Next] pour accepter et passer à l'étape suivante.

6. Rebranchez le câble USB et laissez la mise en charge se

poursuivre jusqu'à ce que l'indicateur de batterie soit à 100 %. 9SUUNTOSUUNTOLanguageEnglish

Yes Pair MobileApp? 10Le rechargement complet d'une batterie vide prend environ 2 à 3 heures. Les boutons sont verrouillés tant que le câble USB est raccordé et connecté à un ordinateur. Vous pouvez quitter l'assistant de démarrage à tout moment en maintenant le bouton [Next] enfoncé. L'assistant de démarrage vous guide à travers les paramètres suivants :

Paramètres personnels (sexe, âge, poids)

2.3 Réglage des paramètres

Vous pouvez modifier les paramètres de votre Suunto Ambit3 Run directement dans la montre, en passant par Movescount ou bien où que vous soyez avec Suunto Movescount App (voir

Pour modifier les paramètres dans la montre :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

2. Parcourez le menu à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light

3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à un paramètre.

4. Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour régler

les valeurs de ce paramètre.

5. Appuyez sur le bouton [Back Lap] pour revenir au menu

précédent ou maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.

3.1 Surveillance de l'activité

Outre le temps de récupération qui apparaît dans votre journal d'exercice, votre Suunto Ambit3 Run surveille votre activité globale, c'est-à-dire aussi bien vos exercices que votre activité quotidienne. Cette surveillance vous donne une vue d'ensemble complète de votre activité, des calories que vous brûlez et de votre temps de récupération. La surveillance de l'activité est disponible parmi les affichages par défaut en mode HEURE. Vous pouvez visualiser cet affichage en appuyant sur le bouton [Next] (dernier affichage). Vous pouvez afficher ou masquer la surveillance de l'activité à partir du menu principal en sélectionnant le paramètre AFFICHAGES

Activité . Choisissez l'option voulue à l'aide du bouton [Next]. L'affichage de la surveillance de l'activité comporte trois vues que vous pouvez changer en appuyant sur le bouton [View]. Activity today

Activité aujourd'hui : calories consommées aujourd'hui ; la ligne pointillée sur l'indicateur analogique indique les calories 13consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui.

Activité semaine : calories consommées chaque jour au cours des sept derniers jours, la date d'aujourd'hui se trouvant tout à fait à droite ; la ligne pointillée sur l'indicateur analogique et la ligne du bas indiquent les calories consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui.

Temps récupé. : temps de récupération pour les 24 prochaines heures en fonction des exercices enregistrés et de l'activité journalière.

3.2 Pause automatique

La fonction Pause auto met en pause l'enregistrement de votre exercice lorsque votre vitesse est inférieure à 2 km/h (1,2 mph). Lorsque votre vitesse dépasse 3 km/h (1,9 mph), l'enregistrement reprend automatiquement. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Pause auto pour chaque mode sportif dans Movescount dans les paramètres avancés du mode sportif. Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Pause auto pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres Movescount. Pour activer ou désactiver la fonction Pause auto en cours d'exercice :

1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le

bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Pause auto à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

4. Activez ou désactivez la fonction à l'aide du bouton [Start Stop]

5. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.

3.3 Défilement automatique de l'écran

Configurez votre montre pour qu'elle fasse défiler automatiquement vos affichages de mode sportif pendant que vous pratiquez un exercice à l'aide de Défilement auto. Dans Movescount, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Défilement auto pour chaque mode sportif et définir la durée d'affichage de chacune des informations. Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Défilement auto pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres Movescount. Pour activer ou désactiver la fonction Défilement auto en cours d'exercice :

1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le

bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Défilement auto à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

154. Activez ou désactivez la fonction à l'aide du bouton [Start Stop]

5. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.

Un appui sur le bouton [Light Lock] active le rétroéclairage. Par défaut, le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes puis s'éteint automatiquement. Il s'agit du mode Normal. Il existe trois modes différents de rétroéclairage : Mode :

Normal : le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur le bouton [Light Lock] et lorsque le réveil sonne.

Désactivé : le rétroéclairage ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur un bouton ou lorsque le réveil sonne.

Nuit : le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur un bouton et lorsque le réveil sonne.

Interrupteur : le rétroéclairage s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton [Light Lock] et reste allumé jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton [Light Lock]. 16Votre Suunto Ambit3 Run comporte deux réglages pour le rétroéclairage : un réglage 'général' et un réglage pour les modes sportifs. Vous pouvez modifier le réglage général du rétroéclairage dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL » Tonalités/ affichage » Rétroéclairage. Voir

2.3 Réglage des paramètres

. Vous pouvez également modifier le réglage général dans Movescount. Pour vos modes sportifs, vous pouvez utiliser le même mode de rétroéclairage que pour le réglage général (par défaut), ou bien vous pouvez définir un mode différent pour chaque mode sportif dans les paramètres avancés dans Movescount. Outre le mode, vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage (en pourcentage) soit dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL » Tonalités/affichage » Rétroéclairage, soit dans Movescount. CONSEIL: Lorsque les boutons [Back Lap] et [Start Stop] sont verrouillés, vous pouvez toujours activer le rétroéclairage en appuyant sur [Light Lock].

3.5 Verrouillage des boutons

Une pression longue sur [Light Lock] permet de verrouiller et de déverrouiller les boutons. 17Tuesday

16:30 Vous pouvez modifier le comportement de verrouillage des boutons dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL » Tonalités/affichage » Verrouillage des boutons. Votre Suunto Ambit3 Run comporte deux réglages pour le verrouillage des boutons : l'un, Mode heure, pour une utilisation générale et l'autre, Mode sport, lorsque vous pratiquez vos exercices : Mode heure

Actions : verrouillage du menu principal et du menu des options.

Boutons : verrouillage de tous les boutons. Le rétroéclairage peut être activé en mode Nuit

Actions : verrouillage des boutons [Start Stop] et [Back Lap] et du menu des options pendant l'exercice.

Boutons : verrouillage de tous les boutons. Le rétroéclairage peut être activé en mode Nuit

18CONSEIL: Sélectionnez le paramètre de verrouillage des boutons Actions pour les modes sportifs afin d'éviter tout démarrage ou arrêt accidentel de la journalisation. Lorsque les boutons [Back Lap] et [Start Stop] sont verrouillés, vous pouvez toujours changer d'affichage en appuyant sur le bouton [Next] et changer de vue en appuyant sur le bouton [View].

3.6.1 Paramétrage de la déclinaison

Pour faire en sorte que les relevés de la boussole soient corrects, définissez une valeur de déclinaison précise. Les cartes papier indiquent le nord géographique. Les boussoles, quant à elles, indiquent le nord magnétique : une région située au- dessus de la terre, point d'attraction des champs magnétiques terrestres. Étant donné que le nord magnétique et le nord géographique ne se trouvent pas au même endroit, vous devez définir la déclinaison sur votre boussole. Votre déclinaison correspond à l'angle entre le nord magnétique et le nord géographique. La valeur de déclinaison apparaît sur la plupart des cartes. L'emplacement du nord magnétique change chaque année. Ainsi, pour obtenir une valeur de déclinaison précise et récente, consultez Internet (par exemple www.magnetic-declination.com). Les cartes de course d'orientation sont toutefois dessinées en fonction du nord magnétique. Cela signifie que lorsque vous utilisez ce type de cartes, vous devez désactiver la correction de déclinaison en paramétrant la valeur de déclinaison sur 0 degrés. Pour paramétrer la valeur de déclinaison :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL.

Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Déclinaison à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Désactivez la déclinaison en sélectionnant -- ou sélectionnez W (ouest) ou E (est).

6. Paramétrez la valeur de déclinaison à l'aide du bouton [Start

Stop] ou [Light Lock].

7. Appuyez sur le bouton [Next] pour accepter le paramétrage.

0.0˚ 21CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres de la boussole en maintenant le bouton [View] enfoncé en mode BOUSSOLE.

3.6.2 Étalonnage de la boussole

Si vous n'avez encore jamais utilisé la boussole, vous devez d'abord l'étalonner. Tournez et inclinez la montre dans tous les sens jusqu'à ce qu'elle émette un bip sonore indiquant que l'étalonnage est terminé. Si vous avez déjà étalonné la boussole et que vous souhaitez l'étalonner de nouveau, vous pouvez accéder à l'option d'étalonnage dans le menu des options. 22Si l'étalonnage a réussi, le texte ÉTALONNAGE RÉUSSI s'affiche. Si l'étalonnage échoue, le texte ÉCHEC DE L'ÉTALONNAGE s'affiche. Pour réessayer l'étalonnage, appuyez sur le bouton [Start Stop]. Pour lancer manuellement l'étalonnage de la boussole :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

Sélectionnez GÉNÉRAL avec le bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Étalonnage.

3.6.3 Définition du verrouillage de relèvement

Vous pouvez marquer la direction de votre objectif par rapport au nord avec la fonction de verrouillage de relèvement. Pour verrouiller un relèvement :

1. Boussole active, tenez la montre devant vous et tournez-vous

vers votre objectif.

2. Appuyez sur [Back Lap] pour verrouiller l'affichage actuel en

degrés sur votre montre comme étant votre relèvement.

3. Un triangle vide indique le relèvement verrouillé par rapport à

l'indicateur du nord (triangle plein).

4. Appuyez sur [Back Lap] pour effacer le verrouillage de

REMARQUE: Tant que vous utilisez la boussole pendant l'exercice, le bouton [Back Lap] vous permet uniquement de verrouiller et d'effacer le relèvement. Quittez l'affichage de la boussole pour définir un tour avec [Back Lap].

3.7 Compte à rebours

Vous pouvez utiliser le compte à rebours pour procéder à un décompte du temps depuis un point prédéfini jusqu'à zéro. Le compte à rebours émet un bref son à chaque seconde pendant les 10 dernières secondes, puis déclenche une alarme lorsqu'il atteint zéro. 24Vous pouvez afficher ou masquer le compte à rebours à partir du menu principal en sélectionnant le paramètre AFFICHAGES » Cpte rebrs. Choisissez l'option voulue à l'aide du bouton [Next]. Pour paramétrer le compte à rebours :

1. Appuyez sur le bouton [Next] jusqu'à atteindre l'affichage du

2. Appuyez sur le bouton [View] pour régler la durée du compte à

3. Modifiez les heures et les minutes à l'aide des boutons [Start

Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].

4. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour lancer le compte à

CountdownAdjust 0:05’00 Set minutesCountdown 0:04’59 Started00:05 CONSEIL: Vous pouvez mettre en pause et reprendre le compte à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop].

3.8.1 Réglage du contraste de l'affichage

Augmentez ou diminuez le contraste de l'affichage de votre Suunto Ambit3 Run dans les paramètres de la montre. Pour régler le contraste de l'affichage :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres

Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/ affichage.

Faites défiler l'affichage jusqu'à Contraste d'affichage à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

5. Augmentez le contraste à l'aide du bouton [Start Stop] ou

diminuez-le à l'aide du bouton [Light Lock].

266. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.

3.8.2 Inversion de la couleur d'affichage

Choisissez un affichage foncé ou clair dans les paramètres de la montre ou sur Movescount ou en utilisant simplement le raccourci par défaut du bouton [View] (voir

2.1 Boutons et menus

). Vous pouvez également définir la couleur d'affichage pour un mode sportif sur Movescount. Pour inverser l'affichage dans les paramètres de la montre :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres

Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/ affichage.

Faites défiler l'affichage jusqu'à Inverser l'affichage à l'aide du bouton [Start Stop], puis inversez l'affichage à l'aide du bouton [Next].

3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs

Utilisez les modes sportifs (voir

) pour enregistrer des journaux d'exercice et visualiser diverses informations pendant l'exercice. Vous pouvez accéder aux modes sportifs dans le menu EXERCICE en appuyant sur le bouton [Start Stop].

273.9.1 Utilisation de Suunto Smart Sensor

Vous pouvez utiliser un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth® Smart tel que le Suunto Smart Sensor avec votre Suunto Ambit3 Run pour obtenir des informations plus détaillées sur l'intensité de vos exercices. Pendant l'exercice, le capteur de fréquence cardiaque vous permet de connaître les informations suivantes :

fréquence cardiaque en temps réel

fréquence cardiaque moyenne en temps réel

fréquence cardiaque sous forme de graphique

calories brûlées pendant l'exercice

conseils pour pratiquer dans les limites de fréquence cardiaque définies

pic d'effet d'entraînement Et après l'exercice, le capteur de fréquence cardiaque vous procure les indications suivantes :

total des calories brûlées pendant l'exercice

fréquence cardiaque moyenne

fréquence cardiaque maximum

temps de récupération Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor, vous bénéficiez d'un autre avantage : la mémoire de la fréquence cardiaque. La fonction mémoire du Suunto Smart Sensor garde les données en mémoire chaque fois que la transmission vers votre Suunto Ambit3 Run est interrompue. 28Ceci vous permet de disposer d'informations précises sur l'intensité de votre exercice dans des activités comme la natation où l'eau bloque la transmission. Cela signifie aussi que vous pouvez même enlever votre Suunto Ambit3 Run après avoir démarré un enregistrement. Pour en savoir plus, reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor. Sans capteur de fréquence cardiaque, votre Suunto Ambit3 Run fournit des indications de calories consommées et de temps de récupération pour les activités course à pied et cyclisme en utilisant votre vitesse pour estimer l'intensité de votre exercice. Cependant, nous vous recommandons d'utiliser un capteur de fréquence cardiaque pour obtenir des relevés d'intensité précis. Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor ou autre capteur de fréquence cardiaque Bluetooth Smart pour plus de renseignements.

3.9.2 Installation du Suunto Smart Sensor

Pour commencer à utiliser le Suunto Smart Sensor :

1. Emboîtez fermement le capteur dans le connecteur de la sangle.

2. Ajustez la longueur de la sangle suivant les besoins.

3. Mouillez les surfaces des électrodes de la sangle avec de l'eau ou

avec un gel de contact.

4. Placez la sangle sur vous de façon à ce qu'elle soit bien ajustée,

logo Suunto sur le dessus.

SUUNTO SUUNTO SUUNTO Le Smart Sensor s'allume automatiquement lorsqu'il détecte vos battements de cœur. CONSEIL: Portez la sangle contre votre peau nue pour obtenir les meilleurs résultats. Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor pour en savoir plus et pour obtenir des conseils en cas de problème.

3.9.3 Début d'un exercice

Pour débuter l'exercice :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à EXERCICE.

303. Faites défiler les options de mode sportif à l'aide du bouton

[Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez un mode approprié à l'aide du bouton [Next].

4. La montre commence automatiquement à rechercher un signal

provenant de la ceinture de fréquence cardiaque si le mode sportif sélectionné utilise une ceinture de fréquence cardiaque. Attendez que la montre vous informe qu'une fréquence cardiaque ou un signal GPS ont été détectés ou appuyez sur le bouton [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. La montre continue à rechercher la fréquence cardiaque ou le signal GPS.

5. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer

l'enregistrement de l'exercice. Pour accéder à des options supplémentaires pendant l'exercice, maintenez le bouton [Next] enfoncé.

3.9.4 Pendant l'exercice

Votre Suunto Ambit3 Run vous fournit une multitude d'informations pendant votre exercice. Ces informations varient en 32fonction du mode sportif sélectionné (voir

Vous obtiendrez encore plus d'informations si vous utilisez une ceinture de fréquence cardiaque et le GPS pendant l'exercice. Voici quelques suggestions sur la façon dont vous pouvez utiliser la montre pendant l'exercice :

Appuyez sur le bouton [Next] pour faire défiler les affichages de votre mode sportif.

Appuyez sur le bouton [View] pour voir différentes informations sur la ligne du bas de l'affichage.

Pour éviter d'arrêter accidentellement votre enregistrement ou de définir des tours inutiles, verrouillez les boutons en maintenant le bouton [Light Lock] enfoncé.

Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour mettre l'enregistrement en pause. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [Start Stop].

3.9.5 Enregistrement de parcours

En fonction du mode sportif sélectionné, votre Suunto Ambit3 Run vous permet d'enregistrer diverses informations pendant l'exercice. Si le GPS est activé dans votre mode sportif, votre Suunto Ambit3 Run enregistre également votre parcours pendant l'exercice. Vous pourrez visualiser votre parcours dans Movescount dans le move enregistré et l'exporter sous forme d'itinéraire pour l'utiliser plus tard.

3.9.6 Définition des tours

Pendant l'exercice, vous pouvez définir des tours manuellement ou automatiquement en paramétrant l'intervalle de tour automatique 33dans Movescount. Lorsque vous définissez des tours automatiquement, votre Suunto Ambit3 Run enregistre les tours en fonction de la distance spécifiée dans Movescount. Pour définir des tours manuellement, appuyez sur le bouton [Back Lap] pendant l'exercice. 09’00.0alt25m asc

09’00.0Lap109’00.0 Votre Suunto Ambit3 Run affiche les informations suivantes :

ligne du haut : temps intermédiaire (durée depuis le début de l'enregistrement)

ligne centrale : nombre de tours

ligne du bas : temps de tour REMARQUE: Le récapitulatif de l'exercice affiche toujours au moins un tour : votre exercice du début à la fin. Les tours parcourus pendant l'exercice sont affichés sous forme de tours supplémentaires.

3.9.7 Navigation pendant l'exercice

Si vous voulez suivre un itinéraire ou vous diriger vers un point d'intérêt (POI), vous pouvez sélectionner un mode sportif, « Course itinér. » par exemple, et commencer immédiatement la navigation. 34Vous pouvez également naviguer le long d'un itinéraire ou vers un POI pendant l'exercice dans d'autres modes sportifs avec GPS activé. Pour naviguer pendant l'exercice :

1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif avec GPS activé,

maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION.

Faites défiler l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) ou Itinéraires à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. Les instructions de navigation apparaissent comme le dernier affichage du mode sportif sélectionné. Distance Speed Heart rate Building 01 dst 100m Pour désactiver la navigation, revenez à NAVIGATION dans le menu des options et sélectionnez Arrêter navigation. 35REMARQUE: Si le paramétrage de précision du GPS (voir

3.19.3 Précision GPS et économie d'énergie) de votre mode sportif

est Good (bon) ou inférieur, le GPS bascule sur le niveau de précision Best (niveau maximum) pendant la navigation. La consommation d'énergie est donc plus élevée.

3.9.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice

Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à un mode sportif personnalisé pendant votre exercice. Pour utiliser la boussole pendant l'exercice :

1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le

bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

4. La boussole apparaît comme le dernier affichage du mode

sportif personnalisé. Distance Speed Heart rate

36Pour désactiver la boussole, revenez à ACTIVER dans le menu des options et sélectionnez Fin boussole.

3.10 Direction de retour

Si vous utilisez le GPS, votre Suunto Ambit3 Run enregistre automatiquement le point de départ de votre exercice. Avec Direction de retour, votre Suunto Ambit3 Run pourra vous guider de façon à vous ramener directement à votre point de départ (où à l'endroit où l'acquisition GPS a été établie). Pour trouver la direction du retour :

1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le

bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION.

Faites défiler l'affichage jusqu'à Direction de retour à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. Les instructions de navigation apparaissent comme le dernier affichage du mode sportif sélectionné.

3.11 Mises à jour du logiciel

Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit3 Run en passant par Movescount. Lorsque vous mettez à jour le logiciel, tous les journaux sont automatiquement envoyés vers Movescount et supprimés sur la montre. Pour mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit3 Run :

1. Installez Moveslink si ce n'est déjà fait.

372. Branchez votre Suunto Ambit3 Run à votre ordinateur à l'aide

du câble USB fourni.

3. Si une mise à jour est disponible, votre montre est mise à jour

automatiquement. Attendez que la mise à jour se termine avant de débrancher le câble USB.

combine de façon unique les mesures effectuées par le GPS et le capteur d'accélération au poignet pour mesurer plus précisément votre vitesse de course. Le signal GPS est filtré de manière adaptative en fonction de l'accélération du poignet, ce qui donne des relevés plus précis à des vitesses de course constantes et une prise en compte plus rapide des variations de vitesse. FusedSpeed GPS km/h sec

FusedSpeed vous sera extrêmement utile lorsque vous aurez besoin de mesures de vitesse hautement réactives au cours de 38l'entraînement, par exemple lorsque vous courez sur un terrain accidenté ou lors d'un entraînement fractionné. Si vous perdez temporairement le signal GPS, votre Suunto Ambit3 Run est capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné sur le GPS. FusedSpeed GPS sec

CONSEIL: Pour obtenir les relevés les plus précis avec FusedSpeed, ne jetez qu'un bref coup d'œil sur votre montre quand vous en avez besoin. Maintenir la montre devant vous sans bouger réduit la précision. La technologie FusedSpeed est automatiquement activée pour la course à pied ainsi que pour d'autres types d'activités similaires telles que la course d'orientation, l'unihockey et le football. 39Pour pouvoir utiliser FusedSpeed dans un mode sportif personnalisé, veillez à sélectionner une activité qui fait appel à FusedSpeed. Ceci est indiqué à la fin des paramètres avancés du mode sportif dans Movescount.

SUUNTO Les icônes suivantes s'affichent sur votre Suunto Ambit3 Run : alarme batterie activité Bluetooth verrouillage des boutons indicateurs d'appui sur les boutons chronographe 40affichage actuel descendre/diminuer force du signal GPS fréquence cardiaque appel entrant compteur d'intervalles message/notification appel manqué suivant/confirmer liaison paramètres mode sportif monter/augmenter Icônes de POI Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Ambit3 Run : 41début bâtiment/domicile camp/camping voiture/parking grotte carrefour fin nourriture/restaurant/café forêt géocache logement/auberge/hôtel prairie montagne/colline/vallée/falaise route/sentier rocher panorama eau/rivière/lac/littoral 42point de passage

3.19.3 Précision GPS et économie d'énergie

3.16 Indicateur de mémoire restante

Si plus de 50 % du journal n'ont pas été synchronisés avec Movescount, votre Suunto Ambit3 Run affiche un rappel lorsque vous accédez au journal. 47Sync your Moves Memory used 75% Lorsque la mémoire non synchronisée est pleine, le rappel n'est plus affiché et votre Suunto Ambit3 Run commence à remplacer les anciens journaux.

Movescount.com vous donne gratuitement accès à votre journal personnel et à la communauté sportive en ligne, qui propose un large choix d'outils vous permettant de gérer vos activités sportives au quotidien et de créer des comptes-rendus intéressants de vos expériences. Movescount vous permet de transférer vos journaux d'entraînement enregistrés à partir de votre Suunto Ambit3 Run vers Movescount et de personnaliser votre montre afin de mieux répondre à vos besoins. CONSEIL: Connectez-vous à Movescount pour obtenir la dernière mise à jour logicielle pour votre Suunto Ambit3 Run. Commencez par installer Moveslink :

1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink.

2. Téléchargez, installez et ouvrez la dernière version de Moveslink.

48Pour vous inscrire à Movescount :

1. Rendez-vous sur www.movescount.com.

2. Créez votre compte.

REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto Ambit3 Run à Movescount, toutes les informations (y compris les paramètres de la montre) sont transférées de la montre vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit3 Run à votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs dans Movescount et sur la montre sont automatiquement synchronisées.

493.18 Movescount Mobile App

Suunto Movescount App vous donne la possibilité d'enrichir encore l'utilisation de votre Suunto Ambit3 Run. Liez votre appareil avec l'application mobile pour recevoir des notifications sur votre Suunto Ambit3 Run, changer les paramètres et personnaliser vos modes sportifs où que vous soyez, utiliser votre portable comme un deuxième écran, prendre des photos avec des données sur votre move et créer des Suunto Movies. CONSEIL: Vous pourrez ajouter des photos à n'importe quel move enregistré dans Movescount ou encore créer un Suunto Movie de votre move à l'aide de Suunto Movescount App. Pour lier votre appareil avec Suunto Movescount App :

1. Téléchargez et installez Suunto Movescount App sur votre

appareil compatible Apple depuis l'App Store iTunes. La description de l'application comprend les informations de compatibilité les plus récentes.

2. Lancez Suunto Movescount App et activez la connexion

Bluetooth si ce n'est déjà fait. Laissez l'application s'exécuter en arrière-plan.

3. Si vous n'avez pas encore configuré votre Suunto Ambit3 Run,

faites-le maintenant (voir 2 Prise en main ) et appuyez sur le bouton [Start Stop] lorsque cela vous est demandé pour lier MobileApp

50Si vous utilisez déjà votre Suunto Ambit3 Run, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options et faites défiler l'affichage jusqu'à LIAISON avec le bouton [Light Lock]. Sélectionnez MobileApp à l'aide du bouton [Next].

4. Saisissez le code qui s'affiche sur votre montre dans le champ de

demande de connexion sur votre appareil mobile et appuyez sur [Pair] (lier). REMARQUE: Vous pouvez modifier les paramètres généraux de votre Suunto Ambit3 Run hors ligne. Pour personnaliser les modes sportifs et actualiser l'heure, la date et les données des satellites GPS, une connexion Internet en Wi-Fi ou via un réseau mobile est nécessaire. Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données.

3.18.1 Deuxième affichage sur le téléphone

Si vous utilisez l'application Suunto Movescount App, vous pouvez transformer votre téléphone portable en un deuxième écran pour votre montre. Pour utiliser votre téléphone portable comme un deuxième écran :

1. Liez votre Suunto Ambit3 Run avec Suunto Movescount App si ce

n'est déjà fait (voir

2. Accédez à un mode sportif dans votre Suunto Ambit3 Run (voir

3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs

Ouvrez Suunto Movescount App et appuyez sur MOVE.

Sélectionnez AMBIT3 dans la liste et appuyez sur NEXT.

515. Démarrez et arrêtez l'enregistrement de votre exercice de la

manière habituelle. CONSEIL: Effleurez chacune des zones d'affichage du téléphone – la zone centrale, la zone supérieure gauche, la zone supérieure droite – pour changer ce qui s'affiche.

3.18.2 Synchronisation avec l'application mobile

Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Run avec Suunto Movescount App, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs ainsi que les nouveaux moves sont automatiquement synchronisés par défaut lorsque la connexion Bluetooth est active. L'icône Bluetooth de votre Suunto Ambit3 Run clignote pendant la synchronisation des données. Vous pouvez modifier ce paramétrage par défaut dans le menu des options. Pour désactiver la synchronisation automatique :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

Faites défiler l'affichage jusqu'à CONNECTIVITÉ à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

3. Appuyez à nouveau sur le bouton Next pour accéder au

4. Désactivez la fonction avec le bouton [Light Lock] et maintenez

le bouton [Next] enfoncé pour quitter. 52Lorsque la synchronisation automatique est désactivée, vous devez lancer la synchronisation manuellement pour transférer des paramètres ou de nouveaux moves vers l'application. Pour synchroniser manuellement votre appareil avec l'application mobile :

1. Assurez-vous que Suunto Movescount App est en cours

d'exécution et que la connexion Bluetooth est activée.

2. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à MOBILEAPP à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Appuyez sur le bouton Next pour Synchroniser maintenant. MOBILEAPP [...............] [...............] Sync now Tuesday

Si votre appareil mobile possède une connexion de données active et si votre application est connectée à votre compte Movescount, les paramètres et les moves sont synchronisés avec ce dernier. S'il n'y a pas de connexion de données, la synchronisation est reportée jusqu'à ce qu'une connexion soit disponible. L'application dresse une liste des moves non synchronisés enregistrés avec votre Suunto Ambit3 Run mais vous ne pouvez pas 53visualiser les détails de ces moves tant qu'ils ne sont pas synchronisés avec votre compte Movescount. Les moves que vous enregistrez avec l'application sont immédiatement visualisables. REMARQUE: Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données lors de la synchronisation entre Suunto Movescount App et votre compte Movescount.

3.19 Navigation avec le GPS

Votre Suunto Ambit3 Run utilise le système GPS (Global Positioning System) pour déterminer votre position actuelle. Le GPS incorpore les données d'un ensemble de satellites qui tournent en orbite autour de la terre à une altitude de 20 000 km et à une vitesse de 4 km/s. Le récepteur GPS intégré dans votre Suunto Ambit3 Run est optimisé pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle très large.

3.19.1 Acquisition d'un signal GPS

Votre Suunto Ambit3 Run active automatiquement le GPS lorsque vous sélectionnez un mode sportif utilisant la fonctionnalité GPS, lorsque vous déterminez votre position ou lorsque vous commencez à naviguer. 54REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides. CONSEIL: Pour réduire le temps d'initialisation du GPS, maintenez la montre avec le récepteur GPS vers le haut et assurez- vous d'être dans une zone dégagée de sorte que la montre ait une ligne de vision directe sur le ciel. Dépannage : pas de signal GPS

Pour obtenir un signal optimal, pointez la partie GPS de la montre vers le haut. Vous obtiendrez un signal optimal dans une zone dégagée ayant une ligne de vision directe sur le ciel.

Le récepteur GPS fonctionne généralement bien à l'intérieur des tentes et autres abris fins. Cependant, les objets, les bâtiments, la végétation dense ou un temps couvert peuvent réduire la qualité de réception du signal GPS. 55• Le signal GPS ne traverse ni les constructions en dur ni l'eau. Par conséquent, n'essayez pas d'activer le GPS par exemple à l'intérieur de bâtiments ou de grottes ou sous l'eau.

3.19.2 Grilles GPS et formats de position

Les grilles sont les lignes d'une carte qui définissent le système de coordonnées utilisé sur la carte. Le format de position est la façon dont la position du récepteur GPS est affichée sur la montre. Tous les formats se rapportent à la même position, ils l'expriment juste différemment. Vous pouvez modifier le format de position dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL » Format » Format de position. Vous pouvez sélectionner le format dans les grilles suivantes :

latitude/longitude est la grille la plus fréquemment utilisée et comporte trois formats différents :

UTM (Universal Transverse Mercator) fournit une présentation de la position horizontale en deux dimensions.

MGRS (Military Grid Reference System) est une extension de l'UTM et consiste en un désignateur de zone de grille, un identifiant carré de 100 000 mètres et une position numérique. Votre Suunto Ambit3 Run prend également en charge les grilles locales suivantes :

NZTM2000 (Nouvelle Zélande) REMARQUE: Certaines grilles ne peuvent pas être utilisées dans les régions situées au nord du 84°N et au sud du 80°S ou à l'extérieur des pays pour lesquels elles sont conçues.

3.19.3 Précision GPS et économie d'énergie

Lorsque vous personnalisez des modes sportifs, vous pouvez définir l'intervalle d'acquisition GPS à l'aide du paramètre de précision GPS dans Movescount. Plus l'intervalle est court, plus la précision est bonne au cours de l'exercice. En augmentant l'intervalle et en diminuant la précision, vous pouvez augmenter l'autonomie de la batterie. Les options de précision GPS sont les suivantes :

Meilleure : intervalle d'acquisition d'environ 1 seconde, consommation d'énergie la plus haute

Bonne : intervalle d'acquisition d'environ 5 secondes, consommation d'énergie modérée

OK : intervalle d'acquisition d'environ 60 secondes, consommation d'énergie la plus basse 57• Off : pas d'acquisition GPS

Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Run avec Suunto Movescount App (voir

3.18 Movescount Mobile App

), vous pourrez recevoir des notifications d'appels et de messages ainsi que des notifications en mode « push » sur votre montre. Brother Incoming call +358012345... Be careful outthere! Pour recevoir des notifications sur votre montre :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

2. Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage

jusqu'à CONNECTIVITÉ, puis appuyez sur le bouton [Next].

3. Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage

jusqu'à Notifications.

Choisissez Notif. activées/Notif. désactiv à l'aide du bouton [Light Lock].

5. Quittez en maintenant le bouton [Next] enfoncé.

Lorsque l'option Notifications est activée, votre Suunto Ambit3 Run émet une alerte sonore et affiche une icône de notification sur la ligne du bas à chaque nouvel évènement. 58Pour visualiser la notification sur votre montre :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à MOBILEAPP à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à NOTIFICATIONS à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

4. Faites défiler les notifications à l'aide du bouton [Start Stop] ou

[Light Lock]. La liste peut contenir jusqu'à 10 notifications. Les notifications restent en mémoire dans votre montre jusqu'à ce que vous les ayez effacées de votre appareil mobile. Toutefois, les notifications qui datent de plus d'une journée sont masquées dans la montre.

3.21.2 Utilisation du capteur de foulée

Lorsque vous utilisez un capteur de foulée, celui-ci est auto- étalonné par le GPS à intervalles rapprochés pendant l'exercice. Cependant, le capteur de foulée reste toujours la source des indications de vitesse et de distance lorsqu'il est lié et actif pour le mode sportif choisi. L'auto-étalonnage du capteur de foulée est activé par défaut. Il est possible de le désactiver dans le menu des options du mode sportif sous ACTIVER si le capteur de foulée est lié et s'il est utilisé pour le mode sportif sélectionné. 61Pour obtenir des mesures de vitesse et de distance plus précises, vous pouvez étalonner manuellement votre capteur de foulée. L'étalonnage doit se faire sur une distance précisément connue, telle qu'une piste de course de 400 m. Pour étalonner votre capteur de foulée avec votre Suunto Ambit3 Run :

1. Fixez le capteur de foulée à votre chaussure. Pour en savoir plus,

consultez la notice du capteur de foulée que vous utilisez.

Choisissez un mode sportif (par exemple Course) dans le menu principal.

3. Commencez à courir à votre cadence habituelle. Lorsque vous

passez la ligne de départ, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour lancer l'enregistrement.

4. Courez sur une distance de 800 à 1 000 mètres (environ 0,500 à

0,700 miles) à votre cadence habituelle (par exemple, faites deux tours sur une piste de 400 mètres).

5. Appuyez sur le bouton [Start Stop] lorsque vous passez la ligne

d'arrivée pour mettre l'enregistrement en pause.

6. Appuyez sur le bouton [Back Lap] pour arrêter l'enregistrement.

Après avoir arrêté l'exercice, enregistrez le journal en appuyant sur le bouton [Start Stop]. Si vous ne voulez pas enregistrer le journal, appuyez sur le bouton [Light Lock]. À l'aide du bouton [Next], faites défiler les vues du récapitulatif jusqu'à atteindre le récapitulatif de distance. Ajustez la distance affichée à la distance réellement parcourue avec les boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Confirmez à l'aide du bouton [Next].

627. Confirmez l'étalonnage du capteur de foulée en appuyant sur

[Start Stop]. Votre capteur de foulée est désormais étalonné. REMARQUE: Si la connexion du capteur de foulée était instable pendant l'exercice d'étalonnage, vous risquez de ne pas pouvoir ajuster la distance parcourue dans le récapitulatif de distance. Assurez-vous que le capteur de foulée est fixé conformément aux instructions et réessayez. Si vous courez sans capteur de foulée, vous pourrez quand même obtenir une cadence de course à partir de votre poignet. La cadence de course mesurée à partir du poignet est utilisée en association avec FusedSpeed (voir

) et est toujours activée pour certains modes sportifs, notamment course, randonnée, tapis roulant, orientation et athlétisme. Si un capteur de foulée est détecté au début d'un exercice, la cadence de course mesurée à partir du poignet est remplacée par celle donnée par le capteur de foulée.

3.22 Points d'intérêt

Votre Suunto Ambit3 Run comprend la navigation GPS qui vous permet de naviguer vers une destination prédéfinie enregistrée sous forme de point d'intérêt (POI). 63REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice (voir 3.9.7 Navigation pendant l'exercice). Pour naviguer vers un POI :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. La montre affiche le nombre de POI enregistrés ainsi que l'espace disponible pour de nouveaux POI.

4. Faites défiler l'affichage jusqu'au POI à atteindre à l'aide du

bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez-le à l'aide du bouton [Next].

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Naviguer

Si vous utilisez la boussole pour la première fois, vous devez l'étalonner (voir

3.6.2 Étalonnage de la boussole

). Une fois la boussole activée, la montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvé(es) après l'acquisition du signal.

6. Commencez à naviguer vers le POI. La montre affiche les

informations suivantes :

un indicateur montrant la direction de votre objectif (voir l'explication complémentaire ci-dessous) 64• la distance par rapport à votre objectif

7. La montre vous indique que vous êtes arrivé à votre objectif.

16:30 65Si vous êtes immobile ou si vous vous déplacez lentement (<4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du relèvement de la boussole. dst 3.2km Building 01 Lorsque vous vous déplacez (>4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du GPS. La direction de votre objectif, ou relèvement, est indiquée par le triangle vide. La direction que vous devez suivre, ou cap, est indiquée par les traits pleins en haut de l'écran. En alignant ces deux repères, vous aurez l'assurance d'aller dans la bonne direction. dst 3.2km Building 01 dst 3.2km Building 01

663.22.1 Vérification de la position

Votre Suunto Ambit3 Run vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide de la fonction GPS. Pour vérifier votre position :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Position.

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Actuelle.

La montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvé(es) après l'acquisition du signal. Ensuite, vos coordonnées actuelles s'affichent. CONSEIL: Vous pouvez également vérifier votre position pendant l'enregistrement d'un exercice en maintenant le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

3.22.2 Ajout de votre position en tant que POI

Votre Suunto Ambit3 Run vous permet d'enregistrer votre position actuelle ou de définir une position en tant que POI. Vous pouvez par exemple naviguer vers un POI enregistré à tout moment pendant votre exercice. Vous pouvez stocker jusqu'à 100 POI dans la montre. Notez que les itinéraires sont également soumis à ce quota. Par exemple, si vous 67avez un itinéraire constitué de 60 points de passage, vous pouvez stocker 40 POI en plus dans votre montre. Vous pouvez sélectionner un type (icône) et un nom pour le POI à partir d'une liste prédéfinie ou nommer librement les POI dans Movescount. Pour enregistrer une position en tant que POI :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Position.

Sélectionnez ACTUELLE ou DÉFINIR pour modifier manuellement les valeurs de longitude et de latitude.

5. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer la position.

6. Sélectionnez un type de POI approprié pour la position. Faites

défiler les types de POI à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un type de POI à l'aide du bouton [Next].

7. Sélectionnez un nom approprié pour la position. Faites défiler

les options de nom à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un nom à l'aide du bouton [Next].

8. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer le POI.

68CONSEIL: Vous pouvez créer des POI dans Movescount en sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit3 Run et dans Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez la montre à Movescount.

3.22.3 Suppression d'un POI

Vous pouvez supprimer un POI directement dans la montre ou en passant par Movescount. Toutefois, lorsque vous supprimez un POI dans Movescount et que vous synchronisez votre Suunto Ambit3 Run, il est supprimé de la montre mais uniquement désactivé dans Movescount. Pour supprimer un POI :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. La montre affiche le nombre de POI enregistrés ainsi que l'espace disponible pour de nouveaux POI.

4. Faites défiler l'affichage jusqu'au POI que vous souhaitez

supprimer à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock] et sélectionnez-le à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Supprimer à l'aide du bouton [Start Stop]. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

6. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer.

Vous pouvez créer un itinéraire dans Movescount ou importer de votre ordinateur vers Movescount un itinéraire créé à l'aide d'une autre montre. Vous pouvez également enregistrer un itinéraire à l'aide de votre Suunto Ambit3 Run, puis le télécharger vers Movescount (voir

3.9.5 Enregistrement de parcours

Pour ajouter un itinéraire :

1. Rendez-vous sur www.movescount.com et connectez-vous.

Dans PLANIFIER ET CRÉER, choisissez ITINÉRAIRES pour rechercher et ajouter des itinéraires existants ou PLANIFICATEUR D'ITINÉRAIRES pour créer votre propre itinéraire.

3. Synchronisez votre Suunto Ambit3 Run avec Movescount à l'aide

de Suunto Movescount App (lancez manuellement la synchronisation, voir

3.18.2 Synchronisation avec l'application

mobile ) ou en utilisant Moveslink et le câble USB fourni. Vous pouvez également passer par Movescount pour supprimer des itinéraires. Pour supprimer un itinéraire :

1. Rendez-vous sur www.movescount.com et connectez-vous.

Dans MES ITINÉRAIRES, cliquez sur l'itinéraire que vous voulez supprimer, puis cliquez sur SUPPRIMER.

4. Synchronisez votre Suunto Ambit3 Run avec Movescount à l'aide

de Suunto Movescount App (lancez manuellement la synchronisation, voir

3.18.2 Synchronisation avec l'application

mobile ) ou en utilisant Moveslink et le câble USB fourni.

3.23.1 Navigation le long d'un itinéraire

Vous pouvez naviguer le long d'un itinéraire que vous aurez téléchargé sur votre Suunto Ambit3 Run depuis Movescount (voir

) ou enregistré au cours d'un exercice (voir

3.9.5 Enregistrement de parcours

CONSEIL: Vous pouvez également parcourir cet itinéraire sous la forme d'un mode sportif (voir 3.9.7 Navigation pendant l'exercice). Pour naviguer le long d'un itinéraire :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Itinéraires à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. La montre affiche le nombre d'itinéraires enregistrés, puis une liste de tous vos itinéraires.

714. Faites défiler l'affichage jusqu'à l'itinéraire souhaité à l'aide du

bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

5. La montre affiche tous les points de passage de l'itinéraire

sélectionné. Faites défiler l'affichage jusqu'au point de passage que vous souhaitez utiliser comme point de départ à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Naviguer.

7. Si vous avez sélectionné un point de passage en milieu

d'itinéraire, votre Suunto Ambit3 Run vous invite à sélectionner la direction de la navigation. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour sélectionner En avant ou sur le bouton [Light Lock] pour sélectionner En arrière. Si vous avez sélectionné le premier point de passage comme point de départ, votre Suunto Ambit3 Run navigue le long de l'itinéraire vers l'avant (du premier au dernier point de passage). Si vous avez sélectionné le dernier point de passage comme point de départ, votre Suunto Ambit3 Run navigue le long de l'itinéraire vers l'arrière (du dernier au premier point de passage).

8. Si vous utilisez la boussole pour la première fois, vous devez

3.6.2 Étalonnage de la boussole

). Une fois la boussole activée, la montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvé(es) après l'acquisition du signal.

9. Commencez à naviguer vers le premier point de passage de

l'itinéraire. La montre vous indique lorsque vous arrivez au point 72de passage et commence automatiquement à naviguer vers le point de passage suivant de l'itinéraire. 10.Avant d'atteindre le dernier point de passage de l'itinéraire, la montre vous indique que vous êtes arrivé à votre destination.

1. Pendant que vous naviguez le long d'un itinéraire, maintenez le

bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options.

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION.

Faites défiler l'affichage jusqu'à Ignorer point de passage à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. La montre ignore le point de passage et navigue directement vers le point de passage suivant de l'itinéraire.

Pendant la navigation, appuyez sur le bouton [View] pour faire défiler les vues suivantes :

1. la vue complète affichant l'intégralité de l'itinéraire ;

2. la vue agrandie de l'itinéraire. Par défaut, la vue agrandie est à

une échelle de 200 m (0,125 mi) ou plus si vous êtes loin de l'itinéraire. Vous pouvez modifier l'orientation de la carte dans les paramètres de la montre dans le menu

3. la vue de la navigation par points de passage.

Vue complète La vue complète affiche les informations suivantes :

(1) une flèche indiquant votre position et pointant dans la direction de votre cap ;

(2) le point de passage suivant de l'itinéraire ;

(3) le premier et le dernier point de passage de l'itinéraire ;

(4) le point d'intérêt le plus proche est représenté sous la forme d'une icône ;

(5) l'échelle d'affichage de la vue complète. 77REMARQUE: Dans la vue complète, le nord est toujours situé en haut. Vue de la navigation par points de passage La vue de la navigation par points de passage affiche les informations suivantes :

(1) une flèche indiquant la direction du prochain point de passage ;

(2) votre distance jusqu'au prochain point de passage ;

(3) le prochain point de passage vers lequel vous vous dirigez. dst 200m WP01 dst 200m WP01 (1) (2) (3)

3.24 Menu de maintenance

Pour accéder au menu de maintenance, maintenez les boutons [Back Lap] et [Start Stop] enfoncés simultanément jusqu'à ce que la montre accède au menu. 7811s 11s Hold toenterservice Le menu de maintenance inclut les éléments suivants :

BLE : indique la version actuelle de Bluetooth Smart.

Version : indique la version logicielle et matérielle actuelle de votre appareil.

LCD test : vous permet de tester le bon fonctionnement de l'affichage à cristaux liquides.

Power off : vous permet de mettre la montre en veille profonde.

GPS reset : vous permet de réinitialiser le GPS. REMARQUE: POWER OFF est un état de basse consommation. Connectez le câble USB (relié à une source d'alimentation) à la montre pour la réactiver. L'assistant d'installation initiale démarre. Tous les réglages, hormis l'heure et la date, seront maintenus. Il suffit de les confirmer au moyen de l'assistant de démarrage. 79REMARQUE: La montre passe en mode économie d'énergie après 10 minutes d'inactivité. La montre se réactive dès que vous la bougez. REMARQUE: Le contenu du menu de maintenance peut être modifié sans préavis au cours des mises à jour. Réinitialisation du GPS Si le récepteur GPS ne parvient pas à détecter un signal, vous pouvez réinitialiser les données GPS dans le menu de maintenance. Pour réinitialiser le GPS :

1. Dans le menu de maintenance, faites défiler l'affichage jusqu'à

ACTION à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

2. Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage

jusqu'à GPS reset et sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].

3. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer la

réinitialisation du GPS ou sur [Light Lock] pour annuler. REMARQUE: La réinitialisation du GPS entraîne la réinitialisation des données GPS, des valeurs d'étalonnage de la boussole et du temps de récupération. Les journaux sauvegardés ne sont pas supprimés.

Par défaut, une pression longue sur [View] en mode HEURE permet de basculer l'affichage entre clair et foncé. Ce raccourci peut être remplacé par une option différente du menu. Pour définir un raccourci :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des

options ou appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal.

2. Allez à l'élément du menu pour lequel vous voulez créer un

3. Maintenez le bouton [View] enfoncé pour créer le raccourci.

REMARQUE: Il n'est pas possible de créer des raccourcis pour l'ensemble des éléments du menu, tels que les journaux individuels. Dans les autres modes, une pression longue sur [View] donne accès à des raccourcis prédéfinis. Par exemple, lorsque la boussole est active, vous pouvez accéder aux paramètres de la boussole en appuyant de façon prolongée sur [View].

Les modes sportifs sont le moyen d'enregistrer des exercices et autres activités avec votre Suunto Ambit3 Run. Quelle que soit votre activité, vous pouvez sélectionner un mode sportif parmi l'ensemble de modes sportifs prédéfinis installés d'origine sur votre montre. Si vous ne trouvez pas le mode sportif qui vous convient, créez vos 81propres modes sportifs personnalisés via Movescount et Suunto Movescount App. Selon le mode sportif choisi, différentes informations s'affichent pendant l'exercice. Le mode sportif sélectionné a également un impact sur les paramètres de l'exercice tels que les limites de fréquence cardiaque et la distance de tour automatique. Dans Movescount, vous pouvez créer des modes sportifs personnalisés, modifier les modes sportifs prédéfinis, supprimer des modes sportifs ou simplement les masquer de façon à ce qu'ils n'apparaissent pas dans votre menu d'exercices (voir

Modes sportifs personnalisés Un mode sportif personnalisé peut contenir 1 à 8 modes sportifs différents. Vous avez la possibilité de choisir à partir d'une liste exhaustive les données qui vont apparaître sur chaque affichage. Vous pouvez par exemple personnaliser les limites de fréquence cardiaque spécifiques à un sport, les capteurs de vitesse ou de foulée à rechercher ou l'intervalle d'enregistrement afin d'optimiser la précision et l'autonomie de la batterie. N'importe quel mode sportif avec GPS activé peut également utiliser l'option NAVIGATION RAPIDE . Par défaut, cette option est désactivée. Si vous sélectionnez POI ou Itinéraire, vous obtenez une liste contextuelle des points d'intérêt ou des itinéraires que vous avez définis dans votre montre au début de votre exercice. Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit3 Run jusqu'à 10 modes sportifs différents créés dans Movescount.

Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du chronomètre à partir du menu principal. Pour activer le chronomètre :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à AFFICHAGES à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Chronomètre à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next]. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le chronomètre ou appuyer sur le bouton [Next] pour retourner à l'affichage HEURE. Pour revenir au chronomètre, appuyez sur le bouton [Next] pour faire défiler les affichages jusqu'au chronomètre. Pour utiliser le chronomètre :

1. Dans l'affichage du chronomètre activé, appuyez sur le bouton

[Start Stop] pour commencer à mesurer le temps.

2. Appuyez sur [Back Lap] pour définir un tour ou sur [Start Stop]

pour mettre le chronomètre en pause. Pour afficher les temps de tour, appuyez sur [Back Lap] lorsque le chronomètre est en pause.

3. Appuyez sur [Start Stop] pour poursuivre.

4. Pour réinitialiser le temps, maintenez le bouton [Start Stop]

enfoncé lorsque le chronomètre est en pause. 83Lap 000’00.0 00’00.0

Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez :

appuyer sur le bouton [View] pour basculer entre l'heure et le temps de tour affiché sur la ligne du bas ;

basculer en mode HEURE à l'aide du bouton [Next] ;

accéder au menu des options en maintenant le bouton [Next] enfoncé. Si vous ne voulez plus voir l'affichage du chronomètre, désactivez ce dernier. Pour désactiver le chronomètre :

1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu

Faites défiler l'affichage jusqu'à AFFICHAGES à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].

Faites défiler l'affichage jusqu'à Fin chrono à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].

Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de personnaliser encore plus votre Suunto Ambit3 Run. Rendez-vous sur la Suunto App Zone dans Movescount pour découvrir les applis, telles que divers compteurs, qui vous sont proposées. Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez créer votre propre appli avec Suunto App Designer. Vous pouvez par exemple créer des applis pour calculer votre temps final estimé lorsque vous courez un marathon ou la pente de votre itinéraire à ski. Pour ajouter des Suunto Apps sur votre Suunto Ambit3 Run :

Rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de la communauté Movescount et sélectionnez App Zone pour parcourir les applis Suunto existantes. Pour créer votre propre appli, rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de votre profil et sélectionnez App Designer.

2. Ajoutez votre Suunto App à un mode sportif. Connectez votre

Suunto Ambit3 Run à votre compte Movescount pour synchroniser la Suunto App sur la montre. La Suunto App ajoutée affichera le résultat de ses calculs pendant vos entraînements. 85REMARQUE: Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq Suunto Apps à chaque mode sportif.

L'affichage de l'heure sur votre Suunto Ambit3 Run donne les informations suivantes :

ligne du haut : date

ligne centrale : heure

ligne du bas : utilisez le bouton [View] pour afficher des informations supplémentaires comme le jour de la semaine, une deuxième heure et le niveau de la batterie. Tuesday20.9. 16:30

16:30 17:3020.9. 16:30 Pour accéder aux paramètres d'heure :

1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des

Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à

Faites défiler l'affichage jusqu'à Heure/date à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 86Dans le menu Heure/date, vous pouvez régler les paramètres suivants :

Alarme Pour modifier les paramètres :

Dans le menu Heure/date, faites défiler l'affichage jusqu'au paramètre souhaité à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez le paramètre à l'aide du bouton [Next].

2. Modifiez les valeurs à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light

Lock], puis enregistrez à l'aide du bouton [Next].

3. Retournez au menu précédent à l'aide du bouton [Back Lap] ou

maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.

Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit3 Run comme un réveil. Pour accéder au réveil et paramétrer l'alarme :

Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et Alarme.

2. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou

[Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].

3. Modifiez les heures et les minutes à l'aide des boutons [Start

Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].

4. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou

maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.

Alarm off [...............] [...............] Hold to exit Off OO:00 Time/date Alarm Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur la plupart des affichages. Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez :

Sélectionner Répéter en appuyant sur le bouton [Light Lock]. L'alarme s'interrompt et va retentir toutes les cinq minutes jusqu'à ce que vous l'arrêtiez. Vous pouvez répéter l'alarme jusqu'à 12 fois, soit une heure au total.

Sélectionnez Arrêter en appuyant sur le bouton [Start Stop]. L'alarme s'arrête et retentira à la même heure le jour suivant, sauf si vous la désactivez dans les paramètres. 8824h 5min 16:30 Snooze Stop Tuesday

16:30 REMARQUE: Si l'option de répétition est sélectionnée, l'icône d'alarme clignote sur l'affichage HEURE.

3.29.2 Synchronisation de l'heure

Vous pouvez actualiser l'heure de votre Suunto Ambit3 Run grâce à votre téléphone portable, à votre ordinateur (Moveslink) ou au GPS. Si vous avez lié votre montre avec l'application Suunto Movescount App, l'heure et le fuseau horaire sont automatiquement synchronisés avec votre téléphone portable. Lorsque vous connectez votre montre à votre ordinateur avec le câble USB, Moveslink actualise par défaut l'heure et la date de votre montre en fonction de l'horloge de l'ordinateur. Cette fonction peut être désactivée dans les paramètres de Moveslink. 89Synchronisation GPS La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto Ambit3 Run et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque changement manuel de l'heure. La deuxième heure est également corrigée. REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les secondes, mais pas les heures. REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de manière précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes. Si le décalage est supérieur, la synchronisation GPS corrige l'heure au quart d'heure le plus proche. La synchronisation GPS est activée par défaut. Pour la désactiver :

Dans le menu des options, allez à

902. Activez ou désactivez la synchronisation GPS l'aide du bouton

[Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].

3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou

maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.

3.30 Chemin de retour

Avec la fonction Chemin retour, vous pouvez reconstituer votre itinéraire à partir de n'importe quel point de votre exercice. Votre Suunto Ambit3 Run crée des points de passage temporaires afin de vous guider vers votre point de départ. Pour retrouver votre chemin de retour pendant l'exercice :

1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif qui utilise le

GPS, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.

Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION

Faites défiler l'affichage jusqu'à Chemin retour à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. Vous pouvez à présent suivre votre itinéraire de retour, de la même façon que vous naviguez le long d'un itinéraire. Pour en savoir plus sur la navigation le long d'un itinéraire, voir

3.23.1 Navigation le

long d'un itinéraire

La fonction Chemin retour peut également être utilisée à partir du journal avec les exercices comprenant des données GPS. Suivez la procédure

3.23.1 Navigation le long d'un itinéraire

. Faites défiler l'affichage jusqu'à Journal au lieu de Itinéraires, puis sélectionnez un journal pour commencer la navigation.

913.31 Programmes d'entraînement

Vous pouvez planifier des entraînements individuels ou utiliser des programmes d'entraînement et les télécharger sur votre Suunto Ambit3 Run. Avec les entraînements planifiés, votre Suunto Ambit3 Run vous guide et vous aide à atteindre vos objectifs d'entraînement. Enregistrez jusqu'à 60 entraînements planifiés dans votre montre. Pour utiliser un entraînement planifié :

Planifiez vos entraînements individuels dans MES MOVES ou utilisez (ou créez) un programme d'entraînement dans PLANIFIER ET CRÉER sur Movescount.com et ajoutez le programme choisi à vos entraînements planifiés.

2. Faites une nouvelle synchronisation avec Movescount.com pour

télécharger les entraînements planifiés sur votre montre.

3. Suivez les directives quotidiennes ainsi que les directives qui vous

sont données pendant vos entraînements planifiés pour atteindre vos objectifs. Pour débuter un entraînement planifié :

1. Appuyez sur [Next] pour vérifier sur votre montre si vous avez un

objectif planifié pour la journée.

2. Si vous avez plusieurs entraînements planifiés pour la journée,

appuyez sur [View] pour voir chacun des objectifs. 9230 km 240 min Today 2/2 75 min Running Today 1/2

3. Appuyez sur [Start Stop] pour débuter un entraînement planifié

ou appuyez à nouveau sur [Next] pour revenir en mode HEURE. Pendant un entraînement planifié, votre Suunto Ambit3 Run vous donne des directives en fonction de votre vitesse ou de votre fréquence cardiaque : 79bpm 189bpm Votre Suunto Ambit3 Run vous indique également lorsque 50 % et 100 % de votre objectif planifié sont atteints. Lorsque votre objectif est atteint ou si vous avez une journée de repos, les prochains objectifs sont indiqués par jour de la semaine si le prochain entraînement planifié doit avoir lieu dans moins d'une semaine, ou par date s'il doit avoir lieu dans plus d'une semaine : 9315 km 75 min

Manipulez l'appareil avec soin – ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber. En temps normal, la montre ne nécessite aucun entretien. Après utilisation, rincez-la à l'eau claire avec un peu de savon doux et nettoyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux humide ou une peau de chamois. Utilisez uniquement des accessoires d'origine Suunto. Les dégâts imputables à des accessoires d'autres marques ne sont pas couverts par la garantie. CONSEIL: Pensez à enregistrer votre Suunto Ambit3 Run sur www.suunto.com/support pour bénéficier d'une assistance personnalisée.

Votre Suunto Ambit3 Run est étanche à 50 mètres/164 pieds/5 bars. La valeur en mètres désigne une profondeur de plongée réelle et a été contrôlée à la pression d'eau utilisée pendant les tests d'étanchéité Suunto. Cela signifie que vous pouvez utiliser votre montre pour la natation, mais que vous ne pouvez pas l'utiliser pour la plongée. 95REMARQUE: L'étanchéité n'est pas équivalente à la profondeur d'utilisation. L'indication d'étanchéité se rapporte à l'étanchéité à l'air statique ou à l'eau qui permet de résister à une douche, un bain, la pratique de la natation, de la plongée en piscine et de la plongée avec masque et tuba. Pour conserver cette étanchéité, il est recommandé :

de ne jamais utiliser l'appareil autrement que pour son utilisation prévue ;

de s'adresser à un service, un distributeur ou un détaillant agréés Suunto pour toute réparation ;

de maintenir l'appareil propre et à l'abri du sable ;

de ne jamais essayer d'ouvrir le boîtier ;

d'éviter d'exposer l'appareil à des changements rapides de température d'air ou d'eau ;

de toujours nettoyer l'appareil à l'eau douce s'il a été exposé à de l'eau de mer ;

de ne jamais heurter ou faire tomber l'appareil.

4.3 Mise en charge de la batterie

L'autonomie après une mise en charge dépend de l'utilisation que vous faites de votre Suunto Ambit3 Run et des conditions dans lesquelles vous l'utilisez. Les basses températures par exemple réduisent l'autonomie après mise en charge. En règle générale, la capacité des batteries rechargeables diminue avec le temps. 96REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant un an ou un maximum de 300 charges, à la première des deux échéances atteinte. L'icône de batterie indique le niveau de charge de la batterie. Lorsque le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10 %, l'icône de batterie clignote pendant 30 secondes. Lorsque le niveau de charge de la batterie est inférieur à 2 %, l'icône de batterie clignote en continu. Tuesday

30sec Chargez la batterie en la branchant à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni ou à l'aide d'un chargeur mural compatible USB. Il faut environ 2 à 3 heures pour recharger entièrement une batterie vide. 97CONSEIL: Rendez-vous sur Movescount pour modifier la fréquence d'acquisition GPS de votre mode sportif afin d'économiser votre batterie. Pour en savoir plus, voir

3.19.3 Précision GPS et économie d'énergie.

4.4 Remplacement de la pile du Smart Sensor

Le Suunto Smart Sensor utilise une pile au lithium de 3 volts (CR 2025). Pour remplacer la pile :

1. Enlevez le capteur de la sangle de la ceinture.

2. Ouvrez le couvercle de la pile avec une pièce de monnaie.

3. Remplacez la pile.

4. Refermez bien le couvercle.

4.5 Pour bénéficier d'une assistance

Pour bénéficier d'une assistance supplémentaire, rendez-vous sur www.suunto.com/support. Vous y trouverez un large choix de documents d'aide, notamment des questions et réponses et des 98vidéos explicatives. Vous pourrez également envoyer vos questions directement à Suunto ou vous adresser par e-mail ou par téléphone aux spécialistes du SAV Suunto. La chaîne YouTube de Suunto vous propose également de nombreuses vidéos pratiques à l'adresse suivante : www.youtube.com/user/MovesCountbySuunto. Nous vous recommandons d'enregistrer votre produit pour bénéficier d'une assistance personnalisée optimale auprès de Suunto. Pour bénéficier de l'assistance de Suunto :

1. Inscrivez-vous sur www.suunto.com/support/MySuunto. Si c'est

déjà fait, connectez-vous et ajoutez votre Suunto Ambit3 Run dans My Products (mes produits).

2. Rendez-vous sur Suunto.com (www.suunto.com/support) pour

voir si votre question a déjà été posée ou si elle a déjà reçu une réponse.

Allez à CONTACTER SUUNTO pour poser une question ou appelez-nous à l'un des numéros figurant dans la liste. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l'adresse suivante : support@suunto.com. Merci de préciser le nom et le numéro de série du produit et de fournir une description détaillée du problème. L'équipe d'assistance clientèle qualifiée de Suunto vous aidera et, si nécessaire, dépannera votre produit au cours de l'appel.

Suunto Oy déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

5.2.2 Conformité FCC

Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses, (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. La conformité de ce produit aux normes de la FCC a été testée et ce produit est destiné à être utilisé à la maison ou au bureau. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Suunto peuvent annuler votre droit d'utiliser cet appareil dans le cadre de la réglementation de la FCC.

Cet appareil est conforme aux normes RSS hors licence d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, 101(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré de l'appareil.

5.3 Marque de commerce

Suunto Ambit3 Run, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.

Pendant la période de garantie, Suunto ou un centre de service après-vente agréé Suunto (appelé ci-après centre de service) s'engage à sa seule discrétion à remédier sans frais aux défauts de matière ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en remplaçant ou encore c) en remboursant le produit, conformément aux conditions générales de la présente garantie limitée. La présente garantie limitée est valide et exécutoire uniquement dans le pays 102d'achat du produit, sauf dispositions contraires de la législation locale. Période de garantie La période de garantie prend effet à la date de l'achat initial au détail. La période de garantie est de deux (2) ans pour les produits, sauf indication contraire. La période de garantie est d'un (1) an pour les accessoires, notamment et de manière non limitative, les capteurs et transmetteurs sans fil, chargeurs, câbles, batteries rechargeables, sangles, bracelets et tuyaux. Exclusions et limitations La présente garantie limitée ne couvre pas :

1. a) l'usure normale telle que les rayures, l'abrasion, la

décoloration ou la déformation du matériau des bracelets non métalliques, b) les défauts résultant d'une manipulation brutale ou c) les défauts ou dommages résultant d'une utilisation contraire à celle prévue ou recommandée, un entretien inapproprié, une négligence et les accidents comme les chutes ou l'écrasement ;

2. les documents imprimés et l'emballage ;

3. les défauts ou prétendus défauts consécutifs à l'utilisation avec

tout autre produit, accessoire, logiciel ou service non fabriqué ou fourni par Suunto ;

4. les piles non rechargeables.

Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera exempt d'erreur ou d'interruption, ni que le 103produit ou l'accessoire fonctionnera avec des logiciels ou des matériels fournis par un tiers. La présente garantie limitée n'est pas exécutoire si le produit ou l'accessoire :

1. a été ouvert hors de l'utilisation prévue ;

2. a été réparé avec des pièces de rechange non autorisées ;

modifié ou réparé par un centre de service non autorisé ;

3. a vu son numéro de série supprimé, altéré ou rendu illisible de

quelque manière que ce soit, ceci étant laissé à la seule appréciation de Suunto ;

4. a été exposé à des produits chimiques, y compris et de manière

non limitative les crèmes solaires et anti-moustiques. Accès au service de garantie Suunto Vous devez fournir la preuve d'achat du produit pour accéder au service de garantie Suunto. Pour savoir comment bénéficier du service de garantie, rendez-vous sur www.suunto.com/warranty, adressez-vous à votre revendeur Suunto local agréé ou appelez le Centre de contact Suunto. Limitation de responsabilité Dans les limites autorisées par la législation applicable, la présente garantie limitée constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantie, expresse ou implicite. Suunto ne saurait être tenue responsable des dommages spéciaux, indirects, exemplaires ou accessoires, y compris et de manière non limitative la perte de bénéfices anticipés, la perte de données, la perte d'utilisation, le coût du capital, le coût de tout équipement ou moyen de 104substitution, les plaintes déposées par des tiers, les dommages matériels résultant de l'achat ou de l'utilisation du produit ou découlant du non-respect de la garantie, du non-respect du contrat, d'une négligence, d'un tort strict ou de toute théorie légale ou équitable, même si Suunto avait connaissance de l'éventualité de tels dommages. Suunto ne saurait être tenue responsable des retards liés à l'exécution du service de garantie.

Copyright © Suunto Oy. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont destinés exclusivement à permettre aux clients d'obtenir le savoir et les renseignements nécessaires à l'utilisation des produits Suunto. Son contenu ne saurait en aucun cas être utilisé ou diffusé à d'autres fins ni communiqué, divulgué ou reproduit sans l'accord préalable écrit de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude n'est donnée. Le contenu de ce document est susceptible d'être modifié à tout moment sans préavis. La dernière version de cette documentation peut être téléchargée sur www.suunto.com. 105106INDEX

affichage inversion de l'affichage, 26,

inversion de l'affichage, 26,

assistance, 98 assistant de démarrage, 8 auto-étalonnage, 61

batterie mise en charge, 96 boussole déclinaison, 20 étalonnage, 22 pendant l'exercice, 36 verrouillage de relèvement,

capteur de foulée, 61 auto-étalonnage, 61 capteur de fréquence cardiaque, 28 ceinture de fréquence cardiaque, 28 Chemin de retour, 91 chronomètre, 83 compass, 19 compte à rebours, 24 compteurs compte à rebours, 24

défilement automatique, 15 deuxième affichage, 51 direction de retour, 37 displays, 25 show/hide displays, 25

enregistrement de parcours, 33 Entraînements planifiés, 92 entretien, 95 exercice début de l'exercice, 30 modes sportifs, 27 107é étalonnage boussole, 22 capteur de foulée, 61

enregistrement de parcours, 33 Entraînements planifiés, 92 entretien, 95 exercice début de l'exercice, 30 modes sportifs, 27

icônes, 40 indicateur de mémoire restante,

interval timer, 43 itinéraire navigation, 71 itinéraires ajout d'un itinéraire, 70 suppression d'un itinéraire,

logbook, 44 logiciel, 37

manipulation, 95 mémoire de fréquence cardiaque, 28 menu raccourci, 81 menu de maintenance, 78 menus, 7 mise en charge, 8 mode sportif, 30 pendant l'exercice, 32 modes sportifs, 81 moniteur d'activité 108temps de récupération, 13 Movescount, 48, 50 Suunto App, 85 Suunto App Designer, 85 Suunto App Zone, 85 Moveslink, 48 multisport interval timer, 43

navigation direction de retour, 37 itinéraire, 71 pendant l'exercice, 34 point d'intérêt (POI), 63

pairing heart rate sensor, 59 POD, 59 paramètres, 11 régler les paramètres, 11 synchronisation GPS, 89 paring, 59 pause automatique, 14 pendant l'exercice, 32 boussole, 36 navigation, 34 POD, 59 pairing, 59 point d'intérêt (POI) ajout de la position actuelle,

navigation, 63 suppression, 69 points de passage, 71 position actuelle, 67 Précision GPS, 57 Programme d'entraînement, 92

raccourci, 7, 81 relèvement verrouillage de relèvement,

rétroéclairage, 16 luminosité, 16 mode, 16 réveil, 87 répétition, 87

verrouillage des boutons, 17