Bubbly Mini - Accessoire pour vélo Polisport - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bubbly Mini Polisport au format PDF.
| Type de produit | Siège enfant avant pour vélo |
| Marque | Polisport |
| Modèle | Bubbly Mini |
| Poids maximal de l'enfant | 15 kg |
| Âge recommandé | 9 mois à 3 ans (le poids prévaut) |
| Diamètre du tube de cadre compatible | 28 à 40 mm (cadre ovale ou rond) |
| Diamètre de roue compatible | 26 à 29 pouces |
| Type de fixation | Support métallique avec bloc de fixation |
| Ceinture de sécurité | Harnais 3 points |
| Repose-pieds | Réglables en hauteur avec courroies de maintien |
| Matériau du corps | Plastique moulé |
| Matériau de la structure | Acier (support métallique) |
| Garantie | 2 ans (extensible à 3 ans sur enregistrement) |
| Entretien | Nettoyer à l'eau et savon doux, sécher à l'air |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles chez revendeur agréé |
| Numéro de série | Sur le coussinet dorsal (G) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bubbly Mini Polisport
Questions des utilisateurs sur Bubbly Mini Polisport
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire pour vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bubbly Mini - Polisport et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bubbly Mini de la marque Polisport.
MODE D'EMPLOI Bubbly Mini Polisport
EN/2013/10/10
10
股
DEHIL
A
ELKTHTNTNFTF 56.12.2017
中
1.00元/份T日
080
F120347203801
H
2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
二
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6
INDEXDUPRODUIT6
Afin de vous promener à velo avec votre enfant en toute sécurité, nous avons unconçu la solution parfaite, adaptable à tout type de velos. Nos sièges ergonomiques pour enfants ont tous été concus pour assurer prioritairement la sécurité et le comfort.
Dans ce manuel, vous trouvezez l'information concernant la fixation du siècle infant avant au cadre de votre velo.
Lisez soigneusement le manuel pour une installation sure et correcte du siècle infant avant.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Ce siege velo infant ne devra pas etre monte sur des velos equipments d'amortisseurs arières.
- Ce siège vélo infant ne devra pas être monté sur un vélo de course à guidon bas.
- Ce siège vello infant ne devra pas etre monte sur vehicules motorisés tels que des cyclomoteurs ou des scooters.
- Ce siège vélo infant ne devra pas être monté sur des vélos équipés de cadres triangulaires, carres ou en fibre de carbone.
- Ce siège enfant avant doit être monté sur des parties immobiles du velo.
- Ce siegeVELO enfant doitetre monte sur desvelos Equipes de cadres ovarés ou ronds ayant un diamètre compris entre 28 et 40 mm.
Le siege enfant avant doit être assemblé à des roues ayant un diamètre compris entre 26° à 29°. - Ce siege enfant de velo n'est adapte qu'au transport d'enfants ayant un poids maximal de 15 kg (et d'enfants ayant un age recommandé entre 9 mois et 3 ans - avec le poids comme variable essentielle).
- Le poids total du cycliste et de l'enfant transporte ne doit pas dépasser la capacité maximale autorisée du vello. L'information relative à la capacité maximale peut être trouvée dans les instructions de fonctionnement du vello, Vous pourrez également contacter le fabricant sur cette question.
- Le siège ne pourrait être monté que sur un velo adapté à la fixation d'une telle charge supplémentaire.
- La position du siège velo enfant doit être ajustée afin que le conducteur ne puisse pas le toucher avec les pieds lorsqu'il pédale.
- Il est très important de régler correctement le siège et ses composants afin d'offrir à l'enfant une sécurité et un comfort optimal. Il est également importante que le siège ne soit pas incliné vers l'avant afin d'éviter que l'enfant ne glisse hors du siège. Il est également importante que le dossier soit légrement incliné vers l'arrière.
- Vérifiez que tous les éléments du vélo fonctionnent correctement lorsque le siège vélo infant est monté.
- Verifiez les instructions du velo et en cas de doute sur l'ajustement du siège velo de l'enfant à votre velo, veillez contacter vous distributeur velo pour plus d'information.
INDEX DU PRODUIT
A. Corps du siège
B/B.A. Ceinture de sécurité
B1/B.A1. Boucle de ceinture de sécurité
B2. Ajusteur de la ceinture
B3. Ajusteur central de ceinture
B4. Boutons de resserrage de la sangle de sécurité
B5. Fente de la boucle de sécurité
C. Coussinet dorsal
D. Sangle de maintain du pied
E. Repose-pied
F. Coussinet de siege
G. Numéro de série du lot
H. Support métallique de fixation
1. Bloc de fixation
11.Vis M8x45
12. Corps du bloc de fixation
13. Bouton de déblocage
14. Plaque de fixation metallique
15. Clé Allen n°5
16.Rondelle de verrouillage M8x16
17. Indicateur du dispositif de securié
18. Caoutchouc protecteur
J. Kit de fixation
J1. Plaque de fixation metallique
J2.Vis M8x16
J3. Rondelle M8
- Retournez le siege enfant à l'envers, comme sur l'image. Coupez les sangles en plastique qui maintainent le bloc de fixation (I).
- Retirez les supports métalliques (H) du siège en coupant les sangles. Libérez et retirez les supports métalliques de fixation (H) du siège infant, en les tirant vers le haut.
- Utilisez la clé (15) pour desserrer et retirer la plaque de fixation métallique (J1).
- Saisissez le support métallique (H) en le tenant comme indiqué sur l'image et passez-le à travers les ouvertures du siècle.
- Insérez la plaque de fixation métallique (J1) dans les rainures du siècle et reference-la comme indiqué sur l'image.
- Placez la rondelle (J3) sur la vis (J2). Serrez alors fermement à l'aide de la clé (I5). Serrez bien fort afin que le support métallique (H) soit fermement fixé. Cette étape est extrémement importante pour la sécurité de l'enfant.
- Desserrez les vis (I1) du bloc de fixation (I), à l'aide de la clé Allen n°5 (I5).
- Avant de placer le bloc de fixation (I) sur le cadre, vérifie que le caoutchouc de protection (18) est correctement positionné à l'avant du bloc de fixation.
- Placer le corps principal du bloc de fixation (12) devant le cadre du velo, et placer ensuite la plaque de fixation métallique (14).
Note : S'il existe des câbles dans cette zone, vérifie qu'ils soient correctement ranges dans la fente centrale de la plaque métallique (entre le caoutchouc de protection (18) et la fente de la plaque de fixation (14) et qu'ils peuvent se mouvoir librement.
10. Placer la rondelle (I6) dans les vis M8 (I1) et ensuite vissez-les sur le bloc de fixation (I). Serrez les vis à l'aide de la clé Allen (I5) afin de fixer correctement le bloc de fixation (I) sans pour autant le serrer complètement afin de pouvoir régler la hauteur du siècle ultérieurement, le cas échéant. Veuillez toute fois noter que le boitier doit être suffisamment serré pour pouvoir accomplir l'étape suivante. Pour cela, voirlez à le serrer en croix. Verifiez régulièrement la sécurité des languettes.
11. Placer les bords du support métallique (H) sur les ouvertures du bloc de fixation (I) jusqu'à perceivevoir un «click», indiquant la fermeture, et jusqu'à ce que les 2 indicateurs verts du dispositif de sécurité surgissant devant le bloc de fixation. Le siège veloendant ne sera correctement installé que lorsque les 2 indicateurs verts du dispositif de sécurité seront visibles. Cette étape est extrémement importante pour sécurité de l'enfant.
12. ÀpRES avoir ajusté la hauteur et le positionnement du siège vello infant, serrez le bloc de fixation (l) manuellement pour vous assurer qu'il reste immobile. Ce serrage manuel est extrémement important pour la sécurité de l'enfant. Vérifie que le bloc de fixation (l) est bien attaché. Vous allez devoir fixer à la main les 4 vis en diagonale, en employant la même force et par étapes (l5).
13. (B) Pour assoir l'enfant sur le siège, détachez la ceinture. Appuyez sur les boutons de resserrage de chaque côte de la sangle de sécurité (B4) et tirez la sangle (B1) vers le haut, afin de la libérer de la fente (B5). Assoir l'enfant sur le siège. Insérez de nouveau la sangle de sécurité (B1) dans la fente respective (B5). Vérifie que la fente de la sangle (B5) est bien insérée et qu'elle ne blesse pas l'enfant. Ensuite, ajustez la ceinture à la taille de l'enfant pour garantir que l'enfant est en sécurité. Ajustez en premier lieu la hauteur de la ceinture. Pour cela, tirez sur les bretelles selon la taille de l'enfant. Avant de prendre la route, vérifie toujours que l'enfant est en sécurité et que la ceinture est bien serree, sans toutefois bleisser l'enfant. Nous vous recommandons demettre un casque à l'enfant après avoir ajusté la ceinture. Note: toujours utiliser le système de retenue.
(B.A) Pour placer l'enfant sur le siege, allongez complètement les bretelles de la ceinture de sécurité (B) à l'aide des ajusteurs (B2); facilitant ainsi la pose du casque sur l'enfant, assis sur le siege. Pour ouvrir la boucle de sécurité (B1) de la ceinture (B) et pouvoir installer l'enfant sur le siege vélo infant, pressez simultanément, comme indiqué sur l'illustration, les 3 points de la boucle (B1). Avant de commencer à rouler, assurez-vous que la ceinture de sécurité soit bien ajustée à l'enfant sans le bleisser. La longueur de la ceinture se regle à l'aide des ajusteurs (B2) de la ceinture.
Note: tousjusutiliserlesystemederetenue.
14. Pour ajuster la hauteur des repose-pieds (E) à la taille de l'enfant, retirez le repose-pied (E) du siècle (A) en appuyant simultanément sur les deux
languettes et en levant le repose-pied comme indiqué sur l'image (il peut s'avérer nécessaire d'exercer une certaine pression).
- Pour remettre les repose-pieds, engager l'axe supérieur et pousser le repose-pied (E) vers le bas afin de bloquer les pinces dans les ouvertures en fente.
- Pour garantir la sécurité de votre enfant, ajustez les courroies de maintien (D) des repose-pieds. Libérez la courroie (D) du cran d'arrêt et l'ajustez au pied de l'enfant; fixez-la de nouveau en vous assurant qu'elle ne blesse pas l'enfant.
- Verifie que vous avez bien suivi l'ensemble des instructions. Une fois la verification effectuee, le siege velo infant est pret a etre utilise. IL EST IMPERATIF DE LIRE le chapitre suivant sur les instructions de sécurité lors de I'utilisation de votre siege velo infant.
COMMENT RETIRER VOTRE SIÉGE ENFANT AVANT
Appuyez sur les boutons de verrouillage (3) sur le bloc de montage (l) et en même temps, tirer sur le support métallique (H), vers le haut et vers l'arrière comme sur l'image.

INSTRUCTION FOR USE
- Le conducteur du vello doit être âge de 16 ans au moins. Veuillez vous renseigner sur les loi et reglements en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que le poids et la hauteur de l'enfant ne dépassent pas la capacité maximale du siege et vérifie cette information régulierement. Verifie les poids de l'enfant avant d'utiliser le siege infant. N'utilise enaucun cas le siege vello infant pour transporter un infant dont le poids est supérieur à la limite permise. - N'utilise pas ce siège névo enfant pour des enfants âgés de moins de 9 mois. Pour circuler comme passager, l'enfant doit pouvoir s'asseoir bien croit et la tête haute lorsqu'ilporte un casque de protection. Consultez un médecin si l'enfant présente des problèmes de développement.
- Attachez l'enfant au siege en vous assurant que les ceintures de sécurité et les courroies sont bien en place et correctement serrées (sans excès toutefois, afin que l'enfant n' éprouve aucune gène). Veuillez vérifier régulièrement la sécurité des languettes.
- N'utilisez jamais le siècle vello enfant avant d'avoir ajusté la ceinture de sécurité.
- Toujours utiliser le système et les sangles de retenue de sécurité afin de garantir la sécurité de l'enfant sur le siège.
- Verifiez qu'en toutes circonstances aucune partie du corps de l'enfant ou de ses vêtements, (lacets, ceintures de sécurité, etc. ne puisent être en contact avec une partie mobile de la bicyclette; ce qui pourrait blesser l'enfant ou provoquer un accident.
- Il est recommandé d'installer une protection sur la roue afin d'éviter que l'enfant ne puisse introduire ses pieds ou ses mains dans les rayons. L'utilisation d'une protection sous la selle ou d'une selle dotée de ressorts internes est obligatoire. Assurez-vous que l'enfant n'ait pas accès à la zone des freins afin d'éviter tout accident. Ces ajustements devront être revis durant la croissance de l'enfant.
- Habillez l'enfant avec des vêtements adéquats selon les conditions météorologiques et équipez-le d'un casque approprié.
- Les enfants sur les sièges doivent être vétus plus chaudement que les cyclistes; ils doivent également être protégés de la pluie.
- Veillez à protégger tout élément pointu du velo que l'enfant pourrait toucher.
- Le siège ainsi que le coussinet peuvent être très chauds en cas de longue exposition solaire; assurez-vous qu'ils ne soient pas brûlants avant d'asseoir l'enfant.
- Verifiez les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant le transport d'enfants à volo.
- Transportez uniquement les enfants pouvant rester asis sans aide, pendant un long moment, au moins durant le cycle de voyage envisagé.
Lorsque le siège vello infant n'est pas utilisé, bouclez la ceinture du harnais de sécurité afin d'éviter que les sangles se balancent et touchent
des parties en mouvement (roues, freins, etc.) et presentent un danger pour le cycliste.
Lorsque I'angle de direction de chaque coté est réduit à moins de 45^ changez le type de guidon.
AVERTISSEMENT: Les dispositifs de sécurité supplémentaires doivent tousiers etre fixes.
AVERTISSEMENT: Ne placez aucun baggage supplémentaire sur le siège, car le poids ne peut pas dépasser les 15 kg (33lb). En cas de baggage supplémentaire, la capacité de charge du velo ne doit pas être dépassée et nous recommendons qu'il soit place à l'arrête du velo.
AVERTISSEMENT: Le diamètre de braquage sera limite en utilisant un siege infant a l'avant. Faites attention a celement avant l'installation.
AVERTISSEMENT: Il est extrémement important de bien ressérer les vis du Bloc de fixation (I) à la main à la fin de l'assemblage afin de vérifier que le support de fixation métallique (H) est bien attaché et serré.
AVERTISSEMENT: Retirez le siege pour transporter le velo en voiture (à l'extérieur). La turbulence aérienne pourrait endommager le siege ou desserrer les fixations au velo, pouvant provoquer un accident.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT: Ne modifiez pas le siege.
AVERTISSEMENT: Lorsque l'enfant est asiss sur le siege vello infant, le vello peut avoir un comportement différent, qu'il soit à l'arrêt ou en mouvement, notamment en ce qui concerne l'équilibre, le contrôle de la direction, les freins et la montée ou la descente du vello.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser le velo garé avec un enfant sur le siècle névo infant sans surveillance.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le siècle si l'une des parties est cassée ou endommagée. Verifier régulierement l'ensemble des composants et les replacer, le cas échéant. Consulter le chapitre relat à l'entretien.
AVERTISSEMENT: Les sièges avant réduisent la maniabilité du vello.
ENTRETIEN
Pour garantir un bon fonctionnement et éviter les accidents, nous vous recommendons de:
- Vérifier régulierement si le système de fixation du siège vélo infant au vélo se trouve en bon état.
- Inspector toutes les pieces en vérifier leur bon fonctionnement. N'utilise pas le siège vello infant si l'une des pieces est endommagée. Toute piece défectueuse devra être replacée. Pour tout remplacement, veillez-vous rendre chez un revendeur Polisport/agree. Vous serez ainsi en mesure de couver toutes les pieces détachées que vous souhaitez replacer. Vous pouvez également vous les procurer sur le site Internet www.polisport.com.
- Si vous avez souffert d'un accident avec le velo mais que le siege velo infant ne semble pas endommagé, nous vous recommendons tout de même de le remplacer par un nouveau siege.
- Verifier la propriété du siege vélo infant ; lorsqu'il est sale, nettoyez-le avec de l'eau et du savon (n'utilise pas de produits abrasifs, corrosifs ou toxiques) et laissez-le secher à température ambiente.
GARANTIE
GARANTIE 2 ANS: Uniquement pour les composants mécaniques ayant des défauts de fabrication. Enregistrez cette siege vélo infant sur www.polisport.com.
UN AN SUPPLEMENTAIRE DE GARANTIE : enregistrrez votre siege sur www.polisport.com et obtenez un an de garantie supplémentaire.
Important: vous doivent inscrive dans un déalié de 2 mois à partir de la date d'achat pour bénéficier de la Garantie supplémentaire d'un an Polisport.
DEMANDES DE GARANTIE
Pour bénéficier du service de garantie, vous devez conserver votre facture. Sans facture, la date de début de garantie des pieces returnees correspondra à leur date de fabrication. La garantie ne s'appliquera pas en cas de dommage causé par l'utiliser, notamment en cas d'accident, d'utilisation abusive, de modification du système ou d'utilisation non adaptée et contraire aux recommendations du manuel d'utilisation.
Afin de garantir que vous possèdez toute l'information requise pour activer la garantie, il est nécessaire que vous gardiez l'information dont vous disposez à travers votre Numéro de Séries de Lot (G). Vous pouvez également garder votre information, ci-dessous.
O.F Date
- Les specifications et la conception sont susceptibles de subir des modifications sans averissement préalable. Pour toute question, veuillez nous contacter directement.


