Polisport Bubbly Mini - Fahrradzubehör

Bubbly Mini - Fahrradzubehör Polisport - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bubbly Mini Polisport als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Polisport Bubbly Mini - page 13
Handbuch anzeigen : Français FR Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL Українська UK
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypKinderfahrrad-Vordersitz
MarkePolisport
ModellBubbly Mini
Maximales Kindgewicht15 kg
Empfohlenes Alter9 Monate bis 3 Jahre (Gewicht maßgebend)
Kompatibler Rahmendurchmesser28 bis 40 mm (ovaler oder runder Rahmen)
Kompatibler Raddurchmesser26 bis 29 Zoll
BefestigungsartMetallhalterung mit Befestigungsblock
Sicherheitsgurt3-Punkt-Gurt
FußstützenHöhenverstellbar mit Halteriemen
Körper MaterialFormkunststoff
Struktur MaterialStahl (Metallhalterung)
Garantie2 Jahre (durch Registrierung erweiterbar auf 3 Jahre)
PflegeMit Wasser und milder Seife reinigen, an der Luft trocknen
ReparierbarkeitErsatzteile bei autorisierten Händlern erhältlich
SeriennummerAuf dem Rückenpolster (G)

Häufig gestellte Fragen - Bubbly Mini Polisport

Wie installiere ich den Bubbly Mini Sitz richtig an meinem Fahrrad?
Befolgen Sie die Schritte im Handbuch: Befestigen Sie die Metallhalterung (H) mit der Platte und den Schrauben am Sitz, dann montieren Sie den Befestigungsblock (I) am Rahmen. Stecken Sie die Halterung in den Block bis zum Klicken und überprüfen Sie die grünen Sicherheitsindikatoren. Ziehen Sie die Schrauben diagonal an.
Was ist das maximale Gewicht, das dieser Sitz tragen kann?
Das maximale Kindgewicht beträgt 15 kg. Überschreiten Sie diese Grenze niemals, auch nicht mit zusätzlichem Gepäck.
Kann ich diesen Sitz auf einem Rennrad oder einem gefederten Mountainbike montieren?
Nein. Der Sitz darf nicht auf Rennrädern mit tiefem Lenker, Fahrrädern mit Hinterradfederung, Dreiecks-, Vierkant- oder Carbonrahmen montiert werden.
Ab welchem Alter kann ich den Bubbly Mini Sitz verwenden?
Das empfohlene Alter beträgt 9 Monate bis 3 Jahre, aber das Gewicht ist der entscheidende Faktor. Das Kind muss aufrecht sitzen und den Kopf hoch tragen können, mit Helm.
Wie stelle ich den Sicherheitsgurt ein?
Zum Öffnen drücken Sie die drei Punkte der Schnalle (B1). Stellen Sie die Schultergurte mit den Verstellern (B2) so ein, dass sie fest sitzen, ohne das Kind zu verletzen. Überprüfen Sie immer vor der Fahrt.
Wie entferne ich den Sitz vom Fahrrad?
Drücken Sie die Verriegelungsknöpfe (I3) am Befestigungsblock, während Sie die Metallhalterung (H) nach oben und hinten ziehen.
Welche Fahrradtypen sind mit diesem Sitz kompatibel?
Erforderlich ist ein ovaler oder runder Rahmen mit einem Durchmesser von 28 bis 40 mm und Räder von 26 bis 29 Zoll. Das Fahrrad muss für die zusätzliche Last geeignet sein.
Wie pflege ich den Sitz?
Mit Wasser und milder Seife reinigen. Keine scheuernden Produkte verwenden. Bei Raumtemperatur trocknen. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Befestigungen und ersetzen Sie beschädigte Teile.
Was tun bei einem Fahrradunfall?
Auch wenn der Sitz intakt erscheint, wird empfohlen, ihn zu ersetzen, da unsichtbare Schäden die Sicherheit beeinträchtigen können.
Kann ich den Sitz für ein Kind unter 9 Monaten verwenden?
Nein. Das Kind muss in der Lage sein, aufrecht zu sitzen und einen Helm zu tragen. Konsultieren Sie bei Zweifeln an der Entwicklung einen Arzt.

Benutzerfragen zu Bubbly Mini Polisport

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrradzubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bubbly Mini - Polisport und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bubbly Mini von der Marke Polisport.

BEDIENUNGSANLEITUNG Bubbly Mini Polisport

6.1.1.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10.10
PAF102A
2017年1月1日(星期一)下午14:30-15:30

TECHNISCHE MERKMALE 10

PRODUKTVERZEICHNIS 10

MONTAGEANLEITUNG 10

ENTFERNUNG DES KINDERSITZES ZUR FRONTMONTAGE 11

GEBRAUCHSANLEITUNG 11

SICHERHEITSHINWEISE 12

WARTUNG 12

GARANTIE 12

Ug2y1 W

Polisport Bubbly Mini - Ug2y1 W - 1

12
12
12
13
13
13
14
14
14 1

Polisport Bubbly Mini - Ug2y1 W - 2

CbIbPJKAHNE

SEBELIKA CEJAIKA 3A BELOCINTEI - IPEHHA-CACTEMA 3A MOHTIPAHE HAPAMKATA 14
TEXHmueCKXAPAKTEPNTIKN 14
CbIbPKAHNE HA IPOyKTA 14
HCTPYKUNN 3A MOHTAK 15
KAK DA OTCTPAHNTI INPENHATA BEBELIKA CEJANKA 15
INCHPYKUN 3A YIOTPE6A 15
INHCTPYKUN 3A BE30NACHOCT 16
IOIINPbKKA 16
16

Polisport Bubbly Mini - CbIbPJKAHNE - 1

OBSAH

DETSKA SEDACKA PREDNINA KOLEO -DRZAK SEDACKY NA RAM 16
TECHNICKA SPECIFIKACE 16
OBSAH BALENI 17
MONTAZ SEDAÇKY 17
JAK SUNDAT SEDACKU Z DRZAKU NA RAMU KOLA 17
POKNY PRO POUZITI 17
BEZPECNOSTNI INSTRUKCE 18
UDRZBA 18
ZARUKA 18

Polisport Bubbly Mini - OBSAH - 1

INDHOLDSFORTEGNELSE

FRONT BARNESTOL TIL CYKEL - MONTERES PÄ CYKLENS STEL 18
TEKNISKE SPECIFICATIONER 18
OVERSIGT OVER PRODUKTET 19
INDHOLDSFORTEGNELSE AF MONTERINGSVELEDNING 19
SADAN FIERNER DU DIN FRONT BARNESTOL 19
BRUGSANVISING 19
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 20
VEDLIGEHOLDELS 20
GARANI 20

Polisport Bubbly Mini - INDHOLDSFORTEGNELSE - 1

INAKAΣ ΠΕPIEXOMENΩN

EMIPO8IO KAEOI MA MQOY IIA NOAHA ATA -BAH EKAETOY 20
TEXNIKA XAPAKTHI2TIKA 20
EYPETHPOIPOIONTO2
SYNAPMOAOHSHKAI TONOQETHSH 21
IΩΣNA ADAIPEETETO EMNPOZOIO KAOIZMA MQPOY 21
O△HIEXPH2H2 21
OAHIEAASAAEIA22
SYNTHPHSEH 22
EETYH2H 22

Polisport Bubbly Mini - INAKAΣ ΠΕPIEXOMENΩN - 1

INDICE

PORTABEBDE LANTERO PARA BICICLETA - FUACION AL CUADRO 22
CHARACTERISTICASTECNCAS 22
COMPONENTES DEL PRODUCTO 23
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL PRODUCTO 23
COMORETIRARELPORTABEBDELANTERO 23
INSTRUCCIONES DE USO 24
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 24
MANTENIMIENTO 24
GARANTIA 24

Polisport Bubbly Mini - INDICE - 1

SISUKORD

LAPSEISTE JALGRATTALE - RAAMIKINNITUSEGA 24
TEHNILISED OMADUSED 25
TOOTEOSADE NIMEKIRI 25
PAIGALDUSJUHEND 25
KUIDAS FFMALDADA FESMIST LAPSFISTET 25
KASUTUSJUHISED 25
OHUTUSJUHISED 26
HOOLDUS 26
GARANTII 26

Polisport Bubbly Mini - SISUKORD - 1

SISALLYSLUETTELO

LASTENKULJETUSISTUIN ETUKINNITYKSELLA - RUNKOKIINNITYS 26
TEKNISERTERITYISTIEDOT 26
TUOTELUETTELO 27
OHJEET 27
LASTENISTUIMEN POISTAMINEN 27
KAYTTOOOHJEET 27
TURVALLISUUSOHJEET 28
HUOLTO 28
TAKUU 28

#

Polisport Bubbly Mini - # - 1

28
28
28
29
29
29
30
30
30

TECHNISCHE KENMERKEN 42

PRODUCTOVERZICH 42

MONTAGE-INSTRUCTIES 42

HET FIETSZITJE VERWUDEREN 43

GEBRUKSAANWUZING 43

VEILIGHEIDINSTRUCTIES 43

ONDERHOUD 43

GARANTIE 44

Polisport Bubbly Mini - # - 2

INNHOILDSFORTEGNELSE

FRONTMONTERT BARNESETE FOR SYKKEL - RAMMEMONTERT SYSTEM 44

TEKNISKEGENSKAPER 44

INNHOISFORTEGNESELFOPRODUKT 44

MONTERINGSINSTRUKSJONER 44

HVORDAN TA AV DITT FRONTMONTERTE BARNESETE 45

BRUKSANVISING 45

SIKKERHETSINSTRUKSJONER 45

VEDLIKEHOLD 45

GARANTI 45

Polisport Bubbly Mini - INNHOILDSFORTEGNELSE - 1

SPISTRESCI

FOTELIK DZIECICY NA PRZOD ROWERU - SYSTEM MONTAZU DO RAMY 46

DANE TECHNICZNE 46

LISTA PRODUKTOW 46

INSTRUKCJA MONTAZU PRODUKTU 46

SPOSOZDEJMOWANIA PRZEDNIEGO FOTELIKA DZIECIECEGO 47

INSTRUKCJE UZYTKOWANIA 47

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA 47

KONSERWACJA 47

GWARANCJA 47

Polisport Bubbly Mini - SPISTRESCI - 1

CUPRINS

SCAUN COPII PENTRU BICICLETA - SISTEM DE MONTARE CADRU 48

CHARACTERISTICTEHNICE 48

PIESE SI COMPONENTE 48

INSTRUCTION DE MONTARE 48

CUM SE INDEPARTEAZA SCAUNUL DE COPII FRONTAL 49

INSTRUCTIUNID UTILIZARE 49

INSTRUCTION DE SIGURANTA 49

INTRETINERE 49

GARANTIE 49

Polisport Bubbly Mini - CUPRINS - 1

COДЕРЖAHNE

IPEENHEEETCKOEBEIOKPECIO-CNCTEMAKPENUEHNAHPAMY 50

TEXHUNECKNEXAPAKTEPNCIK 50

CINCOK KOMPNEKTYIOUX 50

HCTPYKUNI YOYCTAHOBKE 50

KAK CHATb IEPENHEE DECTKOE BENOKPECIO 51

HCTPYKUNIIOIPIIMHEHIO 51

HCTPYKUNI NO BE30NACHOCTN 51

YXOD 3A DETCKIM KPECJOM 51

IAPAHTIN 51

Polisport Bubbly Mini - COДЕРЖAHNE - 1

OBSAH

DETSKA SEDAÇKA PREDNA NA BICYKEL - DRZIAK SEDAÇKY NA RAM 52

TECHNICKEVLASTNOSTI 52

INDEX PRODUKTU 52

Damit Sie Ihr Kind unbesorgt und sichern auf ihre verschiedene Fahrtradtouren mitnahmen konnen, haben wir die optimale Lösung für die Beforderung Ihres Kindes auf den meisten Fahrtradtypen entwickelt.

Wir haben unsere ergonomischen Kindersitze so entwofen, dass sie besonderss sicher und bequem sind.

In thisem Handbuch finden Sie Informationen zur Anbringung这点es Fahrradkindersitzes zur Frontmontage am Rahmen Ihres Fahrrads.

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, um eine sichere und korrekte Montage these Kindersitzes zur Frontmontage sicherzustellen.

TECHNISCHE MERKMALE

  • Dieser Kindersitzarf nicht auf Fahrradern mit ruckwartigen StoBdampfern angebracht werden.
  • Dieser Kindersitzarf nicht auf Rennrädern (mit nach unten gerichteten Lenker) angebracht werden.
  • Dieser Kindersitzarf nicht auf motorisierten Fahrzeugen,wie Mofas oder Rollern, angebracht werden.
  • Dieder Kindersitzarf nicht auf Fahrrädern mit quadratischen, dreieckigen oder Carbonfaserrahmen angebracht werden.
  • Dieser Kindersitz zur Frontmontage muss an nicht-beweglichen Teilen des Fahrrads angebracht werden.
  • Der Kindersitz kann auf Fahrrädern mit runden oder ovalen Rahmen mit Rohrdurchmessern zwischen 028 und 040 mm angebracht werden.
  • Dieser Kindersitz zur Frontmontage muss auf Fahrräden mit Räden mit einem Durchmesser zwischen 26 und 29 Zoll montiert werden.
  • Dieser Kindersitz ist nur für Kinder mit einem Höchstgewicht von 15 kg geeignet (d. h. für Kinder im Alter zwischen 9 Monaten und 3 Jahren, wobei das Gewicht entscheidend ist).

  • Das Gesamtgewicht von Radfahrer und befindertem Kind darf die für das Fahrrad zugelassene Maximallast nicht überschreiben. Informationen über die zulässige Maximallast können aus der Bedierungsanleitung des Fahrrads entnommen werden. Sie können zu dieser Frage auch mit dem Hersteller in Kontakt treten.

  • Der Sitzarf nur an einem Fahrrad angebracht werden, welches fur den Anbau solcher zusätzlichen Lasten geeignet ist.
    Die Position des Kindersitzes muss so angepasst werden, dass der Radfahrer während der Fahrt nicht versehentlich mit den Füssen an den Kindersitz stöh.
  • Es ist sehr wichtig, den Sitz und seine Komponenten richtig einzustellen, um optimalen Komfort und die Sicherheit des Kindes zu gewährleisten. Es ist ebenso wichtig, dass der Sitz nicht nach vorne geneigt ist, damit das Kind nicht aus dem Sitz rutschen kann. Zudem ist darauf zu achten, dass die Rückenlehneicht nach hinten geneigt ist.
  • Überprüfen Sie nach der Montage des Kindersitzes, ob alle Bestandteile des Fahrrads ordnungsgemäß Funktionieren.
  • Überprüfen Sie hierzu die Anleitung des Fahrrads oderkontaktieren. Sieitte ihren Fahrradhandler fur weitere Informationen.

PRODUKTVERZEICHNIS

A.Kindersitz
B/B.A. Sicherheitsgurt
B1/B.A1.Sicherheitsgurtschloss
B2. Gurtversteller
B3. Zentraler Gurteinsteller
B4. Sicherheitsgurtfreigabe
B5. Sicherheitsgurtaufnahme
C. Ruckenpolster
D. Sicherheitsriemen der Fußstützen
E. Fußstütze
F. Sitzpolster
G. Chargin- oder Seriennummer
H. Metallbugel

I. Montageblock
11. Schrauben M8x45
12. Montageblock aus Kunststoff
13. Freigabeknopf
14. Montageplatte aus Metall
15. Inbusschlussel Nr. 5
16. Sicherungsscheibe M8x16
17. Sicherheitsanzeige
18. Schutzgummi
J. Befestigungssatz aus Metall
J1. Montageplatte aus Metall
J2.Schraube M8x16
J3. Unterlegscheibe M8

MONTAGEANLEITUNG

  1. Drehen Sie den Kindersitz wie abgebildet um. Schneiden sie die Kunststoffbänder durch, die den Montageblock (I) halten.
  2. Entfernen Sie die Metallhalterung (H) vom Sitz, indem Sie die Riemen schreiben. Lösen und entfern den Sie die metallische Klammer (H) vom Kindersitz undziehen Sie sie nach oben.
  3. Schrauben Sie die Metallmontageplatte (J1) mit dem Inbusschlüssel Nr. 5 (I5) ab und entfern den Sie sie.
  4. Halten Sie den Metallbürger (H) wie abgebildet und führen Sieihn durch die Öffnung im Kindersitz.
  5. Setzen Sie die Metallmontageplatte (J1) in die Nuten des Kindersitzes und schreiben Sie sie wie abgebildet.
  6. Setzen Sie die Mutter (J3) auf die Schraube (J2). Ziehen Sie die Mutter mit dem Maulschlüssel (I5) gut fest. Der Metallbü gel (H) muss richtig fest sitzen. Diese Schritt ist für die Sicherheit des Kindes sehr wichtig.
  7. Entfernen Sie die Schrauben (I1) mit dem Inbusschluss Nr. 5 (I5) aus dem Montageblock (I).
  8. Achten Sie darauf, dass das Schutzgummi (I8) ordnungsgemäß auf dem vorderen Teil des Blocks positioniert ist.
  9. Platzieren Sie den Kunststoffmontageblock (I2) auf die Vorderseite des Fahrradrehmens und platzieren Sie anschlieben die Montageplatte aus Metall (I4). Hinweis: Solten sich in dem Bereich Kabel befinden, achten Sie darauf, dass sie richtig in der mittleren Nut der Metallplatte liegen (zwischen dem Schutzgummi (I8) und der Nut der Montageplatte (I4)) und dass sie frei liegen, damit sie sich bewegen können.
  10. Platzieren Sie die Sicherungsscheibe (I6) in die M8 Schrauben (I1) und schrauben Sie sie auf den Montageblock (I). Ziehen Sie die Schrauben

mit dem Inbusschlüssel (15) fest, um den Montageblock (I) zu befestigen. Lassen Sie jedoch noch ein bisschen Spiel, damit Sie später bei Bedarf die Höhe anpassen können. Der Montageblock (I) muss jedoch fest genug sitzen, damit Sie den nachsten Schritt einfacher ausführten können. Ziehen Sie die vier Schrauben kreuzweise und gleichmäßig handfest an. Überprüfen Sie die Sicherheit der Befestigungselemente regelmäßig.

  1. Führn Sie die Enden des Metallbügels (H) in die Bohrungen des Montageblocks (I) ein, bis Sie ein Klickgeräusch horen, an dem sie erkennen, dass er richtig eingerastet ist und bis die beiden Sicherheitsanzeigen an der Vorderseite des Montageblocks grün leuchten. Der Kindersitz ist erst ordnungsgemäß montiert, wenn beide Sicherheitsanzeigen grün leuchten. Diese Schritt ist für die Sicherheit des Kindes sehr wichtig.
  2. Nachdem die Höhe und Position des Kindersitzes richtig eingestellt ist,ziehen Sie den Montageblock (I) handfest an,um Sicherzustellen, dass er fest angebracht ist.Dieser Schritt muss manuell erfolgen und ist fur die Sicherheit des Kindes sehr wichtig.Stellen Sie safer,dass der Montageblock (I) fest angebracht ist.Ziehen Sie die vier Schrauben kreuzweise und gleichmäßig handfest an (I5).
  3. (B) Losen Sie zuerst den Gurt, bevor Sie das Kind in den Sitz setzen. Drücken Sie zunachst auf die Sicherheitsgurtfreigaben (B4) an den Seiten des Sicherheitsgurtschlosses undziehen Sie das Sicherheitsgurtschloss (B1) nach oben, so dass es aus der Sicherheitsgurtaufnahme (B5) rutscht. Setzen Sie das Kind in den Sitz. Lassen Sie das Sicherheitsgurtschloss (B1) wieder in die Sicherheitsgurtaufnahme (B5) einrasten. Prufen Sie, ob die Sicherheitsgurtaufnahme (B5) korrekt positioniert ist und für das Kind bequem sitzt. Als Nächstes stellen Sie den Gurt auf die Große des Kindes ein, damit das Kind safer fixiert ist. Stellen Sie zuerst die Höhe des Gurtes ein. Passen Sie dazu die Riemen der Große des Kindes an. Prufen Sie vor Beginn der Fahrt immer, ob das Kind safer fixiert ist und der Gurt straff, aber für das Kind bequem sitzt. Sie sollen den Kind den Helm erst aufsetzen, wenn Sie den Gurt eingestellt haben. Hinweis: Benützen Sie immer das Rückhaltesystem.
    (B.A) Um das Kind in den Sitz zu setzen, mußsen Sie zuerst den Sicherheitsgurt (B) mithilfe der Gurtversteller (B2) verlangern. Um die Schließschnalle (B1) des Sicherheitsgurt (B) zu öffnen und das Kind in die Sitzschale zu setzen, drücken Sie die 3 angegebenen Punkte der Schließschnalle (B1). Bevor Sie ihren Ausflug starten, vergewissem Si es sich, ob der Sicherheitsgurt fest am Körper Ihres Kindes anliegt, ohne es zu verletzen. Stellen Sie den Gurt mit den Gurtverstellern (B2) richtig ein. Hinweis: Benützen Sie immer das Rückhaltesystem.
  4. Um die Höhe der Fußstütze (E) an die große Ihrres Kindes anzupassen, lösen Sie die Fußstütze (E) vom Kindersitz (A), indem Sie die beiden Verschlüsse zusammen drücken und die Fußstütze wie abgebildet anheiten (möglicherweise ist dazu etwas Kraft erforderlich).
  5. Um die Fußstützen wieder einzusetzen, setzen Sie zunachst den oberen Stift ein und schieren die jeweilige Fußstütze (E) nach unten, damit die Klipps in der entsprechenden unteren Einsparung einrasten.
  6. Zur Sicherheit Ihr's Kindes passen Sie den Sicherheitsriemen (D) der Fußstütze an. Lösen Sie den Sicherheitsriemen (D) und passen Sieihn an den Fuß des Kindes an. Schnallen Sie den Sicherheitsriemen erneut fest und stellen Sie safer, dass er dem Kind keine Schmerzen verursacht.
  7. Stellen Sie sichere, dass Sie alle Anweisungen korrekt ausgeführten haben. Dann ist der Kindersitz einsatzbereit. SIE MÜSSEN das folgende Kapitel mit den Sicherheitsanweisungen für die Verwendung des Kindersitzes LESEN.

ENTFERNUNG DES KINDERSITZES ZUR FRONTMONTAGE

Drücken Sie den Freigabeknopf (I3) am Montageblock (I) und zieren Sie gleichzeitig den Metallbü gel (H) nach oben und hinteren, wie auf dem Bild gezeigt.

Polisport Bubbly Mini - ENTFERNUNG DES KINDERSITZES ZUR FRONTMONTAGE - 1

GEBRAUCHSANLEITUNG

  • Das Mindestalter für den Fahrer des Fahrrads beträgt 16 Jahre. Überprüfen Sie die damit zusammenhangenden Gesetze und nationalen Richtlinien.
  • Stellen Sie sichere, dass das Gewicht und die Gröbe des Kindes nicht die maximale Kapazität des Sitzes übersteigen, und überprüfen Sie die dies in regelmäßigen Abständen. Prufen Sie das Gewicht des Kindes, bevor Sie den Kindersitz verwenden. Unter keinen Umständen dürfen Sie den Kindersitz für ein Kind verwenden, dessen Gewicht das maximal zulässige Gesamtgewicht überschreitet.
  • Kinder im Alter von unter 9 Monaten dürfen nicht im Kindersitz befindert werden. Es dürfen ausschließlich Kinder befindert werden, die in der Lage sind, gerade zu sitzen und den Kopf beim Tragen des Schutzhelms in aufrechter Position zu halten. Konsultieren Sie einen Arzt falls Sie Zweifel in Bezug auf die große Ihrches Kindes haben.
  • Sichern Sie das Kind im Kindersitz und vergewissem Sie sich, dass alle Sicherheitsrelevanten Gurte und Riemen straff ansitzen, jedoch ein bequemes Sitzen weiterhin gewährleistet ist.itte Überprüfen Sie die Sicherheit der Befestigungselemente oft.
    Vor Gebrauch des Kindersitzes unbedingt den Sicherheitsgurt anpassen.
  • Benutzen Sie stets alle Sicherheitsrelevanten Gurte und Riemen, um sicherzustellen, dass das Kind im Sitz geschichert ist.
  • Stellen sie sicher, dass kein Körperteil oder Bekleidungsstück des Kindes in Kontakt mit beweglichen Teilen des Sitzes oder Fahrradskommen kann.
  • Es wird ein Radschutz empfohlen, um zu vermeiden, dass die Fuß oder Hände des Kindes in die Speichen geraten. Ein Schutz unterhalb des Sattels oder ein Sattel mit internen Federn ist verpflichtend. Stellen Sie sichere, dass das Kind nicht an die Bremse geraten kann, um Unfälle zu vermeiden. Diese Einstellungen sollen regelmäßig an das Wachstum des Kindes angepasst werden.
  • Das Kind muss mit auf die Wetterverhältnisse abgestimmter Kleidung und einem passenden Schutzhelm ausgestellt sein.
  • Das Kind im Sitz sollte warmer gekleidet sein als der Fahrer und vor Regen geschützt werden.
  • Stellen Sie stets sicher, dass das befördezte Kind nicht mit scharfen oder spitzen Teilen des Fahrrads in Berührung kommt kann.
  • Bei längerer Sonneneinstrahlung können sich der Sitz und die Polsterung stark erhitzen. Vergewissem Sie sich vor der Benutzung des Kindersitzes, dass dieser nicht zu halten für das Kind ist.
    -itte machen Sie sich mit den in Ihrm Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften bezuglich der Beforderung von Kindern in Fahrradkindersitzen vertraut.
  • Befördem Sie nur Kinder, die für längerere Zeit ohne Hilfe sitzen können, mindestens für die Dauer der geplanten Fahrt mit dem Fahrrad.
  • Wenn der Kindersitz nicht benutzt wird, muss der Gurt geschlossen sein, damit dieser nicht herunterhängt und mit den beweglichen Teilen des Fahrads wie Rädern, Bremsen etc. in Berührung kommt und somit eine Gefahrenquelle für den Radfahrer darstellt.
    Bei ü bermäbiger Beeinträchtigung des Lenkwinkels (Winkel von unter 45^ pro Seite) muss ein anderer Lenkertype verwendet werden.

WARNING: Zusätzliche Sicherheitsvorrichtungen müssen immer befestigt sein.

WARNING: Belasten Sie den Sitz nicht durch zusätzliches Gepäck, da das Gewicht keinesfalls 15 kg übersteigen damit. Wenn Sie Zusatzgepäck haben, damit die Gesamtragfähigkeit des Fahrrades nicht übersritten werden. Wir empfehlen, Zusatzgepäck auf dem Gepäckträger zu transportieren.

WARNING: Bei Verwendung eines Kindersitzes auf der Vorderseite des Fahrrads wird die Lenkerbewegung eingeschränkt. Beachten Sie diese Tatsache, bevor sie losfahren.

WARNING: Es ist sehr wichtig, dass Sie im letzten Montageschnitt die Schrauben des Montageblocks (I) anziehen, um sicherzustellen, dass der Metallbügel (H) fest und sichere sitzt.

WARNING: Nehmen sie den Kindersitz vom Fahrrad, wenn Sie das Fahrrad außen auf einem Kraftfahrzeug transportieren möchten. Der Sitz

kann während der Fahrt beschädigt werden oder seine Befestigung am Fahrrad kann sich losen, was zu einem Unfall führen kann.

SICHERHEITSHINWEISE

WARNING: Am Sitz dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.

WARNING: Wenn sich ein Kind im Kindersitz befindet, kann sich das Fahrrad beim Fahren oder Bremsen anders verhalten, insbesondere in Bezug auf Gleichgewicht, Lenken und Bremsen.

WARNING: Das Fahradarf Nie geparkt werden, wenn sich das Kind unbeaufsichtigt im Sitz befindet.

WARNING: Der Sitzarf nicht verwendet werden, wenn irgendein Teil defekt ist. Überprüfen Sie alle Komponenten regelmäßig und ersetzen Sie sie erforderlichenfalls. Siehe Wartungsanleitung.

WARNING: Auf der Vorderseite des Fahrrads angebrachte Kindersitzvermingern die Manovrierfähigkeit des Fahrrads.

WARTUNG

Zum Erhalt der Funktionswerte des Kindersitzes und um Unfälle zu verhindern, empfehlen wir Folgenden:
- Kontrollieren Sie regelmäßig, ob sich das Fixierungssystem des Kindersitzes am Fahrrad in einem einwandfrei den Zustand befindet.
- Überprüfen Sie alle Komponenten auf Beschädigungen und ob sie ordnungsgemäß Funktionieren. Benutzen Sie niemals den Kindersitz wenn eines der Teile defekt ist. Beschädigte Teile des Kindersitzes mussen ersetzt werden. Wenden Sie sich an einen Fahrradnehmer, der autorisierter Polisport-Handler ist, um die korrekten Ersatzteile zu erhalten. Sie finden diese Handler über unsere Internetseite: www.polisport.com.
- Wenn Sie einen Unfall mit dem Fahrrad und dem Kindersitz hatten, und dieser keine sightbaren Schäden aufweist, empfehlen wir trotzdem, den Kindersitz durch einen neuen zu ersetzen.
- Reinigen Sie den Sitz mit Wasser und Seite (verwenden Sie keine abrasiven, atzenden oder toxischen Produkte). Lassen Sieihn bei Zimmertemperatur trocknen.

GARANTIE

2 JAHRE GARANTIE: Auf alle mechanischen Komponenten, nur bei Herstellerdefekten. Registrieren Sie ihren Kindersitz auf www.polisport.com.

  • 1 EXTRA GARANTIEJAHR: Registrieren Sie ihren Platz bei www.polisport.com und erhalten Sie ein weiteres Garantiejahr.

Wichtig: Sie müssen sich innerhalb von 2 Monaten ab dem Datum des Kaufs registrierten, um die Polisport Extra Year Warranty zu erhalten.

GARANTIEANSPRÜCHE

Um Garantieleistungen zu erhalten, benötigten Sie den Original-Kaufbeleg. Bei Gegenständen, die ohne Kaufbeleg zurückgegeben werden, wird davon ausgegangen, dass der Garantieanspruch mit dem Herstellungsdatum beginnnt. Alle Garantieansprüche erlösen, falls das Produkt aufgrund von Stürzen, Gewalteinwirkung oder Modifizierungen durch den Benutzer beschädigt wird oder auf andere Weise benutzt wird, als in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.

Um sicherzustellen, dass ihren im Garantiefall alle erforderlichen Informationen zur Inanspruchnahme der Garantie zur Verfugung stehen, müssen Sie ihre Chargin- oder Seriennummer (G) gut aufheben. Sie können diese Information auch hier vermerken.

O.F Datum

  • Die Spezifikationen und das Design können ohne vorherige Ankündigung verändert werden. Falls Sie Fragen haben, setzen Sie sich frem mit uns in Verbindung.

Polisport Bubbly Mini - GARANTIEANSPRÜCHE - 1

Polisport Bubbly Mini - GARANTIEANSPRÜCHE - 2

Polisport Bubbly Mini - GARANTIEANSPRÜCHE - 3

a01jwauoloyl jabll uoo

j1b1 = 12

JoljI jggb. aegi tgi 2aJI JU Uyg o3 cdoe eUdb wglg uic aiaIably yjgai

1111111111111111111111

31uis aolwlgdojrgaagaaogaoaogaoai gll aobbl jlebyl selao

TECHNISCHE KENMERKEN

For a holde barnesetet i god stand oq hindre ulykker anbefaler vi folgende:

  • Sjekk jevnlig at monteringsystemet til setet pa sykkelen er i orden for a sarge for god tilstand.
  • Sjekk alle deler for Å se at de fungerer riktig. Bruk违法犯罪 setet hvis en del er adelagrt. Skadede deler mä byttes ut. For Å kinne bytte dem ut mä du dra til en autorisert forhandler for POLISPORT. Du finner dem på nettsiden: www.polisport.com.
    Hvis du har hatt en ulykke med sykken din og sikkerhetssetet, anbefaler vi at du skaffer deg et nytt sikkerhetssete, selv om det ikke er noen synlig skade pa setet.
    Rengjor setet med sape og vann (bru kke harde, rustende ellgiftinnehildige producerkter).

GARANTI

2-ARS GARANTI: Alle mekaniske deler er kun garantert mot fabrikasjonsskade. Registrar setet ditt pa www.polisport.com.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Polisport

Modell : Bubbly Mini

Kategorie : Fahrradzubehör