FX8035 Duo - Téléphone Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FX8035 Duo Fysic au format PDF.
| Type de produit | Téléphone DECT avec répondeur |
| Marque | Fysic |
| Modèle | FX8035 Duo |
| Technologie | DECT / GAP |
| Nombre de combinés | Jusqu'à 5 |
| Alimentation du combiné | 2 piles rechargeables NiMH 2,4 V |
| Alimentation de la base | Adaptateur 6 V CC 450 mA |
| Autonomie en veille | > 100 heures |
| Autonomie en communication | > 10 heures |
| Portée intérieure | Environ 50 mètres |
| Portée extérieure | Environ 300 mètres |
| Fréquence | 1,9 GHz |
| Puissance | < 20,5 dBm |
| Affichage | Écran avec indicateur de nouveaux appels |
| Fonctions | Répondeur numérique (14 min), annuaire 150 noms, interphone, transfert d'appel, conférence, alarme, blocage clavier |
| Identification de l'appelant | DTMF et FSK, 29 mémoires |
| Température d'utilisation | 15 °C à 40 °C |
| Température de stockage | -20 °C à 60 °C |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, pas de produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Pièces détachées et réparabilité | Contact service après-vente Fysic (réparation par personnel qualifié) |
| Informations générales | Conforme à la directive européenne 1999/5/EC |
FOIRE AUX QUESTIONS - FX8035 Duo Fysic
Questions des utilisateurs sur FX8035 Duo Fysic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FX8035 Duo - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FX8035 Duo de la marque Fysic.
MODE D'EMPLOI FX8035 Duo Fysic
de maand de datum de urende minutes
Le structure de menu pour servir et instituer les différentes fonctions et mémoires est affiché à un page additionelle.
Cette page peut restée ouverte pendant que vous étudiez ce mode d'emploi afin que la structure du menu restera visible pendant l'instituer et le programmer.
- Ouvrez le menu en appuyant sur la touche OK.
- Feuilletez les institutions différentes avec les touches
- Appuyez sur la touche OK pour ouvrir une institution.
- Changez l'institution avec les touches at .
- Appuyez finalement sur la touche OK pour enregistrer l'institution et appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer le programme.
2 EN GENERAL
2.1 CONCERNANT LE FX-8025 :
Le FX-8025 est une combinaison d'un téléphone avec fil et un combiné sans fil. L'émetteur et le récepteur se trouvent dans le téléphone avec fil auquel le combiné est connecté. Il est possible de brancher plusieurs combinés au téléphone avec fil ; voyagez à cet égard le paragraphe 12.2.
2.2 CONCERNANT CE MODE D'EMPLOI:
Ce mode d'emploi déscrit l'installation et le fonctionnement du combiné sans fil.
Le téléphone avec fil est livré avec son propre mode d'emploi afin que vous aurez une petite livre à consulter aussi bien pour le téléphone que pour le combiné sans fil.
2.3 TENSION D'ALIMENTATION ET COUPURE DU COURANT :
Le FX-8025 a besoin de tension d'alimentation pour fonctionner.
Telephone:
Le téléphone recoit son alimentation de l'adaptateur livre. Cet adaptateur doit être branché constamment.
Combinsansfil:
Le combiné sans fil recoit son alimentation des piles rechargeables dans le combiné. Ces piles seront chargées lors que et aussi longtemps que le combiné se trouve dans le chargeur. A cet égard, il est nécessaire que l'adaptateur soit branché au réseau électrique.
En cas de coupure du courant :
Il vous sera seulement possible de téléphoner via le cornet du téléphone en cas d'une coupure du courant. Le combiné sans fil aussi bien que la fonction haut-parleur du téléphone ne seront pas disponibles et la mémoire ne sera pas accessible (pourtant, les mémoires resteront toujours enregistrées). En cas d'une coupure du courant, les appeals reçus seront seulement annunciés sur le téléphone. La sonnerie du combiné ne résonnera donc pas dans ce cas.
TRES IMPORTANT
Il n'est PAS possible de téléphoner avec le combinépendant une coupure du courant.
Pourtant, il sera toujours possible de téléphoner avec le téléphone avec fil mais dés que vous décrochez le cornet, il peut prendre 5 secondes avant que vous entendez un son. C'est le cas aussi bien pour faire un appel vous-même que pour receivevoir des appeals.
2.4 L'HEURE ET LA DATE :
En état de pause, l'heure et la date seront affichées sur les écrans des combines et du téléphone et elles seront également enregistrées pendant l'enregistrement des messages dans le répondeur. Cette information sera prononcée en jouant les messages.
Aussi longtemps que vous n'avez pas institué l'heure et la date, elles ne seront PAS enregistrées avec les messages et l'affichage clignotera sur les écrons. Àpres que vous avez institué l'heure et la date comme déscripte dans le paragraphe 13.2 de ce mode d'emploi, l'heure sera affichée de manière normale et elle sera également étante enregistrée avec les messages enregistrés.
3 APERCU DU COMBINE


Pour ouvrir le pilotage du menu Pour confirmer les institutions (touche OK)

Pour désactiver le microphone pendant un appel (MUTE)
Touche interphone, pour faire des appeals internes et pour passer des
appels. Touche retard (correction) pendant instituer et programmermer

Pour ouvrir la mémoire annuaire

Touché téléphone-marche : pour commencer des conversations ou pour répondre

appuyer encore une fois pour activer/désactiver la fonction haut-parleur

Touché téléphone-arrêt : Pour interrompree la connexion En pause : tener pour désactiver le combiné

Touche R (Flash), pour activer des téléservices
Également touche pour effacer, pour effacer des mémoires annuaires et des messages du répondeur

Touché de répétition dernier(s) numéro(s)CHOSSIEn pause: feuilletez la mémoire AffichageNuméroPendant appel : instituer volume de réceptionPendant institution : pour feuilleter les possibilités

Clavier, pourCHOISIR les numeros de telephone
Egalement touche de service du repondeur
Pendant la programmation : pour inserer les noms et numeros
4 INSTALLATION
4.1 DETENTEUR COMBINE/CHARGEUR :
Insérez l'adaptateur du détenteur/chargeur dans une prise de courant de 230Volt.
UTILISEZ SEULEMENT L'ADAPTATEUR LIVRE. LE BRANCHEMENT D'UN AUTRE ADAPTATEUR PEUT MENER A DES SITUATIONS DANGEREUSES OU PEUT ENDOMMAGER L'LECTRONIQUE DU TELEPHONE
4.2 COMBINE:
- ouvre le compartment à piles du combiné en glissant le couvercle vers le bas
- mettez les piles dans le compartment à piles, faites attention à la polarité (+ et -)
-
remettez le couvercle sur le combiné et mettez le combiné dans le détenteur/chargeur
-
laissez le combiné dans le chargeur/détenteur pendant 15 heures sans interruption pour bien charger les piles
METTEZ SEULEMENT DES PILES RECHARGEABLES TYPE NiMH (NICKEL-METAL-HYDRIDE)
L'UTILISATION DES PILES NON-RECHARGEABLES PEUT MENER A DES SITUATIONS DANGEREUSES OU LE DANGER D'EXPLOSION.
Dès que les piles du combiné ont été chargées et le téléphone avec fil a été branché suivant les instructions concernées, le téléphone sera prét pour l'usage.



La petite lampe de chargement éclaircit des que et aussi longtemps que le combiné se trouve dans le chargeur/détenteur.
5 TELEPHONER
5.1 TELEPHONER AVEC LE COMBINE CONTRE VOTRE OREILLE OU MAINS-LIBRES :
Il vous est possible de faire un appel avec le combiné contre votre oreille ou en parlant fort alors que vos cohabitants peuvent écouter ou pour avoir les mains libres pour par exemple faire des notes.
appuyez pendant l'appoint sur la touche haut-parleur pour activer la fonction haut-parleur
- utilisez les touches et pour régler le volume pendant l'appoint; le volume pour téléphoner via le combiné ou mains-libres peut être institué séparément, l'institution choisie sera enregistrée dans la mémoire
appuyez pendant l'appoint via le cornet sur la touche téléphone-marche pour désactiver la fonction haut-parleur, la connexion est maintainue
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer la connexion
5.2 RECEVOIR UN APPEL :
un appel vous est annoncé par la sonnerie et par l'éclairament de la petite lampe sonnerie
appuyez sur la touche téléphone-marche pour prendre l'appoint
consultez le paragraphe 11.5 pour prendre l'appel en représentant le combiné du chargeur/détenteur.
5.3 CHOISIR NUMEROS :
choisisr directement: appuyez sur la touche téléphone-marche
insérez le nombre de téléphone via le clavier le nombre est besoin directement
choisisr en bloque : inserez le numero de téléphone via le clavier * appuyez longtemps sur la touche 0 pour introduire une pause deCHOIX * appuyez sur la touche C pour effacer une insert
tion fautive

appuyez sur la touche téléphone-marche ; le numéro est besoini
choisisr de la mémoire annuaire
appuyez sur la touche mémoire annuaire
recherche la mémoire désirée
appuyez sur la touche téléphone-marche; le
numéro est choisi
choisir de la mémoire AffichageNuméro recherche l'expérience désiré
appuyez sur la touche téléphone-marche ; le numero est besoini
5.4 REPETITION NUMERO :
Le combiné retient les 10 derniers numériosCHOisis par vous. Vous pouze les désirir de nouveau comme suite :
appuyez sur la touche, le dernier numero choisi est affiché sur l'écran
utilisez les touches et pour selectionner le dernier numero choisi
appuyez sur la touche téléphone-marche, le numero est choisi
effacer derniers numéros choisis :
appuyez sur la touche, le dernier numero choisi est affiché sur l'écran
utilisez les touches et pour selectionner le dernier numero choisi
appuyez sur la touche à gauche pour sélectionner l'option [Effacer]
5.5 INTERPHONE VERS LE TELEPHONE :
appuyez sur la touche à droîte ; la sonnerie du téléphone résonne
prénez le t'huérique ou appuyez sur la touche l'ecur pour prendre l'appel
Il vous est possible de passer l'appoint en appuyant sur la touche téléphone-arrêt pendant l'appoint extérieur des que le téléphone répond à l'appoint.
Voyez aussen paragraphe 9
5.6 CONSULTER UN TIERS :
Il vous est possible de désactiver le microphone pendant un appel pour que vous puissez consulter vos cohabitants sans que votre interlocuteur peut vous entendre.
appuyez pendant l'appoint sur la touche C pour désactiver le microphone ;
réactiver le microphone
appuyez encore une fois sur la touche C pour
5.7 FONCTION R/FLASH :
La connexion est brievement interrompue pendant R/Flash. Cette fonction vous permettra de passer des appeals sur certains centraux de bureau ou de maison ou d'activer des téléservices comme 'Appel alternant'.
donner une pulse FLASH
appuyez pendant l'appoint sur la touche R pour
Certain entreprises téléphoniques vous demanderont d'appuyer sur une touche numérique après la pulse FLASH pour par exemple pouvoir utiliser 'Appel alternant', consulter votre entreprise téléphonique à cet égard.
La durée d'interruption de la pulse FLASH peut être instituee ; consultez le paragraphe 10.4 (durée d'interruption FLASH).
5.8 DUREE DE L'APPEL:
La durée de l'animal est affichée pendant l'animal sur l'écran du combiné. Elle disparaître 5 secondes après que la connexion est terminée.
6 MEMOIRE ANNUAIRE
6.1 INTRODUCTION:
Le combiné FX-8025 a son propre annuaire avec une capacité de 50 numérios de téléphone de 20 chiffres au maximum. Vous pouvez programmer un nom pour chaque numéro de 12 caractères au maximum.
La mémoire annuaire est liée à la fonction AffichageNuméro ; si vous receivez un appel de quelqu'un dont vous avez programmé le nom avec numéro dans la mémoire, le nom aussi bien que le numéro de cette personne seraient être affichés sur l'écran de votre combiné.
Nb: le téléphone a aussi sa propre mémoire annuaire avec une capacité de 50 salariés de téléphone avec noms. Les mémoires du téléphone et du combiné ne sont PAS liées. Les mémoires du téléphone et du combiné sont à programmer séparément.
6.2 PROGRAMMER:
selenonzeption DEPLIABLE


- consultez le paragraphe 13.10 concernant les caractères disponibles
fautive


de téléphone via le clavier
pause deCHOIX
fautive
AJOUTER
appuyez sur la touche OK et insérez le nom via
appuyez sur la touche OK et inserez le numero
-
appuyez sur la touche 0/P longtemps pour insérer une
-
appuyez sur la touche C pour corriger une insertion
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches


et pour brancher un ton (VIP) sépare à ce
(la prochaine fois que vous receivez un appel de cet
abonné, le ton VIP résonnera, il faut être abonné au
service AffichageNumero)


appuyez sur la touche OK et sur la touche télé
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches et pour rechercher la mémoire à corriger



appuyez sur la touche OK, effacez le vieux nom
et inserez le nom corrigé


ur le numero


appuyez sur la touche OK et utilisez les touches
et pour brancher une autre sonnerie à ce


appuyez sur la touche OK et appuyez sur la
resection
6.4 EFFACER PAR MEMOIRE :

SUPPRIMER
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches et pour rechercher la mémoire à effacer appuyez 2x sur la touche OK pour effacer le
telephone-arrêt pour
6.5 EFFACER TOUT :

SUP.TOUT
appuyez 2x sur la touche OK pour effacer toute
6.6 STATUT MEMOIRE :

CAPACITE
VOYEZ PAGE selectionnez option DEPLIABLE
appuyez sur la touche OK
l'écran affichera le nombre programme des 50 mémoires disponibles
7 AFFICHAGENUMERO
7.1 INTRODUCTION:
Si vous disposez du service AffichageNuméro, le numéro de l'aggellant sera affché sur l'écran de votre combiné.
Si vous avezprogramme ce numero, avec le nom correspondant, dans l'annuaire, ce nom sera également etre affiché sur I'écran.
7.2 INDICATION NOUVEL APPEL :
La petite lampe NEW clignotera et le mot NEW sera éclairé sur l'écran si des nouveaux appeals que vous n'avez pas encore consultés se trouvent dans la mémoire. Le nombre de nouveaux appeals reçus depuis la dernière consultation de la mémoire est affiché derrière le mot NEW.
7.3 CONSULTER LA MEMOIRE :
appuyez plusieurs fois sur les touches et pour feuilleter la mémoire AffichageNuméro
- au dessus, derrière#, le numéro d'ordre de l'appel est affché
- au milieu de l'écran, l'heure et la date de l'appeil seront affichées
- si le mot RPT éclaircit pendant la lecture de la mémoire, cet abonné vous appelé plusieurs fois depuis votre derniere consultation de la mémoire ( cette indication éclaircit seulement s'il s'agit d'un nouvel appel, donc pas encore lu par vous)
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer la lecture de la mémoire.

7.4 RAPPELER :
laissez le cornet et recherchez l'appel désire avec les touches et
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour rappeler le numéro
7.5 COPIER DANS LA MEMOIRE ANNUAIRE :
recherche l'essay désiré avec les touches et
1 2 3. via le clavier 4 5 6. 2x 7 8 9. res disponibles
appuyez 2x sur la touche OK et inserez le nom
- consultez le paragraphe 13.10 concernant les caractè
appuyez 2x sur la touche OK ; la mélodie de sonnerie résonne maintainant du haut-parleur
utilisEZ les touches et pour ajouter un ton VIP séparé à ce numéro (ce ton VIP résonnera la prochaine fois que vous receivez un appel de cet abonné)
— mémoire
appuyez sur la touche OK pour enregistrer la
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour returner à l'état de pause du combiné.
7.6 EFFACER:

appuyez sur la touche C, l'appeil est effacé
7.7 INFORMATION SUPPLEMENTAIRE :
- Le FX-8025 est équipé aussi bien pour le système DTMF, offert par les PTT hollandais que pour le système FSK, offert par les PTT belges et les entreprises de cable en Hollande et en Belgique, bien entendu qu'ils offrent de la téléphonie.
- Il est souvent nécessaire d'avoir un abonnement supplémentaire pour l'AffichageNuméro ; informez-vous chez votre opérateur téléphonique
Le FX-8025 a une mémoire pour 29 appeals -
Affichage du nom
-
le système DTMF n'envoi pas de noms ; le nom est seulement affché sur l'écran si vous l'avez programmé dans la mémoire du téléphone
- le système FSK peut envoyer des noms (consultez votre entreprise téléphonique)
- L'abonné a bloqué l'envoi de son nom et numéro si l'écran affiche [INCONNU], [PRIVE] ou [0000000000]
- Les numéroros/noms des appeals pris seront enregistrés également
- Les mémoires dans le téléphone et dans le combiné sont à effacer séparément.
8 REPONDEUR
8.1 INTRODUCTION :
Le téléphone FX-8025 est équipé avec un répondeur digital qui répond aux appelors pendant votre absence, qui joue un texte d'annonce préprogramme ou votre propre texte d'annonce et qui peut enregistrer un message. La capacité de mémoire totale du répondeur s'élevée à 14 minutes.
Le répondeur est incorpore dans le téléphone mais le service des fonctions répondeuses et l'écouter des messages prononçés peut se faire aussi via le combiné.
Faites attention que le combiné doit se trouver dans la portée du téléphone pendant l'instituer et le programme et assurez-vous queaucun appel n'est fait à ce moment.
8.2 TEXTD'ANNONCE:
2 textes d'annonce, ANNONCE-1 et ANNONCE-2 :
Le répondeur offre la possibilité à l'aggellant de laisser un message après le texte d'announce ou d'interrompre la connexion après le texte d'announce. Ces 2 fonctions ont chacune leur propre texte d'announce, dans ce mode d'emploi nommé ANNONCE-1 et ANNONCE-2.
ANNONCE-1: le texte d'annonce qui résonne si l'aggellant peut laisser un message après le bib
ANNONCE-2 : le texte d'annonce qui résonne si la connexion est interrompue après le bib
Textes d'announce institués à partir de l'usine :
Texte d'announce à partir de l'usine ANNONCE-1 :
SORRY, WE CANNOT ANSWER YOUR CALL NOW, PLEASE
LEAVE YOURMESSAGE AFTER THE BEEP »
(Désolé, il n'est pas possible de répondre à votre appel maintainant, veuillez laisser un message après le bib)
Texte d'announce à partir de l'usine ANNONCE-2 :
« SORRY, WE CANNOT ANSWER YOUR CALL NOW, PLEASE CALL LATER »
(Désolé, il n'est pas possible de répondre à votre appel maintainant, veuillez rappeler plus tard)
enregisterr vous propre texte d'annonce :
VOYEZ PAGE selectionne2 option DEPLIABLE
ANNONCES
Ioption ANNONCE
appuyez sur la touche OK et selectionnez
I'option ANNONCE-1 ou ANNONCE-2


appuyez sur la touche OK et selectionnez
ISTRER
appuyez sur la touche OK et prononcez votre texte d'annonce après le bib dans le micro-
phone du combiné

après
-
écrirevez votre texte d'annonce sur papier et lisez-le
-
introduisez votre texte clairement et calmement et avec
une distance d'environ 20 cm entre votre bouche et le
microtoon microphone du combiné
l'enregistrement sera terminé après 60 secondes
ou appuyez sur la touche OK pour arrêté
enregistrement préalablement
le texte d'annonce est joué pour contrôle 1 fois
contrôle du texte d'announce :
comme décrit ci-dessus mais sélectionnez
I'option LECTURE au lieu d'ENREGISTRER

appuyez brievement sur la touche OK pour
jouer le texte d'announce pour contrôle
effacer propre texte d'annonce :
Voir l'autre mode d'emploi pour effacer le texte d'announce
8.3 NOMBRE SIGNES DE SONNERIE :
Le nombre des signes de sonnerie après lesquels le répondeur répond à l'appeil peut être institué.


NB.SONNERIE
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches et pour instituer le nombre des signes de
- consultez le paragraphe 11.3 dans le mode d'emploi du téléphone avec fil concernant l'institution «ECO APPEL»
appuyez sur la touche téléphone-arrêt ; un ton sifflant résonne et le nombre des signes de sonnerie est enregistré
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer l'instituer
8.4 ACTIVER/DEACTIVER FONCTION REPONDEUR :

REP ON/OFF
appuyez sur la touche OKapputjleszuleatouthesOK et utilisez les touches
et pour acciver du désactiver la fonction

repondeur
appuyez sur la touche OKappuylesesuleatouthesOK et utilisez les touches
et pour selectionnez ANNONCE-1 ou

→ANNONCE-2
*ANNONCE-1: répondre + enregistrer un message
*ANNONCE-2: seulement répondre
appuyez sur la touche Opapuyessifflantbrehe OK, un ton sifflant response et la fonction repondeur est activée ou désactivée
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour returner à l'état de pause du combiné.
8.5 ECOUTER ET REPRENDRE :
Il n'est PAS possible d'écouter pendant que l'aggellant laïsse son message (ceci est possible sur le téléphone)
Vous pouvez reprendre l'appel du répondeur en appuyant sur la touche téléphone-marche (l'enregistrement sera terminé)
8.6 ENREGISTREMENT MEMO :
Un mémo est un message que vous pouvez enregistrer dans le répondeur pour vos cohabitants.

8.7 SIGNAL D'ATTENTION :
Un signal de son résonnera du téléphone avec fil si un nouveau message ou un message mémo a été enregistré quand cette fonction a été activée ; le signal s'arrête dans que vous avez écoute le message.
8.8 INDICATION NOUVEAUMESSAGE ET COMPTEUR MESSAGES : L'écran affiche le nombre de nouveaux messages et le nombre de messages enregistrés :
15/25 MSGS : 15 nouveaux messages, 25 messages en total
8.9 JOUER, PRECEDENT, SUIVANT ET EFFACER :
appuyez
pendant 2 secondes sur la touche
pour commencer le jouer
- appuyez encore une fois sur la touche 2/ pour jouer tous les messages quand de nouveaux messages ont été enregistrés
- chaque message est précédé de la date et de l'heure de l'enregistrement
pauser (appuyez encore une fois pour continuer)
jouez le message suivant
appuyez au début du message :
jouez le message précédent
appuyez au milieu du message :
recommencez le jouer du message
appuyez brievement pour effacer le message
8.10 EFFACER TOUS LES MESSAGES :

SUP. TOUT
appuyez 2x sur la touche OK pour effacer tous
8.11 INSTITUTIONS RESET :
Les institutions du répondeur peuvent être remises comme l'autre mode d'emploi.
Institutions répondeur à partir de l'usine:
- Nombre de signaux sonnerie : 2
- Fonction répondeur : ANNONCE-1
*Code a distance:0000 - Signal d'attention : arrêt
8.12 MEMOIRE PLEINE :
Dès que la mémoire du répondeur est pleine, la petite lampe clignotera très vite. Chaque appel suivant ne sera pris qu'après 15 signaux de sonnerie et le texte d'announce-2 sera joué, suivi par :
SORRY, MEMORY FULL (désolé, la mémoire est pleine)
Ecoutez d'abord tous les messages et effacez-les pour creer de l'espace vide pour les nouveaux messages.
8.13 CODE À DISTANCE :
La façon dont les messages peuvent être écoute à distance a été précrite dans le mode d'emploi du téléphone avec fil. Le code PIN dont vous aurez besoin (standard 0000) peut être changé via le combiné dans votre propre code PIN.

MODIF.PIN

appuyez sur la touche OK et inserez le nouvelvia le clavier
appuyez sur la tou résonne et le nouveau code à distance est enregistré
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer l'instituer
9 INTERPHONE/PASSER UN APPEL
9.1 INTRODUCTION:
Le FX-8025 est livré avec un téléphone avec fil et un combiné sans fil.
Vous pouvez faire des appeals internes Gratisents entre votre téléphone et le combiné et il est possible de passer des appeals. Il est également possible de faire un appel à trois (conference) avec le téléphone, le combiné et une ligne extérieure.
Attention : les fonctions dans cette livre ont ete decrites a partir du combiné. Consultez le mode d'emploi du téléphone avec fil pour vous servir de ces fonctions a partir du téléphone.
Consultez le paragraphe 11.1 pour instituer des signaux de sonnerie séparés pour les appeals internes.
Si plusieurs combinés ont été branchés au téléphone, il est nécessaire d'insérer le numéro du combiné désiré via le clavier après avoir appuyé sur la touche (appuyez sur la touche 0 pour le téléphone avec fil).
9.2 INTERPHONE :
appuyez sur la touche à droit, la sonnerie de l'appareilappelezé résonnera
vous pouvez faire l'appel dés que l'appareil appelé répond à l'appel
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour interrompre la connexion
9.3 PASSER UN APPEL :
appuyez pendant l'essay avec la ligne extérieure sur la touche à gauche, la sonnerie de l'appareil appelé résonnera
vous pouvez annoncer la ligne extérieure dés que l'appareil appelé répond à l'appel
- si l'appareil appelé ne répond pas à l'appel, appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la ligne extérieure.
appuyez sur la touche téléphone-arrêt ; la ligne extérieure sera passée vers l'ordinateille appelé.
9.4 APPEL CONFERENCE :
appuyez pendant l'appoint avec la ligne extérieure sur la touche à gauche, la sonnerie du combiné résonne
vous pouvez announcer l'appel conférence dés que le combiné répond à l'appel
- si le combiné ne répond pas à l'appel, appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la ligne extérieure
appuyez sur la touche * (petite étoile) pour commencer l'appeal conférence
10 INSTITUTIONS DU SYSTEME
10.1 INTRODUCTION :
Les institutions du système concernent le fonctionnement général du FX-8025, donc elles ne sont pas spécifiquement applicables au téléphone ou au combiné. Ces institutions peuvent être changées à votre choix sur le téléphone ou sur le combiné.
10.2 L'HEURE ET LA DATE :
En état de pause, les écans du téléphone et du combiné affichent l'heure et la date et elles seront également enregistrées pendant AffichageNuméro et l'enregistrement des messages dans le répondeur en cas d'un appel. L'heure et la date doivent être programmesées une seule fois dans le téléphone ou dans le combiné.
Attention: si vous étés branché sur une centrale qui passé l'Affichage-Numéro avec des signaux FSK, vous receivez l'heure et la date de cette centrale. Dans ce cas, attendez un appel.
VOYEZ PAGE selectionz option DEPLIABLE
DATE / HEURE
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches et, pour in situé l'année
répétez cette instruction conséquèment pour :
le mois
la date
les heures
les minutes
appuyez sur la touche OK ; un ton sifflant résonne et l'institution est enregistrée
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer l'instituer
10.3 TEMPS D'INTERRUPTION FLASH :
Le temps d'interruption de la pulse Flash peut être instituée comme suite :

DELAI R
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches
et pour selectionner 115, 250 ou 600~mS
appuyez sur la touche OK ; un ton sifflant
est enregistrée
Consulter le mode d'emploi de votre centrale de bureau ou de maison ou votre entreprise téléphonique concernant le temps d'interruption désire. Le temps d'interruption standard pour le Benelux est 115 mS et il a été institué à partir de l'usine.
10.4 CODE PIN :
Il vous faut un code PIN afin de pouvoir brancher et débrancher des combinés supplémentaires et de pouvoir remettre les institutions. Ce code est 0000 à partir de l'usine mais il est avisé de changer ce code dans votre propre code.

MODIF.PIN

appuyez sur la touche OK et insérez le code actuel (0000 ou votre propre code si vous

appuyez sur la touche OK et inserez le nou

appuyez sur la touche OK ; un ton sifflant résonne et le nouveau code PIN est enregistré
appuyez sur la touche téléphone-arrêt terminer la programmation
11 INSTITUTIONS COMBINE
11.1 SIGNALUX DE SONNERIE :
Pour la sonnerie du téléphone, vous avez lechioix entre 10 mélodies différentes, 5 niveaux de volume et sonnerie-arrêt. Il est possible d'instituer des différentes mélodies et des différents niveaux de volume pour la sonnerie des appeals internes et des appeals externes.
pour les signaux de sonnerie pour un appel interphone, vous selectionnez l'option :

pour les signaux de sonnerie pour un appel externaly yous selectionnez l'option : VOYEZ PAGE



appuyez sur la touche OK et utilisez les touches et pour instituer votrechoix
appuyez sur la touche OK, un ton sifflant résonne et l'institution est enregistrée
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer l'instituer.
2 sec. Touche raccourci sonnerie-arrêt appuyez pendant 2 secondes sur la touche # pour désactiver la sonnerie (appuyez encore une fois 2 secondes pour réactivier la sonnerie)
11.2 TONS COMBINE :
Les tons combiné suivantes peuvent être activés ou désactivés.
BIPS TOUCHES : résonnent en appuyant sur une touche
BATT FAIBLE : résonnent quand les piles sont presque vides et elles doivent être rechargées.
SIGN. FAIBLE: résonnent quand vous sortez de la portée du téléphone (\~ de la 'base')

ou
BIPS TOUCHES
BATT FAIBLE
ou
HORSPORTEE
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches
et pour activer ou désactiver les tons
concernés
appuyez sur la touche OK, un ton sifflant résonne et l'institution est enregistrée
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer l'instituer
11.3 NOM COMBINE :
Il vous est possible de donner un nom au combiné. En état de pause, ce nom sera affché sur l'écran du combiné.



appuyez sur la touche OK et effacez eventuellement le vieux nom avec la touche DEL
Insérez le nouveau nom via le clavier (10 caractères max)

Appuyez sur la touche OK pour enregistrer le
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer la programmation
11.4 LANGUE DE L'ECRAN :
Les instructions diverses sur l'écran peuvent être affichées en différents langues.


appuyez sur la touche OK et selectionnez la les touches et
appuyez sur la touche OK pour enregistrer la
Retourner à une langue connue :
Si vous aurez instituted une langue étrange et vous ne savez pas comment restourner à une langue connue, faites comme suite:
- appuyez 1x sur la touche OK
- appuyez 3x sur la touche
- appuyez 1x sur la touche OK
- appuyez 3x sur la touche
- appuyez 1x sur la touche OK
- Sélectionnez la langue désirée avec les touches - et + et appuyez sur la touche OK pour confirmer cette langue
11.5 PRENDRE AUTOMATIQUEMENT :
Quand cette fonction est activée, vous pouvez prendre un appel en rapprenant le combiné du chargeur/détenteur ; il ne sera pas nécessaire d'appuyer sur la touche téléphone-marche

REP.AUTO

appuyez sur la touche OK et selectionnez avec les touches et


appuyez sur la touche OK pour enregistrer
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer la programmation
11.6 FONCTION D'ALARME (REVEILLE):
Il est possible de programmermer une heures d'alarme ou de réveille dans le combiné. Un signal résonnera à l'heure instituée.

- quand la fonction d'alarme a été activée, un signal d'alarme résonnera à partir du combiné pendant 45 secondes à l'heure instituee ou appuyez sur une touche de besoin pour terminer le signal préalablement
- l'alarme sera repétée quand vous avez activé la fonction 'snoopze'
- l'alarme résonnera quotidiennement jusqu'àu moment que vous la désactiverez comme décrit ci-dessus.
Afin d'éviter que vous appuyez sur une touche du combiné par accident, il vous est possible de bloquer le clavier :
appuyez pendant 3 secondes sur la touche * (etoile) pour bloquer le clavier 3 sec.
appuyez encore une fois 3 secondes pour libre-rer le clavien de nouveau
11.8 DESACTIVER COMBINE :
Afin d'epargner les piles ou si vous ne poulez pas etre déranger, il vous est possible de désactiver le combiné complètement :
appuyez pendant 3 secondes sur la touche
telephone-arrêt; le combiné se désactivera
3 sec. complètement
appuyez encore une fois 3 secondes sur la touche téléphone-arrêt pour reactiver le combiné (ou remettez le combiné dans le chargeur/ détenteur)
Attention : quand le combiné est désactifé, vous ne pouvez pas téléphoner ni receivevoir des appeals. Téléphoner via le téléphone avec fil est toujours possible.
11.9 RESET INSTITUTIONS COMBINE :
Les institutions du combiné peuvent être remis aux institutions à partir de l'usine comme suite :


appuyez sur la touche OK et insérez le code à partir de l'usine ou
votrecode personnel)
appuyez sur la touche OK, un ton sifflant

résonne et les institutions du combiné ont été
remises
Institutions combiné à partir de l'usine :
- volume sonnerie : niveau 5
- rythme sonnerie interne : mélodie 2
- volume sonnerie externe : niveau 5
- rythme sonnerie externe : melodie 1
- volume cornet : niveau 4
- volume haut-parleur : niveau 4
- temps d'interruption FLASH : 100 mS
*codePIN:0000 - langue : néerlandais
- ton touche : marche
*chosir : ton - mémoire AffichageNuméro : vide
- mémoire dernier numéro choisi : vide
12 BRANCHER COMBINE (SUPPLEMENTaire) AU TELEPHONE
12.1 INTRODUCTION
En cas d'une interruption du système, il peut être nécessaire de (ré)brancher le combiné au téléphone avec fil. Il est également possible de brancher le combiné aux autres téléphones DECT.
Faites attention qu'il doit s'agir de combinés 'GAP COMPATIBLES'; ceci implique que les combinés et les bases de différents types et/ou marques peuvent être utilisés ensemble.
Attention : le protocole GAP précit que le combiné doit pouvoir téléphoner et receivevoir des appeals ; les autres fonctions ne sont pas garanties.
12.2 BRANCHER :

pour le branchement sur un téléphone FX-8025
p
pour le branchement sur d'autres téléphones
VOYEZ PLUS LOIN DANS LE MODE D'EMPLOI DU TELEPONE AVEC FIL (CHAPITRE 15.2)
VOYEZ PLUS LOIN DANS LE MODE D'EMPLOI DE L'AUTRE TELEPHONE DECT
12.3 SELECTIONNER BASE :
Si le combiné a été branché à plusieurs téléphones (\~bases), vous pouvez désirir la base désirée comme suite :


appuyez sur la touche OK et selectionnez la le combiné doit étabir le
OK
Le combiné aura trouvé la base concernée après quelques secondes.
Cette base doit être activée et elle doit se trouvée dans la portée du combiné
*: si vousCHOISIszez l'option AUTO, le combiné recherche automatique. ment la base dont le signal est le plus fort. Meme si le combiné (en etat de pause) sort de la portee de la base, il recherche une base atteignable. Attention: c'est seulement le cas quand le combiné perd la connexion avec la base actuelle. Il n'est pas possible de changer de base pendant un appel.
12.4 DEBRANCHER COMBINES SANS FIL :
Les combinés perdus ou défectueux doivent être débranchés.

|ANNULER CB
appuyez sur la touche OK et utilisez les touches et pour selectionner le combiné à débrancher
I appuyez sur la touche OK, un ton siffrant ne concerné est débranché
appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer le débranchement
Attention : il est seulement possible de débrancher les autres combinés. Il n'est pas possible de débrancher votre propre combiné
13 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
13.1 EN GENERAL :
- Lisez bien ce mode d'emploi, et suivez toutes les instructions.
- Ne mettez ni utilisez le téléphone dans un endroit mouillé ou humide.
- Prenez soit d'un bon écoulement de chaleur; ne couvrez jamais le téléphone ni l'adaptateur et ne les placez pas à côté d'une source de chaleur.
- Utilisez seulement l'adaptateur livre ; le branchement d'un autre type d'adaptateur peut endommager l'électronique.
Assurez-vous que le fil téléphonique et le fil de l'adaptateur ne risquent pas d'être endommages et évitez que l'on trabuche sur ces fils. - Il ne faut jamais démonter la base, ni le combiné ni l'adaptateur. Cela se fait seulement par du personnel qualifié.
13.2 INSTALLATION :
- Ne branchez pas le cordon téléphonique ou l'adaptateur à la base avant que l'adaptateur est repris de la prise électrique et la prise téléphonique est reprise de la boîte de contact téléphonique.
- N'installez pas le téléphone pendant un orage.
- N'installez pas de points de raccordement de téléphone dans un endroit mouillé ou humide.
- Ne touchez pas les fils du téléphone ou de l'adaptateur sauf s'ils ont eté débranchés du réseau téléphonique ou de l'alimentation.
13.3 EMPLACEMENT :
- Il est préférible de ne pas placer l'appareil sur des surfaces traitées au vernis cellulosique. Les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces.
- Il est préférible de ne pas placer la base après d'autres téléphones, apparèils Médicaux ou autres apparèils électroniques, des tubes luminescents et autres lampes déchargeant de gaz. Les ondes radiophoniques émises de ce téléphone sans fil peuvent perturber le fonctionnement de l'appareil ou les signes émis des apparèils perturbent le fonctionnement du téléphone
13.4 AUDIOPHONES :
Il faut que les porteurs d'audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d'un son sonore bas et désagréable.
13.5 APPAREILS MEDICAUX :
Il est possible que des téléphones DECT en fonction influencent des appar兼ls medicaux sensibles. La perturbation peut se passer quand ceux-ci se trouvent dans la proximite du téléphone DECT. Ne mettez jamais un téléphone DECT sur ou a cote d'un appareil Médical, même si cet apparéil est en mode stand-by.
13.6 COUPURE DE COURANT :
En cas d'une coupure de courant, vous pouvez toujours téléphoner avec le cornet décroché du téléphone avec fil (telephoner mains-libres ne sera pas possible pendant une coupure de courant). Faites attention qu'il peut prendre jusqu'à 5 secondes après que vous avez décroché le cornet avant que la connexion sera établie. Il n'est PAS possible de faire un appel avec le combinépendant une coupure de courant.
13.7 ÉCOUTER :
Il est presque impossible d'écouter un téléphone DECT. Pour cela, il faut non seulement se couver dans la portée du téléphone mais également avoir de l'appareillage très cher.
13.8 ENVIRONNEMENT :
-
L'emballage de ce téléphone peut être remis avec le vieux papier. Nous vous conseillons pourtant de le garder alors qu'en cas de transport, le téléphone peut être emballé de manière ajustate.
-
Quand vous vous débarrasssez du téléphone, donnez-lui à votre fournisseur. Il assurera un traitement gentil pour l'environnement.
13.9 ENTRETIEN :
-
Nettoyez le téléphone seulement d'un torchon humide et n'utilisez jamais des produits d'entretien chimiques.
-
Il faut débrancher l'adaptateur et le fil téléphonique pendant le nettoyage.
13.10 NOMS DES MEMOIRES ET NOM COMBINE :
Ajouter les noms aux numérores de mémoire et la programmation d'un nom pour le combiné se fait via les touches 0-9 du clavier. Les caractères suivants sont possibles :
touche : caractère après appuyer x fois :
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |
| 1 | 1 | , | , | ? | i | i | ! | , | " | ( | ) | : | ; | . |
| 2 | A | B | C | 2 | à | á | à | ä | à | AE | ç | |||
| 3 | D | E | F | 3 | è | é | ê | ë | ||||||
| 4 | G | H | I | 4 | i | i | i | i | ||||||
| 5 | J | K | L | 5 | ||||||||||
| 6 | M | N | O | 6 | ñ | ó | ó | ô | ō | ö | ö | |||
| 7 | P | Q | R | S | 7 | |||||||||
| 8 | T | U | V | 8 | ù | ú | ü | ü | ||||||
| 9 | W | X | Y | Z | 9 | |||||||||
| 0 | sp | 0 | + | - | @ | = | / | \ | [ ] |
Appuyez sur la touche DEL pour effacer une insertion fautive
14 PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS
14.1 PROBLEMES POSSIBLES AVEC LES APPELS A L'EXTERIEUR :
Il n'y pas de ton deCHOIX.
- La ligne extérieure est occupée par un de vos combinés. Attendez la fin de l'animal et réessayez.
- Contrôlez le branchement de la base sur la connexion téléphonique (en cas de doute, branchez un autre téléphone sur votre connexion téléphonique).
La tension a disparu :
- Vérifiez si l'adaptateur a été inséré à l'arrière du téléphone et que l'adaptateur a été mis dans une prise de courant de 230Volt (verifiez ceci en connectant par exemple une lampe à la prise de courant)
14.2 PROBLEMES POSSIBLES AVEC LES APPELS RECUS :
-
Les appeals reçus ne sont pasANNONcés.
-
La sonnerie a eté désactivée ; activez-la (voyez paragraphe 11.1).
-
Contrôlez la connexion de votre téléphone avec le branchement téléphonique (en cas de doute, branchez un autre téléphone).
-
Voiture ligne téléphonique est toujours occupée.
-
Contrôlez si un de vos autres téléphones n'a pas été bien raccroché.
- Contrôlez si un deuxième combiné branché n'occappe pas la ligne.
- Branchez un autre téléphone sur le branchement téléphonique et vérifie si l'interruption se trouve dans votre téléphone ou dans votre branchement ou chez votre entreprise téléphonique.
14.3 PROBLEMES PENDANT TELEPHONER :
- Bibs pendant un appel interphone.
- Vous receivez un appel extérieur pendant un appel interphone; terminez l'appel interphone, attendez la sonnerie normale et répon-dez à l'appel.
14.4 PROBLEMES AVEC L'AFFICHAGENUMERO :
- Vous ne receivez pas l'information AffichageNuméro ou Nom sur l'écran.
- Vérifiez si votre entreprise téléphonique envoi ces signaux (souvent, il faut vous abandonner sur ce service).
- Vous receivez les numéros mais pas les noms sur l'écran de votre téléphone.
- Le réseau téléphonique n'envoi pas les noms ; informez vous chez eux.
- Le nom n'a pas eté programmé dans la mémoire annuaire de votre combiné ; programmez-le (voyez paragraphe 6.2).
- Le nom a eté programmé dans la mémoire annuaire mais le numéro correspondant a eté programmé sans chiffre de zone ; programmez le numéro, chiffre de zone inclus.
14.5 PROBLEMES AVEC LE REPONDEUR :
-
Les messages entrants ne sont pas/plus enregistrés.
-
La fonction répondeur a été désactivée, activez-la (voyez paragraphe 8.4).
- La capacité d'enregistrer a ete utilisee completement (la petite lampe note très vite). Ecoutez les messages et effacez quelques uns ou tous (voyez paragraphe 8.9 et 8.10).
Il n'est pas possible d'enregistrer un message Mémo.
- La capacité d'enregistrer a ete utilisee completement (la petite lampe clognote tres vite). Ecoutez les messages et effacez quelques uns ou tous (voyez paragraphe 8.9 et 8.10).
- Le répondeur ne peut pas être utilisé à distance.
- Vous insérez un faux code à distance. Vérifiez le code à distance ou programmez un nouveau code (voyez paragraphe 8.13).
- Vous essayez d'écouter le répondeur à partir d'un téléphone pulse. Il est seulement possible d'utiliser les fonctions à distance du répondeur avec un téléphone DTMF (vous entendez des tons en appuyant sur les touches numériques).
14.6 AUTRES :
- Un bib résonne du téléphone avec fil toutes les 60 secondes
- C'est l'announce que des nouveaux messages ont ete enregistrres dans le repondeur. Ces tons arrêtent apres que vous avez ecoute les messages ou desactivez la fonction comme decrit dans le paragraphe 8.7.
L'écran reste vide. - Les piles sont vides, chargez les piles.
- Le combiné n'a pas de contact avec le téléphone
- Le combiné se trouve trop loin du téléphone ; diminuez la distance
- Le combiné est désactivé. Contrôlez et restaurez ceci.
- Le combiné n'est pas/plus branché au téléphone ; rebranche-le (voyez paragraphe 12.2).
Si l'interruption n'a pas ete resolue avec les solutions ci-dessus :
- Reprenez les piles du combiné et reprenez l'adaptateur et la fiche téléphonique des prises respectives ; rebranchez tout après quelques minutes
Vous pouvez également contacter le service après vente de Fysic au numero 31 0 73 6411355 ou le fournisseur de ce téléphone.
15 DECLARATION DE CONFORMITE
Cet apparéil répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC.
La déclaration de conformité est disponible sur le site:
http://DOC.hesdo.com/FX-8025-DOC.pdf
16 SPECIFICATIONS
Protocole: DECT / GAP, 5 combinés
AffichageNuméro: DTMF & FSK, 29 mémoires
Choisir: ton / pulse
FLASH: 115, 250 & 600 mS
Annuaire: 150 noms avec numérios dans le téléphone
150 noms avec numérios dans le combiné
Alimentation chargeur: 6VDC, 450mA
Alimentation combiné: 2x 2.4V pile NiMH
Portée: 50m à l'intérieur, 300m à l'extérieur
Durée d'utilisation combiné (piles pleines):
stand-by: >100 heures
utilisation: >10 heures
Température d'utilisation: 15^ jusqu'à 40^
Température stockage. -20°C jusqu'à 60°C
Frequency: 1.9GHz
Puissance: <20.5dBm
Répondeur : Capacité d'enregistrement totale : 14 minutes
17 TABLE DES MATIERES
1 STRUCTURE DU MENU 56
2 EN GENERAL
2.1 CONCERNANT LE FX-8025 57
2.2 CONCERNANT CE MODE D'EMPLOI 57
2.3 TENSION D'ALIMENTATION ET COUPURE DU COURANT .... 57
2.4 L'HEURE ET LA DATE 58
3 APERCU DU COMBINE 59
4 INSTALLATION
4.1 DETENTEUR COMBINE/CHARGEUR 61
4.2 COMBINE6 61
5 TELEPHONER
5.1 TELEPHONER AVEC LE COMBINE CONTRE VOTRE OREILLE OU MAINS-LIBRES 62
5.2 RECEVOIR UN APPEL 62
5.3 CHOISIR NUMEROS 63
5.4 REPETITION NUMERO 64
5.5 INTERPHONE VERS LE TELEPHONE 64
5.6 CONSULTER UN TIERS 65
5.7 FONCTION R/FLASH 65
5.8 DUREE DE L'APPEL 65
6 MEMOIRE ANNUAIRE
6.1 INTRODUCTION 66
6.2 PROGRAMMER 66
6.3 CORRIGER 67
6.4EFFACERPAR MEMOIRE 68
6.5EFFACER TOUT 68
6.6 STATUT MEMOIRE 68
7 AFFICHAGE NUMERO
7.1 INTRODUCTION 69
7.2 INDICATION NOUVEL APPEL 69
7.3 CONSULTER LA MEMOIRE 69
7.4 RAPPELER 70
7.5 COPIER DANS LA MEMOIRE ANNUAIRE 70
7.6EFFACER 71
7.7 INFORMATION SUPPLEMENTAIRE 71
8 REPONDEUR
8.1 INTRODUCTION 72
8.2 TEXTD'ANNONCE 73
8.3 NOMBRE SIGNES DE SONNERIE 75
8.4 ACTIVER/DESACTIVER FONCTION REPONDEUR 76
8.5 ECOUTER ET REPRENDRE 76
8.6 ENREGISTREMENT MEMO 77
8.7 SIGNAL D'ATTENTION 77
8.8 INDICATION NOUVEAUMESSAGE ET COMPTEUR
MESSAGE 78
8.9 JOUER, PRECEDENT, SUIVANT ET EFFACER 78
8.10EFFACERTOUSLESMESSAGEs 79
8.11 INSTITUTIONS RESET 79
8.12 MEMOIRE PLEINE 80
8.13 CODE A DISTANCE 80
9 INTERPHONE/PASSER UN APPEL
9.1 INTRODUCTION 81
9.2 INTERPHONE 81
9.3 PASSER UN APPEL 82
9.4 APPEL CONFERENCE 82
10 INSTITUTIONS DU SYSTEME
10.1 INTRODUCTION 83
10.2 L'HEURE ET LA DATE 83
10.3 TEMPS D'INTERRUPTION FLASH 84
10.4 CODE PIN 85
11 INSTITUTIONS COMBINE
11.1 SInGaux DE Sonnerie 86
11.2 TONS COMBINE 87
11.3 NOM COMBINE 88
11.4 LAngue De L'ECRAN 89
11.5 PRENDRE AUTOMATIQUEMENT 90
11.6 FONCTION D'ALARME (REVEILLE) 91
11.7 BLOCAGE DU CLAVIER 92
11.8 DESACTIVER COMBINE 92
11.9 RESET INSTITUTIONS COMBINE 93
11.10 RESET INSTITUTIONS BASE 93
12 BRANCHER COMBINE (SUPPLEMENTAIRE) AU TELEPHONE
12.1 INTRODUCTION 94
12.2 BRANCHER 94
12.3 SELECTIONNER BASE 95
12.4 DEBRANCHER COMBINES SANS FIL 96
13 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
13.1 EN GENERAL 97
13.2 INSTALLATION 97
13.3 EMPLACEMENT 97
13.4 AUDIOPHONES 97
13.5 APPAREILS MEDICAUX 97
13.6 COUPURE DE COURANT 98
13.7 EcOUTER 98
13.8 ENVIRONNEMENT 98
13.9ENTRETIEN 98
13.10 NOMS DES MEMOIRES ET NOM COMBINE 99
14 PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS
14.1 PROBLEMES POSSIBLES AVEC LES APPELS
A L'EXTERIEUR 100
14.2 PROBLEMES POSSIBLES AVEC LES APPELS RECUS 100
14.3 PROBLEMES PENDANT TELEPHONER 100
14.4 PROBLEMES AVEC L'AFFICHAGENUMERO 101
14.5 PROBLEMES AVEC LE REPONDEUR 101
14.6 AUTRES 102
15 DECLARATION DE CONFORMITE 102
16 SPECIFICATIONS 103
17 TABLE DES MATIERES 104