KH6I37FT0KEU - Cuisinière SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH6I37FT0KEU SHARP au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 70 kg |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, verrouillage de sécurité, détection de casserole |
| Consommation énergétique | A |
| Entretien | Nettoyage facile avec des produits adaptés pour vitrocéramique |
| Normes de sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH6I37FT0KEU SHARP
Questions des utilisateurs sur KH6I37FT0KEU SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH6I37FT0KEU - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH6I37FT0KEU de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI KH6I37FT0KEU SHARP
ADVERTENCIA: La connexion électrique
Merci d'avoir choses ce produit.
Cette notice d'utilisation contient des informations et des consignes de sécurité
importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre apparéil.
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre appareil et la conserver
pour consultation ultérieure.
| Icône | Type Signification | |
| A | AVERTISSEMENT Risque de blesssures graves ou danger de mort | |
| S | RISQUE D'ÉLECTROCUTION Risque d'électrocution | |
| A | INCENDIE Avertissement : | Risque d'accendie / matières inflammables |
| ! | MISE EN GARDE Risque de blesssures ou de dommages matériels | |
| IMPORTANT / REMARQUE Utilisation correcte de l'appareil |
TABLE DES MATIÈRES
1.CONSIGNES DE SECURITE 4
1.1.Avertissements de sécurité generaux 4
1.2.Avertissements relatifs a l'installation 7
1.3. En cours d'utilisation 8
1.4.Nettoyage et entretien 9
2.INSTALLATION ET PREPARATION A L'UTILISATION 10
2.1. Instructions destinées à l'installateur 10
2.2.Installation de la table de cuisson 10
2.3. Branchement electrique et sécurité 12
3.CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 13
4 UTILISATION DE L'APPAREIL 14
4.1. Commandes de la table de cuisson 14
4.2. FONCTION DE GESTION DE LA PUISSANCE 15
4.3. Accessoires Spatule en vitrocéramique 19
5.NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20
6.DEPANNAGE ET TRANSPORT 21
6.1.Dépannage 21
6.2. Transport 21
7.SPECIFICATIONS TECHNIQUES 22
7.1.Fiche energie 22
1. CONSIGNES DE SECURITÉ
- Lire attentivement cette notice d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser votre apparéil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure.
- Ce manuel a eté préparé pour plusieurs modèles, votre apparéil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel. Pour cette raison, il est important de préter une attention particulière aux illustrations lors de la lecture de cette notice d'utilisation.
1.1. AVENTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRAUX
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance.
A VERTISSEMENT: MISE EN GARDE: Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.NE JAMAIS
essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
MISE EN GARDE: Le processus de cuisson doit être surveillé. Le processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.
MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.
MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocoléctrique.
- Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
- Àprousutilisation, arrêté le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
- Pour les modèles dont la table de cuisson est munie d'un capot, Il convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir. Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
- L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes externe ou d'un système de commande à distance séparé.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la surface de la plaque de cuisson, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
- Voiture apparéil a été produit conformément à
toutes les normes et réglementations locales et internationales en vigueur.
- Les opérations d'entretien et de réparation doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agrésés. L'installation et les travaux de réparation effectuels par un technician non agréé peuvent s'avérer dangereux. Ne pas ALTERER ni modifier les caractéristiques de l'appareil. Les dispositifs de protections non adaptés à la table de cuisson peuvent provoquer des accidents.
- Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz ou tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique de l'appareil.
ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson et est destiné uniquement à un usage domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local, ou un usage commercial.
- Toutes les précautions nécessaires ont été mises en œuvre pour garantir votre sécurité. comme le verre est susceptible de se briser, le nettoyer avec soin pour éviter de le rayer. Éviter de frapper le verre avec les accessoires de cuisine.
- Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé ni coince au cours de l'installation. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
-
Veuillez tener cet apparéil hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
-
Lorsque la table de cuisson à induction est en marche, tenez les objets sensibles aux champes magnétiques (teils que les cartes de crédit, les cartes bancaires, les montres, et les objets similaires) éloignés de l'appareil. Il est fortement recommendé qu'une personne portant un stimulateur cardiaque consulte son cardiologue avant d'utiliser la plaque de cuisson à induction.
1.2. AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'INSTALLATION
- Ne pas utiliser l'appareil avant son installation complète.
- L'appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d'installation incorrecte par un technicien non qualifié.
- Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
- Lors du déballage de l'appareil, vérifier qu'il n'a pas été endommagé au cours du transport. En cas de défaut, ne pas utiliser l'appareil et faire appel immédiatement à un technicien qualifié. Les matérieliaux utilisés pour l'emballage (Nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants et doivent être rassemblés etrangés immédiatement.
- Protégger votre apparéil des conditions atmosphériques. Ne pas l'exposer au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière ou à toute humidité excessive.
-
Les matériaux autour de l'appareil (meubles) doivent pouvoir supporter une température minimum de 100^ .
-
La température de la surface inférieure de la table de cuisson peut augmenter pendant son fonctionnement. Installer une planche de protection sous le produit.
1.3. EN COURS D'UTILISATION
- Ne pas placer de matériaux combustibles ou inflammables dans l'appareil ou pres de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
- MISE EN GARDE : La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arreter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
- Toujours positionner les ustensiles de cuisson au centre de la zone de cuisson et placer les poignées de façon à ce qu'elles ne puissant pas être accessibles ni touchées de façon accidentelle.
- Si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, éteindre l'interrupteur principal.
- S'assurer que les manettes de l'appareil restent toujours en position « 0 » (arrêt) lorsqu'il n'est pas utilisé.
- MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil.
L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.
- Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
- ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.
1.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Vérifier que l'alimentation électrique de l'appareil est bien coupée avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
- Ne pas-retirer les manettes pour nettoyer le bandeau de commandes.
- Pour assurer l'efficacité et la sécurité de votre apparéil, utiliser uniquement des pieces détachées d'origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin.
Déclaration CE de conformité
C E Nous déclarons que nos produits satisfont aux exigences des directives, des décisions et des réglementations européennes en vigueur.
Cet apparéil a été consq pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation (par exemple pour chauffer une piece) est inadaptée ou dangereuse.
Cette notice d'utilisation s'applique à plusieurs modèles. Il est possible qu'il existe certaines différences entre ces instructions et votre modele.
2. INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT: Cet apparéil doit être installé par un professionnel agréé ou par un technicien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.
- Toute installation incorrecte invalidate la garantie et peut entraîner des dommages ou des blessures pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable.
- Avant l'installation, s'assurer que les conditions locales de la distribution (tension et fréquence de l'électricité et/ou nature du gaz et pression du gaz) et les réglages de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil figurent sur l'étiquette.
- Les lois, réglementations, décrets et normes en vigueur dans le pays d'installation doivent être appliqués (règles de sécurité, recyclage conformément à la réglementation, etc.).
2.1. INSTRUCTIONS DESTINÉES
À L'INSTALLATEUR
Instructions generales
- Àprous avoir retire le matériaux d'emballage de l'appareil et de ses accessoires, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. Si l'appareil est peut-être endommagé, ne pas l'utiliser et contacter immédiatement un professionnel/agree ou un technicien qualifié.
- Vérifier qu'aucun élément ou matérieliau combustible ou inflammable, par exemple un rideau, de l'huile, un tissu, etc., ne se trouve à proximé immediate.
- Le plan de travail et les meubles autour de l'appareil doivent pouvoir supporter une température supérieure à 100^ .
- Si une hotte ou un placard doit être installé au-dessus de l'appareil, la distance de sécurité entre le plan de cuisson et le placard ou la hotte doit correspondre à cette représentée sur la figure ci-dessous.

- Cet apparéil ne doit pas être installé directement au-dessus d'un lavevaisselle, d'un réfrigerateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge.
- Si la base de l'appareil est accessible, placer une protection faite d'un matériel adapté sous la base de l'appareil, en s'assurant qu'il n'est pas possible d'acceder à la base de l'appareil.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, le four doit être équipé d'un ventilateur.
- Vérifier que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que les arrivées et sorties de gaz ne sont pas bloquées.
2.2. INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON
L'appareil est livré avec un kit d'installation comprenant une bande d'étanchéité adhésive, des supports et des vis de montage.
- Découper les dimensions de l'ouverture comme indiqué sur la figure. Repérer l'ouverture sur le plan de travail afin que, une fois la table de cuisson installée, les exigences suivantes soient respectées.
| B (mm) 59 | 0 min. A (mm) 50 | |
| T (mm) 52 | 0 min. C (mm) 50 | |
| H (mm) 56 | min. E (mm) 500 | |
| C1 (mm) 5 | 60 min. F (mm) 10 | |
| C2 (mm) 4 | 90 G (mm) 20 | |
| D (mm) | 50 | I (mm) 38 |
| J (mm) | 5 |




- Appliquer la bande d'étanchéité adhésive tout le long du bord inférieur du plan de cuisson. Ne pas l'étirer.

-
Visser les 4 fixations pour plan de travail sur les parois laterales du produit.
-
Insérer l'appareil dans l'ouverture.
2.3. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE

AVERTISSEMENT : Le branchement
électrique de cet apparéil doit être
effectue par un professionnel agree ou
par un électricien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

AVERTISSEMENT:L'APPAREIL
DOIT ETRE BRANCHÉ A LA TERRE.
- Avant le branchement sur le secteur, vérifier si la tension nominale de l'appareil (marquée sur la plaque signalétique de l'appareil) correspond à la tension de l'alimentation électrique. Le cable d'alimentation électrique doit lui aussi être capable de supporter la puissance nominale de l'appareil (également mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil).
- Lors de l'installation, s'assurer de bien utiliser des cables correctement isolés. Tout branchement incorrect risque d'endommager votre apparéil. Si le cable d'alimentation électrique est endommagé et doit être remplace, faire appel à une personne qualifiée pour effectuer cette opération.
- Ne pas utiliser d'adaptateur, de multiprise, ni de rallonge électrique.
Le cordon d'alimentation doit etre tenu eloignede parties chaudes de l'appareil et ne doit pas etre plie ni écrase. A default, le cordon risque d'être endommagé et de provoquer un court-circuit. - Si l'appareil n'est pas branché sur le secteur par une prise, installer un sectionneur multipolaire (avec un espacement des contacts d'au minimum 3 mm), conformément aux réglementations en matière de sécurité.
- Ce sectionneur à fusibles doit être facilement accessible une fois l'appareil installé.
- Vérifier que tous les branchements sont bien serrés.
Fixer le cable d'alimentation sur le bornier, puis refermer le couvercle. - Le branchement du boîtier de jonction
est placé sur le boîtier de jonction.

Important : Les caractéristiques du produit varient et l'apparace de votre apparéil peut être différente de cette représentée sur les figures ci-dessous.

Listedescomposants
- Zone à induction
- Bandeau de commande
4. UTILISATION DE L'APPAREIL
4.1.COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Zone d'induction
Les informations presentées dans le tableau suivant ne sont données qu'à titre indicatif.
| Réglages Utilisé pour |
| 0 Éteindre l'élement |
| 1-3 Avertissement délicat |
| 4-5 Cuisson à feu doux, chauffage lent |
| 6-7 Réchauffage et cuisson rapide à feu doux |
| 8 Chauffage, sauté, et grillage |
| 9 Chaleurux maximale |
| P Fonction boost |
Batterie de cuisine
Utilisez des poêles et des casseroles de bonne qualité à fond écais, plat et lisse en acier, en acier émailé, en fonte ou en acier inoxydable. La qualité et la composition d'une batterie de cuisine ont un effet direct sur les performances de cuisson.
- N'utilisez pas de casseroles ou de poêles à fond concave ou convexe. Les batteries de cuisine en aluminium et en acier inoxydable avec fond non ferromagnétique, en verre, en cuivre, en laiton, en céramique, en porcelainne conviennent pas à la cuisson par induction.
- Pour vérifier si les poèles ou les cassetères sont adaptées à la cuisson par induction, vous pouze positer un aimant à leur base. Si l'aimant adhérite à la surface, la poèle ou la casserole est généralement adaptée, et vous pouze l'utiliser avec une quantité limite d'eau sur une zone de cuisson régée au niveau maximum. L'eau doit chauffer en quelques secondes.
Lors de l'utilisation de certaines casseroles ou poées, des petits bruits peuvent être perçus durant la cuisson. Ceci est dû à la conception de la casserole ou de la poèle et n'attécte en rien les performances ou la sécurité des plaques.
Pour obtenir les更好地 performances de cuisson, la casserole ou la poèle doit être place au centre de la zone de cuisson.
Le symbole clignote lorsque le niveau de puissance est selectionné sur l'affichage de la zone de cuisson si une casserole ou une poèle non appropriée y est posée ou si aucune casserole ou poèle n'y est place. La zone de cuisson s'eteindra automatiquement au bout de 2 minutes.
Si une casserole ou une poele appropriée est placée sur la zone de cuisson le symbole disparaitra et la cuisson se poursuivra au niveau de puissance selectionné.
- Pour obtenir le meilleur transfert d'énergie, le diamètre de la base de la casserole ou de la poële doit correspondre à celui de la zone de cuisson.
Le diamètre minimum de la casserole ou de la poèle doit etre de D120 mm de diametre pour une zone de cuisson de 160 mm, D140 mm de diametre pour une zone de cuisson de 210 mm, D160 mm de diametre pour une zone de cuisson de 290 mm.

Pour faire fonctionner votre apparéil, appuyez sur les touches et les fonctions sélectionnées seront confirmées par des affichages et des signaux sonores.
Unité de commande tactile

1-Minuterie/relglage de I'augmentation de la chaleur
2-Affichage de I'elément chauffant
3- Sélection de l'élement chauffant
4-Affichage de la minuterie
5- Indicateurs de la fonction de la minuterie sur la zone de cuisson
6-Verrouillage
7- Indicateur de verrouillage
8-Pause intelligente
9-Diminution du réglage de chaleur/minuterie
10- Sélection minuterie
11-Boost (amplification)
12-Marche/Arret
Utilisez les zones de cuisson par induction avec l'ustensile approprié.
Après l'application du réseau d'alimentation électrique, tous les affichages s'allument pendant un moment. La table de cuisson se met ensuite en mode veille et est prête à fonctionner.
La table de cuisson est commande en appuyant sur le bouton électronique approprié. Une alarme sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton.
Mise en marche de l'appareil
Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT
Tous les affichages de l'élement chauffant représentent un « 0 » statique et les points droits qui se trouvent dans le coin inférieur clignotent. (Si aucune zone de cuisson n'est sclectionnée pendant 20 secondes, la table de cuisson s'eteindra automatiquement.)
Mise à l'arrêt de l'appareil
Éteignez la table de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche ①.
La touche MARCHE/ARRÉT ©st
tous jours prioritaire sur la fonction de mise à l'arrêt.
Mise en marche des zones de cuisson
Appuyez sur la touche de selection de l'objet chauffant correspondant à l'objet chauffant que vous pouze utiliser. Un point statique s'affiche sur l'affichage de l'objet chauffant selectionné, et les points clignotants sur tous les autres affichages ne s'allument plus.
Selectionnez le réglage de la température en utilisant la touche de réglage de l'augmentation de chaleur + ou la touche de réglage de la diminution de chaleur. L'élement est à présent prét à être utilisé. Pour les temps de cisson plus rapides, selectionnez le niveau de cisson souhaité, puis appuyez sur la touche « P » pour activer la fonction Boost.
Mise à l'arrêt des zones de cuisson
Selectionnez l'objet que vous voulez éteindre en appuyant sur la touche de selection de l'objet chauffant. À l'aide de la touche 日 , réglez la température à « 0 ». (Vous pouvez également appuyer simultanément sur les touches 日 et pour régler la température à « 0 »).
Si la zone de cuisson est chaude, « H » s'affiche au lieu de « 0 »
Mise à l'arrêt de toutes les zones de cuisson
Pour eteindre toutes les zones de cuisson à la fois, appuyez sur le bouton ①.
En mode veille, une dette « H » apparait sur toutes les zones de cuisson qui sont chaudes.
4.2. FONCTION DE GESTION DE LA PUISSANCE
Gréce à la fonction de gestion de la puissance, l'utilisateur peut régler la puissance maximale de la table de cuisson si nécessaire et la limite de puissance n'est jamais dépassée.
Fonctionnement
Si la puissance totale dépasse la limite réglée, la fonction de gestion de la puissance diminue automatiquement la dernière limite de puissance pour la zone de cuisson sélectionnée, puis l'affichage clignote et le signal sonore retentit. Le niveau de puissance des autres zones de cuisson reste le même.
Après la mise sous tension de la table de cuisson, la limite de puissance par défaut s'affiche à l'écran pendant 4 à 5 secondes, comme illustré à la figure A.

Figure A
4 limites de puissance différentes sont disponibles (10 A, 13 A, 15 A 16 A, 32 A)
| Limin de puissance | Taille de cable requise |
| 10 A | min 3G1,5 mm2 |
| 13 A min 3G1 | ,5 mm2 |
| 15 A min 3G1 | ,5 mm2 |
| 16 A min 3G1 | ,5 mm2 |
| 32 A min 3G4 | mm2 |
Réglage de la limite de puissance :
IMPORTANT: Si vous souhaitez régler une limite de puissance supérieure à la limite de puissance par défaut, le réseau électrique (cable, fiche, fusible, etc.) doit être vérifié et remplace si nécessaire par un technicien qualifié conformément aux reglementations locales.
Après la mise sous tension de la table de cuisson, il est possible, au cours des 60 premières secondes, de régler la limite de puissance requise en suivant les étapes suivantes :
- Le réglage par défaut s'affiche d'abord à l'écran. (Figure A).
- ÀpRES cela, allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche d'arche/ arrêt.
- Appuyez simultanément sur les touches « A » et « B » pendant 2-3 secondes. Ensuite, la limite de puissance par défaut réapparaitra.
- Sélectionnez la limite de puissance en appuyant sur les boutons « + » ou « - » Appuyez ensuite simultanément sur les boutons « A » et « B » pendant
2-3 secondes pour régler la limite sélectionnée. La table de cuisson est maintainant préte à l'emploi avec un nouveau réglage de la limite de puissance.
Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment. Ce réglage est maintainu jusqu'à la prochaine modification.

Indicateur de chaleur résiduelle
L'indicateur de chaleur résiduelle indique que la surface vitrocéramique a une température dangereuse au toucher.
Après avoir étéint la zone de cuisson, l'affichage respectif présente la dette « H » jusqu'à ce que la température de la zone de cuisson correspondante soit à un niveau sécuritaire.
Pause intelligente
Lorsqu'elle est activée, la pause intelligente réduit la puissance de tous les brûleurs qui ont été mis en marche.
Si par la suite vous désactivez la pause intelligente, les éléments chauffantseturnment automatiquement au niveau detempérature précédent.
Si la pause intelligente n'est pas désactivée, la table de cuisson s'arrête au bout de 30 minutes.
Appuyez sur la touche pour activer la pause intelligente. La puissance des éléments chauffants actifs passa au niveau 1 et « Il » apparait sur les affichages.
Appuyez à nouveau sur la touche [I] pour désactiver la pause intelligente. « II » disparaît ensuite et les éléments chauffants fonctionnent désormais au niveau précédendum défini.
Fonction « Éteindre en toute sécurité » (Safety switch off function)
Une zone de cuisson s'arrête automatique si le réglage de la chaleur
n'a pas ete modifie pendant une durée specifiée. Toute modification apportee au reglage de la temperature de la zone de cuisson reinitialise la durée de temps à la valeur initiale. Cette valeur initiale est fonction du niveau de temperature selectionné, tel qu'illustré ci-dessous.
| Réglage de chaleur | Eteindre en toute sécurité après |
| 1-2 6 Heures | |
| 3-4 5 Heures | |
| 5 4 Heures | |
| 6-9 | 1,5 heures |
Sécurité enfants
Après avoir allumé l'appareil, la fonction Verrouillage Enfants peut également être activée. Pour activer le verrouillage infant, appuyez simultanément sur la touche de réglage de l'augmentation de chaleur + et la touche de réglage de la diminution de chaleur - puis appuyez de nouveau sur la touche de réglage de l'augmentation de chaleur + . La dette « L » signifiant VERROUILLE apparait sur tous les affichages de l'élement chauffant et les commandes ne peuvent être utilisées. (Si une zone de cuisson est chaude, « L » et « H » s'afficheront successivement.
La table de cuisson restera verrouillée jusqu'à ce qu'elle se déverrouille, même si l'appareil a été étant, puis rallumé.
Pour désactiver le verrouillage enfants, allumez d'abord la table de cuisson, Appuyez simultanément sur la touche de réglage de l'augmentation de chaleur + et la touche de réglage de la diminution de chaleur + puis appuyez de nouveau sur le bouton de réglage de diminution de chaleur - . La dette « L » ne s'affichera plus et la table de cuisson s'arrête.
Verrouillage
La fonction de verrouillage est utilisée pour régler le mode « sécurité » sur l'appareil pendant qu'il est en marche. Il sera impossible d'effectuer un réglage en appuyant sur les boutons (par exemple les réglages de la chaleur). Il n'est possible que déteindre l'appareil.
La fonction de verrouillage est active si le bouton de verrouillage est appuyé pendant au moins 2 secondes. Cette opération est indiquée par une sonnerie. Àpres un fonctionnement réussi, l'indicateur de verrouillage clignote et l'élement de
chauffage est verrouillé.
Fonction minuterie
La fonction Minuterie est disponible en deux versions, comme suit.
Compte-minutes (1 - 99 min.)
Le compte-minutes peut fonctionner si les zones de cuisson sont eteintes. L'affichage de la minuterie affiche « 00 » avec un point clignotant.
Appuyez sur la touche pour augmenter la durée ou appuyez sur la touche pour réduire le temps. La plage de réglage est comprise entre 0 et 99 minutes. S'il n'y a pas de réglage de la durée affichée dans les 10 secondes, le compte-minutes sera régèle et le point clignotant disparaitra. Une fois la minuterie programmée, elle commence le compte à rebours.
Lorsque la minuterie atteint zéro, un signal sonore retentit et l'affichage de la minuterie clignote. Le signal sonore s'arrête automatiquement après 2 minutes et/ou en appuyant sur n'importe qu'elle touche.
Le compte-minutes peut etre change ou eteint a tout moment a l'aide de la touche de reglage de la minuterie + et/ou la touche Diminution de la minuterie Eteindre la table de cuisson en appuyant sur la touche + tout moment eteindra également le compte-minutes.
Minuterie de la zone de cuisson (1 - 99 min.)
Lorsque la table de cuisson est allumée, une minuterie independante peut etre programmée pour chaque zone de cuisson. Selectionnez une zone de cuisson. Ensuite, choisissez un reglage de tempereature et activez,enfin,la touche de reglage de la minuterie l ;la minuterie peut etre programmee pour desactiver une zone de cuisson.Quatre voyants a LED sont disposés autour de la minuterie et indiquent la zone de cuisson pour laquelle la minuterie a ete reglee.
10 secondes après l'opération precedente, l'affichage de la minuterie se transforme en la minuterie qui sera la prochaine a s'écouler (dans le cas où une minuterie est programmée pour plus d'une zone de cuisson).
Lorsque la minuterie s'est ecoulée, un signal retentit, et l'affichage de la minuterie presente « 00 » de manière statique, le voyant lumineux de la minuterie de la zone de cuisson attribuée clignote. La zone de cuisson programmée s'eteindra et la dette
H s'affichera si la zone de cuisson chauffe.
Le signal sonore et le clignotement du voyant lumineux de la minutes s'arrêteont automatiquement après 2 minutes et/ou en appuyant sur n'importe qu'elle touche.
Sonnerie
Pendant que la table de cuisson est en cours de fonctionnement, les activités ci-après seront signalées au moyen d'une sonnerie.
- L'activation normale d'une touche est accompagnée d'un court signal sonore.
- L'utilisation continue de la touche pendant une période de temps plus longue (10 secondes) s'accompagne d'un signal sonore intermittent, plus long.
Fonction boost
Pour utiliser cette fonction, Sélectionnez une zone de cuisson et réglez le niveau de cuisson souhaité, puis appuyez sur la touche « P » (Boost).
La fonction Boost ne peut etre activee que si elle est applicable a la zone de cuisson selectionnee. Si la fonction Boost est activee, un « P » s'affiche sur l'affichage correspondant.
L'activation de la pompe à chaleur peut faire dépasser la puissance maximale, auquel cas la gestion de la puissance intégrée sera activée.
La réduction de la puissance nécessaire s'affiche par le clignotement de l'affichage de la zone de cuisson correspondante. Le clignotement sera actif pendant 3 secondes et permettra d'autres adaptations de paramètres avant la réduction de la puissance.
| Codes d'erreurs | |
| En cas d'erreur, un code d'erreur apparaît sur les affichages de l'élement chauffant. | |
| E0 | La fonction de limitation de l'ampérage doit être sélectionnée au moment où le produit est mis sous tension. Sinon, l'erreur E0 apparait. En même temps, cette fonction doit être sélectionnée sur l'écran et la carte mère. S'il y a une erreur dans le logiciel d'une carte, le produit affichera une erreur. Le client ne peut pas intervenir sur cette erreur. Il faut faire appel à un service agréé. |
| E1 | Le ventilateur de refroidissement est désactivé. Appelez un agent de service agréé. |
| E2 | Cette erreur apparait lorsque le radiateur devient trop chaud. Dans ce cas, il faut laisser refroidir le radiateur. Il pourra fonctionner à nouveau uniquement après le refroidissement. |
| E3 | La tension d'alimentation est différente des valeurs nominales. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche et attendez que « H » disparaisse de toutes les zones ; mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appelez un agent de service agréé. |
| E4 | La fréquence d'alimentation est différente des valeurs nominales. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche et attendez que « H » disparaisse de toutes les zones ; mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, éteignez et rallumez l'appareil. Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appelez un agent de service agréé. |
| E5 | Si la température interne de la plaque de cuisson est trop élevée, arrêtez la plaque en appuyant sur la touche , et laisser les éléments chauffants refroidir. |
| E6 | Erreur de communication entre la commande tactile et l'élement chauffant. Appelez un agent de service agréé. |
| E7 | Le capteur du ventilateur de refroidissement est désactivé. Appelez un agent de service agréé. |
| E8 | Le capteur du ventilateur de refroidissement est désactivé. Appelez un agent de service agréé. |
| EA | Erreur de saturation de la grande bobine. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appelez un agent de service agréé. |
| EC | Erreur de tension d'alimentation. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau,appelez un agent de service/agréé. |
| C1-C8 | Alerte microproessesur. Avres cet avertissement, coupez l'alimentation du produit, puis remettez-le sous tension. Si la meme erreur s'affiche à nouveau, appelez un agent de service agréé. |
4.3. ACCESSORIES SPATULE EN VITROCÉRAMIQUE
Utiliser toujours la spatule en verre pour enlever les liquides renversés ou les dépôts sur la table de cuisson avant d'envisager l'emploi de nettoyants chimiques. La spatule en verre est idéale pour retarder les dépôts (meme les plus petits) de la table de cuisson et les liquides renversés sur les zones de cuisson encore chaudes avant qu'ils ne durçissant.
Important:Replacer tous la protection sur la lame après utilisation. Manipuler la spatule avec precaution et la garder hors de portee des enfants.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage

AVERTISSEMENT: Éteignez
l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Instructions generales
- Vérifiez que les matériaux de nettoyage sont appropriés et commandés par le fabricant avant de les utiliser sur votre apparéil.
- Utilisez des crèmes nettoyantes ou des nettoyants liquides exempts de particules. N'utilisez pas de crèmes caustiques (corrosives), de poudres de nettoyage abrasives, de bouches en fil métallique dures ou d'objets rugieux, car ils peuvent endommager la surface de la cuisine.
- N'sez pas de nettoyants contenant des particules, car ils peuvent érafler le verre, ainsi que les pieces émaillées ou peintes de votre apparéil.
- En cas de déversement de liquide, nettoyez immédiatement pour éviter d'endommager les pieces.
- N'osez pas de nettoyants à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Nettoyage du verre céramique
Le verre ceramique peut porter des ustensiles lourds mais peut se casser s'il est heurté par des objets contendants.

AVERTISSEMENT: Plaque de cuisson en ceramique - si la surface est fissurée, pour éviter tout risque ctrocution, éteignez l'appareil et actez le service de maintenance.

- Utilisez des crèmes de nettoyage ou nettoyants liquides pour nettoyer le verre céramique, puis rincez et sechez soigneusement à l'aide d'un tissu sec.
sez pas de matériaux de nettoyage destinés à l'acier, car ils peuvent endommager le verre. - Les alimentés sucrés déversés doivent être nettoyés immédiatement après le refroidissement du verre.
- La poussière sur la surface doit être nettoyée à l'aide d'un tissu humide.
- Tout changement de couleur du verre céramique n'attecte pas la structure
ou la durabilité de la ceramique et ne résultat pas d'un changement de matériel.
Les changements de couleur du verre
céramique peuvent avoir plusieurs raisons :
- Les alimentés déversés n'ont pas été nettoyés sur la surface.
- L'utilisation de plats non commandés sur la table de cuisson, ce qui érode la surface.
- L'utilisation de matérielux de nettoyage non recommendés.
Nettoyage des pieces en acier inoxydable (le cas échéant)

- Nettoyez les pieces en acier inoxydable de votre apparéil de façon régulière.
- Essuyez les pieces en acier inoxydable à l'aide d'un tissu doux trempe dans de l'eau savonneuse. Ensuite, sechez-les soigneusement à l'aide d'un tissu sec.
de laver les pieces en acier inoxydable lorsqu'elles sont encore chaudes, à la suite de la cuisson. - Ne rissez pas de vinaigre, café, lait, sel, eau, jus de citron ou de tomate sur les pieces en acier inoxydable pendant de longs moments.
Si le problème persististe sur votre apparéil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié.
| Problème Cause possiblible Solution | ||
| L'afficheur de la table de cuisson est éteint. La table de cuisson ou les zones de cuisson ne peuvent pas être allumées. | Il n'y a pas d'alimentation électrique. | Vérifier le fusible se rapportant à l'appareil dans le boîtier de fusibles. Vérifier que l'alimentation électrique n'est pas coupée en essayant d'allumer d'autres apparéils électriques. |
| La table de cuisson s'éteint lorsqu'elle est en cours d'utilisation et la lecture « F » clignote sur chaque affichage. | Les commandes sont humides ou un objet est posé dessus. | Sécher les commandes ou retirer l'objet. |
| La table de cuisson s'éteint lorsqu'elle est en cours d'utilisation. | L'une des zones de cuisson est restée allumée pendant trop longtemps. | Pour pouvoir la réutiliser, rallumer la zone de cuisson. |
| Les commandes de la table de cuisson ne fonctionnent pas et la LED de sécurité enfant est allumée. | La sécurité enfant est activée. Désactiver la sécurité enfant. | |
| Les casseroles font du bruit pendant la cuisson ou la table de cuisson émet desclistuetis pendant la cuisson. | Cela est normal avec des ustensiles pour induction. Le bruit est causé par le transfert d'énergie entre la table de cuisson et l'ustensile. | Ceci est donc parfaitement normal. Ni la table de cuisson ni les ustensiles ne courent de risque. |
| Le symbole « U » s'allume sur l'affichage d'une zone de cuisson. | Aucune casserole/poèle n'est posée sur la zone de cuisson ou la casserole/poèle est inadaptée. | Utiliser une casserole/poèle adaptée. |
| Le niveau de puissance 9 ou « P » baisse automatiquement Si l'on sélectionne simultanément le niveau de puissance 9 ou « P » sur deux zones de cuisson du même côté. | Les deux zones ont atteint leur niveau de puissance maximal. | L'utilisation des deux zones sur le niveau de puissance « P » ou 9 dépasse le niveau de puissance maximal autorisé pour les deux zones. |
6.2.TRANSPORT
S'il est nécessaire de transporter le produit, le placer dans son emballage d'origine et son carton d'origine. Respecter les indications de transport sur l'emballage. À l'aide de ruban adhésif, fixer les éléments mobiles au produit afin d'éviter tout dommage pendant le transport.
En l'absence de l'emballage d'origine, préparer un carton permettant de protégger l'appareil (notamment au niveau des surfaces externes) des risques extérieurs.