Weston 330801W - Hachoir

330801W - Hachoir Weston - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 330801W Weston au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Weston 330801W - page 4
Caractéristiques techniques Hachoir électrique Weston 330801W, puissance de 500W, capacité de hachage de 2,5 kg/min.
Utilisation Idéal pour hacher viandes, poissons et légumes. Facile à utiliser avec un bouton marche/arrêt.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce aux pièces amovibles. Lubrification recommandée des pièces mobiles.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et d'un verrou de sécurité.
Informations générales Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger.

FOIRE AUX QUESTIONS - 330801W Weston

Comment assembler le hachoir Weston 330801W ?
Pour assembler le hachoir, commencez par fixer le plateau sur le dessus de l'appareil, puis insérez la vis de fixation. Ensuite, attachez l'entonnoir et assurez-vous que toutes les pièces sont bien en place avant de le brancher.
Comment nettoyer le hachoir après utilisation ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Retirez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Pour le corps de l'appareil, essuyez-le avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quelle est la capacité maximale du hachoir Weston 330801W ?
Le hachoir a une capacité maximale de 2,5 kg de viande par minute, ce qui permet de traiter rapidement de grandes quantités.
Que faire si le hachoir ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que toutes les pièces sont correctement assemblées. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Peut-on hacher des aliments congelés avec le hachoir Weston 330801W ?
Il est recommandé de ne pas hacher des aliments complètement congelés, car cela peut endommager les lames. Laissez les aliments légèrement décongeler pour de meilleurs résultats.
Comment affûter les lames du hachoir ?
Pour affûter les lames, utilisez un affûteur de lames approprié en suivant les instructions du fabricant. Il est conseillé de le faire régulièrement pour maintenir une performance optimale.
Le hachoir est-il garanti ?
Oui, le hachoir Weston 330801W est généralement couvert par une garantie d'un an contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute demande de garantie.

Questions des utilisateurs sur 330801W Weston

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 330801W - Weston et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 330801W de la marque Weston.

MODE D'EMPLOI 330801W Weston

Pour toutes les autres questions concernant l'utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou l'activation de la garantie, veillez communiquer avec l'équipe du service clientèle des produits Weston.

WestonBrands.com

Veillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner.

bien appareil au détailleur

CONSERVER CES DIRECTIVES!

Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

Weston 330801W - 1

No.8 ELECTRIC

Hache-viande /poussoir a saucisses electrique NO.8

Weston 330801W - Hache-viande /poussoir a saucisses electrique NO.8 - 1

REMARQUE! Les instructions et les renseignements en français seront les instructions en anglais dans ce livre.

Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Il s'agit de l'unique garantie explicite pour ce produit et elle remplace toute autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti comme étant exempt de tout vice matériel ou de main-d'œuvre pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. Pendant cette période, votre seul recours consiste en la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant trouvé défectueux, à notre discrétion. Si le produit ou composant n'est plus disponible, nous le remplaçons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas les réparations ou l'entretien non autorisés des produits, les produits vendus «tels quels» par les détaillants, le verre, les filtres, l'usure découlant d'un usage normal, un usage non conforme aux Instructions imprimées ou des dommages au produit découlant d'un accident, d'une modification, d'un abus ou d'une utilisation inadéquate. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur d'origine ou au bénéficiaire d'un cadeau et elle est non transférable. Conserver le reçu d'achat original, car il est nécessaire pour effectuer une réclamation sous garantie. Cette garantie est annulée si le produit est soumis à toute tension et à toute autre forme d'onde autre que celle spécifiée sur l'étiquette des specifications nominales (p. ex., 120 V ~ 60 Hz).

Nous excusons toutes les réclamations pour des dommages particuliers, accessoires et indirects causés par une violation d'une garantie explicite ou implicite. Toute responsabilité se limite à la somme du prix d'achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantie légale ou condition de qualité marchande ou de conformité à un usage particulier, est déclinée sauf dans la mesure où la loi l'interdit ; dans ce cas, une telle garantie ou condition se limite à la durée de cette garantie écrite.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits reconnus par la loi, variant selon l'endroit où vous habitez. Certains états ou certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages particuliers, accessoires ou indirects ; il est donc possible que les limitations précédentes ne s'appliquent pas à vous.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Visitez WestonBrands.com. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Weston 330801W - Hache-viande /poussoir a saucisses electrique NO.8 - 2

une variété de produits à jambon, juste pour en nommer quelques-uns. Les conditions sous lesquelles la viande est séchée sont très exigeantes ; la température, la durée et l'humidité doivent toutes être soigneusement surveillées pour avoir un produit sûr et délicieux.

Entreposage

Il est important de se rappeler que la saucisse perdra sa saveur le plus longtemps qu'elle est entreposée. Il est recommandé que vous fassiez autant de saucisses que vous aurez besoin pour 4 à 6 semaines. Même les saucisses congélées commenceront à perdre nettement la saveur après 6 semaines. La saucisse congélée doit être dégelée lentement dans le réfrigerateur avant de la cuire ou de la servir. La décongélation rapide du produit dégradera aussi bien le goût.

Choix de VIANDE pour la fabrication de saucisse

La fabrication de saucisse s'est développée au cours des nombreuses années et générations, et il en résulte qu'un nombre incalculable de types de saucisses peuvent être fabriquées en utilisant les ingrédients de base de la viande, matière grasse et quelques épices soigneusement mélangées. Ci-dessous, vous trouvez quelques indications simples qui vous aident à faire des saucisses avec le meilleur goût possible.

Toutype de viande peut etre utilise pour faisse saucisses: porc, bocuf, bosin, original et caribou, memeI anllope fonde t la tres bon saucisses. Il est important lere de la preparation de venaion ou d'autres viandes de gibier rouges d'enlever la matiere grasse de la viande, car le suif de gibier rouge ranira en aussi peu que cinq jours. Remplacez a la maliere grasse avec soit de la graisse de porc ou de bocuf, suivant le type de produit que vous faites, a un taux de 0,5 kg (1 livre) de graisse pour chaque 1,8 g (4 livres) de viande du gibier.

La teneur en malétrie grasse de vos saucisses affecte le goût, la texture, les caractéristiques de cuisson et la durée de conservation de votre produit. La plupart des saucisses fabriquées commercialement ont une teneur en malétrie grasse d'environ 20%. En utilisant moins de 12% de malétrie grasse, vous ne aurez pas le contrôle sur la production de saucisses. Le croissant plus de 20%, cela peut rester un des saucisses collantes et sans goût qui seront très difficiles à cuire.

Saumurage

Il est important de saumurer correctement les viandes pour conserver la viande et la volaille, et pour détruire les microorganismes indésirables sur les surfaces de la viande qui causent la détérioration et des maladies d'origine alimentaire. Il y a de nombreuses étapes qui ont à ce processus, y compris la fumigation, la cuisson, le séchage, le refroidissement rapide et l'addition d’ingrédients de saumure. Le plus ancien moyen de accomplir cela est en introduisant le sel dans la viande. La résistance des bactéries au SEL varie beaucoup parmi les différents types de bactéries. Le développement de certaines bactéries est inhibé par des concentrations en Sel aussi basses que 3%, par exemple. Salmonella, alors que d'autres types peuvent survivre dans de plus hautes concentrations en sel, par exemple, Staphylococcus. Heureusement, le développement de nombreux microorganismes indésirables normalement trouvés dans les viandes et produits de volaille saumurées est inhibé à des basses concentrations de sel.

Le saumurage moderne est basé sur les Nitrates et est très scientifique. La meilleure façon d'assurer le saumurage correct est de faire l'achat d'un des nombreux agents de saumurage disponibles commercialement dans une épicierie ou chez vos boucherie locale. Une saumure très courante est la Poudre de Prague, laquelle est disponible en deux types (No.1 et No.2).

BOYAUX

Il y a de nombreux types de boyaux différents disponibles, le bon choix dépend de la préférence personnelle ainsi que du type de saucisse que vous désirez faire. Pour la plupart des saucisses, les choses sont "naturel" ou "collagéné". Ne lasquées pas les normes vous tromper, les boyaux en collagéné ne sont pas un produit synthétique. Ils sont fabriqués à partir de peau de bœuf et d'autres tissus. Les boyaux en collagéné sont uniformes en taille et texture et ne nécessitent presque aucune préparation. Les saucisses en collagéné sont uniformes en couleurs et texture. Leurs saucisses ne sont pas uniformes en couleurs et texture. Les saucisses en collagéné ne sont uniformes en couleurs et texture. Pour ces raisons, plus de 75% des saucisses fabriquées commercialement aux États-Unis sont faites avec des boyaux en collagéné. Il y a aussi des boyaux fibrés non comestibles qui sont utilisés pour quelques variétés de saucisses fumées et saucisses de Bologne.

TYPES de saucisse

La plupart des saucisses se situent dans une des quatre catégories : Fraîche, Fumée, Cuite ou Sèche. Toutes les saucisses, sauf les sèches, exigent l'entreposage frigorifique. Il y a aussi une sous-catégorie de saucisses fumées non cuites.

Parmi les saucisses fraîches et fumées non cuites, vous trouverez des arômes tels que la kiélbasa ou saucisse polonaise, saucisse italienne, saucisse petit déjeuner et beaucoup d'autres. Les saucisses fraîches ainsi que les saucisses fumées non cuites doivent être cuites avant de les manger et elles nécessitent aussi l'entreposage frigorifique.

Les saucisses fumées et cuits compensent le salami, la saucisson de Bologne, les toujours aussi populaires hot-dogs et de nombreux autres. La fumaison correcte nécessite un humeur ou appareil pour fumer les aliments. Ceux-ci peuvent être simplement des structures faites maison à partir de bidons métalliques ou même d'anciens réfrigerateurs ou ils peuvent être des appareils fabriqués complexes. La plupart des saucisses fumées sont réchauffées avant de servir. Un grand nombre de personnes pensent qu'une saucisse fumée durera plus longtemps sans allerstation, mais cela n'est pas vrai. Les saucisses fumées doivent être traitées de la même manière que les saucisses fraîches en termes d'entreposage.

Les saucisses sèchées exigent le temps de transformation le plus long, puisqu'elles sont séchées à l'air pendant une longue période de temps. Certains types de saucisses sèchées sont le pepperoni, le prosciutto

y a des ragles fondamentales à suivir lors de la manipulation d'alliments. Elles sont CUIRE, SEPARER, NETTOYER, et REFROIDR RAPIDMENT.

Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes. La sécurité des hamburgers et autres aliments faits avec de la viande hachée a reçu récemment beaucoup d'attention, et pour une bonne raison. Quand la viande est hachée, les bactéries présentes sur la surface sont mélangées dans l'ensemble du mélange haché. Si cette viande hachée n'est pas cuite jusqu'à au moins 710C à 740C (1600F à 1650F), les bactéries ne seront pas détruites et il y a une forte chance que cela vous rendra malade.

Des moreaux solides de viande comme des steaks et cotelettes n ont pas de bacteriales dangereuses comme E. coli a linterieur, donc les peuvent etre servis plus saignants. Quand meme, tout morceau de buoc doit etcuit a une temperature interne d'au moins 630C (1450F) (mi-saignant). La temperature socr pour la volaitie est 820C (180of) et les moeraux de vianie entier de porc doivent etre cui s 710C (160of). Les coeurs doivent etre benei cui asso. Si vous faite une meringue ou autre recette qu utilise des coeurs non cui, achetez des coeurs specialement pasteurises ou utiliseze du poudre pour meringue preparée.

Les aliments qui seront mangés crus et les aliments qui seront cuits avant d'être mangés DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SÉPARÉS. La contamination croisée se produit quand des viandes crues ou des œufs viennent en contact avec des aliments qui seront mangés crus. Ceci est une source principale d'intoxication alimentaire. Enveloppez tous deux fois les viandes crues et placez-les sur l'étagère la plus basse dans le réfrigérateur de manière qu'aucun jus ne puisse goutter sur les fruits et légumes crus. Puis utilisez les viandes crues entre 1 et 2 jours après l'achat, ou congélez-le pour les conserver plus longtemps. Décongelez les viandes congelées dans le réfrigérateur, pas sur le comptoir.

Quand vous grillé ou cuisez des viandes ou des poissons crus, assurez-vous de mettre la viande cuite sur un plat propre. N'utilisez pas le même plat que vous avez utilisé pour transporter les aliments avant de les mettre sur le grill. Lavez les ustensiles utilisés pour griller après que les aliments sont tournés pour la première fois sur le grill, ainsi que les spatules et cuillers utilisées pour faire sauter à feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu'elle cuist.

Assurez-vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus. Se laver les mains avec du savon et de l'eau, ou utiliser une lingette antibactérienne pré-humidifiée est absolument nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus. Ne pas se laver les mains et les surfaces pendant la cuisine est une cause majeure de contamination croisée.

Nettoyer

Lavez fréquemment vos mains et les surfaces de travail lorsque vous cuisinez. Lavez avec du savon et de l'eau chaude pendant au moins 15 seconds, puis séchez avec une serviette en papier.

Refroidir rapidement

La réfrigération rapide des aliments est très importante. La zone de danger où les bactéries se multiplient est entre 40c et 600C (400F et 1400F). Votre réfrigérateur doit être régulé à 40c (400F) ou en-dessous; voitagénéfauter doit être à -180c (Oof) ou en-dessous. R Une règle simple: servir chaud les aliments chauds, servir froid les aliments froids. Utilisez des réchauds ou plaques chauffantes pour garder les aliments chauds pendant le service. Utilisez des bains d'eau glacée pour garder au froid les aliments froids. N jamais laisser des aliments à la température ambiante pendant plus de deux (2) heures - 1 heure si la température ambiante est 320C (90oF) ou au-dessus. Lorsque vous emportez les aliments pour un pique-nique, assurez-vous que les aliments sont déjà refroidis rapidement lorsqu'ils sont mis dans le panier à pique-nique isotherme. Le panier à pique-nique ne refroidira pas les aliments - Il garde simplement les aliments froids s'il est emballé correctement avec de la glace. Les aliments cuits chauds doivent être placés dans des conteneurs peu profonds et immédiatement réfrigérés pour qu'ils se refroidissent rapidement. Assurez-vous de bien couvrir les aliments après qu'ils sont froids.

REMARKURE : Des considérations particulières doivent prise lors de l'utilisation de vénaison ou d'autres gibier sauvage, puisquils peuvent revenir très contaminés dur l'opération de dépouille. La vénaison est souvent gardé à des Températures qui pourraient potentiellément permettre la croissance de bacteriés, tel que lorsque celle-ci est transportée. Se référier au Département de la viande et de la volatile de FUSDA (USDA Meat and Poultry Department) pour d'autres questions ou informations sur la sécurité de la viande et des alimentions.

Mise en GARDE

Il est important de respecter les directives de salubrité alimentaires décrites dans ce manuel. Pour obtenir les directives récentes, visiter le site Internet de Santé Canada au http://www.hc-sc.gc.ca/fn-an/index-fra.php.

Conseils UTILES

Avant de le nettoyer, le démonter ou l'assembler. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.

  • Quand vous rangez le Hachoir, pliez et placez le Cordon d'alimentation dans le compartiment en dessous. Insérez l’extrémité avec la fiche du cordon d'alimentation en dernier.

Le Pouvoir fourni sert aussi comme un bon moyen propre et compact de ranger l'Entonnoir à farce et l'Espaceur à farce.

  • Chaque fois que vous changez de Disques pour hachage, la Tête doit être enlevée COMPLEMENTE pour éviter de repousser la viande dans le Logement de l'arme de transmission du moteur.

Pour éviter les risques de surchauffe, ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 minutes à la fois. Laisser le Hachoir se refroidir périodiquement. - NE PAS trop serrer l'Écrou à tête de devant. Il doit être fermement serré. S'assurer que les lames du Couteau de hachage sont disposées à plat sur le Disque du Hachoir. - NE PAS utiliser le Hachoir sans viande dans la Tête. Faire marcher le Hachoir sans cela pourrait endommager la Tête et la Vis sans fin. - Toujours lubrifier la Tête, le Disque pour hachage et le Couteau de hachage avec un aérosol à base de silicone de qualité alimentaire après le nettoyage. - NE PAS broyer les os ou autres objets durs.

  1. Tenir le boyau en place d'une main tout en faisant passer le mélange à travers le Hachoir. Au fur et à mesure que la viande remplit le boyau, le posez délicatement sur une surface sèche et propre. REMARQUE: Utilisez une surface moulée si vous utilisez des boyau naturels.
  2. Ne pas remplir les derniers 8 à 10 cm (3 à 4 po) de boyau. Une fois que toute la longueur de boyau est farcie, tourner l'extrémité ouverte pour la fermer, puis nouer bien serrer les extrémités du boyau pour fermer. Tourner pour faire des chenilles.
  3. Pour farcir des saucisses, remplir le boyau lentement pour éviter des poches d'air. Si des poches d'air apparaissent dans la saucisse, utiliser une aiguille pour percer les bulles. Les petits trous se referont naturellement.

Utilisation de la fonction inverse (reverse)

La fonction inverse (Reverse) doit seulement être utilisée pendant des temps très courts pour aider à dégager un blocage. 1. Laisser le Moteur du Hachoir S'ARRÉTER COMPLETÉMENT avant d'engager la fonction inverse "REV". 2. Poussez le Bouton Rev (Figure I). REMARQUE: NE JAMAIS se servir du Hachoir en fonction inverse pendant plus de 5 secondes. 3. Si le Hachoir reste bloqué après avoir utilisé la fonction inverse, mettre le Hachoir sur la position "OFF" (ARRET), débrancher le Hachoir de sa source d'alimentation. Démonter le Tête du Hachoir et la nettoyer suivant les "Directives de nettoyage". Remonter le Hachoir et suivez les "Directives pour hacher/ Directives pour farc".

Directives pour FARCIR

AVERTISSEMENT Risque de déchéance électrique. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.

AVERTISSEMENT Risque d'enchevêtrement. Ne jamais introduire la main dans tout espace d'entrée du hachoir afin d'éviter les blessures graves. Toujours utiliser le pouvoir. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans avoir installé le plateau.

  1. Arrête le hachage de la viande en suivant les "Directives de hachage", mélanger la viande hachée avec l'assaisonnement à saucisse.
  2. Suivre les "Directives d'assemblage du pouvoir" pour assembler complètement le Hachoir comme un Outil à farcir, y compris le Plateau.

REMARQUE: Bien qu'une personne puisse façir des saucisses avec ce Hachoir, il est recommandé que deux personnes exécutent cette opération. 3. Placez la viande hachée assaisonnée dans le Plateau. Ne pas trop remplir le Plateau, placer juste suffisamment de viande pour laisser la surface de la Trémie ouverte. 4. Glisser un boyau saucisse sur l’Entronnoir à farce. Voir la parole "Information sur les saucisses / Boyaux" de ce manuel pour plus amples renseignements. 5. Glisser 10 a 15 cm (4 a 6 po) de boyau d'un bout de l’Entronnoir à farce et faites un noud au bout du boyau. Si vous utilisant un boyau fibréux de gros diamètre, tenez l’extrémité fermée du boyau bien serrée contre l’extrémité de l’Entronnoir à farce (Figure H). 6. S’assurer que le Hachoir est sur la position "OFF" (ARRET). Brancher le Hachoir a l'alimentation électrique. 7. Appuyer sur le Bouton du Hachoir "ON" (MARCHE). Commencer à mettre soigneusement la viande hachée dans la Trémie. UTILISER SEULEMENT LE POUSSOI ROUR POUSSER LA VIANDE DANS LA TÉTE, NE PAS UTILISER LES DOIGTS OU TOUT AUTRE OBJECT.

... LES DIRECTIVES CONTINUENT À LA PAGE SUIVANTE

Weston 330801W - Directives pour FARCIR - 1

Remarque

Pour éviter les risques de surchauffe, ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 minutes à la fois. Laisser le Hachoir se refroidir périodiquement.

AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Ne pas immerger le cordon, la tige ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.

AVERTISSEMENT Risque d'enchevêtrement. Débrancher l'article avant de le nettoyer, le démonter ou l'assembler.

Weston 330801W - Remarque - 1

  1. Enlever l'Écrou à oeil, le Disque pour hachage, le Couteau et la Vis sans fin de Tête du Hachoir avant d'installer la Tête du Hachoir au Corps principal.
  2. Aligner les encoches dans la Tête du Hachoir avec les pattes sur le Corps principal.
  3. Appuyer la Tete du Hachoir contre le Moteur et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se cale en place (Figure F).
  4. Insérer la Vis sans fin dans la Tête du Hachoir, l'extrémité de l'entraînement de vis sans fin en premier (Figure G).
  5. Placer l'Espaceur à farce dans la Tête du Hachoir. S'assurer que l'encoché de l'Espaceur à farce correspond bien avec la goupille de serrage de la Tête du Hachoir.
  6. Insérer l'Entonnoir à farce à travers l'Ecrou à oeil et puis sur la Tête du Hachoir.
  7. Tourner l'Ecrou a oeil dans le sens des aiguilles d'une montre sur l'extrémité filtrée de la Tête du Hachoir jusqu'à ce qu'il touche l'Entonnoir a farce. NE PAS trop serrer l'Ecrou a oeil.
  8. Placer le Plateau sur la partie verticale de la Tête du Hachoir. NE JAMAIS utiliser le Hachoir sans le Plateau installé!

AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.

A VERTISSEMENT Risque d'enchevrement. Ne jamais introduire la main dans tout orifice d'entrée du hachoir afin d'eviter les blessures graves. Toulouse utilise le pouvoir. Ne jamais faie fonctionner l'appareil sans avoir installé le plateau. 1. Suívez les "Directives de Montage du Hachoir" pour assembler complètement le Hachoir y compris le Plateau. REMARQUE: Il est préférende hacher la viande en utilisant le Disque pour hachage de 8 mm à gros trouss en premier. Si un hachage plus fin de la viande est désire, faire passer la viande hachée avec le disque à gros trouss à traversle Hachoir une deuxieme fois en utilisant le Disque pour hachage fin de 4,5 mm ou 3 mm. 2. Enlever les cordons, tendons, os, balle, etc. de la viande. 3. Pour de nouveaux résultats, s'assurer que toute la viande a été mise à refroidirrapidément entre 0 et 1 oC (32-34oF) avant de l'hacher, NE PAS LAISSE DE LA VIANDE A TEMPERATURE AMBIANTE PLUS LONGTEMPS QUIL NE SOIT ABSOLUMENT NÉCESSAIRE. Suivre de prés les directives "Sécurité des alliments" (Food Safety) définies par l'USDA. 4. Couper la viande en morceaux de taillé suffisamment petite pour aller dans la Trémie. Des cubes d'environ 2,5 cm (1 po). 5. Placer les cubes de viandes à hacher dans le Plateau. Ne pas trop replir le Plateau, placer juste aussi pour laisser la surface de la Trémie ouverte. 6. Placez un plat ou un bol pour recueiller la viande hachée au bout de la Tête du Hachoir (Figure E). 7. S'assurer que le Hachoir est sur la position "OFF" (ARRET). Brancher le Hachoir à l'alimentation électrique. 8. Appuyer le Bouton du Hachoir sur "ON" (MARCHE). Comméz à être soignement les cubes de viande dans la Trémie. UTILISER SEULEMENT LE POUSSOI ROUR POUSSER LA VIAnde DANS LA TÉTE, NE PAS UTILISER LES DOIGTS OU TOUT AUTRE OBJET. risques de surchauffe. ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 minutes à la fois Laisser le Hachoir se refroidir periodquemen

Weston 330801W - Remarque - 2

Remarque:

AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Débrancher de la source d'alimentation avant d'assembler.

AVERTISSEMENT Risque d'électrisation. Débrancher l'article avant de le nettoyer, le démonter ou l'assembler.

Weston 330801W - Remarque: - 1

  1. Aligner les encoches sur la Tête du Hachoir avec les pattes sur le Corps principal.
  2. Appuyer la Tête du Hachoir contre le Moteur et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se clique en place (Figure B).

Vous to oil, le Disque pour hachage, le dessus de la Tête du Hachoir avant le montage du Hachoir au Corps principal. 4. Insérer la Vis sans fin dans la Tête du Hachoir, l'extrémité de l'entraînement de vis sans fin en premier (Figure C). 5. Placer le Couteau du Hachoir sur la partie carm de l'Axe de la vis sans fin. Les bords coupants (côte plat) du Couteau doivent être orientés vers l'extérieur (Figure D). 6. Placer le Disque pour hachage de votre sur l'Axe de la vis sans fin. S'assurer que l'encoche du Disque du Hachoir correspond bien dans la goupille de positionnement de la Tête du Hachoir (Figure C). 7. Tourner l'Écrou aieil dans le sens des aiguilles d'une montre dans l'extremé fileté de la Tête du Hachoir jusqu'à ce qu'il touche le Disque du Hachoir et est bien serré. NE PAS trop serrer l'Écrou aieil. 8. Placer le Plateau sur la partie verticale de la Tête du Hachoir. NE JAMAIS utiliser le Hachoir sans le Plateau installé!

Nettoyage

AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, le démonter ou l'assembler. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.

  1. Dévisser l'Écrou à œil et enlever toutes les pièces de la Tête du Hachoir.
  2. Pour enlever la Tête du Hachoir, appuyer le Bouton de dégagement de la tête et tourner la Tête du Hachoir dans le sens des aiguilles d'une montre. Figure A
  3. Laver toutes les pièces qui viennent en contact avec les aliments dans de l'eau savonnée chaude. Rincer avec de l'eau claire. Sécher immédiatement. Les pièces du Hachoir ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Ne PAS utiliser d'eau de Javel.
  4. Lubrifier complètement la Tête du Hachoir, les Disques pour hachage et le Couteau avec un aérosol à base de silicone de qualité alimentaire avant et après chaque utilisation.
  5. Nettoyer le Corps principal avec un chiffon doux humide. Sécher immédiatement. NE PAS immerger le Corps principal du Hachoir dans l'eau ou autres liquides.

Weston 330801W - Nettoyage - 1

  1. NE PAS utiliser Hachoir sans le Plateau fin en place.
  2. TOUJOURS DEBRANCHER le Hachoir de la source d'alimentation avant l'entretien, le changement d'accessoires ou le nettoyage de l'appareil.
  3. Brancher le Hachoir dans une prise de courant standard de 120 Volt, 60 Hz.
  4. NE PAS UTILISER le Hachoir si le Cordon d'alimentation, la Fiche ou toutes autres pièces sont endommagées. Appeler le Service à la personne si le Cordon d'alimentation ou le Hachoir est endommagé. NE PAS TENTER DE REMPLACER LE CORDON. Assurez-vous de ne pas laisser pendant le Cordon d'alimentation dans vos zones de travail. Vérifier que les personnes qui s'occupent et utilisent ces fonctions soient prévenues. Vérifier l'accomplissement des pièces en mouvement ou autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement.
  5. NE JAMAIAS utiliser des accessories ou des pêches d'autres fabricants. Le fait ANNULERA VOITE GARANTE ET RISQUÉ DE provquer un Incense, un choc électrique ou des bassures.
  6. POUR PROTEGER CONTRÉ LE RISIQUE DE CHOC ELECTRIQUE: NE PAS IMMERGER LE CORPS PRINCIPAL DU HACHOH DANS DE L'EAU OU AUTRE LIQUIDÉ. SASSUER QUÈ RE LE HACHOH EST DEBRAÑCHÉ DE LA SOURCE DALIMENTATION AVANT LE NETTOYAGE. Laver loutés les pièces à la main et bien seoucher. Néloyer à fond toules les pièces qui viendraient on contact avec les alimentés avant d'utiliser l'appellé. NE JAMAI NOSER le Moteur du HachOH de l'appellé sous l'eau du robinet, utilizing unquiquèn un chiffon humide pour nettoyer le Bloc-moteur du HachOH.
  7. Réduire le risque de démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur de mise en marche est sur la position 'OFF' (ARRÊT) avant de brancher l'applicé à une source d'alimentation.
  8. GARDER LES DOIGITS ELOIGNES de la Vise sans fin et des Lames de code A TOUS MOMENTS. N, JAMAIS INTRODUIRE LA MAIN DANS LE HACHOI, I faite peut causer des CHOLEVAIRES DE LA MAIN DYNAMIQUE UTLISIER LE POUSSOIR FOURNIJE. N, JAMAIS INTRODUIRE LES ALIMENTS A LA MAIN.
  9. NE JAMAS utiliszer doigs pour refiner les allients du Disque pour hachage pendant que I hachoir est en marche. CECI POURRAIT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES.
  10. NE JAMAIS LAISIER THE HACHOIR SANS SURVIVANCE. Soyez pridont, DEBRANCHEZ THE Hachoir de la source d'alimentation avant de quitter la zone de travail. Une surveillance attentive au cas de l'air est possible. Pour appelléit il est utilisé a prorimple d'infants. Ce spelaupe ne doit PAS sigrés utilisé par des enfants.
  11. Attendez jusqu'à ce que toutes les pièces en mouvement se soient完全停止后再从切碎机上取下任何部件,或在将其拆卸之前。请注意,只能严格按照相反的顺序拆卸切碎机。 这里我需要澄清,上述翻译不符合你的要求,因为你需要的是法语纠正,并且不能有未给出的新增内容。让我重新按照规则进行: Attendez jusqu'à ce que toutes les pièces en mouvement se soient complètement arrêtées avant de retirer toute pièce du Hachoir ou avant de. Démontez le Hachoir en suivant l'ordre inverse.
  12. ATTACHEZ EN ARRIRERE les cheveux déchets et les vétamines lâches, et rouler les trésements de l'air de la Hachoir ENLEVER à un bagu, monbes, bracels, ou autres bixus avant où se serv du Hachoir.
  13. S'assurer que le Hachoir est sur une surface stable. S'assurer que tous les Pieds du Hachoir sont stabilisés.
  14. NE PAS lenter de broyer des os ou autres produits durs.
  15. NE PASTE faire monther le Hachoir sans viande et la vie de l'homme et des personnes à la tête et à laVis sans fin peuvent se produire
  16. PORTEZ UNE PROTECTION DES YEUX. Portez des lunettes de sécurité. Des lunettes de tous les jours ne sont pas des lunettes de sécurité. Des lunettes de sécurité sont conformant aux exigences ANSI ZBT 7.1. Note: des lunettes de portes de portes, non marquées ou limbares avec le code « ZBT »
  17. NE PAS utiliser à l'extérieur.
  18. NE PAS utiliser le Hachoir tout en étant sous l'influence de drogues, médicaments ou alcool.
  19. NE PAS laisser pendre le Cordon d'alimentation du bord de la surface de travail.
  20. NE PAS Tenter de ses servir du Hachoir si le Hachoir lui-même est froid. La température du Hachoir doit être au moins 70°C (450F) avant de commencer.
  21. Le carter d'engagement et le coude de sortie pouvant devenir CHAUDS durant l'utilisation. Ceci est normal. NE PAS toucher ces pièces durant la durée qu'elles se refroidissent après l'utilisation.

CONSERVER CES DIRECTIVES!

Veillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

Precautions importantes

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incident, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes:

  1. Lire toutes les instructions.
  2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de conscience, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
  4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  5. Pour éviter les risques d'électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.
  6. Fermer l'appareil (O), puis le débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
  7. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. N'insérez jamais d'aliments avec vos mains. Utilisez le poussoir.
  8. Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de couche avec soin pendant l'utilisation ou le retrait, lors du vidage du bol et pendant le nettoyage. Ranger hors de la portée des enfants.
  9. Ne pas introduire d'aliments avec les mains. Toujours utilise le pousseur fourni. Éviter les doigts de la vis sans fin et des lames en tout temps. Ne jamais introduire les mains dans le hachoir. Ceci représente un risque de blessures graves. 10. NO use el molino sin la bandeia segurada en su lugar.
  10. Pour réduire le risque de blessure grave et les bris du hachoir, attacher les cheveux et les vêtements et retrousser les manches longues avant de mettre l'opérateur en marche et d'utiliser le hachoir. Retirer les cravates, bagues, montres, bracelets ou autres bijoux avant de laisser fonctionner le hachoir.
  11. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagé, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être effectués par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éliminer tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
  12. L'utilisation d'accessoires non reconnus par le fabricant ou vendus par le fabricant de l'appareil peut causer des piqûres.
  13. Ne pas utiliser à l'extérieur.
  14. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.
  15. Ne placez jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
  16. Sasser ne l'appareil est OFF (Oaré) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tournier a commande à et restre à OFF (Ané) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, sauser à fiche et la reîter de la pristine. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
  17. N'utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné
  18. La cuillère du moulin est filosse. Manipulez-la avec soin.
  19. ATTENTION! Il afin d'éviter un danger découlant d'une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, ce dispositif ne doit pas être alimenté par l'enflamme de l'appareil de convection extérieure, comme une minuteuse, ou connecté à un circuit qui est étroitement mis au longs pendant le service public.
  20. Mettre l'appareil en arrêt (OFF) avant de détacher ou d'attacher tout accessoire
  21. NE PAS tenter de broyer des os, noyaux ou autres produits durs.
  22. NE PAS utiliser l'appelépendant plus de 15 minutes à la fois. Après 15 minutes d'utilisation continue, laisser l'appelé au repos quelques minutes avant la prochaine utilisation.
  23. Ce produit est formé avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche n'est que dans un sens dans une prise polarisée. Ne contrefaites pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse de s'insérer, faites remplacer la prise par un électricien.
  24. MISE EN GARDE: Afn d'éviter une situation dangereuse, l'appareil ne doit jamais être branché à une minuterie.

Conserver ces instructions

Veillez les consulter fréquemment et les utilisez pour la formation.

-15-18-

REMARQUE! Les instructions et les renseignements en anglais précèdent les instructions en français dans ce livre. NOTE! English instructions and information precede the French Instructions and information in this booklet.

DE LA PIECE

1 Poussoir

2 Plateau en acier inoxydable 3 Tête de Hachoir 4 Disque pour hachage fin en acier inoxydable de 3 mm 5 Disque pour hachage moyen en acier inoxydable de 4,5 mm 6 Disque pour hachage gros en acier inoxydable de 8 mm 7 Lame de hachoir en acier inoxydable 8 Vis sans fin 9 Écrou œil de devant 10 Espaceur à farce 11 Entonnoir à farce 12 Entrainement de vis sans fin (2) (Note (1) est installé en usine)

WestonBrands.com

AUTRES consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Avertissement

Risque de choc électrique. Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame large) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne se branche que d'une seule façon dans une prise polarisée. Ne neutralisez pas le but de sécurité de la fiche en modifiant la prise de quelque façon que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise, inversez la prise. Si cela ne convient toujours pas, demandez à un électricien de remplacer la prise.

La longueur du cordon utilisé sur cet appareil a été choisie pour réduire les risques de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Si un cordon plus long est nécessaire, une rallonge approuvée peut être utilisée. Le calibre électrique de la rallonge doit être égal ou supérieur au calibre de l'appareil. Il faut veiller à ce que la rallonge ne soit pas placée sur le comptoir ou sur le dessus de la table, où elle pourrait être tirée par des enfants ou trébucher accidentellement.

Weston 330801W - Avertissement - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Weston

Modèle : 330801W

Catégorie : Hachoir