the Barista Touch BES880 - Machine à café BREVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Barista Touch BES880 BREVILLE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
| Capacité du réservoir d'eau | 2 litres |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Broyeur | Broyeur conique en acier inoxydable avec 30 réglages de mouture |
| Écran | Écran tactile couleur pour une utilisation intuitive |
| Fonctionnalités de café | Préparation d'espresso, café long, cappuccino, latte |
| Température de l'eau | Réglage de la température pour un café optimal |
| Maintenance | Programmes de nettoyage et de détartrage automatiques |
| Dimensions | 32.5 x 31.5 x 37 cm |
| Poids | 4.5 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Accessoires inclus | Filtre à eau, porte-filtre, cuillère doseuse |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - the Barista Touch BES880 BREVILLE
Questions des utilisateurs sur the Barista Touch BES880 BREVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Barista Touch BES880 - BREVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Barista Touch BES880 de la marque BREVILLE.
MODE D'EMPLOI the Barista Touch BES880 BREVILLE
2 Breville vous recommende la sécurité avant tout
7 Composants
10 Assemblage
11 Fonctions
17 Trucs
22 Entretien et nettoyage
26 Guide de dépannage
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SECURITE AVANT TOUT
Chez Breville, la sécurité occupe une place deCHOix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle.De plus,nous vous demandons d'être très vigilant lorsque vous utilisez un appeareil electrique et de respecter les mesures de sécurité suivantes:
IMPORTANTES MESURES DE cUL US SECURITE
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE ET CONSERVEZ-LESÀ TITRE DE RÉFERENCE
- Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'ordinateil et conservez-les pour referrer future.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou boutons, tel que conseillé dans le manuel d'instructions.
- Afin de vous protégger contre le risque de feu, d'électrocution et de blessure, n'immergez pas le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre liquide.
-
Une surveillance étroite est requise lorsqu' l'appareil est utilisé par ou pres des enfants.
-
Si l'appareil doit être:
-
laissé sans surveillance
-nettoyé - déplace
- assemblé ou
-rangé
Éteignez-le toujours en appuyant sur la touche MARCHE et débranchez-le de la prise électrique.
- Débranchez l'appareil de la prise murale lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d'assembler ou dePTRer les pièces ou avant de le nettoyer.
- Il est recommandé de vérifier régulièrement l'appareil et le cordon d'alimentation. N'utilise pas l'appareil si le cordon ou la fiche d'alimentation sont endommages ou si l'appareil présente un problème de fonctionnement ou a été endommagé de chaque façon. Cessez immédiatement l'utilisation et contactez le Soutien
aux consommateurs de Breville.
L'usage d'accessoires non recommends par Breville peut cause un risque de feu, délectrocution ou de blessure.
- Ne laisses pas le cordon d'alimentationpendred'une table ou d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne placez pas l'appareil sur le bord d'une table ou d'un comptoir. Assurez-vous que la surface est de niveau, propre et exemple d'eau ou de toute autre substance.
- Ne placez pas l'appareil sur ou pres d'un brûleur à gaz ou électrique. Ne le placez pas dans un four chaud et ne le laissez pas entraîre en contact avec celui-ci.
- Ne pas utiliser la machine à café si celle-ci est placée dans un endroit clos ou dans un meuble.
Cet apparéil est récommandé pour un
usage domestique
seulement. Ne l'utilisez
pas à d'autres fins que
celles prévues. Ne
l'utilisez pas à l'extérieur
ou dans un vehicule ou un
bateau en mouvement.
AVIS AUX CLIENTS CONCERNANT LE STOCKAGE DE LA MÉMOIRE
- Veuillez notes qu'afin de mistrés. Une mémoire interne a été intégrée à votre apparéil. Cette mémoire se compose d'une petite puce recueillant certaines informations sur votre apparéil, dont sa fréquence d'utilisation et la façon dont il est utilisé. Dans l'eventualité où votre apparéil serait renvoyé pour réparation, les renseignements recueillis à partir de la puce nous permettront de le réparer rapidement et efficacement. Les informations recueillies constituent également
une ressource précieuse pour le développement de futurs apparueils electroménagers afin de mistrés répondre aux besoin de nos clients.
- La puce ne recueille aucune information concernant les personnes qui utilisent le produit ou le foyer dans lequel il est utilisé. Si vous avez des questions sur la puce de stockage de mémoire, veuilles nous contacter à privacy@breville.com
INSTRUCTIONS SPECIFIQUES POUR LA BES880
-
Il est recommandé de brancher la machine à expresso dans un circuit dédié, correctement relié à la terre et sépare des autres apparêls électriques.
-
Évitez tout contact avec les pieces en mouvement.
Assurez-vous que la trémie à grains ne contientaucunobjet étranger avant usage.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau froide seulement. N'utilisezaucun autre liquide. N'utilisez pas d'eau hautement filtrée, déminéralisée ou distilled, car cela peut affecter le gout du café et le mode de fonctionnement de la machine à espresso.
Assurez-vous que le portefiltre est fermement insere et securise dans la tete d'infusion avant de début l'extraction. Ne retirez jamais le portefiltre durant le processus d'extraction.

AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure, n'ouvre pas la chambre d'infusion pendant le processus d'infusion.
-
Usez de prudence après avoir mousse le lait, car la fonction de purge automatique expulsera de la vapeur chaude lorsque la buse vapeur sera abaissée.
-
Soyez prudent lors du détartrage, car de la vapeur chaude sera libre. Avant le détartrage, éteignez la machine, laissez-la refroidir au moins 1 heures et assurez-vous que le plateau d'égoutage est parfaitement inséré. Pour les instructions, référez-vous à la section 'Détartrage' en page 22.
- Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer la machine à espresso.
Pour tout entretien autre que le nettoyage, contactez le Soutien aux consommateurs de Breville ou visitez un centre de service autorisé Breville.
INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES POUR LE FILTRÉ À EAU
- La cartouche du contrôle doit être laissée hors de portée des enfants.
-
Rangez les cartouches du contrôle dans un endroit sec, dans leur emballage original.
-
Protégez les cartouches de la chaleur et de la lumière directe.
N'tutilisez pas de cartouches endommagées.
N'ouvre pas les cartouches du contrôle. - Si vous vous absentez pour une période prolongée, videz le réservoir d'eau et remplacez la cartouche.
Votre appeareil Breville est muni d'un cordon d'alimentation court et très sécuritaire qui prévent les blessures corporelles ou dommages resultant du fait de tirer, trabucher ou s'enchevêtrer dans un cordon plus long. Les cordons d'alimentation détachables ou les cordes de rallonge peuvent être
utilisés avec précaution. Si vous utilisez une corde de rallonge:
(1) la puissance electrique indiquée sur le cordon ou la corde de rallonge doit être au moins équivalente à la puissance electrique de l'appareil;
(2) la corde ne doit paspendre d'un comptoir oud'une table ou de jeunesenfants pourraient s'suspendre ou trébucheraccidentellement;
(3) la corde de rallonge doit etre munie d'une fiche a 3 broches reliée à la terre.
FICHE ASSIST DE BREVILLE
Votre appeareil Breville est muni d'une fiche exclusive Assistance conque spécialement avec un annexe pour laisser passer un doigt et facilitier le retrait sécurité de la prise murale
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Composants

A. Tremie à grains de 250 g (8.8 oz)
Avec système de verrouillage pour faciliter le retrait, le rangement et le transfert des grains de café.
B. Moulin à meules coniques intégré.
C. Panneau de commande à écran tactile Affiche les réglages en cours et offre une interface tactile.
D. Sélecteur de TAILLE DE MOUTURE
Réglages de mouture à esrho, de fin à grossier.
E. Touche MARCHE
F. Bourroir intégré et amovible de 54 mm
G. Sortie de mouture
H. Support de mouture mains libres
I. Portefiltre en acier inoxydable de 54 mm
Avec becs verseurs de style commercial.
J. Plateau d'égoutage amovible avec séparateur de café - humide et sec Avec indicateur de trop plein.
K. Réservoir d'eau de 2 L (68 oz).
Avec filtré à eau remplaçable, pour réduire les impuretés et le tartre.
L. Tete d'infusion
M. Sortie dédiée à l'eau chaude
N. Hauteur requise pour grandes tasses
O. Buse vapeur facile à nettoyer Pour moussage automatique du lait.
P. Capteur de température du lait
Q. Tiroir de rangement (logé derrière le plateau d'égoutage) Pour ranger les accessoires qui ne sont pas utilisés.
Toutes les pieces de la Barista Touchc entrant en contact avec le cafe, I'eau et le lait sont sans BPA.

ACCESSIONS
- Pichet à lait en acier inoxydable
- Disque de nettoyage
- Pastilles de nettoyage
- Paniers filtres à double paroi (1 tasse et 2 tasses) Utiliser avec le café prémoulu.
-
Paniers filtrés à simple paroi (1 tasse et 2 tasses) Utiliser avec des grains de café frais moulus.
-
Filtre à eau et support
- Brosse de nettoyage
- Outil de dosage de précision The Razor
- Outil de nettoyage de la buse vapeur
- Bandelette-test pour durée de l'eau
- Poudre détartrante
- The Dosing Funnel™ 54
- Couvercle de protection pour le plateau d'égouttement (Uniquement compris pour les machines de couleur. NE LE JETEZ PAS)
Informations énergétiques
120 V 60 Hz 1680 W

Caracteristiques de la Barista Touch
PANNEAU DE COMMANDE À ÉCRAN TACTILE COULEUR
Glissez et selectionnez à partir du menu de boissons. Réglez le volume d'espresso, la texture ou la température du lait, puis sauvegardez-les à titre de favors.
MOUSSAGE DU LAIT AUTOMATIQUE MAINS LIBRES
Mousse automatiquement le lait à la température et au style sélectionnés, du latte lisse et au cappuccino soyeux et créieux. La purge automatique supprime les résidus de lait dans la buse vapeur lorsqu'elle returne en position abaissee.
CHAUFFAGE RAPIDE
Le système de chauffage innovant atteint la température ideale d'extraction en 3 secondes.
MOULIN A MEULES CONIQUES INTEGRÉ
Les meules coniques en acier inoxydable maximisent la surface de mouture, pour une pleine saveur d'espresso. Les meules supérieure et inférieure sont amovibles pour faciliter le nettoyage.
TAILLE DE MOUTURE RÉGLABLE
Réglages de mouture allant de fin à grossier, pour une extraction optime.
QUANTITÉ DE MOUTURE RÉGLABLE
Réglez la quantité de café frais moulu dosé dans le panier filtré selon la finesse ou la grosseur.
DOSAGE AUTOMATIQUE
Utilisez la touche 'FORMAT DE FILTRE' pour indiquer que vous utilisez le panier filtré à 1asse ou 2 tasses. Le moulin distribuera la
quantité requise de mouture pour une dose de 1 tasse ou de 2 tasses.
BROYAGE MAINS LIBRES
Arrêt automatique pour broyage mains libres directement dans le porte-filtre.
OUTIL DE DOSAGE THE RAZOR
Lame à torsion brevetée qui arase la rondelle de café au niveau requis pour un dosage de précision et une extraction constante.
CONTRÔLE DE TEMPERATURE RÉGLABLE
Pour une saveur optimale.
RÉGULATEUR DE TEMPERATURE PID
Régulateur électronique de température PID, pour une stabilité de température accrue.
EAU CHAUBE INSTANTANEE
Sortie dédiée à l'eau chaude pour Americano et préchauffage des tasses.
PREINFUSION A BASSE PRESSION
Applique une faible pression d'eau au début de l' Extraction pour gonfler doucement la mouture et obtenir une extraction uniforme.
CONTRÔLÉ VOLUMÉTRIQUE
Volumes prédéfinis de 1 et 2 tasses, commande manuelle ou volumes d'espresso programmables.
RONDELLE SÉCHE
Retire l'excess d'eau du café moulu dans le panier filtré après l'extraction pour-disposer facilement de la rondelle de café.

Assemblage
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Preparation de la machine
Retirez et jetez tous les matériaux d'emballage etétiquettes de votre machine a esippo. Assurez-vous d'avoir enlevé toutes les pieces et accessoires avant de jeter l'emballage.
Retirez l'emballage et les sacs de plastique contenant le filtré à eau et son support. Nettoyez les pieces et accessoires (réservoir d'eau, portefiltre, panier filtré, pichet) avec de l'eau chaude et un savon liquide doux. Rincez bien et séchez soigneusement.
INSTALLER LE FILTRÉ À EAU
- Retirez le filtré à eau et son support du sac de plastique.
- Faites tremper le filtré dans de l'eau froide 5 minutes.
- Lavez le support du filtré à l'eau froide.

Fixez le rappel au prochain mois de remplacement. Nous recommendons de remplancer le filtre après 3 mois.

- Insérez le filtré dans les deux parties du support du filtré.
Pour installer le support assemblé dans le réservoir d'eau, alignez la base du support avec l'adaptateur à l'intérieur du réservoir. Pressez fermement pour le verrouiller en place.

- Remplissez le réservoir d'eau froide avant de le glisser en place à l'arrière de la machine et le verrouiller.

NOTE
Le fait de remplacer le filtré à eau après trois mois ou 40 L réduira le besoin de détartrer la machine. Le filtré est disponible sur la page web de Breville.

NOTE
N'UTILISEZ PAS d'eau hautement filtrée, déminéralisée ou distilled dans cette machine. Cela pourrait affecter le goût de votre café.

Fonctions
PREMIÈRE UTILISATION
- Appuyez sur MARCHE pour démarrer la machine.
- Suivez les instructions sur l'écran pour vous guider dans la configuration de la première utilisation.
- Une fois la configuration terminée, la machine vous indiquera qu'elle est préte à être utilisé.
< Voiture Barista Touch est maintainant prête
Cliqueur sur Guide pour en savoir plus sur votre Barista Touch ou sur Exit pour passer à votre sélection de boissons.

La machine est maintainant en mode VEILLE.
- Touchez 'Guide' et la machine vous guidera, étape par étape, pour préparer votre premier café. Touchez le ✓ et allez au Menu de boissons ou < pour repeter la configuration. Pour revoir le Guide en tout temps, allez au Menu de réglages.

NOTE
Si la durée de votre eau est entre 4 et 5, nous vous recommendons vivement d'utiliser une autre source d'eau.
L'eau filtrée, de source ou minérale prolongera la durée de vie du filtré intégré en plus d'espacer les intervalles de détartrage et de procurer un café savoureux. Assurez-vous de tester la durée de l'eau de la source alternative可以选择 et de l'entrée dans la machine. Évitez d'utiliser de l'eau trop filtrée, comme de l'eau OI (d'osmose inverse), à moins qu'un contenu minéral ne soit ajoute à l'eau finale. N'utilise jamais d'eau distillée ou d'eau avec aucun ou peu de contenu minéral, car cela affectera le goût du café.
METTRE EN PLACE LE PLATEAU D'EGOUTTEMENT
- Placez la grille du plateau d'égouttement sur le plateau d'égouttement.
- Pour les machines de couleur, mettez en place le couvercle de protection du plateau d'égouttement.
- Glissez le plateau d'égouttement dans la machine.

NOTE
L'utilisation du couvercle de protection du\plateau d'égouttement est facultative. Mais veuilles notes que l'utilisation de la protection du plateau d'égouttement peut protéger votre plateau des bosses et des rayures.

Insérez la tremie à grains sur le dessus de la machine. Tournez le cadran pour la verrouiller. Remplissez-la de grains frais.

NOTE
Cette machine est concise uniquement pour moudre les grains de café torrefiés entiers. Évitez de moudre des grains de café vert non torrefiés ou insuffisamment torrefiés. Ces grains sont denses et sont trop solides pour passer dans une meule de moulin. Cela endommagera ou cassera les meules du moulin et posera même un risque de sécurité.


TRUC
Nous recommendons d'utiliser des grains de qualite 100% Arabica avec une date de torrefaction'estampillée sur le sac, et non une date de péremption ou date d'utilisation.
Les grains de cafe sont à leur meilleur entre 5-20 jours de la 'date de torrefaction'. Le café evente s'ecoulera trop rapidement du portefiltre et aura un goût amer et dilué.
SELECTION DE BOISSONS
Pour aller au Menu de boissons sur l'écran, touchez l'icone 'Maison'. Glissez et selectionnez votre boisson. Touchez l'icone 'Aide et Truci pour voir le Guide de la Barista Touchmc.


NOTE
Afin d'assurer un fonctionnement ajustat de la machine, gardez l'écran tactile sec et propre.
ÉCRAN DE BOISSONS
Sur cet écran, vous pouvez personneliser votre boisson en touchant les boutons ovales. Cependant, vous ne pourrez ajuster la taille de la mouture; utilisez plutôt le cadran sur le côte de la machine.

RÉGLER LA TAILLE DE LA MOUTURE
Sélectionner votre panier filtre
Choisissez et insérez le panier filtré dans le portefiltre selon le nombre de cafés ou la force que vous désirez. Utilisez le panier filtré 1 tasse pour préparer une seule tasse ou un espresso plus faible. Utilisez le panier filtré 2 tasses pour préparer 2 tasses ou un espresso plus fort, normalement pour les chopes ou grandes tasses. Voir 'TRUCS' pour plus de détails.
Sur l'écran tactile, Sélectionnez le panier filtre choisi en appuyant sur l'option alternative sous le bouton 'Moudre'.
La taille de la mouture affertera le débit d'eau passant à travers le café dans le panier filtré et la saveur ce l'espresso. Lorsque vous reglez la taille de la mouture, elle doit être fine mais pas trop ni poudreuse. Si vous essayez un nouveau café, il peut vous prendre 2 ou 3 essais pour identifier la bonne taille de mouture pour votre café.
Les réglages sont identifiés par chiffres sur l'écran. Plus le chiffre est petit, plus la taille est fine. Plus le chiffre est gros, plus la taille est grossière.
Dosage automatique
Assurez-vous que la tremie est bien vermouillée et remplace de grains de café frais.
- Insérez le panier-filtre dans le porte-filtre.
Fixez etvrilles l'entonnoir doseur sur le portefiltre.
- Insérez le portefiltre (avec l'entonnoir doseur) dans le support pour mouture.

- Touchez une fois le bouton 'Moudre' ou appuyez et relâchez le portefiltre pour activer l'interrupteur de broyage. Ensuite, attendez que le portefiltre se remplisse de mouture.
Le broyage s'arrête automatiquement. Cependant, si vous désirez arreter le broyage avant la fin du cycle, appuyez et relâchez le portefiltre.

NOTE
Il est normal que le porte-filtre paraisse trop plein de mouture.
Dosage manuel
- Si vous préférez doser manuellement, gardez le porte-filtre inséré dans le support de mouture, appuyez et tenez le porte-filtre pour activer l'interrupteur de broyage. Continuez à le retenir jusqu'à ce que la quantité de café moulu désirée soit dosée.
- Pour arrêter le broyage, relâche le porte-filtre. Cela libérera l'interrupteur de broyage et arrêtera la fonction de broyage.
Tassage de la mouture
- Une fois le broyage terminé, retirez soigneusement le porte-filtre du support de mouture.
- Tapotecz le porte-filtre plusieurs fois pour que le café se tasse et se distribue uniformément dans le panier filtré.
- Tassez fermement en utilisant environ 22-33 lb (10-15 kg) de pression. La quantité de pression n'est pas aussi importante que la pression uniforme à chaque fois.
- Àprous le tassage, retirez l'entonnoir doseur du portefiltre.

NOTE
En guise de dose, le bord supérieur du dessus métallique du bourroir devrait être de niveau avec le dessus du panier filtré APRES que le café ait été tasse.

Rasage de la dose
L'outil de dosage de précision The Razor™ you permit d'égaliser la rondelle de café au bon niveau pour obtenir une extraction consistante.

-
Insérez l'outil de dosage The Razorc dans le panier filtre jusqu'à ce que les appuis de l'outil reposent sur le bord du panier. La lame de l'outil de dosage doit pénétrer la surface du café tasse.
-
Tournez l'outil de dosage The Razor de gauche à droite tout en maintainant le portefiltre en angle au-dessus d'un contenant de marc de café pour éliminer l'excess de mouture. Voitre panier filtre est maintainant dosé avec la bonne quantité de café.

- Essuyez l'excess de café sur le bord du panier filtré pour assurer une bonne adhéSION dans la tête d'infusion.
Purger la tete d'infusion
Avant de placer le porte-filtre dans la tete d'infusion, faites passer un peu d'eau dans la tete d'infusion en appuyant sur la touche 'Infuser'. Cela stabilisera la température avant l'extraction.
Installer le portefiltre

NOTE
NE PAS insérer le portefiltre avec l'entonnoir doseur dans la tete d'infusion.
Placez le porte-filtre sous la tete d'infusion pour que la poignée soit alignée sur la position INSERT. Insérez le porte-filtre dans la tete d'infusion et tournez la poignée vers le centre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.

EXTRACTION DE L'ESPRESSO
Alignez la poignée du portefiltre sur la position INSERT de la tete d'infusion. Soulevez-le pour l'insérer dans la tete d'infusion et tournez-le vers la position LOCK TIGHT (Bien verrouiller) jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
Appuyez sur la touche 'Infuser' pour commencer l'extraction. Vous pouvez alterner entre espression simple, double ou personnalisé en touchant le bouton 'Simple', 'Double' ou 'Personnalisé'. La durée est préréglée, mais peut être personnalisée.

COMMANDE MANUELLE
Appuyez et tenez enforcé le bouton 'Infuser' (environ 2 sec) pour entrer en mode d'extraction manuelle. Touchez le bouton 'Infuser' pour commencer l'extraction et touchez-le à nouveau pour arrêté l'extraction.

NOTE
-
La quantité d'espresso extrait dans votre tasse variera selon les réglages de taille et de quantité de mouture.
-
Si vous touchez le bouton 'Infuser' durant un volume prédéfini, l'extraction s'arrête immédiatement.
- Pour une saveur optimale en utilisant le panier filtré 1 TASSE, vous devriez extraire environ 30ml (1 oz) de café. Si vous utilisez le panier-filtre 2 TASSES, vous devriez extraire environ 60ml (2 oz).
MOUSSER LE LAIT
Les différents types, marque et substitutes de lait moussent différemment. Vous devrez peut-etre ajuster le niveau de mousse en conséquence. Utilisez du lait frais et froid. Remplissez le pichet jusqu'ouse sous le bec verseur. Relevez la buse vapeur et insérez-la dans le pichet. Rabaissez-la en vous assurant qu'elle est complètement abaissee. Le pichet doit reposer sur le capteur de température situé sur le plateau d'égouttage et le lait doit recouvrir l'anneau entourant l'embout de la buse. La touche sous le bouton 'Lait' vous indiquera si le pichet est place correctement.


NOTE
Utilisez l'indicateur sur I'écran pour connaître la position exacte du pichet.
Sous le bouton 'Lait, les niveaux de température et de mousse sont affichés.
Ils sont prédéfinis en fonction de la boisson que vous avez可以选择, mais vous pouvez les personneliser en touchant ces options.
Pour commencer, appuyez sur 'Lait'. L'écran affichera la tempéature du lait au fur et à mesure qu'il chauffe. Le moussage du lait s'arrête automatiquement quand la tempéature seLECTIONnée sera atteinte.
Relevez la buse vapeur pour-retirer le pichet à lait. Essuyez la buse et l'embout avec un chiffon propre et humide. Abaissez complètement la buse et elle se purgera automatiquement.

NOTE
Avant de mousse le lait, il est recommancé de purger la buse vapeur une fois en touchant le bouton 'Lait'. Touchez-le à nouveau et la vapeur s'arrête.
MOUSSER LE LAIT MANUELLEMENT
Le moussage automatique du lait et l'arrêt automatique sont désactivés durant le mode de moussage manuel. Relevez la buse vapeur. Démarrez le moussage en touchant le bouton. Dès que le moussage sera terminé, touchez le bouton 'Lait' pour arrêter.

ATTENTION: RISQUE DE BRULURE
La vapeur pressurisé peut encore s'expulser de la buse, même si la machine a été mise hors tension. Surveilzez toujours les enfants.

NOTE
- Quand la machine cree de la vapeur, un bruit de pompage peut se faire entendre. Ceci est normal pour une pompe italienne.
- ÀpRES 90 secondes de vapeur continuelle, la machine désactivera automatiquement la fonction de vapeur.
Utilisez exclusivement le pichet à lait en acier inoxydable inclus pour mousseur le lait. L'usage de contenant en verre ou en plastique peut entrainer un risque de danger.
AMERICANO
Il y a 3 réglages prédéfinis pour Americano-petit (6 oz / 18 ml), moyen (8 oz / 240 ml) et grand (12 oz / 360 ml). Broyez, dosez et tassez votre café dans le portefiltre et insérez-le
Dans la tete d'infusion. Placez votre tasse sous les becs du porte-filtre et sous la sortie d'eau chaude. L'eau chaude sera acheminee en premier et l'espresso sera extrait par la suite.
EAU CHAUBE
La fonction EAU CHAUBE peut être utilisée pour préchauffer les tasses ou ajouter manuellement de l'eau chaude.
Pour activer et arreter l'eau chaude, touchez 'Eau chaude' sur l'écran.
La limite d'eau chaude est d'environ 90 secondes. Selon le format de votre tasse, vous pourriez avoir besoin de toucher le bouton 'Eau chaude' pour arrêtar l'écoulement.

NOTE
Vous ne pouvez faire couler l'eau chaude et extraire l'espresso simultanement.
AJOUTER UNE NOUVELLE BOISSON
Touchez 'Nouveau' dans le menu pour creer une boisson personalisée. Vous pouvez ajuster les paramètres en fonction d'un style standard et sauvegarder votre propre boisson.

Nouveau
Par contre, après avoir ajusté manuellement les paramètres, touchez la petite icône + pour sauvegarder le réglage en cours.

TRUCS
Assurez-vous que le bac d'égoutage est complètement inséré et vidé.
MODE ARRET AUTOMATIQUE
La machineonne automatique en mode ARRET AUTOMATIQUE après 30 minutes.
RéGLAGES
Pour entrer dans le Menu de réglages, touchez l'icone sur le haut droit de l'écran.
Guide de démarrage rapide
La machine vous guidera sur l'écran, étape par étape, pour préparer un café.
Langue et unités
Alternez entre l'anglais et le français et entre ^ F et ^ C
Cycle de nettoyage
Le cycle de nettoyage nettoie la douchette et rince la tete d'infusion.
Nettoyage de la buse vapeur
Cela vous indiquera comment nettoyer la buse vapeur pour la dégager en cas de blocage et pour assurer une meilleure performance.
Cycle de détartrage
Le détartrage prévient l'accumulation de minéraux et de tartre. Un message pop-up vous indiquera quand le détartrage sera requis.
Température d'infusion
Cela vous permet d'ajuster la température d'extraction recommendée.
Température du lait par défaut
Cela vous permet d'ajuster le niveau de température par défaut de toutes les boissons à base de lait.
Durete de l'eau
Cela sert à tester l'eau pour fixer la date où vous devrez détartrer la machine.
Brilliance de l'écran
Vous pouvez ajuster la brillance de votre écran tactile.
Volume du son
Vous pouvez ajuster le volume des alertes et des rappels.
Mode démo
Cette fonction affiche la série de démonstration de la Barista Touch à l'écran.
Restaurer les réglages d'usine
Utilisez cette fonction pour restaurer toutes les valeurs programmables aux réglages d'usine et supprimer toutes les boissons personalisées.

Trucs
PRECHAUFFAGE
Chauffer vous tasse ou vous verre
Une tasse chaude contribuera à maintainir la température optimale du café. Préchauffez votre tasse en la rinceant sous la sortie d'eau chaude et en la plaçant sur le chauffe-tasse.
Chauffer le porte-filtre et le panier filtre
Un portefiltre et un panier filtre froids peuvent réduire suffisamment la température d'extraction pour affecter la qualité de votre espresso. Assurez-vous toujours de préchauffer le portefiltre et le panier filtre sous la sortie d'eau chaude avant la première utilisation.

NOTE
Asséchez toujours le portefiltre et le panier filtré à l'aide d'un chiffon sec avant de doser le café moulu, car l'humidité favorise le 'channeling', c'est-à-dire que l'eau contourne la mouture durant l'extraction.
SELECTIONNER UN PANIER Filtre
Paniers filtrés èa simple paroi
Utilisez les paniers filtres à simple parois si vous broyez des grains de café frais.
Les paniers à simple paroi vous permettent de faire l'expérience de broyage, dosage et tassage pour creer un espresso plus équilibré.


1 TASSE 2 TASSES
Paniers litres a double paroi
Utilisez les paniers filtres à double paroi si vous utilisez du café prémoulu.
Les paniers filtres à double paroi régularisent la pression et contribuient à optimiser l'extraction, peu importe le broyage, le dosage, la pression de tassage ou la fraîcheur.


1 Tasse 2 TasseS

NOTE
- Que vous utilisiez les paniers filtres à simple ou à double paroi, utiliser le panier 1 TASSE pour infuser une seule tasse, et le panier 2 TASSES pour infuser 2 tasses ou un café simple plus fort ou une grande tasse.
- Vous devrez ajuster la quantité et la taille de la mouture si vous passez d'un panier simple à un panier double, ou vice versa.
Les paniers filtres fournis sont conçus pour:
Panier1 TASSE - environ 8-11 g
Panier 2 TASSES - environ 16-19 g

NOTE
Vous devrez peut-être vérifier la quantité de café incluse dans le panier filtré ou combien de temps le moulin doit fonctionner pour obtenir la bonne dose. Par exemple, si vous utilisez une mouture à espresso plus fine avec des paniers filtres à simple paroi, vous devrez peut-être augmenter la quantité de mouture pour vous assurer que le panier filtré est dosé correctement.
LA MOUTURE
Si vous broyez vos grains de café, la taille de la mouture doit être fine, mais pas trop, car elle affectera le début d'eau traversant la mouture dans le panier filtré ainsi que le goût de l'espresso.
Si la mouture est trop fine (ressemble à de la poudre et a une texture de farine, lorsque pressée entre les doigts), l'eau ne traversera pas le café, même sous pression. Il en résultat un espresso SUREXTRAIT, foncé et amer.
Si la mouture est trop grossiere, l'eau la traversera trop rapidement dans le panier filtré. Il en résultata un espression SOUS EXTRAIT, incolore et sans saveur.
EXTRAIRE L'ESPRESSO
- Placez la (les) tasse(s) préchauffée(s) sous le portefiltre et touchez le bouton 'Infuser' pour le volume requis.
- Dû au temps de préinfusion, l'espresso ne commencerà pas à couler immédiatement.
Un excellent espresso se veut l'équilibre parfait entre douceur, acidité et amortume. La saveur de votre café dépendra de plusieurs facteurs comme le type de grains de café, le degré de torrefaction, la fraîcheur, la finesse ou la grosseur de la mouture, la dose de café moulu et la pression de tassage.
Faites-en l'expérience en ajustant ces facteurs, un à la fois, pour obtenir le goût que vous désirez.
GUIDEDEXTRACTION

BONNE EXTRACTION
- Débit commence après 8-12 sec
- Débit lent comme du miel chaud
- Crema doree avec mousse fine
- Espresso brun foncé

APRÉS L'EXTRACTION
RETIRER LE MARC DE CAFÉ
Le marc de café
formera une rondelle
sèche. Si elle est
mouillée, voir la section
'Sous-extraction'.

RINCELE PANIER FILTRE
Pour prévenir le blocage, gander le panier filtre propre. Le verrouiller dans le porte-filtre, sans cafe, l'insérer dans la machine et faire couler I'eau chaude en apuyant sur la touche simple ou double tasse.

SOUS-EXTRACTION
- Débit commence après 1-7 secondes
- Débit rapide comme de l'eau
- Crema mince et pâle
- Espresso brun pale
Gout amer/fort, fade et dilue

SOLUTIONS
Ajuster et reprendre

Ajuster et reprendre

Tassez en utilisant 10 à 15 kg de pression. Le bord supérieur du dameur doit être au même niveau que le haut du panier-filtre
APRÉS que le café a été tassé. Retirez l'entonnoir doseur du portefiltre, puis tranchez la rondelle au bon niveau à l'aide de l'util de dosage de précision Razor

SUREXTRACTION
- Débit commence après 13 sec
- Débit dégoutte ou ne coule pas
- Crema foncée et tachetée
- Espresso brun très foncé

SOLUTIONS
Ajuster et reprendre

Ajuster et reprendre

Tassez en utilisant 10 à 15 kg de pression. Le bord supérieur du dameur doit être au même niveau que le haut du panier-filtre
APRÉS que le café a été tasse. Retirez l'entonnoir doseur du porte-filtre, puis tranchez la rondelle au bon niveau à l'aide de l'outil de dosage de précision Razor
MOUTURE DOSE DE MOUTURE TASSAGE
| SUREXTRAIT AMER • ASTRINGENT | Trop fine Trop de mouture Utiliser le rasoir pour égaliser | Trop fort |
| ÉQUILIBRÉ | Optimale 8-11 g (1 tasse) 16-19 g (2 tasses) | 22-33 lb (10-15 kg) |
| SOUS EXTRAIT SOUS DÉVELOPPÉ • SÜR | Trop grossière Trop peu Augmenter la dose et utiliser le rasoir pour égaliser | Trop faible |

TRUCS ET ASTUCES
- Des grains de café frais et de qualité vous assureront la meilleure extraction possible.
- Nous recommendons des grains de café 100% Arabica avec une 'date de torrefaction' estampillée sur le sac, et non une 'date de péremption' ou 'date d'utilisation'.
- Les grains de café sont更好地 sils sont consommés entre 5-20 jours de la 'date de torséfaction'. Idéalement, pour maximiser la saveur, broyez les grains immédiatement avant l'extraction.
- Pour réduire le temps de storage, achetez des grains de café par petites portions.
- Gardez les grains de café dans un contenant frais, foncé et sec, et sous vide si possible.
MOUSSER LE LAIT
Il y a deux phases dans le moussage du lait. La première est d'étirer le lait pour l'aérer, et la seconde consiste à le faire tourbillonner pour obtenir une texture lisse. Ces deux opérations doivent n'en faire qu'une.
- Pour-retirer l'eau condensée dans le système, assurez-vous que la buse vapeur est abaissee au-dessus du plateau d'égoutage, puis touchez le bouton 'Lait', laissez la vapeur s'échapper quelques secondes, puis touchez à nouveau de bouton 'Lait' pour arrêter.
- Pour le moussage automatique, assurez-vous que la buse vapeur est complètement abaissée.

TRUCS ET ASTUCES
Pour un moussage optimal, il est critique que les trouS de I'embout de la buse vapeur soient dégages. Meme partiellement bloqués,ils peuvent afferer la capacité de la buse vapeur à produituffisamment de mousse.
Essuyez toujours la buse et l'embout avec un chiffon humide AVANT de rabaisser la buse vapeur. Le fait d'essuyer la buse vapeur éliminera la majorité du lait et la fonction de purge automatique s'effectuera efficacement en dégageant les résidus de lait.
A la fin du moussage
- Tapotecz le pichet sur le comptoir pour faire tomber les bulles.
- Tournez le pichet pour polir et réintégrer la mousse.
- Versez le lait directement dans l'espresso.
- La secret est de travaillerrapidement avant que le lait ne commence a se séparer.
Pour le moussage manuel
- Relevez la buse vapeur et insérez l'embout 1-2 cm (0,4-0,8 po) sous la surface du lait, pres du côté droit du pichet, à la position 3 h. Entrez en mode manuel en appuyant et maintainant le bouton 'Lait' (environ 3 sec.), puis commencez le moussage en touchant à nouveau le bouton.
- Gardez l'embout sous la surface du lait jusqu'à ce que le lait tourbillonne en sens horaire, produitant un vortex (effet de tourbillon).
- Alors que le lait tourbillonne, rabaissez lentement le pichet. Cela ramènera l'embout de la buse à la surface du lait et commencerà à introduire de l'air dans le lait. Vous devrez peut-être briser la surface du lait avec l'embout pour faire tourbillonner le lait aussirapidement.
- Gardez l'embout à la surface ou un peu sous la surface, en continuant deMAINITER le vortex. Moussez le lait jusqu'à l'obtention du volume requis.
- Soulevez la poignée du pichet pour abaiser l'embout sous la surface, mais gardez le vortex (tourbillon). Utilisez l'écran tactile pour surveiller la température du lait. Nous recommendons 55^ - 65^ / 130^ - 150^
- Touchez le bouton 'Lait' pour arrêter la vapeur AVANT d'abaisser le pichet et de sortir l'embout du lait.
AJUSTER LES MEULES CONIQUES
Certain types de café requisient un plus grand évientail de mouture pour atteindre l'extraction ou l'infusion ideale. Une des fonctionnalités de la Barista Touchc est la capacité d'élargir cet évientail grâce à la meule supérieure ajustable. Nous recommendons d'effectuer un seul ajustement à la fois.

la trémie

Tenir la tremie au-dessus du contenant et tourner le cadran pour libérer les grains

Aligner la trémie en place

Faire marcher le moulin jusqu'à vide

Retirer la trémieDértinémeule supérieure

Perticillermeule supérieure

Retirer la poignee de chaque cote de la meule

Déplacer la meule d'un nombre, plus gros ou plus fin

Aligner le numero avec l'ouverture de la poignée

Insérer la poignee de métal de chaque cote de la meule

Pousser bien la meule supérieure en place

Verrouiller la meule supérieure

Aligner la trémie en place

Verrouiller la trémie

Vérifier votree extraction
Entretien et nettoyage
AFFICHAGE SUR L'ECRANT TACTILE COULEUR
Gardez l'écran tactile propre et sec pour assurer un fonctionnement ajustat de la machine.
REEMPLER LE FILTRÉ À EAU

Entrerle mois en cours

Faire tremper le filtré 5 min

Assembler les pièces du filtré

S'assurer que les
pièces sont
connectées

Installer le filtré dans le réservoir

Installer le réservoir

Remplacer le filtre après 90 jours ou 40 L (10 gal. US)
Le filtré à eau fourni aide à prévenir l'accumulation de tartre à l'intérieur et sur plusieurs composants internes de fonctionnement. Le fait de replacer le filtré à eau après trois mois ou 40 L réduira le besoin de détartrer la machine.
La limite de 40 L est basée sur une durée de l'eau de niveau 4. Si vous eau est de niveau 2, vous pouvez l'augmenter à 60 L.

NOTE
Pour vous procurer des filtres à eau, visitez la page web de Breville.
CYCLE DE NETTOYAGE
Un message vous invitera à effectuer un cycle de nettoyage. Il s'agit d'un cycle de rincege indépendant du détartrage. Suivez les instructions sur l'écran.
DETARTRAGE
Après un usage régulier, l'eau dure peut causeur une accumulation de mineraux à l'intérieur et sur les composants internes de fonctionnement, réduisant le débit et la température d'infusion, la puissance de la machine et le goût de l'espresso. Meme si vous avez utilisé le filtre à eau fourni, nous vous recommendons de détartrer s'il y a accumulation de tartre dans le réserveir.
Allez à 'Réglages' et scélectionnez 'Cycle de détartrage'. Suivez les instructions sur l'écran.

AVERTISSEMENT
N'immergez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. Le réservoir d'eau ne doit jamais être retiree ou complètement vidé durant le détartrage.
NETTOYER LE MOULIN A MEULES CONIQUES
Le cycle de nettoyage de ce moulin élimine l'accumulation d'huile sur les meules qui pourrait entraver la performance du moulin.

Déverrouiller la tremie

Vider la trémie Replacrer la trémie

lacrer la trémie

Verrouiller la trémie

Faire marcher le moulin vide

Déverrouiller la tremie

Retirer la trémie

Déverrouiller la meule supérieure

Retirer la meule supérieure

Nettoyer la meule supérieure avec la brosse

Nettoyer la meule inférieure avec la Brosse

Nettoyer la goulotte avec la brosse
NETTOYAGE APPROFONDI DU MOULIN A MEULES CONIQUES
Cette étape n'est requise que s'il y a blocage entre les meules et la sortie du moulin.

Retirer la trémie

Regler la 'TAILLE DE MOUTURE' à T (fin)

Utiliser une douille de 10mm. Tourner à droite pour desserrer l'écrou

Regler la 'TAILLE DE MOUTURE a 30' (gros)

Déverrouiller et
retirer la meule
supérieure

Retirer I'ecrou, le
ressort et la
rondelle plate et
la meule inférieure

Retirer le ventilateur et les rondelles avec des pince à bec long

Débloquer la goulotte avec la brosse ou un cure-pipe

Nettoyer la goulotte avec la Brosse

Insérer les rondelles et le ventilateur avec des pince à bec long

Insérer la meule du bas (broche et cavite alignées), la rondelle plate et celle à ressort

Tourner en sens antithoraire pour serrer I'ecrou

Insérer et
verrouiller la
meule supérieure

Régler la TAILLE DE MOUTURE à '15. Replacer et verwrouiller la tremie

AVERTISSEMENT
Soyez prudent, car les meules sont extrémement coupantes.
NETTOYER LABUSE VAPEUR
- La buse vapeur doit toujours être nettoyée après le moussage du lait. Essuyez-la avec un chiffon humide.
- Si l'un des trous de l'embout de la buse est bloqué, la performance de moussage en sera réduite.
- Allez à 'Réglages' > 'Nettoyage de la buse vapeur' et suivez le guide sur l'écran.
NETTOVER LES PANIERS FILTRES ET LE PORTE-FILTR
- Les paniers filtres et le porte-filtre doivent être rincés sous l'eau chaude immédiatement après usage pour supprimer tout résidu d'huile de café.
- Si l'un des trous du panier filtre se bloque, utilisez la tige de l'outil de nettoyage fourni pour le débloquer.
- Si l'un des troughs reste bloqué, dissolvez une pastille de nettoyage dans l'eau chaude et faites tremper le panier filtré et le porte-filtre dans cette solution environ 20 minutes. Rincez soigneusement.
NETTOYER LA DOUCHETTE
- L'intérieur de la tête d'infusion et la douchette doivent être essuyés avec un chiffon humide pour-retirer toutes particules de mouture.
- Périodiquement, purgeze la machine. Placez un panier filtre vide et le porte-filtre dans la tête d'infusion. Touchez le bouton 'Infuser' et faites couler un peu d'eau pour rincer tout résidu de café.
NETTOYER LE PLATEAU D'EGOUTAGE ET LE TIROIR DE RANGEMENT
Le bac d'égouttement doit être retire, vide et nettoyé à intervalles réguliers.
- Retirez la grille du bac d'égouttement. Soulevez le séparateur du moulin à café et retirez les grains de café. L'indicateur de bac d'égouttage plein peut également être retiré du bac d'égouttement en tirant vers le haut
afin de libérer les loquets lateraux. Lavez toutes les pieces avec de l'eau savonneuse tiède et un chiffon doux. Rincez et séchez soigneusement.
- Le tiroir de rangement (logé derrière le plateau d'égoutage) peut être retire et nettoyé avec un chiffon doux et humide. N'utilise pas de nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs qui pourrait égratigner la surface.

NOTE
Toutes ces pieces doivent être lavées à la main dans l'eau chaude et un savon liquide doux. N'utilise pas de nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs qui pourrait égratigner la surface. Ne lavez aucune de ces pieces ou accessoires dans le lave-vaisselle.
Le boitier et le chauffe-tasse se nettoient à l'aide d'un chiffon doux et humide. Les polir avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs qui pourrait égratigner la surface.
RANGEMENT DE VOTRE MACHINE
Avant de ranger votre machine, appuyez sur la touche MARCHE pour l'eteindre, puis débranchez-la de la prise murale. Retirez les grains restés dans la tremie, nettoyez le moulin (voir page 23), videz le réservoir et le plateau d'égoutage. Assurez-vous que la machine est refroidie, propre et seche. Insérez les accessoires dans le tiroir de rangement. Rangez la machine à la verticale et ne mettez rien sur le dessus.

AVERTISSEMENT
N'immergez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
REPLACER LE JOINT DE SILICONE
Au fil du temps, le joint de silicone autour de l'écran de la douchette devra être remplace pour assurer une performance optimale d'infusion.
- Appuyez sur le bouton MARCHE pour eteindre la machine et debranchez-la de la prise murale.
- Retirez delicatement le réserve d'eau et le plateau dégoutage en prénant unsoon particulier sils sont replis.
- À l'aide d'une brochette ou outil similaire, nettoyez le centre de la vis pour éliminer tout résidu de café.
- Insérez un tournevis plat au centre de la vis. Tourner en sens antihoraire pour desserrer la vis.

-
Une fois la vis desserée, retirez-la delicatement et retenez la vis et l'écran en acier inoxydable de la douche. Souvenez-vous du côté de l'écran qui est en bas. Cela facilitera le réassemblage. Lavez l'écran dans l'eau chaude savonneuse et sechez soigneusement.
-
Retirez le joint de silicone avec vos doigts ou des pince à bec long. Insérez le nouveau joint, côté plat en premier, pour que le côte nervuré soit face à vous.

- Réinsérez l'écran de la douchette, puis la vis. Avec vos doigts, faites tourner la vis 2-3 tours en sens horaire, puis insérez le tournevis plat pour desserrer la vis jusqu'à ce qu'elle soit égale à l'écran. Ne pas trop serrer.
- Réinsérez le plateau d'égouttage et le réservoir d'eau.
Contactez le Soutien aux consommateurs de Breville ou visitez la page web de Breville pour le remplacement des joints de silicone ou pour toute autre information.
TRANSPORT ET RANGEMENT
Appuyez sur la touche MARCHE pour eteindre la machine et debranchez-la de la prise murale. Retirez les grains restes dans la tremie, nettoyez le moulin, videz le réserveir d'eau et le plateau d'egouttage. Assurez-vous que la machine est refroidie, propre et seche. Inserez tous les accessoires dans le tiroir de rangement. Rangez la machine a la verticale et ne placez rien sur le dessus.
| L'eau ne coule pas de la tête d'infusion. Pas d'eau chaude. | Le réservoir est vide. Remplir le réservoir. | |
| Le réservoir n'est pas parfaitement inséré et verrouillé en place. | Pousser le réservoir vers le bas pour bien le verrouiller en place. | |
| La machine doit être détartrée. Effectuer un cycle de détartrage. | ||
| Café moulu trop fin et/ou trop de café dans le panier filtre et/ou café trop tassé et/ou panier filtre bloqué. | Voir ci-dessous 'L'espresso s'égoutte ou ne coule pas du tout des becs du portefiltre'. | |
| L'espresso s'écoule goutte-à-goutte ou ne s'écoule pas du tout des becs du portefiltre. | Le café est moulu trop fin. Utiliser une mouture un peu plus grossière. Voir 'Régler la taille de la mouture' en page 13 et 'Surextraction' en page 19. | |
| Trop de café dans le panier filtre. Diminuer la dose de café. Voir 'Régler la taille de la mouture' en page 13 et 'Surextraction' en page 19. Àpres le tassage, égaliser la dose de café en utilisant l'outil de dosage RazonMC. | ||
| Café tassé trop fermement. Tasser avec 22-33 lb (10-15 kg) de pression. | ||
| Réserveur d'eau vide. Remplir le réservoir. | ||
| Le réservoir d'eau n'est pas parfaitement inséré et verrouillé en place. | Pousser le réservoir vers le bas pour bien le verrouiller en place. | |
| Le panier filtre peut être bloqué. Utiliser la tige de l'outil de nettoyage fourni pour débloquer le(les) trou(s). Si l'un des trous demeure bloqué, dissoudre une pastille de nettoyage dans l'eau chaude et faire tremper le panier filtre et le portefiltre dans cette solution environ 20 minutes. Rincer soigneusement. | ||
| La machine a besoin d'être détartrée. | Effectuer un cycle de détartrage. | |
PROBÉME CAUSES POSSIBLES SOLUTION FACILE
| L'eau ne s'achemie pas (la machine fait beaucoup de bruit). | Le réservoir est vide ou le niveau d'eau est sous la marque MIN. | Remplir le réservoir. |
| Il y a une erreur dans le réglage de la purge. | Restaurer les réglages d'usine (Réglages) > Restaurer les réglages d'usine). | |
| L'espresso s'écoule trop rapidement. | Le café est moulu trop grossièrement. | Utiliser une mouture légèrement plus fine. Voir "Régler la taille de la mouture" en page 13 et 'Sous-extraction' en page 19. |
| Pas assez de café dans le panier filtr. | Augmenter la dose de café. Voir 'Dosage' en page 13 et 'Sous-extraction' en page 19. Tasser, puis utiliser l'outil de dosage Razor°C pour enlever l'excess de café. | |
| Le café est tassé trop légèrement. Tasser avec 22-33 lb (10-15kg) de pression. | ||
| L'espresso s'écoule sur le rebord du porte-filtre. | Le porte-filtre n'est pas inséré correctement dans la tête d'infusion. | S'assurer que le porte-filtre est parfaitement inséré et tourné jusqu'à ce qu'une résistance soit ressentie. |
| Il y a de la mouture sur le rebord du panier filtr. | Nettoyer l'excess de café sur le bord du panier filtr pour assurer une adhésion adéquate dans la tête d'infusion. | |
| Il y a trop de café dans le panier filtr. | Diminuer la dose de café. Voir 'Dosage' en page 13. Àpres le tassage, égaliser la dose de café avec l'outil de dosage Razor°C. | |
| Le joint de siliconeASFaut de l'écran de la douchette doit être remplaceé pour assurer une bonne adhésion du porte-filtre dans la tête d'infusion. | Voir 'Replacer le joint de silicone' en page 25. | |
| Il n'y a aucune vapeur. La machine n'a pas atteint la température de fonctionnement. | Attendre que la machineatteigne la température de fonctionnement. | |
| Le réservoir d'eau est vide. Remplir le réservoir. | ||
| Le réservoir n'est pas parfaitement inséré et verrouillé en place. | Pousser le réservoir vers le bas pour bien le verrouiller en place. | |
| La machine doit être détartrée. Effectuer un cycle de détartrage. | ||
| La buse vapeur est bloquée. Voir 'Nettoyer la buse vapeur' en page 24. | ||
PROBÉME CAUSES POSSIBLES SOLUTION FACILE
| Un son de pulsation/pompage se fait entendre durant l'extraction de l'espresso ou le moussegué du lait. | La machine effectue le fonctionnement normal de la pompe. | Aucune action n'est requise, car il s'agit d'une opération normale de la machine. |
| Le réservoir est vide. Remplir le réservoir. | ||
| Le réservoir n'est pas parfaitement inséré et verrouillé en place. | Pousser le réservoir vers le bas pour bien le verrouiller en place. | |
| Le café n'est pas assez chaud. | Les tasses n'ont pas été préchauffées. | Rincer les tasses sous la sortie d'eau chaude et les placer sur le chauffe-tasse. |
| Le portefilterne n'a pas été préchauffé. | Rincer le portefilterne sous la sortie d'eau chaude. Sécher correctement. | |
| Le lait n'est pas assez chaud (pour le cappuccino, le latte, etc.) | S'assurer que le capteur est en contact avec la tasse. Ajuster le réglage de température du lait à l'écran. | |
| La température de l'eau doit être ajustée. | Augmenter la température d'infusion dans le menu 'Réglages'. | |
| Aucunecrema. | Le café est tassé trop légèrement. | Tasser avec 22-33 lb (10-15 kg) de pression. |
| Le café est moulu trop grossièrement. | Utiliser une mouture légèrement plus fine. Voir 'Régler la taille de la mouture' en page 13 et 'Sous-extraction' en page 19. | |
| Les grains de café ou le café prémoulu ne sont pas frais. | Si des grains de café frais sont moulus, utiliser des grains avec une 'date de torrefaction' et les consommer entre 5-20 jours de cette date. Dans le cas de café prémoulu, utiliser en-dedans d'une semaine du broyage. | |
| Le panier filtre est peut être bloqué. Utiliser la tige à l'extrémité de l'outil de nettoyage fourni pour débloquer le(les) trou(s). Si un des trous demeure bloqué, dissoudre une pastille de nettoyage dans l'eau chaude et faire tremper le panier filtre et le portefilterne dans cette solution environ 20 minutes. Rincez soignement. | ||
| Les paniers filtres à simple paroi sont utilisés pour le café prémoulu. | S'assurer d'utiliser des paniers filtres à double paroi pour le café prémoulu. | |
| Le moulin fait beaucoup de bruit. | Le moulin est bloqué ou un objet étranger l'obstrue. | Retirer la trémie, vérifier s'il y a des débris qui bloquent. Si nécessaire, netoyer et dégager la chambre du moulin et la goulotte. Voir 'Nettoyer le moulin à meules coniques' en page 23. |
PROBÉME CAUSES POSSIBLES SOLUTION FACILE
| L'eau fuit. Fonction de purge automatique. Immédiatement après l'espresso et les fonctions d'eau chaude et de vapeur, la machine se purgera en expulsant de l'eau dans le plateau d'égoutage. Cela assure une température optimale de la bobine thermique (thermocool). | Assurez-vous que le bac d'égouttement est fermement inséré et vidé après l'affichage de l'indicateur de bac d'égouttement plein. | |
| Le réservoir n'est pas parfaitement inséré et verrouillé en place. | Pousser le réservoir pour bien le verrouiller en place. | |
| Le joint de siliconeASFaut de l'écran de la douchette doit être remplace pour assurer une bonne adhésion du portefiltre dans la tête d'infusion. | Voir 'Replacing le joint de silicone' en page 25. | |
| La machine est en marche mais)cesse de fonctionner. | Le protecteur thermique de sécurité peut avoir été activé à cause d'une surchauffe de la pompe ou du moulin. | Appuyer sur MARCHE pour être dans la machine, puis la débrancher de la prise murale. Laisser la machine refroidir environ 30-60 minutes. Si le problème persististe, contacter le Soutien aux consommateurs de Breville. |
| Aucun café moulu ne sort du moulin. | Il n'y a pas de grains de café dans la trémie. | Remplir la trémie de grains de café frais. |
| La chambre du moulin ou la goulotte sont bloquées. | Nettoyer et dégager la chambre du moulin et la goulotte. Voir 'Nettoyage approfondi du moulin à meules coniques' en page 23. | |
| Il y a de l'eau/de l'humidité dans la chambre du moulin et la goulotte. | Nettoyer et dégager la chambre du moulin et la goulotte. Voir 'Nettoyage approfondi du moulin à meules coniques' en page 23. Sassurer que les meules sont complètement sèches avant de réassembler le moulin. Un séchoir à cheveux peut être utilisé pour souffler de l'air dans la chambre du moulin. | |
| Trop/trop peu de mouture est acheminée dans le panier filtre. | Les régles de quantité delouture sont incorrÊts pour la taille de mouture utilisée. | Utiliser le bouton de 'Temps de broyage' pour augmenter ou diminuier la quantité de mouture. Voir 'Dosage' en page 13 et 'Guide d'extraction' en page 19. |
| Trop/trop peu d'espresso s'écoule dans la tasse. | Les régles de quantité delouture et/ou de taille delouture et/ou les volumes doivent être ajustés. | Ajuster les régles de quantité delouture et/ou de taille delouture. Voir 'Régrler la taille de la mouture' en page 13, 'Dosage' en page 13 et 'Guide d'extraction' en page 19. |

Notes
the Barista Touch

ES-MX MANUAL DE INSTRUCCIONES
Breville

Contedio
-
Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.
-
En raison de son amélioration continue, le produit représenté sur cet emballage peut différer légarement du produit réel.