PURE Highway - Lecteur mp3

Highway - Lecteur mp3 PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Highway PURE au format PDF.

📄 123 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE Highway - page 55
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : Highway

Catégorie : Lecteur mp3

Caractéristiques techniques Lecteur MP3 avec connectivité Bluetooth, compatibilité avec les formats audio MP3, WMA, AAC.
Utilisation Facile à utiliser avec une interface intuitive, possibilité de diffuser de la musique via Bluetooth sur des haut-parleurs ou un autoradio.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le port de charge, mise à jour du firmware recommandée pour de meilleures performances.
Sécurité Utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant pour éviter les dommages.
Informations générales Compact et portable, idéal pour les trajets en voiture ou les activités de plein air.

FOIRE AUX QUESTIONS - Highway PURE

Comment puis-je connecter mon PURE Highway à mon téléphone?
Pour connecter votre PURE Highway à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sélectionnez 'PURE Highway' dans la liste des appareils disponibles.
Mon PURE Highway ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si le voyant de charge ne s'allume pas, essayez de le brancher à une autre source d'alimentation ou utilisez un autre câble USB.
Comment réinitialiser mon PURE Highway?
Pour réinitialiser votre PURE Highway, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Puis-je écouter la radio avec le PURE Highway?
Oui, le PURE Highway dispose d'une fonction radio FM intégrée. Assurez-vous que l'antenne est correctement branchée pour une meilleure réception.
Comment ajouter de la musique à mon PURE Highway?
Vous pouvez ajouter de la musique en connectant votre PURE Highway à un ordinateur via USB et en transférant des fichiers audio dans le dossier approprié.
Le son est faible, que dois-je faire?
Vérifiez le volume de votre PURE Highway et celui de votre source audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs ou écouteurs sont correctement branchés.
Comment mettre à jour le firmware de mon PURE Highway?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre PURE Highway à un ordinateur et téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de PURE.
Mon PURE Highway ne détecte pas les fichiers audio, que faire?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible (MP3, WAV, etc.) et qu'ils sont correctement transférés dans le bon dossier.
Comment changer la langue sur mon PURE Highway?
Allez dans les paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Y a-t-il une garantie pour le PURE Highway?
Oui, le PURE Highway est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les termes exacts dans votre manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Highway - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Highway de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI Highway PURE

1. Respectez les instructions d’utilisation mentionnées et tenez compte de tous les avertissements.

2. Le non-respect de ces instructions d’utilisation peut compromettre la sécurité de votre produit et en invalider la garantie.

3. N'utilisez que des adaptateurs 12V fournis avec votre produit.

4. Installez votre produit de sorte qu'il n'interfère pas avec le fonctionnement sécurisé du véhicule, qu'il n'affecte pas le déploiement des airbags ou de tout autre système de sécurité. N'installez pas les câbles et les conducteurs à proximité du volant.

5. Ne placez pas votre produit sur ou à proximité des sources de chaleur ou de ventilation de votre véhicule.

6. Veillez à ce que l'utilisation de votre produit n'entraîne pas une conduite imprudente ou un mauvais contrôle de votre véhicule.

7. Maintenez votre produit au sec et ne le nettoyez qu'à l'aide d'un chiffon sec.

8. N'exposez pas votre produit à une flamme nue.

9. N'utilisez pas votre produit dans des conditions extrêmes de chaud ou de froid.

10. Si vous avez besoin de raccorder votre produit à l'arrière de l'unité principale de votre véhicule, alors coupez toute alimentation avant de procéder à l'installation de votre produit. Une fois que vous avez installé votre produit de manière sécurisée, vous pouvez rétablir l'alimentation. Consultez le manuel du propriétaire du véhicule pour plus d'informations.

11. N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.

12. Les réparations du produit ne doivent être effectuées que par du personnel agréé.

Symboles présents sur le produit et dans le manuel utilisateur Risque potentiel grave pour votre sécurité personnelle. Pour éviter toute blessure ou tout accident mortel, respectez toutes les consignes de sécurité accompagnées de ce symbole.

Intensité maximale de 1ampère pour la prise USB. Attention. Lisez le manuel utilisateur avant utilisation. Quand allumer ou éteindre votre produit ou le mettre en veille. 12V DC Alimentation 12VCC.

Sécurité 1 Contenu 2 Présentation 3 Contenu de la boîte 3 Icônes de l'affichage 4 Commandes 5 Démarrage 6 Installation de votre Highway 6 Où installer votre Highway? 8 Positionnement de l'antenne 9 Positionnement du boîtier de commande 11 Raccordement de l’antenne au boîtier de commande 12 Raccordement du boîtier de commande à votre véhicule 13 Première mise en route de votre Highway 14 Mise en route et arrêt de votre Highway 15 Radio numérique 16 Écoute de la radio numérique 16 Mémoires de la radio numérique 16 Fréquences d'émission FM 17 Entrée AUX 19 Écoute de musique sur un appareil mobile 19 Paramètres 20 Passage d'un raccordement par câble Line Out à une transmission en FM 20 Paramétrage de votre Highway pour entrer automatiquement en mode veille 20 Mise et route et arrêt de l’alimentation fantôme de l’antenne 21 Paramètres radio 21 Paramètres d'affichage 23 Mise à jour du logiciel 24 Dépannage 25 ContenuPrésentation Contenu de la boîte Avant de commencer, assurez-vous que tous les éléments ci-dessous sont présents.

31 Antenne, munie d'une extrémité magnétique de mise à la masse 5 Chiffon de nettoyage 2 Antenne film DAB 6 Adaptateur pour alimentation 12V (port USB double) 7 Attaches de câble autocollantes3 Boîtier de commande avec connecteurs d’alimentation USB et audio 4 Support pour boîtier de commande boîtier de commande.

1 Mode radio numérique 4 Mode entrée auxiliaire 2 Force du signal ra dio numérique 5 Émetteur FM activé 3 Annonces de tra fic activées 6 Fréquence de l’émetteur FM

Icônes de l'affichage Les icônes ci-dessous s'affichent à l'écran du boîtier de commande. Restrictions d'utilisation - pour être utilisé uniquement avec les éléments présentés sur cette page et configurés / installés / utilisés selon ce manuel.Commandes

1 Presets Appuyez sur ce bouton pour voir les mémoires de votre radio numérique. Dans ce menu, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour mémoriser la station radio courante dans un numéro de mémoire.

Select Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une station radio ou une option du menu. 3 Mise sous tension / Retour Appuyez pour allumer votre Highway. Appuyez et maintenez enfoncé pour mettre votre Highway en veille. Appuyez pour revenir à l'écra n précédent ou pour annuler une action. 4 Précédent Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la station radio précédente ou une option du menu. 5 Suivant Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la station radio suivante ou une option du menu. 6 Accueil Appuyez pour accéder au menu principal. 7 FMChannel Appuyez sur ce bouton pour voir les fréquences d'émission FM mémorisées. Dans ce menu, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour mémoriser la FM fréquence radio courante da ns un canal FM. 5Démarrage Installation de votre Highway Avant de pouvoir utiliser votre Highway, vous devez effectuer les opérations suivantes:

1. Positionner l'antenne dans votre véhicule.

2. Positionner le boîtier de commande dans votre véhicule.

3. Connecter l’antenne au boîtier de commande.

4. Connecter l’alimentation du boîtier de commande et les câbles audio à votre véhicule.

5. Allumer pour la première fois votre Highway.

Pour visionner une vidéo détaillant l'installation de votre Highway, recherchez « Highway 200 installation » sur YouTube. Exigences concernantle véhicule l Système audio adapté, équipé d'un port auxiliaire (3,5mm) ou d'un récepteur FM. l Alimentation standard 12V, avec pôle négatif à la masse. Votre Highway ne doit pas être utilisé avec une alimentation 24V. Obtention du meilleur signalDAB Comme pour la radio FM, la couverture DAB dépend de votre emplacement. Lorsque vous utilisez le Highway dans votre véhicule, vous pouvez traverser des zones dans lesquelles la couverture DAB est mauvaise. 6Pour obtenir le meilleur signal DAB lorsque la couverture est mauvaise ou lorsque le signal est faible: l Respectez scrupuleusement les instructions d'installation. l Utilisez l'adaptateur 12V fourni, car les adaptateurs tiers peuvent provoquer des interférences. l Éteignez tous les appareils non utilisés dans votre véhicule. Les appareils tels que les systèmes de navigation par satellite et les caméras sur les tableaux de bord peuvent provoquer des interférences. 7Où installer votre Highway? Il est important d'installer votre Highway à un emplacement sécurisé à l'intérieur de votre véhicule. N'installez pas les composants à des emplacements où ils pourraient interférer avec le fonctionnement sécurisé du véhicule ou qui pourraient affecter le déploiement des airbags ou de tout autre système de sécurité. Éloignez les câbles et les conducteurs du volant. Où installer l'antenne? Nous vous recommandons d'installer l'antenne de votre Highway dans le coin supérieur du pare-brise de votre véhicule, côté passager. Installez l'antenne de manière à ce qu'elle ne soit pas dans la zone balayée par les essuie-glaces. Assurez-vous que l'antenne et le boîtier de commande sans fil ne gênent pas la visibilité du conducteur. Si votre véhicule est équipé d'un pare-brise chauffant, ou si le pare-brise est doté de filtres métalliques anti-UV, alors ceux-ci peuvent provoquer des interférences avec le signal DAB. Installez l'antenne sur une portion du pare-brise qui ne comporte pas d'élément chauffant ou de filtre anti-UV. 8Pour plus d'informations sur les emplacements légaux et sécurisés pour installer le Highway dans votre véhicule, contactez votre office local chargé des transports. Pour trouver les installateurs professionnels les plus proches de chez vous qui pourront installer votre Highway, visitez le site pure.com/store-locator. Positionnement de l'antenne

1. Choisissez un emplacement pour l'antenne, de manière à ce qu’elle

soit placée aussi haut que possible sur le pare-brise et située à 4cm au moins du bord de celui-ci. Assurez-vous que l'antenne ne gêne pas la visibilité du conducteur.

2. Tirez délicatement sur l'avant de la garniture intérieure du toit de votre

véhicule, jusqu'à dégager une petite fente.

3. Insérez l'extrémité magnétique de mise à la masse dans cette fente,

côté argenté de l'aimant tourné vers le haut. Assurez-vous que l'aimant est en contact avec le châssis métallique du véhicule.

94. Nettoyez la zone sélectionnée du pare-brise à l'aide du chiffon de

nettoyage et patientez jusqu'à ce qu'elle soit sèche.

5. Décollez la protection arrière de l'antenne puis collez l'antenne contre

6. Insérez l'antenne film DAB dans la fente présente sur l'antenne.

7. Décollez délicatement la protection arrière de l'antenne film DAB puis

collez l'antenne contre votre pare-brise. Prenez garde à ne pas plier ou tordre l'antenne film. 10Positionnement du boîtier de commande

1. Choisissez la zone du tableau de bord de votre véhicule où vous

souhaitez installer le boîtier de commande. Nettoyez la surface choisie à l'aide d'un chiffon de nettoyage et patientez jusqu'à ce qu'elle soit sèche. Assurez-vous que le boîtier de commande ne gêne pas la visibilité du conducteur.

2. Retirez la protection du support du boîtier de commande et collez-le

délicatement sur le tableau de bord. Appuyez doucement sur le support pour vous assurer qu'il est solidement fixé.

3. Glissez le boîtier de commande dans le support, jusqu'au clic de mise

en place. 11Raccordement de l’antenne au boîtier de commande

1. Positionnez le câble de l'antenne de manière à ce qu'il chemine vers le

boîtier de commande situé sur le tableau de bord de votre véhicule. Remarque: Pour éviter toute interférence avec le signal DAB, éloignez les câbles des unités d'affichage telles que les écrans LCD.

2. Si possible, coincez le câble derrière la garniture latérale située de

chaque côté de votre pare-brise. Sinon, attachez de manière sécurisée le câble contre le pare-brise et le tableau de bord à l'aide d'attaches autocollantes.

3. Insérez le câble de l’antenne dans le connecteur situé à l’arrière du

boîtier de commande. Remarque: Enfoncez fermement le câble de l’antenne, pour vous assurer qu'il est correctement inséré. 12Raccordement du boîtier de commande à votre véhicule

1. Si nécessaire, séparez délicatement le câble d’alimentation du boîtier

de commande et les câbles audio. Remarque: Pour éviter toute interférence avec le signal DAB, éloignez les câbles des unités d'affichage telles que les écrans LCD.

2. Insérez le câble d'alimentation USB dans l'adaptateur 12V fourni, puis

insérez celui-ci dans la prise d'alimentation de votre véhicule.

3. Si vous raccordez votre Highway à l'aide du câble Line Out, alors

insérez-le dans la prise auxiliaire de votre véhicule. Si vous raccordez votre Highway via la radio FM, alors vous pouvez ranger le câble Line Out de manière à ce qu'il ne vous gêne pas. Nous vous conseillons de raccorder votre Highway à l'aide du câble Line Out pour une meilleure qualité de son. 13Première mise en route de votre Highway Une fois que vous avez installé votre Highway, allumez-le pour achever son paramétrage.

1. Mettez le moteur de votre véhicule en route pour garantir que votre Highway est alimenté.

2. Appuyez sur et sur pour modifier la langue d'affichage, puis appuyez sur Select pour la sélectionner.

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir la manière de raccorder votre Highway au véhicule.

Si vous avez raccordé votre Highway à l'aide du câble Line Out, alors choisissez «Sort ligne». Puis appuyez sur et sur Select pour choisir « Gain normal ». Si ultérieurement vous trouvez que le son est distordu, alors vous pourrez modifier le réglage du gain. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page20.

Si vous raccordez votre Highway via la radio FM, alors choisissez «Émetteur FM » puis choisissez une fréquence FM. Assurez-vous qu'aucune station radio n'utilise la fréquence choisie. Syntonisez le système audio de votre véhicule sur la même fréquence FM que votre Highway. Ultérieurement, pour retrouver facilement la fréquence FM, enregistrez-la dans une mémoire du système audio de votre véhicule. Une fois que vous avez choisi la manière de raccorder votre Highway, celui-ci commence à se syntoniser sur les stations radio numériques. Lorsque la syntonisation automatique est achevée, vous pouvez commencer à écouter la radio numérique. 14Mise en route et arrêt de votre Highway

Pour mettre en route votre Highway, appuyez sur .

Pour mettre votre Highway en veille et pour consommer moins de puissance, appuyez et maintenez enfoncé . Remarque: Par défaut, le boîtier de commande se met automatiquement en veille au bout de 4heures. Pour modifier ce délai, reportez-vous à la page20. 15Radio numérique Écoute de la radio numérique

2. Appuyez sur et sur Select pour choisir «Radio numérique».

3. Pour changer de station radio, appuyez sur pour choisir une station puis appuyez sur Select.

Mémoires de la radio numérique Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20de vos stations radio numériques préférées dans la liste de mémorisation. Enregistrementd'une station radio dans une mémoire

1. Lorsque vous écoutez une station radio numérique, appuyez et maintenez enfoncéPresets.

2. Appuyez sur pour choisir un numéro de mémoire. Vous pouvez écraser des stations radio plus anciennes.

3. Appuyez et maintenez enfoncé Select ou Presets pour enregistrer la station radio numérique courante dans le numéro

de mémoire. Écoute d'une station mémorisée

1. Appuyez sur Presets.

2. Appuyez sur pour choisir la mémoire que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur Select.

16Vous pouvez également écouter une station mémorisée à l’aide du bouton Presets uniquement. Appuyez à plusieurs reprises sur Presets, jusqu’à ce que la mémoire désirée s’affiche. Après 3secondes, votre Highway se syntonise sur cette station radio. Fréquences d'émission FM Si vous connectez votre Highway au système audio de votre véhicule via la radio FM, alors il se peut que des stations radio locales utilisent la même fréquence FM que votre Highway. Pour modifier rapidement la fréquence d'émission FM de votre Highway, vous pouvez mémoriser jusqu’à neuf fréquences utilisables en tant que canaux FM. La fréquence d'émission FM s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. Si vous utilisez le réglage «Sort ligne», alors la fréquence d'émission FM n’est pas affichée et le bouton FMChannel est désactivé. Mémorisation d’une fréquence d'émission FM

1. Appuyez sur FMChannel.

2. Appuyez sur pour choisir un canal FM. Vous pouvez écraser des fréquences FM plus anciennes.

3. Appuyez et maintenez enfoncé Select ou FMChannel pour enregistrer la fréquence radio FM courante dans le canal

4. Si nécessaire, vous pouvez appuyer sur pour modifier la fréquence FM; puis appuyez sur Select pour mettre à jour le

canal FM. 17Modification d’une fréquence d'émission FM

1. Appuyez sur FMChannel.

2. Appuyez sur pour choisir une fréquence d'émission FM mémorisée, puis appuyez sur Select.

Vous pouvez également modifier la fréquence d'émission FM à l’aide du bouton FMChannel uniquement. Appuyez à plusieurs reprises sur FMChannel, jusqu’à ce que la fréquence d’émission FM désirée s’affiche. Après 3secondes, votre Highway bascule sur cette fréquence d'émission FM. 18Entrée AUX Écoute de musique sur un appareil mobile Vous pouvez utiliser le câble Aux In du boîtier de commande pour écouter la musique de votre appareil mobile via le système audio de votre véhicule.

1. Connectez un appareil mobile à votre Highway à l’aide du câble Aux

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir «Entrée AUX». Votre

Highway est maintenant prêt à lire la musique présente sur l'appareil connecté. 19Paramètres Passage d'un raccordement par câble Line Out à une transmission en FM Vous pouvez choisir la manière dont votre Highway est raccordé au système audio de votre véhicule.

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir la manière de raccorder votre Highway au véhicule.

Si vous avez raccordé votre Highway à l'aide du câble Line Out, alors choisissez «Sort ligne». Puis appuyez sur et sur Select pour choisir un paramétrage de gain «Gain faible» ou «Gain normal». Si le son est distordu, alors choisissez «Gain faible».

Si vous raccordez votre Highway via la radio FM, alors choisissez «Émetteur FM» puis choisissez une fréquence FM. Assurez-vous qu'aucune station radio n'utilise la fréquence choisie. Paramétrage de votre Highway pour entrer automatiquement en mode veille Par défaut, votre Highway entre automatiquement en veille au bout de 4heures, mais vous pouvez modifier ce délai.

2. Appuyez sur et sur Select pour choisir «» > «Paramètres» > «Veille auto».

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir un délai entre 1 et 8heures.

20Mise et route et arrêt de l’alimentation fantôme de l’antenne Par défaut, votre Highway alimente l’antenne film DAB via le câble d’antenne. Si vous utilisez l’antenne film DAB fournie avec votre Highway, alors conservez ce réglage. Si vous utilisez une antenne d’un autre fabricant, alors consultez le manuel utilisateur de l’antenne pour vérifier si vous avez besoin de modifier ce réglage.

2. Appuyez sur et sur Select pour choisir «Paramètres» > «Radio numérique» > «Alimentation fantôme».

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir «On» ou «Off».

Paramètres radio Syntonisation automatique Si vous ne trouvez aucune station radio numérique, alors essayez de refaire une syntonisation de votre Highway. l Pour effectuer une syntonisation automatique, appuyez et maintenez enfoncé Select lorsque vous êtes en mode radio numérique. 21Écoute d'autres stations lorsque le signal est faible Si la station radio courante émet un signal faible, alors votre Highway essaye automatiquement de trouver un signal plus fort. Si votre Highway ne trouve pas de signal plus fort, alors il peut automatiquement se syntoniser sur une station radio similaire lorsque cela est compatible avec l'organisme de radiodiffusion.

2. Appuyez sur et sur Select pour choisir «Paramètres» > «Radio numérique» > «Stations alt».

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir «On» ou «Off».

Mise en route et arrêt des annonces de trafic Vous pouvez paramétrer votre Highway pour qu'il diffuse automatiquement des annonces de trafic pendant que vous écoutez une radio numérique. Lorsque votre Highway diffuse des annonces de trafic, il affiche «Circulation».

2. Appuyez sur et sur Select pour choisir «Paramètres» > «Radio numérique» > «Messages trafic».

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir «On» ou «Off».

Pour supprimer une annonce de trafic pendant qu'elle est en cours de diffusion, appuyez sur . 22Paramètres d'affichage Modification de la langue

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir une langue.

Modification des informations affichées à l'écran Votre Highway peut afficher différentes informations lorsque vous écoutez une station radio.

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir un réglage.

l Pour afficher les noms des stations radio, choisissez «Nom de station». l Pour afficher le texte diffusé par la station radio, choisissez «Texte défilant». Ce réglage n’est pas recommandé pour la conduite. l Pour afficher la qualité du signal des stations radio, choisissez «Qualité signal». l Pour afficher la force du signal des stations radio, choisissez «Force du signal». La force du signal s’affiche sous forme d’une échelle de 0à 15barres. Un curseur sur l’échelle indique le nombre minimum de barres requis pour bénéficier d’une bonne réception. 23Modification de la luminosité de l'écran Un capteur de luminosité présent sur le boîtier de commande règle automatiquement la luminosité de l'écran, mais vous pouvez également la modifier manuellement.

3. Appuyez sur et sur Select pour choisir un niveau de luminosité.

Vous pouvez paramétrer l’écran du boîtier de commande pour que sa luminosité diminue après un certain temps. Pour modifier ce délai, choisissez «Paramètres» > «Affichage» > «Extinction». Mise à jour du logiciel Nous pouvons mettre à disposition des mises à jour logicielles pour améliorer votre Highway. Pour en savoir plus sur la mise à jour logicielle de votre Highway, visitez le site pure.com/highway-update. 24Dépannage Problème Cause possible Solution Je n'entends aucun son. Votre Highway n'est pas raccordé à votre véhicule. Assurez-vous que le câble Line Out est correctement raccordé au système audio de votre véhicule ou assurez-vous que vous êtes syntonisé(e) sur la bonne fréquence FM. Le système a udio de votre véhicule n'est pas raccordé à la bonne source en entrée. Pa ssez la source en entrée du système audio de votre véhicule en radio FM ou en entrée auxiliaire. Votre Highway n’est pas dans le mode approprié. Changez de mode pour passer en Radio numérique ou en Entrée auxiliaire. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 16 et 19. Le volume sonore est trop faible dans votre véhicule ou sur l'appareil mobile connecté. Augmentez le volume sonore dans votre véhicule et sur l'appareil mobile connecté. 25Le boîtier de commande ne répond pas. Le boîtier de commande n’est pas correctement raccordé à l’alimentation. Assurez-vous que le boîtier de commande est correctement raccordé à l’adaptateur 12 V et que celui-ci est bien inséré dans la prise d'alimentation de votre véhicule. Puis mettez le moteur de votre véhicule en route. Si le problème persiste, alors retirez l’adapta teur 12 V de la prise d'alimentation, puis réinsérez-le et patientez penda nt que votre Highway redémarre. Le son est distordu lorsque mon Highway est raccordé à l'aide d'un câble Line Out. Le paramétra ge du gain n'est pas correct. Réglez le paramétrage du gain sur «Gain faible » ou passez en transmission en FM. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page20. Mon Highway perd sans cesse le signal radio numérique. Vous traversez des zones dans lesquelles le signal DAB est faible. Vérifiez la couverture DAB dans votre zone. Votre Highway n'est pas installé correctement. Vérifiez les instructions d'installation à la pa ge6. Un élément provoque des interférences. l Éteignez les systèmes de navigation satellite, les caméras sur le tableau de bord ou tout autre appareil pour voir si le signal reçu est meilleur. l Utilisez l'adaptateur 12V fourni, car les a utres adaptateurs peuvent provoquer des interférences. 26Mon Highway ne cesse de s'éteindre de lui-même. Le mode Veille auto est a ctivé. Si cela se produit trop fréquemment, alors modifiez les paramètres de la veille auto. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page20. Si vous avez besoin d'aide, alors visitez le site support.pure.com. 27Mise au rebut adaptée de ce produit Ce marquage indique que, au sein de l'UE, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, merci de le recycler de façon responsable pour promouvoir l'utilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre ancien appareil, utilisez les systèmes de retour et de collecte disponibles ou contactez le détaillant chez qui vous avez acheté le produit. Ceux-ci peuvent procéder au recyclage du produit en toute sécurité. Copyright Copyright2017 détenu par Pure International Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée ou distribuée, transmise, transcrite, enregistrée dans un système d'archivage ou traduite en langage humain ou informatique sous quelque forme que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuelle ou autre, ni divulguée à de tierces parties, en tout ou en partie, sans le consentement préalable écrit et explicite de Pure International Limited. Pour des informations relatives à la garantie et à la clause de non-responsabilité, visitez le site pure.com. Marques commerciales Highway, Pure et le logo Pure sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pure International Limited. Tous les autres noms de produits sont des marques commerciales de leurs entreprises respectives. Version 1février2016. Homologations Marquage CE. Présentement, Pure déclare que cet appareil de faible puissance (LPD) dans la Bande II est conforme aux principales exigences et autres clauses de la Directive R&TTE1999/5/EC ou de la Directive RED2014/53/EU applicable à partir du 12juin2017. Conforme au règlement CEE-ONU R10 (marquage E) et exigences d'exposition RF EN62479:2010. Vous pouvez consulter la Déclaration de Conformité à l'adresse suivante: http://www.pure.com/about/rtte-doc. 28Spécifications Pour connaître la liste complète des caractéristiques techniques, visitez le site pure.com. Température de fonctionnement: de -20°C à +60°C. Température de stockage: de -40°C à +85° C. Bande de fréquences FM : de 87,6 à 107,9 MHz. Puissance FM maximale : 51,78 dB (µV/m). Version du logiciel: v1.1 Restrictions d'utilisation: Aucun (configurer et installer selon ce manuel) 29Norme di sicurezza Prima di utilizzare l'apparecchio Highway, leggere le seguenti norme di sicurezza.