SCHNEIDER SC200SND - Système home cinéma

SC200SND - Système home cinéma SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC200SND SCHNEIDER au format PDF.

📄 66 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SCHNEIDER SC200SND - page 4
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Caractéristiques techniques Système home cinéma 5.1, puissance de sortie totale de 1000W, technologie Dolby Digital, connectivité Bluetooth, HDMI, USB.
Utilisation Conçu pour une expérience audio immersive à domicile, idéal pour les films, la musique et les jeux vidéo.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les haut-parleurs. En cas de problème, consultez le service après-vente de Schneider.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec des câbles et accessoires recommandés par le fabricant.
Informations générales Dimensions compactes pour un placement facile, garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - SC200SND SCHNEIDER

Comment connecter mon SCHNEIDER SC200SND à ma télévision ?
Pour connecter votre SCHNEIDER SC200SND à votre télévision, utilisez un câble HDMI. Branchez une extrémité du câble HDMI à la sortie HDMI du système et l'autre extrémité à l'entrée HDMI de votre télévision.
Pourquoi le son de mon SCHNEIDER SC200SND est-il faible ?
Vérifiez que le volume du système et de la télévision est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les câbles sont correctement connectés et qu'aucun haut-parleur n'est désactivé.
Comment régler les paramètres audio du SCHNEIDER SC200SND ?
Accédez au menu des paramètres audio en utilisant la télécommande. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, d'aigus et d'autres configurations selon vos préférences.
Mon SCHNEIDER SC200SND ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le système est correctement branché à une prise électrique. Essayez d'utiliser une autre prise ou vérifiez l'état du câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware du SCHNEIDER SC200SND ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le système à Internet via le Wi-Fi. Accédez au menu des paramètres et recherchez l'option 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour.
Le Bluetooth de mon SCHNEIDER SC200SND ne se connecte pas, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est en mode de recherche et à proximité du SCHNEIDER SC200SND. Redémarrez les deux appareils et réessayez de les connecter. Vous pouvez également supprimer les anciennes connexions Bluetooth dans les paramètres du système.
Comment réinitialiser mon SCHNEIDER SC200SND aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre système, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et le système redémarrera.
Le système ne lit pas certains formats de fichiers audio, que faire ?
Vérifiez les formats de fichiers pris en charge dans le manuel d'utilisation. Si le fichier n'est pas compatible, essayez de le convertir dans un format pris en charge par le SCHNEIDER SC200SND.

Questions des utilisateurs sur SC200SND SCHNEIDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC200SND - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC200SND de la marque SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI SC200SND SCHNEIDER

Manuel d'utilisation

SCHNEIDER SC200SND - Manuel d'utilisation - 1

GROOVE CINEMA

Référence : SC200SND

Veuillez litre et conserver ces instructions

Table des matieres

Français

  1. Prise en main 6
  2. Présentation générale et commandes 6
  3. Telecommande 7
  4. Raccordement à un téléviseur 9
  5. Raccordement à un lecteur MP3 11
  6. Raccordement au caisson de basses externe 12
  7. Fonctionnement général de l'appareil 12
    8.ModeBluetooth. 14
  8. Fixation de la barre de son au mur 15
  9. Specifications 17
  10. Dépannage 18

English

Instructions de sécurité importantes à conserver avec le produit Merci de lire attentivement

SCHNEIDER SC200SND - Instructions de sécurité importantes à conserver avec le produit Merci de lire attentivement - 1

Pour empêcher les risques de feu ou de chocolélectrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de chocolélectrique, ne jamais ouvrir l'appareil. En cas de panne, confiez votre matériel exclusivement à une personne qualifiée. Aucune piece de cet apparéil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur.

ATTENTION!

Appareil sous tension dangereuse! Ne pas ouvrir. Risque de chic électrique! Aucune piece n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le sein d'assurer l'entretien de votre apparéil.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après -vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Le produit doit être installé en accord avec les réglementations nationales.

Les piles ou batteries usagées doivent être mises au rebut de façon sure. Les déposer dans des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protégger l'environnement.

Les piles de la télécommande (fournies) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil ou d'un feu.

Remarque: Les apparèils fonctionnant avec la bande de fréquence entre 2.454 et 2.483,5MHz sont restreints à une utilisation interieure en France.

Bonne disposition de l'appareil

  • Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne pas placer l'appareil sur un tapis.
  • Ne posez pas votre apparéil au-dessus d'un autre dispositif qui risquerait d'entrainer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur).
  • Ne placez rien en dessous de l'appareil (par exemple, des CD ou des magazines).

Espace de ventilation

  • Placez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d'éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10cm à l'arrête et au-dessus de l'appareil ainsi qu'un espace de 5cm sur les cotsés afin d'éviter toute surchauffe.

  • Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation par des objets tels que des journaux, nappes, rideau, etc...

Préserves l'appareil des températures élevées, de l'humidité, de l'eau et de la poussière.

  • L'appareil ne doit pas etre exposé à deségouttements d'eau ou des éclaboussures. Aucun object rempli de liquide tel que des vases ne doit etre placé sur l'appareil.
  • Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre apparéil pres de ce dernier (par exemple, objets replis de liquide ou bougies allumées).
  • Ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues telles que des bougies allumées.

AVERTISSEMENT

  • Ne pas ingérer la batterie, danger de brûlure chimique
  • La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, cela peut cause de séveres brûlures internes en seulement deux heures et constitue un risque mortel.
  • Garder les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
  • Si le compartment à pile ne ferme pas de manière sécurisée, il ne faut pas utiliser le produit et le garder hors de portée des enfants.
  • Si vous pensez qu'une pile ait pu etre ingérée, veuillez immediatement consulter un medecin.

Alimentation électrique

  • Veuillez débrancher le produit en cas de non-utilisation prolongée.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Cet apparéil doit être relié à un réseau électrique 230V ~ 50Hz.
  • La prise d'alimentation réseau est utilisée comme dispositif de déconnection, ainsi la prise d'alimentation doit demeurer aisément accessible après installation du produit.
  • N'utilisez l'appareil qu'vec l'adaptateur fourni.

Déclaration de conformité

Ce dispositif de barre de son Bluetooth respecte les exigences essentielles et les autres dispositions relatives à la directive sur les équipements radio (RED) 2014/53/EU qui est entrée en vigueur le 12 juin 2016.

La déclaration de conformité est disponible sur le site :

http://www.schneiderconsumer.com

SCHNEIDER SC200SND - Déclaration de conformité - 1

Spécifications techniques:

Catégorie: Barre de son

Fréquence de fonctionnement : 2402 MHz à 2480MHz (BT 2.1)

Puisance de transmission RF : 2dBm W (puissance par canal)

Environnement d'exploitation : 0 à 40 °C

SCHNEIDER SC200SND - Spécifications techniques: - 1

SCHNEIDER SC200SND - Spécifications techniques: - 2

SCHNEIDER SC200SND - Spécifications techniques: - 3

Pour en savoir plus: www.quefairodemesdechets.fr

  • Ce logo apposé sur le produit

signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

  • La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.

  • Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.

  • En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique etlectronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

  • Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte selective mise à votre disposition.

1. Prise en main

Contenu

1 x barre de son
1 x télécommande (avec pile CR 2032)
1 x adaptateur CA
1 x cable audio (3,5 mm - 3,5 mm)
1 x manuel d'utilisation
2 x fixations murales

2. Présentation générale et commandes

SCHNEIDER SC200SND - Présentation générale et commandes - 1

  1. Touche MARCHE/ARRÉT : Mise en marche ou en veille de la barre de son.
  2. Touches VOLUME + / - : Réglage du volume sonore.
  3. Touche SOURCE : Choix de la source audio parmi différents entrées : AUXILIAIRE (AUX), BLUETOOTH, COAXIAL ou OPTIQUE.
  4. TÉMOIN LUMINEUX: Indique le mode d'entrée actif et l'état de voir.
  5. Fixations murales
  6. SERVICE: Ce port doit être exclusivement utilisé dans le cadre d'une mise à jour logicielle fourni par le constructeur. Toute mise à jour non autorisée endommagera le produit et ne sera pas couvert dans le cadre de la garantie.
  7. PRISE AUDIO OPTIQUE : Permet de raccorder la sortie audio numérique d'un téléviseur, lecteur DVD ou Blu-ray.
  8. PRISE AUDIO COAXIALE (RCA): Permet de raccorder la sortie audio numérique d'un téléviseur, lecteur DVD ou Blu-ray.
  9. PRISE AUDIO AUXILIAIRE 3,5 mm : Permet de raccarder la sortie audio analogue d'un lecteur MP3 ou d'un autre appeareil à l'aide d'un cable audio 3,5 mm.

  10. PRISE ELECTRIQUE : A raccarder uniquement avec l'adaptateur secteur fourni.

  11. PRISE DE RACCORDEMENT DU CAISSON DE BASSES : Permet de raccorder le caisson de basses externe.
  12. CABLE DU CAISSON: Permet de raccorder le caisson de basses externe à la barre de son.

3. Télecommande

SCHNEIDER SC200SND - Télecommande - 1

  1. MARCHE/ARRÉT : Mise en marche ou en veille de la barre de son.
  2. VOL- / + : Réglage du volume sonore.
  3. PLAGE PRÉCÉDENTE: Retour à la plage précédente lors de la lecture en mode Bluetooth.
  4. SOURCE : Choix de la source audio parmi différents entrées : AUXILIAIRE (AUX), BLUETOOTH, COAXIAL ou OPTIQUE.
  5. GRAVES (BASS) -/+ : Réglagedu volume des graves.
  6. MODES ÉGALISEUR SONORE : Appuyez plusieurs fois sur la touche pour appliquer un effet sonore. Modes égaliseur : NORMAL (STANDARD) ou CINÉMA (MOVIE).
  7. LECTURE/PAUSE: Permet de LANCER ou de SUSPENDRE la lecture en mode Bluetooth. Maintenez la touche enforcée pendant cinq secondes pour supprimer un apparéil connecté en Bluetooth.
  8. PLAGE SUIVANTE: Pachnet de passer à la plage suivant lors de la lecture en mode Bluetooth.
  9. MUET: Appuyez sur cette touche pour couper le son ou le reactiver.

Installer la pile sur la télécommande

  1. À l'aide d'une pièce de monnaie, faites tourner le couvercle du compartment à pile dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez le couvercle.

  2. Insérez la pile CR 2032 dans le compartment. Assurez-vous que le + est bien orienté vers le haut.

  3. Replacez le couvercle et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le referrer.

SCHNEIDER SC200SND - Installer la pile sur la télécommande - 1

SCHNEIDER SC200SND - Installer la pile sur la télécommande - 2

SCHNEIDER SC200SND - Installer la pile sur la télécommande - 3

Disposer des piles usagées

Disposez des piles usagées selon les règles de recyclage en vigueur dans votre région. Ne placez PAS les piles en court-circuit, ne les jetez pas dans l'eau, le feu, ou avec les déchets non triés. Les piles déchargées peuvent semettre à fuir et endommager la télécommande.

4. Raccordement à un téléviseur

4.1 Raccorder un téléviseur, un lecteur DVD, une console de jeu ou un décodeur à l'aide d'un cable audio RCA-3,5 mm (non fourni).

REMARQUE: Assurez-vous que les prises PHONO du téléviseur correspondant à la SORTIE (OUTPUT) du signal, et non à son ENTRÉE (INPUT). S'il s'agit de prises d'ENTRÉE (INPUT), utilisez la méthode de connexion spécifique au paragraph 4.4.

SCHNEIDER SC200SND - Raccorder un téléviseur, un lecteur DVD, une console de jeu ou un décodeur à l'aide d'un cable audio RCA-3,5 mm (non fourni). - 1

  1. Raccordez l'embout RCA du cable à la sortie audio RCA du téléviseur, du lecteur DVD ou de la console.
  2. Raccordez le jack 3,5 mm (petit embout) à la prise AUX située à l'arrête de la barre de son.

REMARQUE: Attention à bien raccorder l'embout ROUGE à la prise ROUGE et l'embout BLANC à la prise BLANCHE.

4.2 Connexion NUMÉRIQUE à un téléviseur, un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide d'un cable COAXIAL (non fourni).

SCHNEIDER SC200SND - Connexion NUMÉRIQUE à un téléviseur, un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide d'un cable COAXIAL (non fourni). - 1

  1. Raccordez l'une des extrémités du cable COAXIAL à la sortie audio COAXIALE du téléviseur, lecteur DVD ou Blu-ray.
  2. Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise COAXIALE située à l'arrête de la barre de son.

REMARQUE: Le son Dolby doit être décodé par votre téléviseur. Activer impératifement le mode PCM (downmix) sur votre apparil péripérique (TV, DVD ou lecteur Blu-ray).

4.3 Connexion NUMÉRIQUE à un téléviseur, un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide d'un cable OPTIQUE (non fourni).

SCHNEIDER SC200SND - Connexion NUMÉRIQUE à un téléviseur, un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide d'un cable COAXIAL (non fourni). - 2

  1. Raccordez l'une des extrémités du cable OPTIQUE à la sortie audio OPTIQUE du téléviseur, du lecteur DVD ou Blu-ray.
  2. Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise optique (OPTC) située à l'arrêt de la barre de son.

REMARQUE: Le son Dolby doit être décodé par votre téléviseur. Activer impératifement le mode PCM (downmix) sur votre apparil péripérique (TV, DVD ou lecteur Blu-ray).

4.4 Raccordement à un téléviseur à l'aide du cable audio 3,5 mm - 3,5 mm.

SCHNEIDER SC200SND - Raccordement à un téléviseur à l'aide du cable audio 3,5 mm - 3,5 mm. - 1

  1. Raccordez l'une des extrémités du cable 3,5 mm à la sortie « casque audio » 3,5 mm du téléviseur.
  2. Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise AUX située à l'arrière de la barre de son.

REMARQUE : Dans certains cas, le volume en sortie de la barre de son dépend du volume sonore du télévisueur. Lorsque cela se produit, il suffit de monter le volume sonore du télévisueur pour augmenter celui de la barre de son.

5. Raccordement à un lecteur MP3

SCHNEIDER SC200SND - Raccordement à un lecteur MP3 - 1

  1. Raccordez l'une des extrémités du cable 3,5 mm à la sortie « casque audio » du lecteur MP3.
    2: Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise AUX (prise 3,5 mm) située à l'arrête de la barre de son.

6. Raccordement au caisson de basses externe

Raccordez le cable du caisson de basses externe à la prise TO SUB située à l'arrête de la barre de son.

SCHNEIDER SC200SND - Raccordement au caisson de basses externe - 1

7. Fonctionnement général de l'appareil

Raccordement électrique

  1. Raccordez l'adaptateur secteur fourni à une prise électrique et à la prise CC (DC) de la barre de son.
  2. Mettez l'appareil en MARCHE.

Mode veille

  1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT pour faire sortir l'appareil du mode veille.
  2. Pour remettre l'appareil en veille, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT. REMARQUE: Afin d'économiser l'énergie, l'appareil se met en veille automatiquement lorsque plusaucun signal audio n'est reçu après une vingtaine de minutes.

Signification du témoin lumineux

FonctionDescriptionTémoin lumineux
VEILLEVeilleROUGE (fixe)
SOURCEAUXVERT (fixe)
Prêt pour la connexionBluetoothBLEU (clignotant)
Connexion Bluetooth réussieBLEU (fixe)
CoaxialBLANC (fixe)
OptiqueVIOLET (fixe)
VOL +/-Réglage du volume sonoreCouleur de la source périphérique connectée (le tímoin clignote une fois)
GRAVES - / +Réglage du niveau des gravesCouleur de la source périphérique connectée (le tímoin clignote une fois)
MODE ÉGALISEURSélection du mode égaliseur : NORMAL (STANDARD) ou CINÉMA (MOVIE)Couleur de la source périphérique connectée (le tímoin clignote une fois)
MODE MUETLorsque vous coupez le son ou le réactivezROUGE (clignotant)

Passer d'un périphérique à un autre

Reproduisez les étapes ci-dessous pour naviguer entre les différents péripériques (auxiliaire, Bluetooth, coaxial ou optique).

  1. Assurez-vous que la barre de son est en MARCHE en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET.
  2. Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le témoin lumineux prenne la couleur du péripérisque recherche. Un signal sonore retentit pour confirmer la sélection.

Péripérique auxiliaire : . VERT

Péripérique coaxial :..............BLANC

Périphrérique Bluetooth :............BLEU

Periphérique optique : ............VIOLET

REMARQUE : Lorsque vous changez de périphérique pour passer en mode BT (Bluetooth), la barre de son marque une pause de cinq secondes pour rechercher les apparèils à synchroniser.

Réglage du volume sonore

Appuyez plusieurs fois sur les touches VOLUME +/- pour augmenter ou réduire le volume sonore.

Préroglage des effets sonores

Durant la lecture, appuyez sur la touche ÉGALISEUR SONORE à plusieurs reprises pour passer du mode sonore NORMAL (STANDARD) au mode CINÉMA (MOVIE).

REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un mode sonore, un signal retentit pour confirmer la sélection.

Appuyez sur la touche BASS +/- pour augmenter ou réduire le volume des graves.

Fonction MUET

  1. Appuyez sur la touche MUET de la télécommande pour couper temporairement le son.
  2. Appuyez à nouveau sur la touche MUET pour réactiver le son.

REMARQUE: Le témoin lumineux clignote en ROUGE pour indiquer que le mode MUET est activé.

Désactiver le signal sonore

Reproduisez les étapes ci-dessous pour désactiver le signal sonore.

  1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT pourmettre l'appareil en VEILLE.
  2. Maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes.

REMARQUE: Répétez les étapes 1 et 2 pour réactiver le signal sonore.

8. Mode Bluetooth

Apparium d'un apparéil Bluetooth

Avant de pouvoir utiliser la barre de son avec votre téléphone ou un autre appareil Bluetooth compatible, il est nécessaire de l'appairer à ces appareils.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le témoin lumineux vire au bleu. Le témoin continue à clignoter tant qu'aucun apparéil n'est synchronisé.
  2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez l'appareil lié référencé «SC200SND » dans la liste.
  3. Sélectionnez l'appareil «SC200SND » et lancez la connexion. Si un mot de passage est requis, saisissez 0000.
  4. Lorsque la connexion est reussie, la barre de son émet un signal et le témoin lumineux cette de clignoter.
  5. Lorsque l'appareil connecté devient hors de portée, la barre de son tente de réétablir la connexion pour une période de deux minutes. Dès que l'appareil est de nouveau à sa portée, la barre de son se reconnectcte automatiquement avec lui.
  6. Pour supprimer un apparéil connecté, appuyez sur la touche de la télécommande et maintenez-la enforcée pendant cinq secondes. Le tímoin lumineux se remettra à clignoter.

En cours de lecture, vous pouze :

  1. Appuyer sur la touche LECTURE/PAUSE pour lancer ou suspendre la lecture de la plage selectionnée sur le périphérique audio.
    2.Passar à la plage precedente ou suivante à l'aide des touches

Signification du témoin lumineux pour le mode Bluetooth

EtatTémoin lumineux
ConnectéROUGE (fixe)
Reconnexion automatique avec le dernier apparéil synchronisé.VERT (fixe)
Appariement

Remarque :

  • La portée de fonctionnement du Bluetooth est d'environ 10 mètres. La présence d'obstacles entre les appareils peut réduire cette portée.
  • Vous ne pouvez connecter qu'un seul apparéil Bluetooth à la fois.

9. Fixation de la barre de son au mur

SCHNEIDER SC200SND - Fixation de la barre de son au mur - 1

  1. Alignez la barre de son sur l'emplacement désire.
    Marquez l'emplacement des deux trough à percer à l'aide d'un crayon. Les trough doivent être distants de 287mm.

Remarque: La barre de son ne doit pas etre place a moins de 7,5 cm en dessous du téléviseur.

SCHNEIDER SC200SND - Fixation de la barre de son au mur - 2

  1. Percez les troughs selon les mesures prises à l'etape 1.
  2. Insérez deux vis (non fournies) dans les trous et vissez. Veillez à ce que les têtes de vis restent à une distance de 5 mm du mur.

REMARQUE: Assurez-vous que les vis sont suffisamment longues pour bien tener au mur et laisser un espace de 5 mm entre la tete des vis et le mur.

  1. Accrochez la barre de son aux têtes de vis. Pour que le montage soit solide, assurez-vous que les têtes de vis sont solidement enclenchées dans la partie étroite des supports de fixations.

Conseil pour le montage au mur

  • Afin d'éviter tout risque de blessures aux personnes ou de dommages causés à l'appareil, il est recommendé de faire appel à une personne qualifiée pour percer les trous et poser des fixations murales adaptées.
  • Attention à ne pas faire tomber la barre de son lorsque vous l'accroche au mur.
  • Avant le montage, assurez-vous que le mur est suffisamment solide. Si nécessaire, demandez conseil à une personne qualifiée.
  • Lorsque vous-percez un mur,assurez-vous qu'aucun tuyau ou cable dissimulé ne passage à cet endroit.
    Assurez-vous que les vis et les chevilles sont suffisamment solides pour soutenir l'appareil.

10. Specification

Amplificateur
Puisance de sortie2X45W+90W
Fréquence de réponse20 Hz à 20 KHz ± 3 dB
Sensibilité d'entrée550 mV
Unité principale
AlimentationEntrée : 100-240 V ~ 50-60 Hz Sortie : 24 V 1,5 A
Consommation d'énergie25 W
Consommation en veille≤ 0,5 W
Haut-parleursImpédance : 4 Ohm, 45 mm (1.75") Réponse en fréquence : 250 Hz à 20 KH
Caisson de bassesImpédance : 8 Ohm, 135mm (5,25") Réponse en fréquence : 45 à 250 Hz
DimensionsBarre de son : 920 (L) x 55 (P) x 85 (H) mm Caisson de basses externe : 170 (L) x 221 (P) x 296 (H) mm
Longueur de cable1,5 m
Télécommande
Pile1 x CR2032
Bluetooth
Compatibilité BluetoothEDR, A2DP, AVRCP
Version Bluetooth2.1

11. Dépannage

PROBLÈMESOLUTION POSSIBLE
L'appareil n'émet pas de son.· Lorsque vous lancez la lecture depuis un périphérique AUX, assurez-vous que vous avez monté le volume du périphérique externe et qu'une plage est bien en cours de lecture. · Assurez-vous que vous avez monté le volume. · Lorsque vous utilisez une connexion numérique par cable coaxial ou optique, assurez-vous que la sortie numérique de la source soit obligatoirement réglée sur PCM, LPCM, PCM stéréo (deux canaux) ou PCM downmix. · L'appareil Bluetooth n'est pas appairé. Reportez-vous à la section « Fonctionnement du Bluetooth »
L'appareil ne répond pas.· Débranchez le cable electrique, attendez une minute puis rebranchez le cable.
La télécommande ne fonctionne pas.· Réduisez la distance entre la télécommande et l'appareil. · Assurez-vous que la pile est correctement installée. · Remplacez la pile. · Pointez la télécommande directement vers la barre de son.
L'appareil se met en veille au bout de 20 minutes.· L'appareil est unconçu pour semettre en veille automatiquement après 20 minutes d'inactivité. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour faire sortir l'appareil du mode veille.

Remarque: La puissance crete à crete (Watts crete à créte) s'obtient en multipliant la puissance efficace (RMS) par 2 fois la racine carré de 2 en arrondissant au chiffre 5 ou 0.

SAV

ADMEA/LOGISAV

ZI du clos des charmes

26 rue du clos des charmes

77090 COLLEGIEN-FRANCE

ZI du clos des charmes

26 rue du clos des charmes

77090 COLLEGIEN-FRANCE

ZI du clos des charmes

26 rue du clos des charmes

77090 COLLEGIEN-FRANCE

Déclaration de conformité

Ce dispositif de Barra de sonido respecte les exigences essentielles et les autres dispositions relatives à la directive sur les équipements radio (RED) 2014/53/EU qui est entrée en viqueur le 12 juin 2016.

La déclaration de conformité est disponible sur le site: http://www.schneiderconsumer.com

SCHNEIDER SC200SND - Déclaration de conformité - 1

Spécifications techniques :

Produit : Barra de sonido

Fréquence de fonctionnement : 2400 MHz à 2483.5MHz (BT 2.1)

Puisance de transmission de frquence radiophonique : 2dBmW (puissance par canal)

Environnement d'exploitation : 0 à 40 °C

SCHNEIDER SC200SND - Spécifications techniques : - 1

Durante la reproduccion, peut:

ZI du clos des charmes

26 rue du clos des charmes

77090 COLLEGIEN-FRANCE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHNEIDER

Modèle : SC200SND

Catégorie : Système home cinéma