Watch GT 2e - Smartwatch HUAWEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Watch GT 2e HUAWEI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | HUAWEI Watch GT 2e |
| Type de produit | Smartwatch |
| Écran | 1,39 pouces AMOLED, résolution 454 x 454 pixels |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 2 semaines |
| Connectivité | Bluetooth 5.1 |
| Capteurs | Fréquence cardiaque, SpO2, accéléromètre, gyroscope, capteur de lumière ambiante |
| Résistance à l'eau | 5 ATM (jusqu'à 50 mètres) |
| Fonctionnalités de suivi | Suivi de la condition physique, suivi du sommeil, plus de 100 modes d'entraînement |
| Compatibilité | Android 4.4 ou supérieur, iOS 9.0 ou supérieur |
| Poids | 43 grammes |
| Dimensions | 53 x 46,8 x 10,8 mm |
| Matériaux | Boîtier en acier inoxydable, verre 3D |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du logiciel via l'application |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, protection des données personnelles |
| Informations supplémentaires | Notifications d'appels, messages, et applications |
FOIRE AUX QUESTIONS - Watch GT 2e HUAWEI
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Watch GT 2e - HUAWEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Watch GT 2e de la marque HUAWEI.
MODE D'EMPLOI Watch GT 2e HUAWEI
Branchez la montre au câble de charge ainsi qu'indiqué sur l'illustration suivante. Alignez et attachez le port de charge aux aimants de la station de charge. Le niveau de la batterie s'achera sur l'écran.
- Assurez-vous que le port de charge soit sec avant de charger.
- Utilisez le câble de charge dédié mis à disposition avec votre montre pour le/la charger.
2. Télécharger Huawei Health
3. Associer votre montre à votre téléphone
4. Obtenir de l'aide
Depuis la liste des appareils dans l'application Huawei Health, sélectionnez la montre puis suivez les instructions à l'écran pour terminer l'association. Vous pouvez consulter la section d'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions ; ainsi que pour des astuces d'utilisation. Bouton du haut Appuyez/maintenez le bouton pour allumer, éteindre ou redémarrer la montre
Bouton du bas Microphone Capteur de rythme cardiaque Port de charge Pour télécharger et installer l'application Huawei Health, scannez le QR code à droite ou recherchez Huawei Health sur le AppGallery ou dans d'autres magasins d'applications. AppGallery8 9 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2020. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE AUCUNE FORME DE GARANTIE. Marques déposées et autorisations , et sont des marques protégées ou déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. Le nom et les logos Bluetooth
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Les autres marques commerciales, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Politique de condentialité Si vous souhaitez en savoir plus sur notre manière de protéger vos informations personnelles, veuillez consulter notre politique de condentialité sur http://consumer.huawei.com/fr/privacy-policy/index.htm, ou lire la politique de condentialité et les conditions d’utilisation de l’application après avoir associé cette dernière à votre téléphone. Détonateurs électriques et zones de dynamitage Éteignez votre téléphone portable ou vos appareils sans l lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans un endroit où sont présentes des affiches exigeant l'extinction des « radios10 11 émetteur-récepteur » ou des « appareils électroniques » an d'éviter d'interférer avec les opérations de dynamitage. Utilisation et sécurité
- L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé ou incompatible pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres situations de danger.
- La température idéale se situe entre -20°C et +45°C.
- Certains appareils sans l peuvent aecter les performances des appareils de correction auditive ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour obtenir plus d'informations.
- Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent qu'une distance minimum de 15cm soit maintenue entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur cardiaque. Les personnes munies d'un stimulateur cardiaque doivent utiliser l'appareil du côté opposé au stimulateur et ne pas porter l'appareil dans une poche avant.
- Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne le placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
- Respectez les lois et les réglementations locales lorsque vous utilisez l’appareil. An de réduire le risque d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans l en conduisant.
- Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas ce dernier dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de10 11 champs magnétiques.
- N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières inammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie.
- Pour jeter cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait engendrer un incendie, une explosion ou d’autres dangers.
- L’appareil a été testé et sa résistance a l’eau et à la poussière a été prouvée dans certains environnements.
- N'essayez pas de retirer la batterie, il s'agit d'une batterie intégrée et xe, cela pourrait endommager l'appareil. Pour remplacer la batterie, munissez-vous de l'appareil et rendez-vous dans un centre de service autorisé.
- En cas de fuite de la batterie, assurez-vous que l'électrolyte n'entre pas en contact direct avec la peau et les yeux. Si l'électrolyte touche la peau ou les yeux, lavez immédiatement la partie qui a été en contact à l'eau claire et consultez rapidement un médecin.
- Lorsque vous chargez l'appareil, assurez-vous que le chargeur est branché sur une prise à proximité de l'appareil et qu'il est facilement accessible.
- Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne placez pas d'objets métalliques pointus, tels que des épingles, à proximité du microphone. Le12 13 microphone pourrait attirer ces objets et vous pourriez être blessé.
- Les appareils sans fil peuvent interférer avec les systèmes de vol des avions. N'utilisez pas votre appareil dans les lieux où les appareils sans fil sont interdits conformément au règlement de la compagnie aérienne.
- Pour assurer les meilleures performances audio possibles du microphone de votre appareil, utilisez un chion pour nettoyer la zone du microphone qui a été exposée à de l'eau. N'utilisez pas le microphone avant que la zone mouillée ne soit complètement sèche. Consignes de mise au rebut et de recyclage Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie, ils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou auprès d’un service spéciquement désigné pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des batteries, conformément aux lois locales. En jetant et en recyclant correctement votre équipement, vous aidez à garantir que les déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés de manière à récupérer les matériaux précieux et protéger la santé et l’environnement. Si l’équipement n’est pas manipulé correctement ou qu'il se brise ou subit des dégâts accidentels, ou s'il n’est pas recyclé correctement en n de vie, il pourrait nuire à la santé et à l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière de vous12 13 débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site Web http://consumer.huawei.com/fr/index.htm. Réduction des substances dangereuses Cet appareil, tout comme tous ses accessoires électriques, respectent les règles locales applicables concernant l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, telles que le règlement européen REACH, la directive RoHS et les réglementations concernant les batteries (lorsque l’appareil en comprend), etc. Vous pouvez accéder aux déclarations de conformité REACH et RoHS sur la page Web http://consumer.huawei.com/certication. Conformité réglementaire UE Exigences RF en matière d'exposition Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF). Les directives d'exposition RF exigent que l'appareil soit utilisé à une distance minimum de 1 cm du visage et porté seulement au poignet. Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF dépassant les limites. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil HCT-B19 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.14 15 La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité est disponible sur http://consumer.huawei.com/certication. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé. Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à restrictions. Bandes de fréquences et alimentation a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique: Certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local. b) La puissance de radiofréquence maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique: La puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spéciée par la norme harmonisée. Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphoniquesont les suivantes: HCT-B19: Bluetooth: 13 dBm Informations relatives aux accessoires et logiciels Il est recommandé d'utiliser les accessoires suivants: Dock de charge: AF39-1 Câble de charge La version logicielle du produit est la version HCT-B19: 1.0.0.6 Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les14 15 fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vériées et sont toujours conformes aux règles connexes. Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modiés par l'utilisateur. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de Conformité sur http://consumer.huawei.com/certication. Allez à Paramètres > À propos > Informations règlementaires (Settings > About > Regulatory Information) sur l'appareil pour voir l'écran E-label. Vous trouverez les adresses e-mail et les numéros de téléphone du support clients à jour pour votre pays ou votre région en vous rendant sur http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Attention: Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse de Huawei Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé en tant qu'appareil médical, et n'est pas destiné à diagnostiquer, traiter, guérir ou prévenir une maladie quelconque. Toutes les données et mesures doivent être utilisées à titre de référence uniquement. Le dock de charge n'est pas résistant à l'eau. Veillez à bien essuyer le port et les connecteurs métalliques, et à garder l'appareil au sec pendant la charge. En cas de signes d'inconfort ou de symptômes cutanés lors du port de l'appareil, veuillez retirer ce dernier et consulter un médecin.16 17
Notice Facile