HUAWEI Watch GT 2e - Smartwatch

Watch GT 2e - Smartwatch HUAWEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Watch GT 2e HUAWEI en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HUAWEI Watch GT 2e - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Watch GT 2e HUAWEI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Watch GT 2e - HUAWEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Watch GT 2e de la marca HUAWEI.

MANUAL DE USUARIO Watch GT 2e HUAWEI

Guia de inicio rápido 31

Inicio rapiido 38

Conecte el reloj con el cable de energia, como se muestra en la figura. Aliney conecte el puerto de energia a los imanes de la base de energia. El nivel de energia de la batería aparecería en pantalla.

HUAWEI Watch GT 2e - 1

HUAWEI Watch GT 2e - 2

  • Limpie con un paño seco el puerto de carga antes de cargar.
  • Utilice el cable de energia espacifique que se provee con el reloj para cargarlo.

Para descargar e instalar la aplicacion Huawei Health, escanee el numero QR que se encuentra a la derecha o busque la aplicacion en AppGallery o otheras tiendas de aplicaciones.

3. Enlace del reloj con el téléphone

En la lista de dispositivos de la aplicacion Salud de Huawei, seleccione el reloj y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar el enlace.

4. Ayuda

Consulte laapia en linea de la aplicacion Huawei Health para obtener mas informacion sobre la connexion y las functions, asi como sugerencias de uso.

HUAWEI Watch GT 2e - Ayuda - 1
AppGallery

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2020. Reservados todos los derechos.
EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO UNICA FINALIDAD LA DE PROVEER INFORMATION Y NO CONSTITUYE GARANTIA DE NINGUN TIPO.

Marcas registradas y permisos

HUAWEI Watch GT 2e - Marcas registradas y permisos - 1

HUWEI

HUAWEI Watch GT 2e - Marcas registradas y permisos - 2

son marcas commerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.

Lamarca denominativa Bluetooth y los logotipos son MARas registradas de propidad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a una licencia. Las demas MARas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propidad de sus respectivos dueños.

Política de privacidad

Para poder como protegemos su informacion personal, consulte la politica de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy o lea la politica de privacidad y los关键时刻 de service para el uso de la aplicacion antes de enlazarla con el téléphone.

Cápsulas detonadoras y zonas de detonación

Apague el Telefono móvil o dispositivo inalámbrico cuando seswanae en una zona de detonación o en zonasdonde se indique apagar las "radiobidirecionales" o los "dispositivos electrónicos" para evitar que interfieran en las operaciones de detonación.

Condieiones de uso

  • El uso de un adaptorado de alimentación, un cargador o una bateria no aprobados o no compatibles pueda tener incendios, Explosiones u otheras situaciones peligrosas.

  • La temperatura ideal de uso es de -20^ a +45^ .

  • Algunos dispositivos inalábricos peuvent afectar el rendimiento de los audífonos o marcapasos. Comuniqué con el operador de servicios para Obtener más información.
  • Los fabricantes de marcapasos recomiendaan Maintener una distancia minima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evaporar posibles interferencias. Siiene un marcapasos, use el dispositivo en elazo opuesto y no lo lleve en el Bolsillo delantero.
  • Mantenga el dispositivo y la bateria alejados del calor excessivo y la luz directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores.
  • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilise el dispositivo. A fin de evacitar accidentes, no utilise el dispositivo inalámbrico cuando conducce.
  • Para registrar las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilizes en entornos que presenten polvo, humano, humedad o suciedad ni antes o Campos magnéticos.
  • No utilise, garde ni transporte el dispositivo en和地区donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depositos de aceite o plantas quimicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumento el riesgo de explosión o incendio.
  • Deseche este dispositivo, la bateria y los accesorios de conformidad con las reglas locales. No deben desecharse con los residuos domesticos comunes. El uso inadequado de la bateria puede tener incendios, Explosiones utherspeligros.
  • El dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que es resistente al agua y al polvo en determinados entornos.
  • El dispositivo cuenta con una batería integrada que no pueda ser extraída. No intente extraerla, ya

que podra dañar el dispositivo. Para reemplazar la batería, acerquese con el dispositivo al centro de servicios autorizzato.
- Si la batería tiene perdidas, asegúrese de que el liquido electrolítico no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el liquido electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un medico.
- Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptorador de alimentación está enchufado cerca de este y que sea de fácil acceso.
- Desconnecte el cargador de la toma electrica y del dispositivo cuando no lo está utilizando.
- No colocque objetivos de metal aflilados, como alfileres, cerca del micrófono. El micrófono puede atraer这些 objetos y, como consecuencia, se pueda tener una lesión.
- Los dispositivos inalámbricos peuvent interferir con el sistema de aeronavegación de los aviones. Noeware el dispositivo si el uso de dispositivos inalábricos está prohibido de acuerdo con las normas de la compañero airea.
- Para garantizar el mejor rendimiento de audio del micrófono del dispositivo, utilise un paño para limpiar el aireal del micrófono que ha quedado expuesta al agua. No utilise el micrófono hasta que las areas humidas estén totalmente secas.

Información sobre eliminación de residuos y reciclaje

HUAWEI Watch GT 2e - Información sobre eliminación de residuos y reciclaje - 1

El símbolo del contentedor con ruedas tachado en el producto, la batería, la documentoación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías debenelligence a punto de recolección de residuos分开ados cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben desechar en lacedena normal de residuos con labasura domestica. Esresponsabilidad del usuario desechar el dispositivo en un punto o service de recolección designado para el reciclaje

separate de residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE) asi como las baterias, de conformidad con las leyes locales. La adequueda recoleccion y reciclaje de equipos permite garantizar que los residuos de aparatos electricos y electronicos (EEE) sean reciclados deforma tal de conservar los materiales de valor y proteger la
salud de las personas y el medioambiente; el manejo inadeudo, la ruptura accidental, el daño o el
reciclaje inadeudo al terme to su vida utl puedapon occasionar daños a la salute y al medioambiente. Para Obtener mas informacion sobre donde y como desearchar los residuos de aparatos electricos y
electrnicos, comuniquese con las autoridades locales, la tienda minorista o el service de eliminacion de
residuos domesticos, o visite el situ web http://consumer.huawei.com/en/.

Restricción del uso de sustancias peligrosas

Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos, como las reglas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de responder), entre除外. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro Sitio web http://consumer.huawei.com/certification.

Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Requisitos sobre exposión a la radiofrecuencia

Información de seguridad importante relativa a la exposión a la radiación de radiofrecuencia (RF). Los lineamientos sobre la exposión a la RF exigen que el dispositivo sea utilisé a una distancia minima de 1 cm de la cara y únicamente en la muñeca. Si no se cumple con este linecimiento, se pueda sobrepasar los limites de exposión a la radiación de radiofrecuencia.

Declaración

Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este disposativo, HCT-B19, cumple con los requisitos esencias yDEMASdispositionspertinentesde laDirectiva2014/53/EU.

La version másactualizada y vigente de la DoC (Declaracion sobre complimiento) se pueda consultar en http://consumer.huawei.com/certification.

Este dispositivo pode ser utilisé en todos los estados miembro de la Unión Europea.

Cumpla con las reglas naciones y locales del lugar donde se utilizes el dispositivo.

El uso de este dispositivo pueda estar restringido dependiendo de la red local.

Bandas de Frequencia y potencia

(a) Bandas de Frequencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es possible que的一些 bandas no estén disponibles en todos los País o en todas las Areas. Para Obtener más información, comuniquese con el operador local.
(b) Potencia maximala de radiofrecuencia transmitida en las bandas de fecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: La potencia maxima para todas las bandas es inferior al limite mas alto especificado en la Norma armonizada relacionada.

Las bandas de fecuencia y los limites nominales de la potencia de transmision (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: HCT-B19: Bluetooth: 13 dBm

Información de software y accesorios

Se recomienda usar los siguientes accesos:

Puerto de energia: AF39-1 Cable de energia

La version de software del producto es HCT-B19: 1.0.0.6

Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante publicaráactualizaciones de software para

solucionar errores o melhor funcciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes.

El usuario noURTRA acceder a ningun parametro de radiofrecuencia (por exemple, el rango de frequencia y la potencia de salute) y, por lo tanto, noURTRA modifierlos.

Para consultar la informacion masactualiza sobre accesos y software, consulte la DoC (Declaracion sobre complimiento) en http://consumer.huawei.com/certification.

Acceda a Ajustes > Acerca de > Informacion sobre normas (Settings > About > Regulatory Information) en el dispositivo para acceder a la pantalla de la etiqueta electrónica.

Visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline donde encontrará el número de linea directa y la direccion de correto electrónicoactualizados correspondientes a su País o region.

Precaucion: Las modificaciones o los Cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrjan invalidate el permiso del usuario a operar el dispositivo.

Este produit no se ha disnado como dispositivo medico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se deben utilizar solo con fines de referencia personal. La base dearga no es resistente al agua. Aseguese de que el puerto, los contactos metlicos y el dispositivo esten secs durante laarga. Si experimenta molestias en la piel,mIJas le puea, quiteselo y consulte a un medico.

Inicio=rápido

1. Carregamento

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HUAWEI

Modelo : Watch GT 2e

Categoría : Smartwatch