VR2AM7065WS - Aspirateur robot SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VR2AM7065WS SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot |
| Marque | Samsung |
| Modèle | VR2AM7065WS |
| Alimentation | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Batterie | Rechargeable (Lithium-ion) |
| Autonomie | Jusqu'à 60 minutes en mode Normal |
| Modes de nettoyage | Automatique, Localisé, Répété, Manuel |
| Puissance d'aspiration | Turbo, Normal, Silencieux |
| Fonctions spéciales | Contrôle intelligent de la puissance, Brosse de nettoyage des angles, Recharge automatique |
| Connectivité | Wi-Fi (compatible avec l'application Samsung Connect) |
| Télécommande | Incluse (en option) |
| Capteurs | Capteur d'obstacles, capteur d'escarpement, caméra |
| Sécurité | Interrupteur d'urgence, détection de chute |
| Entretien | Nettoyage du réservoir de poussière, des capteurs, de la brosse et de la roue d'entraînement |
| Accessoires inclus | Base de charge, chargeur de batterie, cordon d'alimentation, guide d'utilisation, filtre de rechange (en option), bornes (en option) |
| Programmation | Réglage de l'heure et du programme journalier |
| Mode Économie d'énergie | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - VR2AM7065WS SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur VR2AM7065WS SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VR2AM7065WS - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VR2AM7065WS de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI VR2AM7065WS SAMSUNG
- Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
- Pour une utilisation en intérieur uniquement.

Table des matières
03 Consignes de sécurité
10 Installation Accessoires / Notice d'installation
12 Mise en charge Charge automatique / Recharge / Batterie Faible (Lo)
14 Utilisation du POWERbot Mise sous/hors tension / Sélection des modes de nettoyage / Utilisation des fonctions spéciales de nettoyage / À propos des bornes / Utilisation du mode d'économie d'énergie
18 Utilisation de la télécommande
21 Nomenclature des pièces
Partie haute/Partie basse/Panneau d'affichage
23 Réglage de l'heure/du programme
Réglage de l'heure / Reglage du programme
26 Nettoyage et entretien
Nettoyage du réservoir de poussière/Nettoyage des capteurs et de la caméra/Nettoyage de la brosse et du volet obturateur automatique/Nettoyage de la roue d'entraînement
28 Application Samsung Connect
32 Remarques et mises en garde
Mise en charge / Utilisation / Nettoyage et entretien
/ À propos de la batterie / À propos du capteur
infrarouge
34 Codes d'information
36 Dépannage
40 Annonce de logiciel open source
41 Caractéristiques techniques
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

- Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute référence ultérieure.
- Les instructions d'utilisation suivantes s'appliquant à plusieurs modèles, il est possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce manuel.

SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
| AVERTISSEMENT | Indique un danger de mort ou de blessure grave. |
| ATTENTION | Indique un risque de blessure ou de dégât matériel. |
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
| REMARQUE | Indique que le texte suivant contient des informations importantes. |
Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie (États-Unis uniquement)

Ce produit contient des substances chimiques considérées par l'État de Californie comme étant cancérigènes ou à l'origine de malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org ou appelez le 1-800-822-8837.
FRANÇAIS-03
Consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE POWERbot.
Débranchez l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT : Pour limiter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure :
GÉNÉRALITÉS
- Utilisez cet appareil uniquement tel qu'indiqué dans le présent guide.
- N'utilisez pas le POWERbot ou le chargeur de batterie / la base s'il/elle a été endommagé(e) de quelque façon que ce soit.
- Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, retournez-le au centre d'assistance clientèle.
- Ne manipulez pas le chargeur de batterie / la base ou le POWERbot avec les mains mouillées.
- Utilisez-le uniquement à l'intérieur et sur des surfaces sèches.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Éloigner les cordons d'autres appareils de la zone à nettoyer.
- Ne pas utiliser l'aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort.
- Ne pas utiliser l'aspirateur dans un endroit où il ya des bougies allumées ou des objets fragiles sur le plancher à nettoyer.
- Ne pas utiliser l'aspirateur dans une pièce où il ya des bougies allumées sur les meubles que l'aspirateur peut heurter ou se cogner accidentellement.
- Ne pas laisser les enfants s'assoir sur l'aspirateur.
- Ne pas utiliser l'aspirateur sur une surface mouillée.
Chargeur de batterie / base
- N'utilisez pas la fiche polarisée avec une prise ou une rallonge non-polarisée.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
- Débranchez le chargeur de batterie / la base de la prise lorsqu'il/elle n'est pas utilisé(e) ou avant toute opération de maintenance.
- Utilisez uniquement le chargeur de batterie / la base fourni(e) par le fabricant pour recharger le POWERbot.
- N'utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
- Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l'appareil par le cordon ; n'utilisez pas le cordon comme poignée ; ne fermez pas la porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
FRANÇAIS-04
- N'utilisez pas de rallonges ou de prises ayant une intensité maximale admissible inadéquate.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, attrapez la fiche et non le cordon.
- Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d'exploser à des températures élevées.
- N'essayez pas d'ouvrir le chargeur de batterie / la base. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un centre de service qualifié Samsung.
- N'exposez jamais le chargeur de batterie / la base à des températures élevées et évitez tout contact avec l'humidité.
POWERbot
- N'aspirez jamais d'objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Pour les opérations de maintenance, n'insérez jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l'appareil se remettrait accidentellement en marche.
- N'insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si l'une des ouvertures est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher la circulation de l'air.
- N'aspirez jamais de substance toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
- N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- N'aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l'essence et n'utilisez jamais l'appareil si de tels liquides risquent d'être présents.
- Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
- Les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
- Les lieux avec présence d'alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc.
- N'utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l'huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
- Des fuites peuvent se produire au niveau des éléments de batterie suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l'eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau claire pendant 10 minutes minimum. Consultez un médecin rapidement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Pour limiter les risques de choc électrique, cet appareil dispose d'une prise polarisée (une broche est plus large que l'autre). Cette prise ne doit s'insérer dans la prise murale polarisée que dans un seul sens. Si la prise ne s'enfonce pas entièrement dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne s'enfonce toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié pour faire installer une prise murale adéquate. Ne modifiez jamais la prise.
FRANÇAIS-05
Consignes de sécurité
AVIS D'APPLICATION DE LA RÉGLEMENTATION
1. Norme FCC

MISE EN GARDE DE LA FCC :
- Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
-
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
-
Cet appareil ne doit pas causer de brouillages préjudiciables, et
-
Cet appareil doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
- Pour les produits offerts sur le marché des États-Unis/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection d'autres canaux est impossible.
DÉCLARATION DE LA FCC :
- Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie des appareils numériques de classe B conformément avec la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique.
- Cet appareil génère, utilise et émet des fréquences radioélectriques et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation particulière. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vérifiées en mettant l'équipement hors, puis sous tension, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :
-Réorienter ou repositionner l'antenne de réception
-Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur
- Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché
- Consulter le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir de l'aide
DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX IRRADIATIONS :
- Cet équipement répond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses
FRANÇAIS-06
antennes ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou émetteur, sauf s'il est conforme aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC.
2. Avis d'IC
- Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les radiofréquences signifie seulement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence et (2) il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
- Cet appareil numérique de classe B est conforme à l'ICES-003 (Canada).
- Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
- Pour les produits offerts sur le marché des États-Unis/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection d'autres canaux est impossible.
DÉCLARATION D'IC QUANT À L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
- Cet équipement répond aux limites de l'IC RSS-102 sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou émetteur, sauf s'il est conforme aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC.
Avis de Licence Libre
- Cet appareil utilise des logiciels libres. Les licences libres sont disponibles sur le menu du produit.
- Appuyez sur « Réglages > Réseau > Mise à jour du logiciel > Informations légales » sur l'appareil pour en savoir plus.
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT Branchement
- Évitez tout risque de choc électrique ou d'incendie.
- N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
- Ne tirez pas trop fort sur le cordon d'alimentation et ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas une source d'alimentation autre que 100-240 V\~ et ne branchez jamais simultanément plusieurs appareils électriques sur un même bloc multiprise. (Ne laissez pas le cordon négligemment sur le sol.)
- N'utilisez pas de fiche ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise mal fixée.
- Éliminez les corps étrangers et la poussière des broches et des organes de contact de la fiche d'alimentation.
- Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement.

AVERTISSEMENT Avant l'utilisation
▶ N'utilisez pas le POWERbot à proximité de matériaux combustibles.
- À coté d'une bougie, de lampes de bureau, d'une cheminée, ou à proximité de matériaux combustibles (ex. : essence, alcool, diluants, etc.)
▶ Le POWERbot est conçu pour une utilisation domestique ; ne l'utilisez pas dans les lieux suivants : greniers, caves, lieux de stockage, bâtiments industriels, espaces extérieurs, lieux exposés à l'humidité (salle de bains, buanderie), en hauteur (sur une table, une étagère).
- Le POWERbot peut être endommagé ou présenter un dysfonctionnement.
▶ Le POWERbot ne doit jamais entrer en contact avec des liquides.
- Cela pourrait endommager gravement votre POWERbot et les roues traversant une zone mouillée risqueraient en outre de contaminer d'autres zones.
- Placez les bornes dans un endroit où le POWERbot risque de tomber tel qu'un escalier ou une rampe afin d'éviter toute blessure et endommagement de l'appareil.
- Veuillez toujours maintenir le capteur d'escarpement propre par mesure de sécurité.
▶ Ne renversez pas de liquide sur la base. - Risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez la base que conformément à l'usage auquel il est destiné. - Risque d'incendie ou d'importants dégâts pour la base.
Pour votre sécurité, maintenez le capteur d'escarpement toujours propre.

AVERTISSEMENT
En cours d'utilisation
▶ Si le POWERbot émet un son, une odeur anormal(e) ou de la fumée, désactivez immédiatement l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous du POWERbot et contactez un centre de service.

AVERTISSEMENT
Nettoyage et entretien
▶ Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un centre de service pour le faire remplacer par un réparateur certifié.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
Lors du remplacement des batteries, consultez un centre de service Samsung Electronics.
- L'utilisation de batteries d'autres appareils peut entraîner un dysfonctionnement.

ATTENTION
Avant l'utilisation
▶ Si une brosse ou un cache de brosse est mal réinstallé(e), vous risquez de rayer le sol ou d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
Avant de mettre le POWERbot en marche, retirez les objets qui pourraient se casser (cadre, miroir, objets en porcelaine), afin que le POWERbot puisse fonctionner sans interruption.
- Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le POWERbot.
Pour garantir le bon déroulement de la charge automatique, prêtez attention aux points ci-dessous.
- Mettez toujours la base sous tension.
- Installez la base à un endroit que le POWERbot peut facilement trouver.
- N'entreposez aucun objet devant la base.
Au moment d'installer la base, pour écarter tout risque d'enchevêtrement avec le POWERbot, ne laissez pas le cordon d'alimentation négligemment sur le sol.
▶ N'utilisez pas votre POWERbot sur des sols aux couleurs sombres.
- Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctement.
▶ Ne placez pas d'objets dans un rayon de 2 pieds (0,5 m) des deux côtés et de 4 pieds (1 m) de l'avant de la base.
▶ Vérifiez l'absence de dommages et de corps étrangers sur le contact de charge de la base.
▶ N'installez pas la base sur un sol sombre.
- Le sol sombre autour de la base peut entraver le processus de recharge.
- Avant le nettoyage, éloignez tout obstacle qui pourrait perturber le déplacement du POWERbot (ex. : balançoires et toboggan d'intérieur pour enfants).
N'utilisez pas le POWERbot dans un endroit plus étroit que le rayon de virage (2 pieds (0,5 m) ou moins) du POWERbot.
Pour nettoyer tous les espaces de votre maison, ouvrez toutes les pièces et placez les bornes sur les zones où le POWERbot risque d'être endommagé telles qu'une porte, véranda, salle de bains ou encore escaliers par mesure de sécurité.
Pour les espaces très bas où le POWERbot risque de se coincer, placez les bornes pour éviter qu'il ne s'y en approche.
ATTENTION En cours d'utilisation
▶ Utiliser le POWERbot sur un tapis épais peut endommager à la fois le POWERbot et votre tapis.
- Le POWERbot ne peut pas franchir une moquette d'une épaisseur supérieure à 0,4 pieds (1 cm).
▶ N'utilisez pas votre POWERbot sur des tables ou autres surfaces en hauteur.
- Risque de dommage en cas de chute.
▶ Le POWERbot peut percuter les pieds de chaises et autres bureaux, par conséquent, éloignez-les pour un nettoyage plus rapide et efficace.
▶ Pendant son forcînement, ne soulevez pas et ne déplacez pas le POWERbot vers une autre zone.
Lorsque vous transportez le POWERbot, ne le tenez pas par les roues d'entraînement.
▶ Ne posez aucun objet sur le POWERbot et sur la caméra pour éviter tout dysfonctionnement.
Les feuilles de papier ou les sacs en plastique peuvent obstruer l'entrée d'aspiration : retirez-les immédiatement lors de l'utilisation du POWERbot.
▶ Ne pointez pas le pointeur rouge en direction de personnes ou d'animaux.
▶ Ne vous allongez pas autour du POWERbot lorsqu'il est en marche.
- Vos cheveux pourraient se prendre dans la brosse, ce qui entraînerait des blessures corporelles.
ATTENTION Nettoyage et entretien
Pour éviter d'endommager votre POWERbot, conformez-vous aux instructions suivantes.
- N'aspergez pas d'eau directement sur votre POWERbot et ne nettoyez pas ce dernier avec du benzène, du diluant, de l'acétone ou de l'alcool.
▶ Ne démontez ou ne réparez pas le POWERbot. Seul un réparateur certifié peut intervenir sur l'appareil.
- Maintenez le capteur d'obstacles, le capteur d'escarpement et la caméra toujours propres.
- En cas d'accumulation de corps étrangers, les capteurs pourraient ne pas fonctionner correctement.
FRANÇAIS-09
Installation
La base doit toujours être branchée et sous tension.

Lorsque vous utilisez le chargeur de batterie, le côté avec l'autocollant doit être tourné vers le bas.
FRANÇAIS-10
Accessoires
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Télécommande (en option) | Piles (type AAA)(en option) | Guide d'utilisation Filtre de rechange(en option) | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Base Cordon d'alimentation Chargeur de batterie Bornes (en option) | |||
* Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles.
* Reportez-vous en page 17 pour consulter la procédure d'installation des bornes.
Notice d'installation

Remarque
- Installez la base dans un endroit où le sol et le mur sont parfaitement d'équerre et lisses.
▶ Il est conseillé d'installer la base dans le sens des lames du parquet.
▶ Si l'interrupteur d'urgence est désactivé, votre POWERbot ne se rechargera pas, même en étant installé sur la base.
▶ Mettez toujours la base sous tension.
- La base n'étant pas sous tension, votre POWERbot ne le trouvera pas et ne pourra pas se recharger automatiquement.
- Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement.
▶ Si le POWERbot est en mode Veille, il ne s'allumera pas même si l'interrupteur d'urgence est désactivé puis réactivité. Maintenez le bouton [Départ/Arrêt] sur le POWERbot enfoncé pour désactiver le mode Veille.
FRANÇAIS-11
Mise en charge
Après avoir complètement chargé le POWERbot pour la première fois (après l'achat), il peut être utilisé pendant 60 minutes en mode Normal (Consultez la page 41 pour la durée de la mise en charge.)
Mise en charge intelligente
Si le POWERbot se décharge en mode Nettoyage automatique, il reviendra automatiquement à la base pour se charger et reprendra le nettoyage pour terminer le nettoyage de la zone à nettoyer une fois que les deux tiers de la batterie sont complètement chargés. (À 2 reprises au maximum).


1 Activez l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous de l'appareil
Vous devez activer l'interrupteur d'urgence pour allumer le POWERbot. Appuyez puis relâchez le bouton 📋.
2 Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base
Vérifiez que les broches de chargement du POWERbot et celles de la base sont alignées correctement.
FRANÇAIS-12
3 Vérifiez l'état de la charge
Pour la série SR1AM7010U ^ , le voyant de la batterie clignote toutes les secondes pendant la mise en charge et le voyant reste fixe lorsque la mise en charge est terminée. Pour les séries SR1AM7040W ^ / SR2AM70****, « » s'allume selon l'avancée de la mise en charge et « FULL » s'allume lorsque la mise en charge est complète.

Si le voyant de la batterie clignote à intervalles de 0,4 s, le POWERbot reviendra automatiquement à la base pour se charger.
2. Séries SR1AM7040W\* / SR2AM70\*\*\*\*
Si le voyant du niveau de charge clignote pendant le nettoyage, le POWERbot revient automatiquement de lui-même sur la base.
Recharge

Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger sur la base pendant qu'il nettoie.
Batterie faible (Lo)

Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base.
Étapes à suivre en cas de défaut de recharge :
Vérifiez l'état d'installation de la base dans les cas suivants :
▶ la base se trouve à un endroit qui n'est pas facilement accessible par le POWERbot.
▶ la distance entre la base et le POWERbot est supérieure à 20 pieds (5 m).
- Cela peut demander un long moment au POWERbot pour retourner vers la base et se recharger.
Mettez le POWERbot en charge manuellement lorsque :
▶ la base est située dans un coin
▶ la batterie est complètement épuisée
▶ le POWERbot est immobilisé par un obstacle (meuble, etc.)
▶ le POWERbot ne peut pas franchir un seuil à proximité de la base (la hauteur maximale d'un seuil que le POWERbot peut franchir est d'environ 0,6 pouces (1,5 cm)).
▶ lorsque le voyant de la batterie clignote et que « Lo » s'affiche
▶ lorsque le voyant de la batterie (applicable à la série SR1AM7010U*)
▶ le POWERbot est réglé en mode Nettoyage localisé ou Nettoyage manuel
FRANÇAIS-13
Utilisation du POWERbot

Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le POWERbot.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes.

- Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant 30 minutes, Séries SR1AM70**U* / SR2AM70**U*: passe en mode économie d'énergie. Séries SR1AM70**W* / SR2AM70**W*: revient automatiquement à la base pour se charger.
Démarrage du mode Nettoyage automatique
Appuyez puis relâchez ce bouton. Le POWERbot se déplace et nettoie automatiquement et une seule les zones réglées.

* Arrêt du nettoyage : Appuyez puis relâchez le bouton

Utilisation du mode Nettoyage localisé
Le POWERbot nettoie en profondeur une zone délimitée.

Recharge / Mode Économie d'énergie
▶ Recharge
En appuyant sur ce bouton, vous pouvez commander au POWERbot de se recharger automatiquement sur la base lorsqu'il nettoie.
▶ Mode Économie d'énergie
Reportez-vous à la page 17.

FRANÇAIS-14
Sélection des modes de nettoyage
| Mode de nettoyage | Comment le sélectionner ? | Icône affichée | |
| SR1AM7040W*SR2AM70**** | SR1AM7010U* | ||
| Nettoyage automatique | ![]() | ![]() | ![]() |
| Nettoyage localisé | ![]() | ![]() | ![]() |
| Nettoyage répété | * Appuyez sur [Type A, B], [Type C, Radècord sur la télécommande puis appuyez sur [Départ/Arrêt] ▶ | ![]() | - |
| Nettoyage manuel | * Le mode Nettoyage manuel peut être sélectionné à l'aide des boutons de contrôle de la direction situés sur la télécommande. | - | |
* Si POWERbot ne parvient pas à revenir à la base, il passera en mode économie d'énergie et l'écran s'éteindra. * Pour quitter le mode économie d'énergie, appuyez sur le bouton [Départ/Arrêt] ou [Marche/Arrêt] * Si le nettoyage en mode Nettoyage automatique se termine en 15 minutes, le POWERbot nettoie une fois de plus.

Utilisation du POWERbot
Méthode de nettoyage pour chaque mode

Nettoyage automatique
Nettoie automatiquement les zones réglées une seule fois.
* Série SR1AM7010U*: Nettoie à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie soit déchargée.

Nettoyage localisé
Permet de nettoyer une zone localisée en profondeur. Il peut être utilisé pour aspirer des miettes de pain ou de biscuits.

Vous pouvez déplacer le POWERbot à l'aide de la télécommande pour nettoyer la zone souhaitée. * Cette fonction n'est pas applicable à la série SR1AM7010U*.

Nettoie à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie soit déchargée.
* Cette fonction n'est pas applicable à la série SR1AM7010U*.

Remarque®
Si le Nettoyage automatique ou le Nettoyage répété est lancé, le POWERbot nettoie d'abord les zones autour de la base.
Utilisation des fonctions spéciales de nettoyage
| Fonction de nettoyage | Fonctionnement | Icône affichée | |
| SR1AM7040W*SR2AM70**** | SR1AM7010U* | ||
| Contrôle intelligent de la puissance | * Lorsque le POWERbot détecte un tapis en mode normal, il fonctionnera automatiquement avec une puissance d'aspiration plus élevée. | ![]() | ![]() |
| Brosse de nettoyage des angles | * Lorsque POWERbot détecte un bord ou un angle en mode Nettoyage automatique ou Nettoyage localisé, le volet obturateur automatique s'active et s'approche du bord ou de l'angle à nettoyer.► Bord plat (un nettoyage)► Coin (deux nettoyages) | ![]() | ![]() |
À propos des bornes

Pour empêcher le POWERbot d'accéder aux zones suivantes, disposez des bornes au sol tous les 5,9 pouces (15 cm) en formant un □

zone surélevée inférieure à 1,9 pouces (5 cm) zone sur

aquelle se trouve un toboggan, une balançoire ou une cheminée, ou zone humide ou contaminée par une substance inflammable.

zone comportant un seuil supérieure à 0,6 pouces (1,5 cm)

zone associée à un risque de chute (escaliers, porches ou balcons).
Utilisation du mode d'économie d'énergie
Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie pour économiser de l'énergie lors du chargement de la batterie. Le mode Économie d'énergie désactive toutes les fonctions sauf la recharge de la batterie. Il permet de réduire la consommation électrique lorsque vous êtes en déplacement pendant une durée prolongée.
Comment sélectionner ou annuler Icône affichée

Appuyez pendant 5 secondes


* Environ 3 seconde plus tard, le voyant précédent apparaît.

Clignote Clignote

Remarque
▶ Si vous sélectionnez le mode Nettoyage automatique/intensif/manuel ou si vous appuyez sur le bouton de nettoyage localisé, le mode Économie d'énergie est annulé.
En mode Économie d'énergie, le réglage de la programmation annule le mode Économie d'énergie. Si vous sélectionnez le mode Économie d'énergie après avoir réglé la programmation, la programmation n'est pas annulée.
▶ Si l'alimentation de la base est coupée, le mode Économie d'énergie est annulé.
Si la batterie est complètement déchargée, placez le POWERbot sur le chargeur de batterie / la base, puis appuyez sur le bouton [Départ/Arrêt ?] de l'appareil.
FRANÇAIS-17
Utilisation de la télécommande
[Type A] [Type B]


[Type C]

FRANÇAIS-18
1 Mise en marche / Recharge / Départ/Arrêt
| Mise en marche | ![]() | ![]() | ![]() | Mettre sous/hors tension le POWERbot |
| Recharge | ![]() | ![]() | ![]() | Permet de recharger le POWERbot sur la base automatiquement |
| Départ/Arrêt | ![]() | ![]() | ![]() | Permet de démarrer ou d'arrêter le processus de nettoyage |
2 modes de nettoyage
| Nettoyage automatique | ![]() | ![]() | ![]() | permet à l'appareil de nettoyer toutes les zones une seule fois et de revenir automatiquement à la base. |
| Nettoyage localisé | ![]() | ![]() | ![]() | Permet le nettoyage en profondeur d'une zone délimité |
| Nettoyage répété | ![]() | ![]() | ![]() | Permet de nettoyer à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie devienne très faible et que le voyant clignote |
3 Puissance d'aspiration
| Mode Turbo | ![]() | ![]() | ![]() | Permet de nettoyer avec la puissance d'aspiration la plus élevée |
| Mode Normal | ![]() | ![]() | ![]() | Permet de nettoyer avec une puissance d'aspiration modérée |
| Mode Silencieux | ![]() | ![]() | ![]() | Permet de nettoyer avec un niveau de bruit inférieur |
4 Fonction supplémentaire
| Signal sonore | ![]() | ![]() | ![]() | Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les signaux sonores → et la sourdine.<Série SR1AM7040W9 uniquement>Star wars → Signaux sonores → Sourdine |
| Télécommande | ![]() | ![]() | ![]() | Permet d'activer ou de désactiver la fonction Wi-Fi. |
* Série SR1AM7010U5 uniquement: Star wars (La fonction Sourdine n'est pas disponible.)
* Le réglage précédemment sélectionné ne change pas, même si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé puis réactivité.
FRANÇAIS-19
Utilisation de la télécommande
5 Mode Nettoyage manuel et contrôle de la direction
| Aller tout droit | ![]() | Permet un déplacement vers l'avant |
| Tourner à gauche | Permet de tourner à gauche | |
| Tourner à droite | Permet de tourner à droite |
* Le déplacement vers l'arrière n'est pas disponible.
6 Nettoyage localisé
Disponible uniquement avec les télécommandes de type C.
Lorsque le POWERbot est en cours de nettoyage, vous pouvez utiliser la télécommande pour pointer et ainsi nettoyer la zone souhaitée.
Pointez la lumière rouge sur le sol dans un rayon de 1,6 pied (0,5 m) autour de l'emplacement du POWERbot.
Maintenez le bouton de nettoyage localisé enfoncé pour déplacer la lumière rouge à l'endroit souhaité. Le POWERbot nettoie en suivant la lumière rouge.

Portée de la télécommande

| Hauteur de la télécommande | 1,6 pied(0,5 m) | 3,3 pieds(1 m) | 5 pieds(1,5 m) |
| Portée | Environ5 pieds(1,5 m) | Environ6,6 pieds(2 m) | Environ10 pieds (3 m) |
Insertion des piles
Ouvrez le cache des piles en le levant tout en appuyant sur la languette de verrouillage, puis insérez les piles comme indiqué sur l'illustration. Puis, fermez le cache jusqu'à ce qu'un petit clic se fasse entendre.

Nomenclature des pièces


Partie haute
- Panneau d'affichage
- Récepteur du signal de contrôle à distance
- Capteur d'obstacles
- Réservoir de poussière
- Caméra
- Bouton du réservoir de poussière
- Capteur antichoc
- Volet obturateur automatique
Partie basse
- Broches de charge
- Brosse
- Cache de la brosse
- Capteur d'escarpement
- Roulette
- Cache des piles
- Bouton du cache de la brosse
- Roue d'entraînement
- Interrupteur d'urgence
- Volet obturateur automatique
Nomenclature des pièces


* SR1AM70**W* / SR2AM70**W*: Wi-Fi pris en charge
Panneau d'affichage
- Programme Quotidien
- Mode Normal/Turbo
- Voyant de la batterie
- Bouton de nettoyage localisé, programme quotidien (3 s)
- Bouton Départ/Arrêt, mode Turbo (3s)
- Bouton de recharge




















































