VR2AM7065WS - Aspirateur robot SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VR2AM7065WS SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot SAMSUNG VR2AM7065WS, technologie de navigation avancée, puissance d'aspiration optimisée, capacité de détection des obstacles. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les sols durs et les moquettes légères, programmation via application mobile, modes de nettoyage personnalisables. |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables, brosses faciles à retirer pour un nettoyage, indicateur de niveau de batterie, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de détection des chutes, protection contre les surcharges, arrêt automatique en cas de blocage. |
| Informations générales | Garantie constructeur, compatibilité avec les assistants vocaux, dimensions compactes pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VR2AM7065WS SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VR2AM7065WS - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VR2AM7065WS de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI VR2AM7065WS SAMSUNG
- Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
- Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
- Pour une utilisation en intérieur uniquement. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 1 2017-12-01 오후 4:46:15FRANÇAIS-02 Table des matières
Consignes de sécurité
Mise en charge Charge automatique / Recharge / Batterie Faible (Lo)
Utilisation du POWERbot Mise sous/hors tension / Sélection des modes de nettoyage/Utilisation des fonctions spéciales de nettoyage/À propos des bornes/Utilisation du mode d'economie d'energie
Utilisation de la télécommande
Nomenclature des pièces Partie haute/Partie basse/Panneau d’afchage
Réglage de l'heure/du programme Réglage de l'heure / Reglage du programme
Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussière/Nettoyage des capteurs et de la caméra/Nettoyage de la brosse et du volet obturateur automatique/Nettoyage de la roue d'entrainement
Remarques et mises en garde Mise en charge / Utilisation / Nettoyage et entretien / À propos de la batterie / À propos du capteur infrarouge
Annonce de logiciel open source
- Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT
- Les instructions d'utilisation suivantes s'appliquant à plusieurs modèles, il est possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spéciées dans ce manuel.
SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou de blessure grave. ATTENTION Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
REMARQUE Indique que le texte suivant contient des informations importantes. Avertissement de la proposition65 de l'État de Californie (États-Unis uniquement) AVERTISSEMENT Ce produit contient des substances chimiques considérées par l'État de Californie comme étant cancérigènes ou à l’origine de malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. L i - i o n Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org ou appelez le 1-800-822-8837. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 3 2017-12-01 오후 4:46:16FRANÇAIS-04 Consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE POWERbot. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT: Pour limiter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure:
- Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide.
- N'utilisez pas le POWERbot ou le chargeur de batterie / la base s'il/elle a été endommagé(e) de quelque façon que ce soit.
- Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle.
- Ne manipulez pas le chargeur de batterie / la base ou le POWERbot avec les mains mouillées.
- Utilisez-le uniquement à l’intérieur et sur des surfaces sèches.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Éloigner les cordons d’autres appareils de la zone à nettoyer.
- Ne pas utiliser l’aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort.
- Ne pas utiliser l’aspirateur dans un endroit où il ya des bougies allumées ou des objets fragiles sur le plancher à nettoyer.
- Ne pas utiliser l’aspirateur dans une pièce où il ya des bougies allumées sur les meubles que l’aspirateur peut heurter ou se cogner accidentellement.
- Ne pas laisser les enfants s’assoir sur l’aspirateur.
- Ne pas utiliser l’aspirateur sur une surface mouillée. Chargeur de batterie / base
- N’utilisez pas la che polarisée avec une prise ou une rallonge non-polarisée.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
- Débranchez le chargeur de batterie / la base de la prise lorsqu’il/elle n’est pas utilisé(e) ou avant toute opération de maintenance.
- Utilisez uniquement le chargeur de batterie / la base fourni(e) par le fabricant pour recharger le POWERbot.
- N’utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal xée.
- Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l’appareil par le cordon; n'utilisez pas le cordon comme poignée; ne fermez pas la porte sur le cordon; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 4 2017-12-01 오후 4:46:16FRANÇAIS-05
- N’utilisez pas de rallonges ou de prises ayant une intensité maximale admissible inadéquate.
- Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, attrapez la che et non le cordon.
- Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des températures élevées.
- N’essayez pas d’ouvrir le chargeur de batterie / la base. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un centre de service qualié Samsung.
- N’exposez jamais le chargeur de batterie / la base à des températures élevées et évitez tout contact avec l’humidité. POWERbot
- N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
- N’utilisez pas l’appareil sans ltre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se remettrait accidentellement en marche.
- N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher la circulation de l’air.
- N'aspirez jamais de substance toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
- N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- N’aspirez jamais de liquides inammables ou combustibles tels que de l’essence et n’utilisez jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents.
- Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
- Les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
- Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc.
- N’utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
- Des fuites peuvent se produire au niveau des éléments de batterie suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau claire pendant 10minutes minimum. Consultez un médecin rapidement.
- Pour limiter les risques de choc électrique, cet appareil dispose d’une prise polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette prise ne doit s’insérer dans la prise murale polarisée que dans un seul sens. Si la prise ne s’enfonce pas entièrement dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne s’enfonce toujours pas correctement, contactez un électricien qualié pour faire installer une prise murale adéquate. Ne modiez jamais la prise. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 5 2017-12-01 오후 4:46:17FRANÇAIS-06 Consignes de sécurité
- Tout changement ou modication, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
- Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillages préjudiciables, et
2. Cet appareil doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences
pouvant causer un fonctionnement non désiré.
- Pour les produits offerts sur le marché des États-Unis/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection d'autres canaux est impossible. DÉCLARATION DE LA FCC:
- Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie des appareils numériques de classe B conformément avec la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique.
- Cet appareil génère, utilise et émet des fréquences radioélectriques et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation particulière. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vériées en mettant l'équipement hors, puis sous tension, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes: – Réorienter ou repositionner l'antenne de réception – Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur – Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché – Consulter le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir de l'aide DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX IRRADIATIONS:
- Cet équipement répond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 6 2017-12-01 오후 4:46:17FRANÇAIS-07 antennes ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou émetteur, sauf s'il est conforme aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC.
- Le terme «IC» placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie seulement que les spécications techniques d'IndustryCanada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence et (2) il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
- Cet appareil numérique de classe B est conforme à l'ICES-003 (Canada).
- Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
- Pour les produits offerts sur le marché des États-Unis/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection d'autres canaux est impossible. DÉCLARATION D'IC QUANT À L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS:
- Cet équipement répond aux limites de l'IC RSS-102 sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou émetteur, sauf s'il est conforme aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC. Avis de Licence Libre
- Cet appareil utilise des logiciels libres. Les licences libres sont disponibles sur le menu du produit.
- Appuyez sur «Réglages > Réseau > Mise à jour du logiciel > Informations légales» sur l'appareil pour en savoir plus. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 7 2017-12-01 오후 4:46:17FRANÇAIS-08 AVERTISSEMENT Branchement f Évitez tout risque de choc électrique ou d'incendie. – N'endommagez pas le cordon d'alimentation. – Ne tirez pas trop fort sur le cordon d'alimentation et ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées. – N'utilisez pas une source d'alimentation autre que 100-240V~ et ne branchez jamais simultanément plusieurs appareils électriques sur un même bloc multiprise. (Ne laissez pas le cordon négligemment sur le sol.) – N’utilisez pas de che ou de cordon d’alimentation endommagé(e) ou de prise mal xée. f Éliminez les corps étrangers et la poussière des broches et des organes de contact de la che d'alimentation. – Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT Avant l'utilisation f N'utilisez pas le POWERbot à proximité de matériaux combustibles. – À coté d'une bougie, de lampes de bureau, d'une cheminée, ou à proximité de matériaux combustibles (ex.: essence, alcool, diluants, etc.) f Le POWERbot est conçu pour une utilisation domestique; ne l'utilisez pas dans les lieux suivants: greniers, caves, lieux de stockage, bâtiments industriels, espaces extérieurs, lieux exposés à l'humidité (salle de bains, buanderie), en hauteur (sur une table, une étagère). – Le POWERbot peut être endommagé ou présenter un dysfonctionnement. f Le POWERbot ne doit jamais entrer en contact avec des liquides. – Cela pourrait endommager gravement votre POWERbot et les roues traversant une zone mouillée risqueraient en outre de contaminer d'autres zones. f Placez les bornes dans un endroit où le POWERbot risque de tomber tel qu'un escalier ou une rampe an d'éviter toute blessure et endommagement de l'appareil. – Veuillez toujours maintenir le capteur d'escarpement propre par mesure de sécurité. f Ne renversez pas de liquide sur la base. – Risque d'incendie ou de choc électrique. f N'utilisez la base que conformément à l'usage auquel il est destiné. – Risque d'incendie ou d'importants dégâts pour la base. f Pour votre sécurité, maintenez le capteur d'escarpement toujours propre. AVERTISSEMENT En cours d'utilisation f Si le POWERbot émet un son, une odeur anormal(e) ou de la fumée, désactivez immédiatement l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous du POWERbot et contactez un centre de service. AVERTISSEMENT Nettoyage et entretien f Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un centre de service pour le faire remplacer par un réparateur certié. – Risque d'incendie ou de choc électrique. f Lors du remplacement des batteries, consultez un centre de service Samsung Electronics. – L'utilisation de batteries d'autres appareils peut entraîner un dysfonctionnement. ATTENTION Avant l'utilisation f Si une brosse ou un cache de brosse est mal réinstallé(e), vous risquez de rayer le sol ou d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. Consignes de sécurité 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 8 2017-12-01 오후 4:46:17FRANÇAIS-09 f Avant de mettre le POWERbot en marche, retirez les objets qui pourraient se casser (cadre, miroir, objets en porcelaine), an que le POWERbot puisse fonctionner sans interruption. f Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le POWERbot. f Pour garantir le bon déroulement de la charge automatique, prêtez attention aux points ci- dessous. – Mettez toujours la base sous tension. – Installez la base à un endroit que le POWERbot peut facilement trouver. – N'entreposez aucun objet devant la base. f Au moment d'installer la base, pour écarter tout risque d'enchevêtrement avec le POWERbot, ne laissez pas le cordon d'alimentation négligemment sur le sol. f N'utilisez pas votre POWERbot sur des sols aux couleurs sombres. – Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctement. f Ne placez pas d'objets dans un rayon de 2pieds (0,5m) des deux côtés et de 4pieds (1m) de l'avant de la base. f Vériez l'absence de dommages et de corps étrangers sur le contact de charge de la base. f N'installez pas la base sur un sol sombre. – Le sol sombre autour de la base peut entraver le processus de recharge. f Avant le nettoyage, éloignez tout obstacle qui pourrait perturber le déplacement du POWERbot (ex.: balançoires et toboggan d'intérieur pour enfants). f N'utilisez pas le POWERbot dans un endroit plus étroit que le rayon de virage (2pieds (0,5m) ou moins) du POWERbot. f Pour nettoyer tous les espaces de votre maison, ouvrez toutes les pièces et placez les bornes sur les zones où le POWERbot risque d'être endommagé telles qu'une porte, véranda, salle de bains ou encore escaliers par mesure de sécurité. f Pour les espaces très bas où le POWERbot risque de se coincer, placez les bornes pour éviter qu'il ne s'y en approche. ATTENTION En cours d'utilisation f Utiliser le POWERbot sur un tapis épais peut endommager à la fois le POWERbot et votre tapis. – Le POWERbot ne peut pas franchir une moquette d'une épaisseur supérieure à 0,4pieds (1cm). f N'utilisez pas votre POWERbot sur des tables ou autres surfaces en hauteur. – Risque de dommage en cas de chute. f Le POWERbot peut percuter les pieds de chaises et autres bureaux, par conséquent, éloignez-les pour un nettoyage plus rapide et efcace. f Pendant son foncti onnement, ne soulevez pas et ne déplacez pas le POWER bot vers une autre zone. f Lorsque vous transportez le POWERbot, ne le tenez pas par les roues d'entraînement. f Ne posez aucun objet sur le POWERbot et sur la caméra pour éviter tout dysfonctionnement. f Les feuilles de papier ou les sacs en plastique peuvent obstruer l'entrée d'aspiration: retirez- les immédiatement lors de l'utilisation du POWERbot. f Ne pointez pas le pointeur rouge en direction de personnes ou d'animaux. f Ne vous allongez pas autour du POWERbot lorsqu'il est en marche. – Vos cheveux pourraient se prendre dans la brosse, ce qui entraînerait des blessures corporelles. ATTENTION Nettoyage et entretien f Pour éviter d'endommager votre POWERbot, conformez-vous aux instructions suivantes. – N'aspergez pas d'eau directement sur votre POWERbot et ne nettoyez pas ce dernier avec du benzène, du diluant, de l'acétone ou de l'alcool. f Ne démontez ou ne réparez pas le POWERbot. Seul un réparateur certié peut intervenir sur l'appareil. f Maintenez le capteur d'obstacles, le capteur d'escarpement et la caméra toujours propres. – En cas d'accumulation de corps étrangers, les capteurs pourraient ne pas fonctionner correctement. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 9 2017-12-01 오후 4:46:18FRANÇAIS-10
Branchez le chargeur de batterie à la base
Branchez le cordon d'alimentation au chargeur de batterie Lorsque vous utilisez le chargeur de batterie, le côté avec l'autocollant doit être tourné vers le bas.
Branchez la che à la prise d'alimentation Installation La base doit toujours être branchée et sous tension. DC-INEnviron 4pieds(1m)Environ 2pieds(0,5m)Environ 2pieds(0,5m) Installez la base à un endroit sans obstacles ni risque de chute. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 10 2017-12-01 오후 4:46:18FRANÇAIS-11 Accessoires
Télécommande (en option) Piles (typeAAA) (enoption) Guide d'utilisation Filtre de rechange (enoption) Base Cordon d'alimentation Chargeur de batterie Bornes (en option) Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles. Reportez-vous en page17 pour consulter la procédure d'installation des bornes. Notice d'installation Remarque f Installez la base dans un endroit où le sol et le mur sont parfaitement d'équerre et lisses. f Il est conseillé d'installer la base dans le sens des lames du parquet. f Si l'interrupteur d'urgence est désactivé, votre POWERbot ne se rechargera pas, même en étant installé sur la base. f Mettez toujours la base sous tension. – La base n'étant pas sous tension, votre POWERbot ne le trouvera pas et ne pourra pas se recharger automatiquement. – Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement. f Si le POWERbot est en mode Veille, il ne s'allumera pas même si l'interrupteur d'urgence est désactivé puis réactivé. Maintenez le bouton [Départ/Arrêt] sur le POWERbot enfoncé pour désactiver le mode Veille. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 11 2017-12-01 오후 4:46:20FRANÇAIS-12 Après avoir complètement chargé le POWERbot pour la première fois (après l'achat), il peut être utilisé pendant 60minutes en mode Normal ( ). (Consultez la page41 pour la durée de la mise en charge.) Mise en charge intelligente Si le POWERbot se décharge en mode Nettoyage automatique, il reviendra automatiquement à la base pour se charger et reprendra le nettoyage pour terminer le nettoyage de la zone à nettoyer une fois que les deux tiers de la batterie sont complètement chargés. (À 2reprises au maximum). Mise en charge
Activez l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous de l'appareil Vous devez activer l'interrupteur d'urgence pour allumer le POWERbot. Appuyez puis relâchez le bouton
Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base Vériez que les broches de chargement du POWERbot et celles de la base sont alignées correctement.
Vériez l'état de la charge Pour la série SR1AM7010U
le voyant de la batterie clignote toutes les secondes pendant la mise en charge et le voyant reste xe lorsque la mise en charge est terminée. Pour les séries SR1AM7040W✴ / SR2AM70✴✴✴✴ , « » s'allume selon l'avancée de la mise en charge et «FULL» s'allume lorsque la mise en charge est complète. AVERTISSEMENT
Si le voyant de la batterie clignote à intervalles de 0,4s, le POWERbot reviendra automatiquement à la base pour se charger.
2. Séries SR1AM7040W✴ / SR2AM70✴✴✴✴
Si le voyant du niveau de charge clignote pendant le nettoyage, le POWERbot revient automatiquement de lui- même sur la base. Charge automatique Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger sur la base pendant qu'il nettoie. Recharge Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base. Batterie faible (Lo) Étapes à suivre en cas de défaut de recharge: Vériez l'état d'installation de la base dans les cas suivants: f la base se trouve à un endroit qui n'est pas facilement accessible par le POWERbot. f la distance entre la base et le POWERbot est supérieure à 20pieds (5m). – Cela peut demander un long moment au POWERbot pour retourner vers la base et se recharger. Mettez le POWERbot en charge manuellement lorsque: f la base est située dans un coin f la batterie est complètement épuisée f le POWERbot est immobilisé par un obstacle (meuble, etc.) f le POWERbot ne peut pas franchir un seuil à proximité de la base (la hauteur maximale d'un seuil que le POWERbot peut franchir est d'environ 0,6pouces (1,5cm)). f lorsque le voyant de la batterie clignote et que «Lo» s'afche f lorsque le voyant de la batterie (applicable à la série SR1AM7010U✴) f le POWERbot est réglé en mode Nettoyage localisé ou Nettoyage manuel 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 13 2017-12-01 오후 4:46:23FRANÇAIS-14 Utilisation du POWERbot Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le POWERbot. Mise sous/hors tension Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes. Démarrage du mode Nettoyage automatique Appuyez puis relâchez ce bouton. Le POWERbot se déplace et nettoie automatiquement et une seule les zones réglées. Arrêt du nettoyage: Appuyez puis relâchez le bouton . Recharge / Mode Économie d'énergie f Recharge En appuyant sur ce bouton, vous pouvez commander au POWERbot de se recharger automatiquement sur la base lorsqu'il nettoie. f Mode Économie d'énergie Reportez-vous à la page17. Utilisation du mode Nettoyage localisé Le POWERbot nettoie en profondeur une zone délimitée. AVERTISSEMENT
- Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant30minutes, Séries SR1AM70U / SR2AM70U: passe en mode économie d'énergie. Séries SR1AM70W / SR2AM70W: revient automatiquement à la base pour se charger. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 14 2017-12-01 오후 4:46:24FRANÇAIS-15 Sélection des modes de nettoyage Mode de nettoyage Comment le sélectionner? Icône afchée SR1AM7040W SR2AM70 SR1AM7010U Nettoyage automatique Nettoyage localisé Nettoyage répété Appuyez sur [TypeA, B
[TypeC ] d'abord sur la télécommande puis appuyez sur [Départ/Arrêt] ].
Nettoyage manuel Le mode Nettoyage manuel peut être sélectionné à l'aide des boutons de contrôle de la direction situés sur la télécommande.
Si POWERbot ne parvient pas à revenir à la base, il passera en mode économie d'énergie et l'écran s'éteindra. Pour quitter le mode économie d'énergie, appuyez sur le bouton [Départ/Arrêt ] ou [Marche/Arrêt ] Si le nettoyage en mode Nettoyage automatique se termine en 15minutes, le POWERbot nettoie une fois de plus. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 15 2017-12-01 오후 4:46:25FRANÇAIS-16 Méthode de nettoyage pour chaque mode Environ 6pieds (1,5m)Environ 6pieds (1,5m) Nettoyage automatique Nettoie automatiquement les zones réglées une seule fois. Série SR1AM7010U: Nettoie à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie soit déchargée. Nettoyage localisé Permet de nettoyer une zone localisée en profondeur. Il peut être utilisé pour aspirer des miettes de pain ou de biscuits. Nettoyage manuel Vous pouvez déplacer le POWERbot à l'aide de la télécommande pour nettoyer la zone souhaitée. Cette fonction n'est pas applicable à la série SR1AM7010U. Nettoyage répété Nettoie à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie soit déchargée. Cette fonction n'est pas applicable à la série SR1AM7010U. Remarque® f Si le Nettoyage automatique ou le Nettoyage répété est lancé, le POWERbot nettoie d'abord les zones autour de la base. Utilisation des fonctions spéciales de nettoyage Fonction de nettoyageFonctionnementIcône afchéeSR1AM7040W SR2AM70SR1AM7010UContrôle intelligent de la puissance Lorsque le POWERbot détecte un tapis en mode normal, il fonctionnera automatiquement avec une puissance d'aspiration plus élevée.Brosse de nettoyage des angles Lorsque POWERbot détecte un bord ou un angle en mode Nettoyage automatique ou Nettoyage localisé, le volet obturateur automatique s'active et s'approche du bord ou de l'angle à nettoyer. f Bord plat (un nettoyage) f Coin (deux nettoyages) Utilisation du POWERbot 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 16 2017-12-01 오후 4:46:27FRANÇAIS-17 À propos des bornes Pour empêcher le POWERbot d'accéder aux zones suivantes, disposez des bornes au sol tous les 5,9pouces (15cm) en formant un . Environ 5,9pouces (15cm)BornesEnviron 1,9pouces (5cm)Environ 5,9pouces (15cm)Bornes zone surélevée inférieure à 1,9pouces (5cm) zone sur laquelle se trouve un toboggan, une balançoire ou une cheminée, ou zone humide ou contaminée par une substance inammable. Au-dessus de 0,6pouces (1,5cm)bornesBornes zone comportant un seuil supérieure à 0,6pouces (1,5cm) zone associée à un risque de chute (escaliers, porches ou balcons). Utilisation du mode d'économie d'énergie Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie pour économiser de l'énergie lors du chargement de la batterie.Le mode Économie d'énergie désactive toutes les fonctions sauf la recharge de la batterie.Il permet de réduire la consommation électrique lorsque vous êtes en déplacement pendant une durée prolongée. Comment sélectionner ou annuler Icône afchée Appuyez pendant 5secondes Environ 3secondes plus tard, le voyant précédent apparaît. <Série SR1AM7010U
uniquement> Clignote Clignote Remarque f Si vous sélectionnez le mode Nettoyage automatique/intensif/manuel ou si vous appuyez sur le bouton de nettoyage localisé, le mode Économie d'énergie est annulé. f En mode Économie d'énergie, le réglage de la programmation annule le mode Économie d'énergie. – Si vous sélectionnez le mode Économie d'énergie après avoir réglé la programmation, la programmation n'est pas annulée. f Si l'alimentation de la base est coupée, le mode Économie d'énergie est annulé. f Si la batterie est complètement déchargée, placez le POWERbot sur le chargeur de batterie / la base, puis appuyez sur le bouton [Départ/A rrêt ] de l'appareil. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 17 2017-12-01 오후 4:46:28FRANÇAIS-18 Utilisation de la télécommande [Type A] [Type B] Reportez- vous à la page 24 Reportez- vous à la page 23 Reportez- vous à la page 23
[Type C] 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 18 2017-12-01 오후 4:46:30FRANÇAIS-19 [Type A] / [Type B]/ [Type C] 1 Mise en marche / Recharge / Départ/Arrêt Mise en marche Mettre sous/hors tension le POWERbot Recharge Permet de recharger le POWERbot sur la base automatiquement Départ/Arrêt Permet de démarrer ou d'arrêter le processus de nettoyage 2modes de nettoyage Nettoyage automatique permet à l'appareil de nettoyer toutes les zones une seule fois et de revenir automatiquement à la base. Nettoyage localisé Permet le nettoyage en profondeur d'une zone délimité Nettoyage répété Permet de nettoyer à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie devienne très faible et que le voyant clignote 3Puissance d'aspiration Mode Turbo Permet de nettoyer avec la puissance d'aspiration la plus élevée Mode Normal Permet de nettoyer avec une puissance d'aspiration modérée Mode Silencieux Permet de nettoyer avec un niveau de bruit inférieur 4 Fonction supplémentaire Signal sonore Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les signaux sonores et la sourdine. <Série SR1AM7040W9 uniquement> Star wars Signaux sonores Sourdine Télécommande Permet d'activer ou de désactiver la fonction Wi-Fi. Série SR1AM7010U5 uniquement: Star wars (La fonction Sourdine n'est pas disponible.) Le réglage précédemment sélectionné ne change pas, même si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé puis réactivé. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 19 2017-12-01 오후 4:46:35FRANÇAIS-20 5 Mode Nettoyage manuel et contrôle de la direction Aller tout droit Permet un déplacement vers l'avant Tourner à gauche Permet de tourner à gauche Tourner à droite Permet de tourner à droite Le déplacement vers l'arrière n'est pas disponible. 6 Nettoyage localisé Disponible uniquement avec les télécommandes de typeC. Lorsque le POWERbot est en cours de nettoyage, vous pouvez utiliser la télécommande pour pointer et ainsi nettoyer la zone souhaitée. Pointez la lumière rouge sur le sol dans un rayon de 1,6pied (0,5m) autour de l'emplacement du POWERbot. Maintenez le bouton de nettoyage localisé enfoncé pour déplacer la lumière rouge à l'endroit souhaité. Le POWERbot nettoie en suivant la lumière rouge. 1.6ft (0.5m) Portée de la télécommande Hauteur de la télécommandePortée Hauteur de la télécommande 1,6pied (0,5m) 3,3pieds (1m) 5pieds (1,5m) Portée Environ 5pieds (1,5m) Environ 6,6pieds (2m) Environ 10pieds (3m) Insertion des piles Ouvrez le cache des piles en le levant tout en appuyant sur la languette de verrouillage, puis insérez les piles comme indiqué sur l'illustration. Puis, fermez le cache jusqu'à ce qu'un petit clic se fasse entendre. Utilisation de la télécommande 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 20 2017-12-01 오후 4:46:38FRANÇAIS-21 Nomenclature des pièces
2. Récepteur du signal de contrôle à
3. Capteur d’obstacles
4. Réservoir de poussière
6. Bouton du réservoir de poussière
8. Volet obturateur automatique
4. Capteur d’escarpement
7. Bouton du cache de la brosse
8. Roue d’entraînement
9. Interrupteur d'urgence
10. Volet obturateur automatique
3. Voyant de la batterie
4. Bouton de nettoyage localisé,
programme quotidien (3s)
5. Bouton Départ/Arrêt, mode Turbo (3s)
2. Voyant d'information
5. Voyant de la batterie
6. Programme Pour une seule fois/
7. Afchage numérique
8. Mode Nettoyage localisé
9. Mode Nettoyage manuel
10. Mode Nettoyage répété
14. Bouton de nettoyage localisé
15. Bouton Départ/Arrêt
16. Bouton de recharge
SR1AM70W / SR2AM70W: Wi-Fi pris en charge 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 22 2017-12-01 오후 4:46:39FRANÇAIS-23 Réglage de l'heure/du programme [Type A, Type B] Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé. Réglage de l’heure Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Pour une seule fois/Quotidien. Commencer le réglage Sélectionnez «Heure» Sélectionnez «Minute» Sélectionnez «Matin/Après-midi»Réglage terminé Passer au réglage précédent/ suivant Réglage du programme Vous pouvez dénir/annuler le programme uniquement lorsque le POWERbot est installé sur la base. Commencer le réglage Sélectionnez le programme «Pour une seule fois» ou «Quotidien» Sélectionnez «Heure» Sélectionnez «Minute» Sélectionnez «Matin/ Après-midi» Réglage terminé Passer au réglage précédent/ suivant Annulation au moment du réglage f Si vous ne saisissez rien pendant 7secondes, le réglage est automatiquement annulé. Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien Lorsque les deux programmes Pour une seule fois et Quotidien sont réglés
Appuyez pendant 3secondesSélectionnez le programme Annulation effectuée Lorsque seul le programme Pour une seule fois ou Quotidien est réglé Appuyez pendant 3secondes2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 23 2017-12-01 오후 4:46:40FRANÇAIS-24 Réglage de l'heure/du programme [TypeC] Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé. Réglage de l’heure Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Pour une seule fois/Quotidien. Commencer le réglage Sélectionnez «Heure» Sélectionnez «Minute» Sélectionnez «Matin/Après-midi»Réglage terminé Passer au réglage précédent/ suivant Réglage du programme Vous pouvez dénir/annuler le programme uniquement lorsque le POWERbot est installé sur la base. Commencer le réglage Sélectionnez le programme «Pour une seule fois» ou «Quotidien» Sélectionnez «Heure» Sélectionnez «Minute» Sélectionnez «Matin/ Après-midi» Réglage terminé Passer au réglage précédent/ suivant Annulation au moment du réglage f Si vous ne saisissez rien pendant 7secondes, le réglage est automatiquement annulé. Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien Lorsque les deux programmes Pour une seule fois et Quotidien sont réglés ou ou Appuyez pendant 3secondesSélectionnez le programme Annulation effectuée Lorsque seul le programme Pour une seule fois ou Quotidien est réglé Appuyez pendant 3secondes2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 24 2017-12-01 오후 4:46:42FRANÇAIS-25 [Série SR1AM7010U ] Pour les modèles sans télécommande, le réglage du programme est disponible comme suit. Réglage du programme Vous pouvez dénir/annuler le programme uniquement lorsque le POWERbot est installé sur la base. Appuyez pendant 3secondes Lorsque la DEL du programme est allumée, le programme Quotidien est réglé. La durée pendant laquelle vous appuyez sur le bouton sera réglée comme programme. Le nettoyage se lancera automatiquement tous les jours en fonction de l'heure du programme. Annulation du programme Quotidien Lorsqu'un programme quotidien est réglé Appuyez pendant 3secondes 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 25 2017-12-01 오후 4:46:42FRANÇAIS-26 Nettoyage et entretien Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Nettoyage du réservoir de poussière
Appuyez sur le bouton pour retirer le réservoir de poussière
Retirez le couvercle du réservoir de poussière
Retirez la poussière qui se trouve dans le réservoir et dans l'unité cyclone «Clic»
Séparez l'unité cyclone du couvercle du réservoir de poussière, puis lavez ce dernier ainsi que le ltre
Replacez le réservoir de poussière
Réinsérez le réservoir de poussière dans le corps principal jusqu'à entendre un «clic» Nettoyage des capteurs et de la caméra Essuyez légèrement à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas d'eau ou de solutions de nettoyage. Caméra Fenêtre des capteurs avant Fenêtre du capteur arrière Capteurs d’escarpement 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 26 2017-12-01 오후 4:46:44FRANÇAIS-27 Nettoyage de la brosse et du volet obturateur automatique La conception de la brosse peut varier selon les modèles.
Retirez le cache de la brosse
Nettoyez le volet obturateur automatique
Réinstallez la brosse
Réinstallez le cache de la brosse Nettoyage de la roue d'entraînement
Posez un chiffon doux sur le sol et placez-y le POWERbot retourné.
Utilisez une tige émoussée ou une pince pour retirer les corps étrangers. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 27 2017-12-01 오후 4:46:45FRANÇAIS-28 Application Samsung Connect L'application Samsung Connect n'est compatible qu'avec les modèles qui disposent d'une fonction Wi-Fi. Conguration du routeur sans l f Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre routeur sans l si vous rencontrez des problèmes d'accès. f L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge une connexion Wi-Fi de 2,4GHz. f L'aspirateur POWERbot de Samsung prend en charge les protocoles IEEE802.11b/g/n et Soft-AP. – Le protocole IEEE802.11n est recommandé. f L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge le protocoleDHCP (Dynamic Host Conguration Protocol). Veuillez vous assurer que l'option de serveurDHCP est activée sur votre routeur sans l. f Le POWERbot prend en charge WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP et WPA2-PSK/AES pour les protocoles d'authentication et de codage. – Le protocole WPA2-PSK/AES est recommandé. – Vériez que votre routeur dispose d'un identiantSSID et d'un mot de passe uniques. f La qualité de la connexion de votre réseau sans l peut être inuencée par l'environnement sans l existant. f Une fois que votre fournisseur d'accès Internet(FAI) a enregistré dénitivement l'adresseMAC (numéro d'identication unique) de votre ordinateur ou modem, il se peut que votre POWERbot ne parvienne pas à se connecter à Internet. Demandez à votre FAI de vous communiquer la procédure à suivre pour connecter un appareil autre qu'un ordinateur à Internet. f Si le FAI vous demande votre identiant ou mot de passe pour établir la connexion à Interner, il se peut que votre POWERbot ne puisse pas se connecter à Internet. Si tel est le cas, vous devez saisir votre identiant ou mot de passe lors de l'établissement de la connexion à Internet. f Le POWERbot peut ne pas parvenir à se connecter à Internet à cause de problèmes de pare-feu. Prenez contact avec votre FAI pour résoudre ces problèmes. f Certains routeurs sans l peuvent transmettre une adresseDNS (serveur de noms de domaine) non valide, même si aucune connexion à Internet n'est établie. Si tel est le cas, prenez contact avec le fabricant de votre routeur sans l ainsi qu'avec votre FAI. f Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, même après avoir suivi la procédure indiquée par votre FAI, veuillez prendre contact avec un centre de dépannage Samsung agréé. f Si votre routeur n'est pas un produit certié Wi-Fi, il se peut que le POWERbot ne parvienne pas à se connecter à Internet. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 28 2017-12-01 오후 4:46:45FRANÇAIS-29 Téléchargement de l'application Samsung Connect f Téléchargez et installez l'application Samsung Connect sur les marchés d'applications (Google Play Store, Apple App Store ou Samsung Galaxy Apps). Pour trouver l'application, recherchez le mot-clé «Samsung Connect». Remarque f Samsung Connect n'est pas compatible avec les tablettes et certains appareils mobiles. – Le système d'exploitation Android6.0 ou version ultérieure (au moins 2Go de RAM) est recommandé. f Les iPad et certains appareils mobiles peuvent ne pas être pris en charge. – Le système d'exploitation iOS10.0 ou une version ultérieure / l'iPhone6 ou une version ultérieure est pris en charge. f Rendez-vous sur PlayStore ou AppStore pour voir si votre appareil mobile est compatible avec Samsung Connect. f Les fonctions prises en charge sont soumises à modication sans préavis. Création d'un compte Samsung f Vous devez créer un compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application Samsung Connect. f Pour créer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application Samsung Connect. f Sinon, si vous avez un smartphone Samsung, vous pouvez ajouter votre compte Samsung dans l'application des réglages de votre smartphone. Vous serez ainsi automatiquement connecté à votre compte Samsung. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 29 2017-12-01 오후 4:46:45FRANÇAIS-30 Ajout d'un appareil sur l'application Samsung Connect 1. Connectez votre smartphone à votre routeur sans l.2. Lancez l'application Samsung Connect sur votre smartphone.3. Si une fenêtre contextuelle s'afche indiquant qu'un nouvel appareil a été détecté, appuyez sur ADD NOW. – Si la fenêtre contextuelle n'apparaît pas, appuyez sur le bouton+ et sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la liste AVAILABLE DEVICES. – Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, ajoutez-le manuellement en sélectionnant le type d'appareil et le modèle spécique d'appareil.4. [Android] La connexion à votre appareil sera établie automatiquement. – [iOS] Ouvrez l'application des réglages et sélectionnez [robot vacuum] Samsung dans la liste des connexionsWi-Fi disponibles.5. Authentiez-vous lorsque vous êtes invité(e) à le faire.6. [Android] La connexion à votre routeur sans l sera établie automatiquement. – [iOS] Ouvrez l'application des réglages et sélectionnez le routeur sans l dans la liste des connexionsWi-Fi disponibles.7. Les opérations restantes de conguration seront automatiquement effectuées. Ensuite, une nouvelle Device Card sera ajoutée. Remarque f Si vous ne parvenez pas à enregistrer l'appareil, veuillez suivre les étapes ci-dessous. – Essayez d'appliquer une nouvelle fois la procédure d'enregistrement selon les instructions fournies dans les messages contextuels. – Vériez que l'optionUPnP de votre routeur sans l est activée, puis réessayez d'appliquer la procédure d'enregistrement. – Vériez que le mode sans l de votre routeur sans l est bien activé, puis réessayez d'appliquer la procédure d'enregistrement. – Si vous avez deuxaspirateurs POWERbot ou plus, éteignez les autres aspirateurs POWERbot, puis réessayez d'enregistrer votre POWERbot. – Si tout autre routeur sans l possède le même identiantSSID que votre routeur sans l, il se peut que l'enregistrement échoue. f Voyants de la commande intelligente et de la connexion Wi-Fi ActivéeLa fonction de commande intelligente est bloquée. (L'utilisation de la télécommande peut quand même être autorisée.)Désactivée La fonction de commande intelligente est autorisée.Activée Le POWERbot est connecté au routeur sans l.Désactivée Le POWERbot tente de se connecter au routeur sans l. f Lorsque la fonction de commande intelligente est bloquée, vous ne pouvez pas contrôler le POWERbot sur votre smartphone. f Le POWERbot et votre smartphone ne sont pas connectés au même routeur sans l; un délai de réponse peut être constaté selon votre environnement réseau. Application Samsung Connect 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 30 2017-12-01 오후 4:46:45FRANÇAIS-31 Mise à jour du logiciel f Lorsque le POWERbot est en charge sur la base, le POWERbot se connecte au serveur puis vérie si un logiciel est disponible. Si un nouveau logiciel est trouvé, le POWERbot le télécharge et le met à jour automatiquement. f Si le message «UP» s'afche sur l'écran alors que le POWERbot est en charge, cela signie qu'une mise à jour est en cours. Veuillez attendre que la mise à jour soit terminée avant d'utiliser le POWERbot. Utilisation de l'application Samsung Connect f Lorsque vous appuyez sur la carte de l'appareil dans l'application Samsung Connect, le plug-in (module d'extension) pour votre appareil sera lancé.
1. Mise sous / hors tension
2. Commandes de direction avec le mode de nettoyage manuel (avancer,
tourner à gauche, tourner à droite)
3. Mode de nettoyage automatique (activation / désactivation)
4. Mode Nettoyage localisé
6. Statut de la batterie
7. Puissance d'aspiration
8. Option de répétition (activation / désactivation)
9. Programme (Une seule fois / Quotidien)
– L'heure actuelle afchée sur l'appareil sera synchronisée lorsque vous saisirez le réglage du programme. – Un cycle de nettoyage programmé ne commencera que lorsque l'appareil sera en charge sur la base.
10. Historique de nettoyage
11. Réglages > Guide vocal
2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 31 2017-12-01 오후 4:46:46FRANÇAIS-32 Mise en charge Remarque f Si les piles surchauffent pendant la charge, le temps de charge peut augmenter. f Si la mise en charge automatique ne fonctionne pas, effectuez les opérations suivantes: – Désactivez l'interrupteur d'urgence (situé en-dessous du POWERbot), puis rallumez-le. – Débranchez la prise de la base, puis rebranchez- la. – Débranchez la base, puis vériez l'absence de corps étrangers sur les broches de charge et nettoyez le POWERbot et les broches de charge de la base à l'aide d'un chiffon sec ou d'un torchon. – Vériez l'absence d'obstacles près de la base, tels que des objets rééchissants, des chaises, etc. f Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement. – Essayez de laisser le POWERbot en charge sur la base. (Toutefois, désactivez l'interrupteur d'urgence et laissez la base débranchée lorsque vous prévoyez de vous absenter sur une période prolongée pour un voyage d'affaires, des vacances, etc.) Utilisation Remarque f Le POWERbot peut être bloqué entre autres par les seuils pendant le nettoyage. – Pour redémarrer son utilisation, désactivez l'interrupteur d'urgence, déplacez le POWERbot vers une zone où il peut se déplacer facilement, puis remettez-le sous tension. f Le POWERbot ne peut pas nettoyer complètement les espaces auxquels il n'a pas accès, tels que les recoins, entre le mur et le canapé, etc. – Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les retirer régulièrement. f Le POWERbot ne peut pas aspirer des moutons de poussière, il est donc possible qu'il en reste certains sur le sol après le nettoyage. – Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les retirer régulièrement. f Si le POWERbot est éteint, vous ne pouvez pas l'allumer en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande. Maintenez le bouton [Départ/Arrêt] sur le POWERbot enfoncé. f Vous ne pouvez pas sélectionner et demander au POWERbot d'exécuter le mode Nettoyage localisé lorsqu'il est en charge. f Si vous appuyez sur le bouton de nettoyage manuel/localisé pendant la charge, le POWERbot quittera la base et passera en mode veille. Nettoyage et entretien Remarque f Si vous avez nettoyé le réservoir de poussière et le ltre avec de l'eau – Réservoir de poussière: essuyez absolument toute l'eau. – Filtre: faites-le sécher complètement à l'ombre avant de l'utiliser. f Lorsque vous nettoyez le volet obturateur automatique, retirez-le en le tirant délicatement. Attention f Faites attention à vos doigts lorsque vous replacez ou retirez le ltre car vous pouvez les coincer dans l'entrée du réservoir de poussière. f Pour éviter les obstructions par des corps étrangers, ne laissez pas le POWERbot aspirer des cure-dents, des cotons-tiges, etc. f Si vous avez du mal à retirer les corps étrangers de la brosse, contactez un centre de service Samsung agréé. Remarques et mises en garde 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 32 2017-12-01 오후 4:46:46FRANÇAIS-33 f La brosse retirant la poussière du sol pendant le nettoyage, des corps étrangers peuvent se prendre dedans (ls, cheveux longs, etc.). Pour obtenir des résultats de nettoyage optimaux, vériez-la et nettoyez-la régulièrement. f Si une brosse ou un cache de brosse est mal réinstallé(e) après une opération de maintenance, vous risquez de rayer le sol ou d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. Par conséquent, assemblez-les correctement en vériant la procédure de maintenance. À propos de la batterie Remarque f Achetez des piles dans les centres Samsung agréés et vériez la présence du symbole de la pièce d'origine ( ), ainsi que le nom de modèle, avant d'acheter. f Cette batterie est réservée exclusivement au POWERbot de Samsung Electronics. Ne l'utilisez pas pour d'autres appareils. f Ne démontez pas et ne modiez pas la batterie. f Ne jetez pas la batterie dans le feu et ne la chauffez pas. f Ne connectez aucun objet métallique sur les contacts de charge (+,-). f Stockez la batterie à l’intérieur (entre 0°C et 40°C). f Si la batterie présente un dysfonctionnement, ne la démontez pas vous-même. Contactez votre centre de service Samsung le plus proche. f Plus les piles sont utilisées, plus leur temps de charge et d'utilisation peut diminuer. Si la durée de vie de la batterie est dépassée et qu'elle ne charge plus correctement la base, faites-la remplacer auprès d'un centre de service Samsung. f La période de garantie de la batterie est de 6mois à compter de la date d’achat. À propos du capteur infrarouge Attention f La transmission du signal infrarouge peut ne pas être régulière dans les lieux comportant des lampes halogènes ou en extérieur. f Le POWERbot utilise 3types d'appareils infrarouges. Chacun des appareils a un niveau de priorité différent. Un appareil peut ne pas fonctionner si son signal est remplacé par celui d'un appareil avec une priorité plus élevée. – Priorité des signaux infrarouges: Commande intelligente > Base f Des signaux infrarouges différents peuvent interférer entre eux et entraîner le dysfonctionnement des appareils s'ils sont utilisés ensemble dans un espace restreint ou à proximité l'un de l'autre. f Si plusieurs aspirateurs POWERbot sont utilisés simultanément, ils risquent de mal fonctionner en raison d’interférences entre les signaux infrarouges. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 33 2017-12-01 오후 4:46:46FRANÇAIS-34 Codes d'information <Série SR1AM7010U✴>
Les trois voyants ci- dessous clignotent et une alarme de codes d'information retentit.
Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence, puis vériez que les instructions ci-dessous sont suivies et prenez les mesures appropriées
Le code d'information disparaît lorsque vous activez le bouton d'arrêt d'urgence Codes d'information Animation des codes d'information Codes d'information Liste de vérication Le POWERbot est bloqué, coincé ou piégé pendant son déplacement. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et déplacez le POWERbot vers une autre zone. Corps étrangers coincés dans la brosse. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la brosse. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement gauche. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement droite. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Le capteur antichoc doit être vérié. f Désactivez l'interrupteur d'urgence puis réactivez-le. f Si le code d'information ne disparaît pas, vériez l'absence de corps étrangers entre le capteur antichoc et le corps principal. S'il y en a, tirez légèrement sur le capteur antichoc et retirez les corps étrangers. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'obstacles. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer les capteurs avant et arrière à l'aide d'un chiffon doux. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'escarpement. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux. La carte de circuit imprimé principale doit être contrôlée. f Éteignez l'appareil et redémarrez-le. Si le même problème continue de survenir, un contrôle d'entretien est requis. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 34 2017-12-01 오후 4:46:46FRANÇAIS-35 <Séries SR1AM7040W✴ / SR2AM70✴✴✴✴>
Le code d'information ci-dessous s'afche avec une alarme de codes d'information retentit.
Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence, puis vériez que les instructions ci-dessous sont suivies et prenez les mesures appropriées
Le code d'information disparaît lorsque vous activez le bouton d'arrêt d'urgence Codes d'information Liste de vérication Le POWERbot est bloqué, coincé ou piégé pendant son déplacement. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et déplacez le POWERbot vers une autre zone. Corps étrangers coincés dans la brosse. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la brosse. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement gauche. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement droite. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Le capteur antichoc doit être vérié. f Désactivez l'interrupteur d'urgence puis réactivez-le. f Si le code d'information ne disparaît pas, vériez l'absence de corps étrangers entre le capteur antichoc et le corps principal. S'il y en a, tirez légèrement sur le capteur antichoc et retirez les corps étrangers. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'obstacles. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer les capteurs avant et arrière à l'aide d'un chiffon doux. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'escarpement. f Désactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux. La carte de circuit imprimé principale doit être contrôlée. f Éteignez l'appareil et redémarrez-le. Si le même problème continue de survenir, un contrôle d'entretien est requis. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 35 2017-12-01 오후 4:46:47FRANÇAIS-36 Dépannage Symptôme Liste de vérication Le POWERbot ne fonctionne pas du tout. f Vériez que l'interrupteur d'urgence est activé. f Vériez que toutes les icônes s'afchent sur le panneau d'afchage. f Vériez si la batterie du POWERbot est complètement épuisée. – Lorsque le message «Lo» s'afche, placez le POWERbot sur la base pour le mettre en charge. – Lorsque le voyant de la batterie clignote, placez manuellement le POWERbot sur la base pour le charger. (Série SR1AM7010U uniquement) f Remplacez les piles (de type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas. Le POWERbot s'est arrêté pendant le nettoyage. f Lorsque le message «Lo» s'afche à l'écran, placez le POWERbot sur la base pour le mettre en charge. f Lorsque le voyant de la batterie clignote, placez manuellement le POWERbot sur la base pour le charger. (Série SR1AM7010U uniquement) f Lorsque le POWERbot est immobilisé par un obstacle tel qu'un cordon, un seuil, etc., soulevez-le et éloignez-le de l'obstacle. – Si des tissus ou cordons sont coincés dans la roue d'entraînement, désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez-les avant toute nouvelle utilisation. La puissance d'aspiration est faible. f Lorsqu'il y a trop de poussière dans le réservoir, la puissance d'aspiration peut faiblir. Désactivez l'interrupteur d'urgence et videz le réservoir de poussière. f Si l'entrée (en-dessous du POWERbot) est bloquée par des corps étrangers, désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez-les de l'entrée. f Lorsque le niveau de bruit augmente, désactivez l'interrupteur d'urgence et videz le réservoir de poussière. Le POWERbot ne parvient pas à trouver la base. f Vériez s'il n'y a pas de panne de courant ou si la prise d'alimentation n'est pas débranchée. f Enlevez tous les obstacles situés autour de la base et pouvant empêcher le POWERbot de retourner à la base. f Lorsque des corps étrangers se trouvent sur les broches de chargement, la mise en charge peut être affectée. Éliminez les corps étrangers au niveau des broches. Le POWERbot nettoie soudainement en diagonale. f Vériez si la base est installée dans le sens des lames de parquet ou du carrelage. f Le POWERbot peut nettoyer en diagonale s'il se rend vers une autre zone en empruntant le chemin le plus court. Il peut également se déplacer en diagonale s'il est entré en contact avec un obstacle avec cet angle, s'il a été mis en charge sur la base avec cet angle ou si les lames du parquet ou le carrelage déformé est dans ce sens. Le nettoyage localisé ne fonctionne pas. f Si vous pointez la lumière rouge directement sur le POWERbot, il peut ne pas se déplacer dans la direction souhaitée. – Pointez la lumière rouge vers le sol à une distance de 1,6pieds (0,5m) du POWERbot. N'utilisez pas le nettoyage localisé à la lumière directe du soleil, avec un éclairage vif ou sur des sols sombres. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 36 2017-12-01 오후 4:46:47FRANÇAIS-37 Symptôme Liste de vérication J'ai installé l'application Samsung Connect, mais je ne parviens pas à connecter le POWERbot. f Le produit est utilisable une fois que la connexion entre le POWERbot et le routeur sans l est établie grâce à la fonction Easy-Setup (Conguration facile) et conformément à la procédure indiquée. Je ne parviens pas à me connecter à mon compte Samsung. f Vériez que votre identiant et votre mot de passe sont corrects. Un message signalant un dysfonctionnement au niveau de la conguration s'afche. f Ce dysfonctionnement temporaire peut être dû à la distance entre le routeur sans l et le robot, ou à des obstacles. Réessayez ultérieurement. Les produits ne fonctionnent pas, bien que le smartphone soit connecté au POWERbot. f Fermez l'application Samsung Connect, puis rouvrez-la, ou déconnectez le smartphone du routeur sans l, puis reconnectez-les. Ou coupez l'alimentation du POWERbot, puis remettez-la, patientez au moins une minute et relancez l'application Samsung Connect. Les fonctions de l'application Samsung Connect App ne sont pas opérationnelles. f Regardez si la fonction de verrouillage de la commande intelligente du POWERbot est activée. (Si c'est le cas, le voyant Wi-Fi est éteint.). L'application Samsung Connect Robot Vacuum ne se lance pas. f Vériez que le POWERbot est bien connecté au routeur sans l. Le POWERbot n'est pas connecté au Wi-Fi. f Vériez la conguration du routeur sans l. La fonction Contrôle intelligent de la puissance fonctionne sur les sols normaux. f Vériez que le sol est bien à niveau et que le POWERbot fonctionne et que son corps est légèrement levé. f Vériez la présence éventuelle de corps étrangers sur le capteur d'escarpement situé sous le POWERbot. f Vériez si la couleur du sol est sombre. La fonction Contrôle intelligent de la puissance ne fonctionne pas. f Lorsque le POWERbot nettoie un tapis de couleur vive et à poils courts, il peut reconnaître le tapis comme un sol et la fonction Contrôle intelligent de la puissance peut ne pas fonctionner. La fonction Brosse de nettoyage des angles ne fonctionne pas. f Lorsque le POWERbot ne parvient pas à reconnaître le mur, la fonction Brosse de nettoyage des angles peut ne pas fonctionner. – Lorsqu'un obstacle rééchissant fait face au mur – Lorsque le mur est lui-même rééchissant – Lorsque le mur est de couleur foncée La fonction Brosse de nettoyage des angles s'active en l'absence de murs ou de coins. f Vériez la présence éventuelle de petits obstacles disposés sur une zone étroite. f Lorsque le POWERbot reconnaît l'obstacle lui faisant face comme un mur, la fonction Brosse de nettoyage des angles peut s'activer. La fonction Brosse de nettoyage des angles s'active alors que le POWERbot ne rencontre aucun mur ou coin. f Lorsque le degré de l'angle du coin détecté par le POWERbot est grand, la fonction Brosse de nettoyage des angles peut s'activer sans rencontrer aucun mur ou coin. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 37 2017-12-01 오후 4:46:47FRANÇAIS-38 Troubleshooting Symptôme Liste de vérication L'application Samsung Connect ne peut pas être installée. f L'application Samsung Connect fonctionne sur le système d'exploitation Android6.0 ou une version supérieure et sur iOS10 ou une version supérieure. f Il se peut que la version du système d'exploitation prenant en charge l'application Samsung Connect change ultérieurement; f Pour les appareils intelligents connectés par routeur, nous ne pouvons pas garantir une installation et une utilisation normales. Un message d'échec de l'enregistrement de l'appareil s'afche. f Réessayez la procédure d'enregistrement de l'appareil en vous reportant aux messages qui s'afchent. f Veuillez vous reporter à la section «Conguration du routeur sans l» du guide d'utilisation. f Veuillez vous reporter aux étapes pour procéder à l'enregistrement de l'appareil dans la section du guide d'utilisation intitulée «Ajout d'un appareil sur l'application Samsung Connect». f Lorsque l'enregistrement de l'appareil échoue à plusieurs reprises, réinitialisez le POWERbot et votre smartphone, lancez à nouveau l'application Samsung Connect, puis essayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil. f Vous devez utiliser le même compte Samsung pour la connexion à l'application et pour l'enregistrement de l'appareil. f Tous les utilisateurs doivent utiliser le compte Samsung émis par le même pays. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le bouton de recharge est actionné et maintenu enfoncé selon les instructions, mais l'étape suivante n'apparaît pas. f Appuyez sur le bouton de recharge jusqu'à ce que vous entendiez un «bip». f Si l'étape suivante n'apparaît pas sous quelques secondes, appuyez sur le bouton de recharge une fois de plus. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le routeur sans l que je souhaite connecter n'est pas trouvé lors de la recherche. f Annulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'application Samsung Connect et réessayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le mot de passe du point d'accès 1111122222 n'est pas saisi correctement. f Maintenez le doigt appuyé sur «[robot vacuum] Samsung» dans la liste des réseaux et supprimez le réseau pour initialiser le mot de passe. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le mot de passe du routeur sans l en cours de connexion n'est pas saisi correctement. f Annulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'application Samsung Connect et réessayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil. f Maintenez le doigt appuyé sur le nom du routeur sans l que vous souhaitez connecter dans la liste des réseaux et supprimez le réseau pour initialiser le mot de passe. Une coupure de connexion entre l'application Samsung Connect et le POWERbot survient mais l'enregistrement de l'appareil est bien terminé. f Actualisez l'écran et attendez. f Lancez à nouveau l'application Samsung Connect. f Vérier s'il y a un problème de connexion à Internet. En particulier, un pare- feu peut interrompre le fonctionnement normal. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 38 2017-12-01 오후 4:46:47FRANÇAIS-39 Symptôme Liste de vérication Une coupure de connexion entre l'application Samsung Connect et le POWERbot survient soudainement pendant le fonctionnement normal de l'application. f Si le POWERbot est distant d'un routeur sans l, une coupure de la connexion peut survenir. f Réinitialisez le POWERbot et le smartphone, puis vériez à nouveau la connexion. f Si la coupure de connexion survient à plusieurs reprises, essayez d'enregistrer à nouveau l'appareil. f Lorsque l'identiantSSID / le mot de passe d'un routeur sans l a été modié, essayez d'enregistrer à nouveau l'appareil. Le contrôle via l'application Samsung Connect ne fonctionne pas car la fonction de contrôle à distance est désactivée. f La fonction de contrôle à distance est au statut désactivé. Placez la fonction de contrôle à distance au statut activé à l'aide d'une télécommande. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 39 2017-12-01 오후 4:46:47FRANÇAIS-40 Annonce de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel open source. Vous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de ce produit en adressant un email à l'adresse suivante: oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD- ROM; un coût minimal sera requis. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/VR7000_A20_TZ/seq/0 renvoie à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux informations concernant la licence de logiciel open source relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 40 2017-12-01 오후 4:46:47FRANÇAIS-41 Caractéristiques techniques <Séries SR1AM7010U, SR1AM7040W> Classication Élément Informations détaillées SR1AM7010U SR1AM7040W Caractéristiques mécaniques (POWERbot) Dimensions (P x H x L) 340mm x 97mm x 348mm Poids 4kg Capteur Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus TM) Type de bouton du POWERbot Type tactile Caractéristiques techniques relatives à l'alimentation Tension 100-240V~, 50Hz/60Hz Consommation 80W Caractéristiques de la batterie 21,6V / 38,8Wh Nettoyage Type de charge Charge automatique/Charge manuelle Mode de nettoyage Programme Automatique, Localisé, Quotidien Automatique, Localisé, Intensif, Manuel, programme Pour une seule fois, programme Quotidien Temps de charge Environ 240minutes Temps de nettoyage (Sur sol dur) Mode Turbo Environ 30minutes Mode Normal Environ 60minutes <Série SR2AM70> Classication Élément Informations détaillées Caractéristiques mécaniques (POWERbot) Dimensions (P x H x L) 340mm x 97mm x 348mm Poids 4,3kg Capteur Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus TM) Type de bouton du POWERbot Type tactile Caractéristiques techniques relatives à l'alimentation Tension 100-240V~, 50Hz/60Hz Consommation 130W Caractéristiques de la batterie 21,6V / 77,8Wh Nettoyage Type de charge Charge automatique/Charge manuelle Mode de nettoyage Automatique, Localisé, Intensif, Manuel, programme Pour une seule fois, programme Quotidien Temps de charge Environ 160minutes Temps de nettoyage (Sur sol dur) Mode Turbo Environ 30minutes Mode Normal Environ 60minutes Mode Silencieux Environ 90minutes Pour des raisons d'amélioration de l'appareil, la conception et les caractéristiques techniques de l'appareil peuvent faire l'objet de modications, sans préavis. Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation. 2_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 41 2017-12-01 오후 4:46:472_VR7000_CFR_DJ68-00763C-10_USA.indd 42 2017-12-01 오후 4:46:47POWERbot Manual del usuario Serie SR1AM70
- Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Notice Facile