KENWOOD KMRD378BT - Radio

KMRD378BT - Radio KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMRD378BT KENWOOD au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD KMRD378BT - page 48
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Radio numérique KENWOOD KMRD378BT avec Bluetooth intégré
Puissance de sortie 4 x 50 Watts
Compatibilité audio MP3, WMA, WAV, AAC
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle des basses et des aigus, égaliseur 13 bandes
Utilisation Idéal pour les voitures, facile à installer et à utiliser
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran et des connexions, mise à jour du firmware si nécessaire
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - KMRD378BT KENWOOD

Comment puis-je connecter mon téléphone à la radio KENWOOD KMRD378BT via Bluetooth ?
Pour connecter votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'KENWOOD KMRD378BT' dans la liste des appareils disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour compléter l'appairage.
Pourquoi ma radio KENWOOD KMRD378BT ne capte-t-elle pas les stations FM ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et déployée. Vérifiez également que vous êtes dans une zone avec une bonne réception radio. Essayez de scanner à nouveau les stations.
Comment réinitialiser ma radio KENWOOD KMRD378BT aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre radio, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes. Cela effacera tous les réglages personnalisés.
Mon KENWOOD KMRD378BT ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la source d'alimentation fonctionne.
Comment puis-je changer le fond d'écran de l'affichage de ma radio KENWOOD KMRD378BT ?
Accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Affichage'. Vous pourrez choisir différentes options de fond d'écran disponibles.
Est-ce que la radio KENWOOD KMRD378BT prend en charge les fichiers audio USB ?
Oui, la radio prend en charge les fichiers audio MP3 et WMA via USB. Assurez-vous que le format de fichier est compatible.
Comment puis-je régler l'égaliseur sur ma radio KENWOOD KMRD378BT ?
Accédez au menu 'Audio', puis sélectionnez 'Égaliseur'. Vous pourrez ajuster les paramètres selon vos préférences.
Ma radio KENWOOD KMRD378BT ne lit pas les fichiers audio, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible (MP3, WMA) et que la clé USB ou le support utilisé est en bon état. Testez avec un autre support si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware de ma radio KENWOOD KMRD378BT ?
Visitez le site Web de KENWOOD pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via USB.

Questions des utilisateurs sur KMRD378BT KENWOOD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMRD378BT - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMRD378BT de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI KMRD378BT KENWOOD

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.

L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage;

(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Contains Bluetooth Module FCC ID: ZWY8811X

IC

ID:

12033A-8811X

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation de l'exposition maximale autorisée (MPE). Cependant, il est souhaitable qu'il devrait être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.

  • Pour utiliser correctement l'appareil, veuillez ce manuel complément avant de l'utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel.
  • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.

▲ MISE EN GARDE

  • N'utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.
  • Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures chimiques.

La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton.

Une ingestion de la pile bouton risque de provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures ; brûlures qui risquent d'entraîner le décès. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.

Si le compartiment des piles ferme mal, n'utilisez plus le produit et conservez-le hors de portée des enfants.

Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées dans une quelconque partie du corps, contactez immédiatement un médecin.

Précautions

Réglage du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident.
  • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Généralités:

  • Éviter d'utiliser le périphérique extérieur s'il peut générer une conduite en toute sécurité.
  • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
  • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l'objectif laser, éjectez le disque et attendez que l'humidité s'évapore.
  • La classe USB est indiquée sur l'appareil principal. Pour le voir, détachez la façade. (Page 3)
  • En fonction du type de voiture, l'antenne s'étendra automatiquement quand vous mettrez l'appareil sous tension si le câble de commande d'antenne est connecté (page 40). Mettez l'appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas.

Télécommande (RC-406):

  • Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
  • La pile au lithium risque d'exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu'avec le même type de pile ou son équivalent.
  • Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.

Comment lire ce manuel

  • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KDC-X303
  • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d'affichage à partir du menu [FUNCTION]. (Page 5)
    • [XX] indique les éléments choisis.
    • (Page XX) indique que des références sont disponibles aux page citées.

FONCTIONNEMENT DE BASE

Façade
KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 1

text_image Bouton de volume Fente d'insertion Fenêtre d'affichage KENWOD KDC-BT350U KDC-BT275U KDC-BT23 KDC-MP375BT S'allume quand la connexion Bluetooth est établie.*1 (Page 17)

Touche de détachement

Attachez
KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 2

Détachez
KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 3

Comment réinitialiser
KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 4
Réinitialisez l'appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façade.

Télécommande (RC-406) (fourni pour KDC-MP375BT)
KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 5

text_image Capteu la lumière

Capteur de télécommande (Ne l'exposez Pas à la lumière directe du soleil.)
Retirez la feuille d'isolant lors de la première utilisation.
KDC-X303 / KDC-BT375U / KDC-BT33 : Peut être commandé à distance avec une télécommande vendue séparément.
KDC-BT350U / KDC-BT275U / KDC-BT23 / KMR-D375BT : Les fonctions de la télécommande ne sont pas disponibles.

Comment remplacer la pile
KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 6

KENWOOD KMRD378BT - FONCTIONNEMENT DE BASE - 7

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Mettez l'appareil sous tensionAppuyez sur ◊ SRC.• Maintenez la touche enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.*2Maintenez SRC enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.( Appuyer sur SRC ne met pas l'appareil sous tension.)
Àjustez le volume Tournez le bouton de volume. Appuyez sur VOL^ ou VOL √• Maintenez VOL^ enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15.
Appuyez sur ATT pendant la lecture pour atténuer le son.• Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la sourceAppuyez répétitivement sur ◊ SRC.Appuyez répétitivement sur SRC.
Changez l'information sur l'affichage*3 Appuyez répétitivement sur DISP. (Page 33, 34)( Non disponible )

*1 Uniquement pour le KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT

*2 Pour KMR-D375BT : L'appareil se met automatiquement hors tension après 20 minutes de mode de veille (mise hors tension automatique).

*3 Pour KDC-MP375BT : Vous pouvez aussi mettre hors service les informations sur l'affichage en appuyant répétitivement sur DISP. (Page 34)

PRISE EN MAIN

KENWOOD KMRD378BT - PRISE EN MAIN - 1

text_image KENWOOD

KENWOOD KMRD378BT - PRISE EN MAIN - 2

Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration

Quand vous mettez l'appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY RESET] est réglé sur [YES], voir page 5), l'affichage montre: "SEL LANGUAGE"→ "PRESS"→ "VOLUME KNOB"

1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [ENG] (anglais) ou [SPA] (espagnol), puis appuyez sur le bouton. [ENG] est choisi pour le réglage initial.

Puis, (sauf pour ) l'AmRage75dique: "CANCEL DEMO" "PRESS"→"VOLUMEKNOB".

2 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial.

3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. "DEMO OFF" apparaît.

KENWOOD KMRD378BT - Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration - 1

Réglez l'horloge et la date

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton.

Pour ajuster l'horloge

3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton.

Heure Minute

5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT] puis appuyez sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez sur le bouton.

4 FRANÇAIS

Pour régler la date

7 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT], puis appuyez sur le bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour choisir [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY], puis appuyez sur le bouton.
9 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le bouton.
10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton.

Jour → Mois → Année ou Mois → Jour → Année

11 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

KENWOOD KMRD378BT - Pour régler la date - 1

Faites les réglages initiaux

1 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour entrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

Défaut: [XX]

[AUDIO CONTROL]
[SWITCHPREOUT]

(Pour KDC-BT350UKDC-BT275UKDC-BT23
KDC-MP375BT)

[REAR]/[SUB-W]: Choisit si les enceintes arrière ou un caisson de grave sont connectés aux prises de sortie de ligne à l'arrière (à travers un amplificateur extérieur). (Page 41)

PRISE EN MAIN

[DISPLAY]
[EASY MENU](Pour KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT33KMR-D375BT)Quand vous entrez dans[FUNCTION]...[ON]: L'éclairage de [ZONE 1] change sur la couleur blanche. ;[OFF]: L'éclairage de [ZONE 1] reste sur la couleur [COLOR SELECT].(Page 29)L'éclairage d[ZONE 2] change sur la couleur bleu clair quand vous entrez[FUNCTION], quel que soit le réglage [EASY MENU].Reportez-vous à l'illustration de la page 28 pour l'identification de zone.
[TUNER SETTING]
[PRESETTYPE][NORMAL]: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage danschaque bande (FM1/FM2/FM3/MM). ;[MIX]: Mémorise une station ou uncanal SiriusXM pour chaque touche de préréglage, quelle que soit la bande oule canal SiriusXM sélectionné.
[SYSTEM]
[KEY BEEP][ON]: Met en service la tonalité des touches. ; [OFF]: Met hors service lanfonction.
[SOURCESELECT]
[PANDORA SRC][ON]: Met en service PANDORA/PANDORA BT dans la sélection de source. ;[OFF]: Hors service. (Page 11)
[IHEART SRC][ON]: Met en service IHEARTRADIO dans la sélection de la source. ; [OFF]: Horsservice. (Page 12)
[SPOTIFY SRC] [ON]: Met en service SPOTIFY/SPOTIFY BT dans la sélection de source. ;[OFF]: Hors service. (Page 13)
[BUILT-IN AUX][ON]: Met en service AUX dans la sélection de la source. ; [OFF]: Hors service.(Page 10)
[CD READ][1]: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD demusique. ;[2]: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucunson n'est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit.
[USER S.REMO](Pour KDC-MP375BT)Voir page 30 pour les détails.
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]
[F/W UP xxxx][YES]: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; [NO]: Annulation (la mise à niveau n'est pas activée).Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez
[FACTORY RESET][YES]: Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée). ; [NO]: Annulation.
[CLOCK]
[CLOCK DISPLAY](Sauf pour [KMR-D375BT][ON]: L'horloge apparaît sur l'affichage même quand l'appareil est hors tension. ; [OFF]: Annulation.
[ENGLISH]Sélectionnez la langue d'affichage pour le menu [FUNCTION] et l'information sur le morceau si elle est disponible.
[ESPAÑOL]Par défaut, [ENGLISH] est sélectionné.

Enregistrement du numéro d'identification de la télécommande marine (pour KMR-D375BT)

Applicable uniquement quand la télécommande marine KENWOOD
(KCA-RC55MR, accessoire en option) est connectée à cet appareil.
- Pour la connexion, référez-vous à "Connexion d'appareils extérieurs" à la page 41.
- Reportez-vous aussi au manuel d'instruction fourni de la télécommande marine KENWOOD pour plus d'informations.

PRISE EN MAIN

Préparation:

Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour entrer en veille STANDBY, puis appuyez sur le bouton de volume pour accéder à [FUNCTION].

1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton.

L'identification de la télécommande est affichée.
• [YES] indique ce numéro d'identification est déjà enregistré.
• [NO] indique ce numéro d'identification est disponible.

2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro d'identification [REM ID1]/[REM ID2]/[REM ID3], puis appuyez sur le bouton.

"REGISTERING" apparaît dans la fenêtre d'affichage.

Pour enregistrer, sur la télécommande marine KENWOOD:

• Appuyez sur ENTER pour enregistrer comme [REM ID1].
• Appuyez sur SRC pour enregistrer comme [REM ID2].
• Appuyez sur DISP pour enregistrer comme [REM ID3]
Une fois que le numéro d'identification est enregistré, "COMPLETED" apparaît.

Pour supprimer le numéro d'identification enregistré

1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton.
[SYSTEM] → [REM SETTING] → [REMOTE ID DEL]
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le numéro d'identification à supprimer [ID1 DELETE]/[ID2 DELETE] / [ID3 DELETE], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [YES] pour supprimer le numéro d'identification sélectionné et sélectionnez [NO] pour annuler.

• Pour quitter, maintenez enfoncée 9/5
- Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

RADIO

KENWOOD KMRD378BT - RADIO - 1

text_image KENWOOD
  • "ST" s'allume lors de la réception d'une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort.
  • L'appareil commute sur l'alarme FM automatiquement lors de la réception d'un signal d'alarme d'une émission FM.

Recherchez une station

1 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour choisir RADIO.
2 Appuyez répétitivement sur BAND (ou appuyez sur #FM+/ *AM- sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM.
3 Appuyez sur |◀◀ / ▶▶| (ou appuyez sur |◀◀ / ▶▶| (+) sur la télécommande) pour rechercher une station.

Vous pouvez mémoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.

  • Pour mémoriser une station: Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6).
  • Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) (ou appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) sur la télécommande).

Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct.
2 Appuyez sur les touches numériques, entrez une fréquence de station.
3 Appuyez sur ENT ▶ pour recherche une station.

• Pour annuler, appuyez sur ↗ ou DIRECT.

- Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes après l'étape 2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.

RADIO

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

Défaut: [XX]

[TUNER SETTING]
[SEEK MODE]Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches [AUTO1]: Recherche automatiquement une station.; [AUTO2]: Recherche d'une station préréglée.; [MANUAL]: Recherche manuellement une station.
[AUTO MEMORY] [YES]: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne.; [NO]: Annulation. • Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. (Page 5)
[MONO SET] [ON]: Améliore la réception FM mais l'effet stéréo sera perdu.; [OFF]: Annulation.
[NEWS SET](Pour KDC-MP375BT [ON]: L'appareil commute temporairement sur le programme d'information s'il est disponible.; [OFF]: Annulation.
[REGIONAL](Pour KDC-MP375BT [ON]: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l'aide de la commande "AF". [OFF]: Annulation.
[AF SET](Pour KDC-MP375BT [ON]: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise.; [OFF]: Annulation.
[TI] [ON]: Permet à l'appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles ("TI" s'allume). ; [OFF]: Annulation.
[PTY SEARCH](Pour KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT350U KDC-BT33KDC-BT275U / KDC-BT23 KMR-D375BT Sélectionne le type de programme disponible (pour Radio Broadcast Data System, voir page 32), puis appuyez sur ◀◀/ ▶▶1 pour démarrer.(Pour KDC-MP375BT)1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le type de programme disponible (pour Radio Data System, voir page 32), puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour choisir la langue PTY ([ENGLISH]/ [FRENCH]/[GERMAN]), puis appuyez sur le bouton.3 Appuyez sur ◀◀/ ▶▶1 pour démarrer la recherche.
[CLOCK]
[TIME SYNC][ON]: Synchronise l'heure de l'appareil à l'heure de Radio Broadcast Data System/heure de la station Radio Data System. ; [OFF]: Annulation.

• [MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/ [AF SET]/[TI]/[PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/FM2/FM3.
- Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières ou de bulletins d'information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que les informations routières ou de bulletin d'information seront activées.

CD/USB/iPod/ANDROID

Démarrez la lecture

La source change automatiquement et le lecture démarre.

CD
KENWOOD KMRD378BT - Démarrez la lecture - 1

text_image Éjectiez le disque Face portant l'étiquette

KENWOOD KMRD378BT - Démarrez la lecture - 2

flowchart
graph TD
    A["Prise d'entrée USB"] --> B["USB"]
    B --> C["CA-U1EX (max.: 500 mA)<br>(accessoire en option)"]
    B --> D["iPod/iPhone"]
    D --> E["KCA-iP102/KCA-iP103<br>(accessoire en option)*1 ou<br>accessoire du iPod/iPhone*2"]
    D --> F["ANDROID*3"]
    F --> G["Câble USB*2<br>(en vente dans le commerce)"]

KENWOOD KMRD378BT - Démarrez la lecture - 3

text_image KENWOOD R/35 1.0 4 6 8
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pauseAppuyez sur 6 ▶III. Appuyez sur ENT ▶III.
Recherche rapide vers l'arrière/vers l'avant*4Maintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶▶.Maintenez enfoncéeI◀◀ / ▶▶▶ (+).
Sélectionnez une plage ou un fichierAppuyez sur I◀◀ / ▶▶▶.Appuyez sur I◀◀ / ▶▶▶ (+).
Sélectionnez un dossier*5Appuyez sur 2 ∧ / 1 √Appuyez sur #FM+/ AM-. *
Lecture répétée*4*6Appuyez répétitivement sur 4 [TRACK REPEAT]/[ALL REPEAT] : CD[FILE REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT] : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC[FILE REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[REPEAT OFF] : iPod
Lecture aléatoire*4*6Appuyez répétitivement sur 3×.[DISC RANDOM]/[RANDOM OFF] : CD Audio[FOLDER RANDOM]/[RANDOM OFF] : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC ou iPod
Maintenez enfoncée 3 × pour sélectionner [ALL RANDOM]*/

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage

*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

*3 Vous pouvez commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique Android lui-même via une autre application multimédia installée sur le périphérique Android.

*4 Ne peut pas être utilisé pour le ANDROID.

*5 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Cela ne fonctionne pas pour l' iPod/ANDROID.

*6 Pour l'iPod: Fonctionne uniquement quand [MODE OFF] est sélectionné. (Page 9)

*7 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC.

Audi

CD/USB/iPod/ANDROID

Sélectionnez le lecteur de musique

Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5.

Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.

  • Mémoire sélectionnée interne ou externe d'un smartphone (Mass Storage Class).
  • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.

Réglages pour utiliser l'application KENWOOD Remote

L'application KENWOOD Remote est conçue pour commander l'autoradio KENWOOD à partir de l'iPhone/iPod (via la prise d'entrée USB).

- Pour le KDC-X303 /KDC-BT3751 - KDC-BT33 KMR-D375BT "RAPP" s'allume dans la fenêtre d'affichage quand l'application KENWOOD Remote est connectée.

Préparation:

- Installez la dernière version de l'application KENWOOD Remote sur votre périphérique avant la connexion. - Pour plus d'informations, consultez .

Vous pouvez réaliser les réglages de la même façon que la connexion via Bluetooth. (Page 23)

Écoute de Tuneln Radio/Tuneln Radio Pro

Lors de l'écoute de Tuneln Radio ou Tuneln Radio Pro, connectez l'iPod/iPhone à la prise d'entrée USB de l'appareil.
• L'appareil sort le son de ces applications.

Sélectionnez le mode de commande

Quand la source est iPod USB (ou iPod BT), appuyez répétitivement sur 5. [MODE ON]: Commande l'iPod en utilisant l'iPod lui-même. Cependant, vous pouvez toujours réaliser une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière à partir de cet appareil.

[MODE OFF]: Commande l'iPod à partir de cet appareil.

Sélectionnez un fichier à partir d'un dossier/liste

Pour l'iPod, applicable uniquement quand [MODE OFF] est sélectionné.

1 Appuyez sur .∅/∅
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

Recherche rapide (applicable uniquement pour la source CD et USB)

Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.

Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste rapidement.

Recherche à saut (applicable uniquement pour la source iPod USB ou la source iPod BT)

Appuyez sur |◀◀ / ▶▶▶ pour faire une recherche d'une ampleur prédéfinie. (Page 10)

- Maintenir enfoncâ◄◄/►►I permet de rechercher avec une ampleur de 10%.

Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod USB ou la source iPod BT)

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.

1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche de caractères.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.
- Sélectionnez " * " pour chercher un caractère autre que A à Z, 0 à 9.
3 Appuyez sur ◀◀◀ / ▶▶▶ pour déplacer la position d'entrée.
- Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.
4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

  • Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur 5. (Ne s'applique pas à la source BT AUDIO.)
    • Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.
    • Pour annuler, maintenez enfoncée Q/5.

CD/USB/iPod/ANDROID

Recherche directe de morceau (utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur DIRECT.
2 Appuyez sur les touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier.
3 Appuyez sur ENT ▶ II pour rechercher un morceau.
• Pour annuler, appuyez sur ↗ ou DIRECT.
- Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné.
- Non applicable pour la source iPod USB et ANDROID.

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

Défaut: [XX]

[USB]
[MUSIC DRIVE] [DRIVE CHANGE] : Le lecteur suivant ([DRIVE 1] à [DRIVE 4]) est sélectionné automatiquement et la lecture démarre. Répétez les étapes 1 à 3 pour choisir les lecteurs suivants.
[SKIP SEARCH][0.5%]/[1%]/[5%]/[10%]: Lors de l'écoute de la source USB (ou de la source iPod BT), sélectionnez l'ampleur de saut sur le total des fichiers.

AUX

Préparation:

- Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

Démarrez l'écoute

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

KENWOOD KMRD378BT - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée auxiliaire Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de "L" (en vente dans le commerce) Lecteur audio portable

2 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour choisir AUX.

3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

Réglez le nom pour AUX

Lors de l'écoute d'un lecteur audio portable connecté à l'appareil...

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SYSTEM], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUX NAME SET], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton.

[AUX] (défaut)/[DVD]/[PORTABLE]/[GAME]/[VIDEO]/[TV]

5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

Pandora®

Préparation:

Installez la dernière version de l'application Pandora sur votre appareil (iPhone/iPod touch), puis créée un compte et connectez-vous sur Pandora.

- Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

Démarrez l'écoute

1 Démarrez l'application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d'entrée USB.

KENWOOD KMRD378BT - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée USB KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2

3 Appuyez répétitivement sur Ⓗ SRC pour choisir PANDORA. La diffusion démarre automatiquement.

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Lecture/pauseAppuyez sur 6 ▶II. Appuyez sur ENT ▶II.
Sauter une plageAppuyez sur ▶▶I. Appuyez sur ▶▶I (+).
Sélectionnez un pouce vers le haut ou vers le bas*3Appuyez sur2 ∧ / 1 √Appuyez sur #FM+/*AM-.

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage

*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

*3 Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.

Création et mémorise une nouvelle station

1 Appuyez sur 9/5
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [NEW STATION], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [FROM ARTIST] ou [FROM TRACK], puis appuyez sur le bouton.
Une nouvelle station est créée sur la base de l'artiste actuel ou du morceau actuel.
4 Maintenez enfoncée une des touches numériques (3, 4 ou 5) pour mémoriser.
Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l'une des touches numériques (3, 4 ou 5).

Recherchez une station mémorisée

1 Appuyez sur 9/5
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. [SORT BY DATE]: En fonction de la date d'enregistrement [SORT BY A-Z]: Par ordre alphabétique
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur ▲ / ▼ sur la télécommande) pour choisir la station souhaitée.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur ENT ▶ III sur la télécommande) pour valider.

Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5.

Enregistrez un signet sur le morceau actuel

Maintenez enfoncé le bouton de volume.

"BOOKMARKED" apparaît et l'information est mémorisée sur votre périphérique.
- Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil.

Suppression d'une station

Lors de l'écoute de PANDORA...
1 Appuyez sur .9/5
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [STATION DEL], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [SORT BY DATE] ou [SORT BY A-Z], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir la station à supprimer, puis appuyez sur le bouton.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [YES], puis appuyez sur le bouton.
6 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

iHeartRadio®

Préparation:

Installez la dernière version de l'application iHeartAuto sur votre appareil (iPhone/iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio.

- Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

Démarrez l'écoute

1 Démarrez l'application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d'entrée USB.

KENWOOD KMRD378BT - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée USB KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2

3 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour choisir IHEARTRADIO.

La diffusion démarre automatiquement.

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage
*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Lecture/pauseAppuyez sur 6 ▶II. Appuyez sur ENT ▶II.
Saute une plage pour station personnaliséeAppuyez sur ▶I. Appuyez sur ▶I (+).
Sélectionnez un pouce vers le haut ou vers le basAppuyez sur 2 ∧ / 1 √( Non disponible )
Crée une nouvelle station/station personnaliséeMaintenez enfoncée 1.( Non disponible )
Recherche d'une station en direct1 Maintenez enfoncée2 pour démarrer le balayage.2 Maintenez de nouveau enfoncée 2 pour écouter la station.( Non disponible )

Recherche et mémorisation d'une station

1 Appuyez sur 9/5
2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur ▲ / ▼ sur la télécommande) pour choisir la station souhaitée.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur ENT ▶ II sur la télécommande) pour valider.
Quand une liste de villes apparaît, vous pouvez chercher une ville par ordre alphabétique en tournant le bouton de volume rapidement.
Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5.

Pour mémoriser une station: Maintenez enfoncée une des touches numériques (3, 4 ou 5).

Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l'une des touches numériques (3, 4 ou 5).

12 FRANÇAIS

Spotify

Préparation:

Installez la dernière version de l'application Spotify sur votre appareil (iPhone/iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Spotify.

- Sélectionnez [ON] pour [SPOTIFY SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

Démarrez l'écoute

1 Démarrez l'application Spotify sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d'entrée USB.

KENWOOD KMRD378BT - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée USB KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2

3 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour choisir SPOTIFY.

La diffusion démarre automatiquement.

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Lecture/pauseAppuyez sur 6▶III. Appuyez sur ENT▶III.
Sauter une plageAppuyez sur1◀*3 / ▶▶I. Appuyez sur1◀*3 / ▶▶I (+).
Sélectionnez un pouce vers le haut ou vers le bas *4Appuyez sur 2∧ / 1∨Appuyez sur #FM+/*AM-.
Démarrer la radio Maintenez enfoncée 5. ( Non disponible )
Lecture répétée*5 Appuyez répétitivement sur 4○,[REPEAT ALL], [REPEAT ONE]*3,[REPEAT OFF]( Non disponible )

Pour Sur la façade

Sur la télécommande

Lecture aléatoire*5 Appuyez répétitivement sur

$$ 3 \times * 3. $$

( Non disponible )

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage
*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.
*3 Disponible uniquement pour les utilisateurs avec un compte Premium.
*4 Cette fonction est disponible uniquement pour les plages de la radio. Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.
*5 Disponible uniquement pour les plages des listes de lecture.

Sauvegarde des informations des morceaux favoris

Lors de l'écoute de la radio sur Spotify...

Maintenez enfoncé le bouton de volume.

"SAVED" apparaît et les informations sont stockées dans "Your Music (votre musique)" ou "Your Library (votre bibliothèque)" sur votre compte Spotify. Pour annuler la sauvegarde, répétez la même procédure.

"REMOVED" apparaît et les informations sont supprimées de "Your Music (votre musique)" ou "Your Library (votre bibliothèque)" sur votre compte Spotify.

Recherche d'un morceau ou d'une station

1 Appuyez sur Q/5.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez sur le bouton.
Les types de liste affichés diffèrent en fonction des informations envoyées par Spotify.
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur ▲ / ▼ sur la télécommande) pour sélectionner le morceau ou la station souhaité.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur ENT ▶ II sur la télécommande) pour valider.
Vous pouvez parcourir la liste rapidement en tournant le bouton de volume rapidement.

Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5

RadioSiriusXM®

(pour KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT

Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d'informations, consultez .

Préparation:

1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce).

KENWOOD KMRD378BT - Préparation: - 1

text_image Port d'extension sur le panneau arrière Antenne Tuner SiriusXM Vehicle

2 Vérifiez votre numéro d'identification radio pour l'activation.

Le numéro d'identification de Radio SiriusXM est nécessaire pour l'activation et peut être trouvé en accordant le canal 0 de même que sur l'étiquette qui se trouve sur le tuner SiriusXM Vehicle et sur son emballage. Le numéro d'identification radio ne comprend pas les lettres I, O, S ou F.

3 Activez l'abonnement.

Pour les utilisateurs aux États-Unis:

En ligne: Allez sur

Téléphone: Appelez le 1-866-635-2349

Pour les utilisateurs au Canada:

En ligne: Allez sur

Téléphone: Appelez le 1-877-438-9677

4 Appuyez répétitivement sur Ⓐ SRC pour sélectionner SIRIUS XM et démarrer la mise à jour.

Démarrez l'écoute

1 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour choisir SIRIUS XM.

2 Appuyez répétitivement sur BAND pour sélectionner une bande.

3 Appuyez sur .Q/S

" " sallume.

4 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton.

Si "ALL CHANNELS" est sélectionné, tous les canaux disponibles sont affichés.

5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le bouton.

(ou)

Appuyez sur |◀◀ / ▶▶| pour rechercher un canal manuellement.

- Maintenir enfoncée ◀◀◀ / ▶▶▶ permet de changer le canal rapidement.

Si un canal verrouillé ou un canal adulte est sélectionné, un écran d'entrée de code secret apparait. Entrez le code secret pour recevoir le canal. (Page 16)

Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct.

2 Appuyez sur les touches numériques, entrez le numéro de canal.

3 Appuyez sur ENT ▶ II pour rechercher le canal.

- Pour annuler, appuyez sur ➤ ou DIRECT.

- Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes après l'étape 2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.

Mode de touche SiriusXM

Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal)

"CO" s'allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné.

Quand le mode de touche de canal est sélectionné...

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Sélectionnez un canalAppuyez sur I◀◀ / ▶▶▶. Appuyez sur I◀◀ / ▶▶▶ ( + ).
Changer un canal rapidementMaintenez enfoncéeI◀◀ / ▶▶▶.Maintenez enfoncéeI◀◀ / ▶▶▶ ( + ).
Mémoriser un canal de la bande actuelleMaintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6).( Non disponible )
Sélectionner un canal mémorisé de la bande actuelleAppuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

Quand le mode de touche de relecture est sélectionné...

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Lecture/pauseAppuyez sur 6 ▶III. Appuyez sur ENT ▶III.
Saut en arrière/avantAppuyez sur I◀◀ / ▶▶▶I. Appuyez sur I◀◀ / ▶▶▶I (+).
Retour/avance rapideMaintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶▶I.Maintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶▶I (+).
Aller au directAppuyez sur 1.Appuyez sur 1.

SmartFavorites et TuneStart™

Les canaux mémorisé de l'utilisateur sont reconnus comme canaux SmartFavorite*. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le contenu diffusé en tache de fond.

- La fonction SmartFavorites est disponible avec le tuner SXV200 ou les modèles ultérieurs de tuner SiriusXM Vehicle.

* Le tuner SiriusXM Vehicle SXV300 (et ultérieur) peut utiliser les 18 canaux mémorisés comme canaux SmartFavorites.

Le tuner SiriusXM Vehicle SXV200 peut utiliser les 6 canaux mémorisés de la bande actuelle comme canaux SmartFavorites.

Quand vous syntonisez un canal SmartFavorite vous pouvez revenir en arrière et relire 30 minutes maximum de n'importe quel contenu manqué: nouvelles, discussions, sport ou musique.

- La lecture démarre à partir du début du morceau si [TUNE START] est réglé sur [ON] (page 16) pour la plupart des canaux de musique mémorisés comme SmartFavorite.

Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) pour sélectionner un canal mémorisé.

TuneScan™

Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur chacun de vos canaux de musique SmartFavorites ou sur le canal de musique que vous écoutez actuellement.

Maintenez enfoncée BAND pour démarrer le balayage des 6 premières secondes du contenu musical enregistré.

  • Pour écouter le morceau actuel, appuyez sur le bouton de volume pour arrêter le balayage. L'appareil continue de lire le morceau actuel.
  • Pour sélectionner le morceau précédent/suivant, appuyez sur |◀◀/▶▶|.
  • Pour annuler le balayage, maintenez enfoncé le bouton de volume. L'appareil retour sur le canal que vous écoutiez avant de lancer TuneScan.

Radio SiriusXM® (pour KDC-X303 / KDC-BT375U / KDC-BT33 / KMR-D375BT)

Réglages SiriusXM

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S.

Défaut: [XX]

[SIRIUS XM]
[SEEKMODE]Sélectionne la méthode de syntonisation quand vous appuyez sur les touches1 ◀◀◀ / ▶▶▶1.[CHANNEL]: Recherchez manuellement un canal. ; [PRESET]: Recherchez un canal préréglié de la bande sélectionnée.
[CHANNELLOCK]Pour déverrouiller les réglages:1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez sur ◀◀◀ / ▶▶▶1 pour déplacer la position d'entrée.3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer le code secret actuel.(Le code secret initial est 0000.)4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
[CODE SET]1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez sur ◀◀◀ / ▶▶▶1 pour déplacer la position d'entrée.3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer un nouveau code secret de 4 chiffres.4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.5 Répétez les étapes 1 à 4 pour confirmer le code secret.• Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de verrouillage de canal la fois suivante.
[LOCK SETTING] [MATURE CH]: Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ;[USER DEFINED]: Sélectionne les canaux individuels que l'utilisateur souhaite verrouiller. ;[OFF]: Annulation.
[CHANNEL EDIT]*11 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal que vous souhaitez verrouiller, puis appuyez sur le bouton."L" apparaît devant le numéro de canal.3 Maintenez enfoncée qu'unquitter.
[CHANNEL CLEAR]*1[YES]: Annule tous les canaux verrouillés. ;[NO]: Annulation.
[TUNE START]*2[ON]: Tous les canaux de musique qualifiés dans SmartFavorites démarreront la lecture à partir du début du morceau. ;[OFF]: Annulation.
[SIGNAL LEVEL]Montre la puissance ([NO SIGNAL]/[WEAK]/[GOOD]/[STRONG]) du signal actuellement reçu.
[BUFFER USAGE]Montre l'utilisation actuelle ([0%] à [100%]) pour la mémoire tampon de relecture.
[SXM RESET][YES]: Réinitialise tous les réglages SiriusXM aux valeurs par défaut. ;[NO]: Annulation.

*1 Affiché uniquement quand [LOCK SETTING] est réglé sur [USER DEFINED].

*2 Disponible uniquement si le tuner SiriusXM Vehicle connecté est le SXV200 ou un tuner ultérieur qui prend en charge SmartFavorites.

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Connexion

Profiles Bluetooth pris en charge

  • Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP)
  • Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP)
  • Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVRCP)
  • Serial Port Profile — Profile de port série (SPP)
  • Phonebook Access Profile — Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)

Codecs Bluetooth pris en charge

  • Codec Sous-bande (SBC)
  • Codage audio avancé (AAC)

Connectez le microphone
KENWOOD KMRD378BT - Codecs Bluetooth pris en charge - 1

text_image Panneau arrière Prise d'entrée du microphone Microphone (fourni) Ajustez l'angle du microphone Fixez si nécessaire en utilisant des serre-câbles (non fourni).

En fonction du système d'exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne pas fonctionner avec cet appareil.

Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour la première fois

1 Appuyez sur ⏻ SRC pour mettre l'appareil sous tension.
2 Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur ("KDC-X3*"/"KDC-BT3*"/"KDC-BT3*/BT2*"/"KDC-MP3*"/"KMR-D3*) sur le périphérique Bluetooth.
"PAIRING" → "PASS XXXXXX" → "Nom du périphérique" → "PRESS" → "VOLUME KNOB" apparaît sur l'affichage.
- Pour certains périphériques Bluetooth, il se peut que vous ayez besoin d'entrer le code PIN (numéro d'identification personnel) immédiatement après la recherche.

3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage.

"PAIRING OK" apparait quand le pairage est terminé.

Une fois le pairage terminé la connexion Bluetooth est établie automatiquement.

KDC-X303 / KDC-BT375Jir "BIC-P163" BMR-DT58de
s'allume.
KDC-BT275U / KDC-BT3500u KDC-BT26eKDC-MP378E
d'affichage.

  • Cet appareil prend en charge le Pairage simple sécurisé (SSP).
  • Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout.
  • Une fois que le pairage est termine, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur l'appareil même si vous réinitialisez l'appareil. Pour supprimer un périphérique apparié, voir [DEVICE DELETE] à la page 21.
  • Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth peuvent être connecté en même temps.
    Cependant, quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques. (Page 22)
  • Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au système après le pairage. Connectez le périphérique à l'appareil manuellement.
  • Référez-vous au manuel d'instructions de votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus.

BLUETOOTH®

Pairage automatique

Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à la prise d'entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement.

Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez validé le nom de périphérique.

La demande de pairage automatique est activée uniquement si:

- La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée.

- [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON]. (Page 21)

BLUETOOTH — Téléphone portable
KENWOOD KMRD378BT - Pairage automatique - 1

text_image KENWOOD ZONE 2

Réception d'un appel

Quand il y a un appel entrant:
. KDC-X303 / KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT
ZONE 2 s'allume en couleur verte et clignote.
- L'appareil répond automatiquement à l'appel si [AUTO ANSWER] sur une heure sélectionnée. (Page 19)
Pendant un appel:
. KDC-X303 / KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT
ZONE 1 s'éclaire en fonction des réglages réalisés pour [DISPLAY] (page 29) et ZONE 2 s'allume en couleur verte.
- Si vous mettez hors tension l'appareil ou détachez la façade, la connexion Bluetooth est déconnectée.

Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté.

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Premier appel entrant...

Répondre à un appelAppuyez sur 📞, sur le bouton de volume ou sur l'une des touches numériques (1 à 6).Appuyez sur 📞.
Refuser un appelAppuyez sur 📞/ bags.Appuyez sur 📞
Fin d'un appelAppuyez sur 📞/ bags.Appuyez sur 📞

Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant...

Répondez à un autre appel entrant et mettez en attente l'appel actuelAppuyez sur 📞. Appuyez sur .
Refusez un autre appel entrantAppuyez sur 🔒/♂. Appuyez sur 🔔

Quand vous avez deux appels actifs...

Terminez l'appel actuel et activez l'appel en attenteAppuyez sur / ,Appuyez sur
Commutez entre l'appel actuel et l'appel en attenteAppuyez sur . Appuyez sur .
Ajustez le volume du téléphone*1 [00] à [35] (Défaut: [15])Tournez le bouton de volume pendant un appel.Appuyez sur VOI ^*2 ou VOL pendant un appel.
Commute entre le mode mains libres et le mode de conversation privée*3Appuyez sur 6 ▶ pendant un appel.( Non disponible )

*1, *2, *3: Voir page 19.

BLUETOOTH®

*1 Cet ajustement n'affecte pas le volume des autres sources.
*2 Maintenez VOL ▲ enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15.
*3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté.

Amélioration de la qualité des voix

Quand vous parlez au téléphone...

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

Défaut: [XX]

[MIC GAIN][-10] à [+10] ([-4]): La sensibilité du microphone augmente quand le numéro augmente.
[NR LEVEL][-5] à [+5] ([0]): Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu'à ce qu'un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique.
[ECHO CANCEL][-5] à [+5] ([0]): Ajustez le temps de retard d'annulation de l'écho jusqu'à ce que le dernier écho est entendu pendant une conversation téléphonique.

Réalisez le réglage pour répondre à un appel.

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUTO ANSWER], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le temps (en secondes) avant que l'appareil réponde automatiquement à l'appel, puis appuyez sur le bouton.
[01] à [30], ou sélectionnez [OFF] pour annuler. (Défaut: [OFF])
5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

Faire un appel

Vous pouvez faire un appel à partir de l'historique, du répertoire d'adresses ou composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si votre téléphone portable possède cette fonction.

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.

"(Nom du premier périphérique)" apparaît.

- Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur pour connecter sur un autre téléphone.

"(Nom du deuxième périphérique)" apparaît.

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activité ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

[CALL HISTORY]

(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)

1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone.

  • "I" indique l'appel reçu, "O" indique un appel passé, "M" indique un appel manqué.
  • Appuyez sur DISP pour changer la catégorie de l'affichage (NUMBER ou NAME).
  • "NO DATA" apparaît s'il n'y a pas d'historique d'appels enregistré ou de numéro d'appel.
    2 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.

BLUETOOTH®

[PHONE BOOK](Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche alphabétique (si le répertoire d'adresses contient beaucoup de contacts).Le premier menu (ABCDEFGHIJK) apparaît.Pour passer sur les autres menus (LMNOPQRSTUV ou WXYZ1 ), appuyez sur 2 × 1 √.Pour sélectionner la première lettre souhaitée, touchez le bouton de volume ou appuyez sur |←◄/►►, puis appuyez sur le bouton.Sélectionnez "1" pour faire une recherche avec les numéros et sélectionnez "×" pour faire une recherche avec les symboles.Tournez le bouton de volume pour choisir un nom, puis appuyez sur le bouton.Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de téléphone, puis appuyez sur le bouton pour appeler.Le répertoire d'adresse du téléphone connecté est transféré automatiquement sur l'appareil lors du pairage.Les contacts sont catégorisés de la façon suivante: HM (maison), OF (bureau), MO (portable), OT (autres), GE (général)Cel appareil peut uniquement afficher les lettres non accentuées. (Les lettres accentuées telles que "U" sont affichées comme "U".)
[NUMBER DIAL]1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère (*, #, +).2 Appuyez sur◄◄/►►I pour déplacer la position d'entrée.Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous terminiez d'entrer le numéro de téléphone.Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.(ou utilisation de la télécommande)1 Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) pour entrer le numéro de téléphone.Appuyez sur ● pour appeler.
[VOICE]Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. (Voir "Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale".)
[LOW]/[MID]/[FULL]: Affiche la puissance de la batterie.*
[NO SIGNAL]/[LOW]/[MID]/[MAX]: Montre la puissance du signal actuellement reçu.*

* Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé.

KENWOOD KMRD378BT - Faire un appel - 1

Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale

1 Maintenez enfoncée pour activer la reconnaissance vocale du téléphone connecté.

2 Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone.

- Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour chaque téléphone. Référez-vous au mode d'emploi du téléphone connecté pour les détails.

Réglages en mémoire

KENWOOD KMRD378BT - Réglages en mémoire - 1

Stockage d'un contact en mémoire

Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques (1 à 6).

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.

2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CALL HISTORY], [PHONE BOOK] ou [NUMBER DIAL], puis appuyez sur le bouton.

3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un numéro de téléphone.

Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le numéro de téléphone.

4 Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6). "STORED" apparaît quand les contacts sont mémorisés.

Pour supprimer un contact de la mémoire préréglée, choisissez[NUMBER DIAL] à l'étape 2 et mémorisé un numéro vide.

KENWOOD KMRD378BT - Stockage d'un contact en mémoire - 1

Pour passer un appel à partir de la mémoire

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.

2 Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. "NO MEMORY" apparaît s'il n'y a pas de contact mémorisé.

BLUETOOTH®

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

Défaut: [XX]

[BT MODE]
[PHONE SELECT]*Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter ou déconnecter.
[AUDIO SELECT]*“*” apparaît devant le nom de l'appareil quand il est connecté.“▷” apparaît devant le périphérique de lecture audio actuel.
[DEVICEDELETE]1 Tournez le bouton de volume pour choisir le périphérique à supprimer, puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour choisir [YES] ou [NO], puis appuyez sur le bouton.
[PIN CODE EDIT](0000)Change le code PIN (6 chiffres maximum).1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez sur◄◄/►►i pour déplacer la position d'entrée.Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que le code PIN soit entré complètement.3 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
[RECONNECT] [ON]: L'appareil est reconnecté automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth connecté se trouve dans la plage de connexion.;[OFF]: Annulation.
[AUTO PAIRING][ON]: L'appareil est apparié automatiquement avec le périphérique Bluetooth pris en charge (/iPhone/iPod touch) quand il est connecté par la prise d'entrée USB. En fonction du système d'exploitation du périphérique connecté, il se peut que cette fonction ne fonctionne pas.;[OFF]: Annulation.

* Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth en même temps.

[INITIALIZE]

[YES]: Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire téléphonique, etc.). ; [NO]: Annulation.

Mode de vérification Bluetooth

Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique Bluetooth et l'appareil.

• Assurez-vous qu'il n'y aucun périphérique Bluetooth apparié.

1 Maintenez enfoncée

"PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000" apparaît sur l'affichage.

2 Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur ("KDC-X3×"/"KDC-BT3×"/"KDC-BT3×/BT2×"/"KDC-MP3×"/"KMR-D3×") sur le périphérique Bluetooth.

3 Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage.

"TESTING" clignote sur l'affichage.

Le résultat de la connectivité (OK ou NG) apparaît après la vérification.

PAIRING: État du pairage

HF CNT: Compatibilité avec le Profile mains libres (HFP)

AUD CNT: Compatibilité avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP)

PB DL: Compatibilité avec le Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)

Pour annuler le mode de vérification, maintenez enfoncée ⏻ SRC pour mettre l'appareil hors tension.

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Audio
KENWOOD KMRD378BT - BLUETOOTH® - 1

text_image KENWOOD

Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques.

Lecteur audio via Bluetooth

1 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC (ou appuyez sur SRC sur la télécommande) pour sélectionner BT AUDIO.
- Appuyer sur permet d'accéder directement à BT AUDIO.
2 Commandez le lecteur audio via Bluetooth pour démarrer la lecture.

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Lecture/pauseAppuyez sur 6 ▶ II. Appuyez sur ENT ▶ II.
Choisissez un groupe ou un dossierAppuyez sur 2 ∧ / 1 √Appuyez sur #FM+/*AM-.
Saut vers l'arrière/saut vers l'avantAppuyez sur I◀◀ / ▶▶▶I.Appuyez sur I◀◀ / ▶▶▶I (+).
Recherche rapide vers l'arrière/vers l'avantMaintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶▶I.Maintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶▶I (+).

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Lecture répétée Appuyez répétitivement sur4 [ALL REPEAT], [FILE REPEAT],[REPEAT OFF]( Non disponible )
Lecture aléatoire Maintenez enfoncée 3 × pour sélectionner [ALL RANDOM].• Appuyez sur 3 × pour sélectionner [RANDOM OFF].( Non disponible )
Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/listeReportez-vous à “Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste” à la page 9.( Non disponible )
Commutation entre les périphériques audio BluetoothAppuyez sur 5.*( Non disponible )

* Appuyer sur la touche "Play" directement sur le périphérique connecté permet aussi de commuter sur la sortie sonore du périphérique.
Les opérations et les indications de l'affichage peuvent différer en fonction de leur disponibilité sur le périphérique connecté.

BLUETOOTH®

Réglages pour utiliser l'application KENWOOD Remote

L'application KENWOOD Remote est conçue pour commander l'autoradio KENWOOD à partir de l'iPhone/iPod (via Bluetooth ou via la prise d'entrée USB) ou le smartphone Android (via Bluetooth).

• Pour le KDC-X303 / KDC-BT375UR KDC-BT33 KMR-D375BT
"R.APP" s'allume dans la fenêtre d'affichage quand l'application KENWOOD Remote est connectée.

Préparation:

  • Installez la dernière version de l'application KENWOOD Remote sur votre périphérique avant la connexion.
  • Pour plus d'informations, consultez .

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.

4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

Défaut: [XX]

[REMOTE APP]
[SELECT]Sélectionnez le périphérique (IOS ou ANDROID) pour utiliser l'application.
[IOS] [YES]: Sélectionnez iPhone/iPod pour utiliser l'application via Bluetooth ou connecté via la prise d'entrée USB. ; [NO]: Annulation.Si IOS est sélectionné, sélectionnez la source iPod BT (ou la source iPod USB si votre iPhone/iPod est connecté via la prise d'entrée USB) pour activer l'application.La connectivité del'application est interrompeue ou déconnectée si :- Vous changez la source de iPod BT à n'importe quelle source de lecture connectée via la prise d'entrée USB.- Vous passez de la source iPod USB a la source iPod BT.
[ANDROID][YES]: Sélectionnez le smartphone Android pour utiliser l'application via Bluetooth. ; [NO]: Annulation.
[ANDROID LIST]*Sélectionnez le smartphone Android à utiliser dans la liste.
[STATUS]Montre l’état du périphérique sélectionné.[IOS CONNECTED]: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/iPod connecté via Bluetooth ou par la prise d’entrée USB.[IOS NOT CONNECTED]: Aucun périphérique IOS n’est connecté pour utiliser l’application.[ANDROID CONNECTED]: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide du smartphone Android connecté via Bluetooth.[ANDROID NOT CONNECTED]: Aucun périphérique Android n’est connecté pour utiliser l’application.

* Affiché uniquement quand [ANDROID] de [SELECT] est réglé sur [YES].

Écoute de l'iPhone/iPod via Bluetooth

Vous pouvez écouter des morceaux sur l'iPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil.

Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour sélectionner iPod BT.

Vous pouvez commander iPod/iPhone de la même façon que iPod/iPhone via prise d'entrée USB. (Page 8)
Si vous branchez un iPhone/iPod sur la prise d'entrée USB pendant l'écoute d'une source iPod BT, la source change automatiquement sur iPod USB. Appuyez ⏻ SRC pour sélectionner iPod BT si le périphérique est toujours connecté via Bluetooth.

BLUETOOTH®

Radio internet via Bluetooth

Vous pouvez écouter la radio internet (Pandora, iHeartRadio et Spotify) sur votre périphérique iPhone/iPod touch/Android via le Bluetooth de cet appareil.

- Assurez-vous que la prise d'entrée USB n'est connectée à aucun périphérique.

KENWOOD KMRD378BT - Radio internet via Bluetooth - 1

Écoute de Pandora

Préparation:

Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

1 Démarrez l'application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. (Page 17)
3 Appuyez répétitivement sur ⒷSRC pour sélectionner PANDORA (pour iPhone/iPod) ou PANDORA BT (pour le périphérique Android).
La source change et l'émission démarre automatiquement.

- Vous pouvez commander Pandora de la même façon que Pandora via prise d'entrée USB. (Page 11)

KENWOOD KMRD378BT - Préparation: - 1

Écoute de iHeartRadio

Préparation:

Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

1 Démarrez l'application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. (Page 17)

3 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour choisir IHEARTRADIO.

La source change et l'émission démarre automatiquement.

- Vous pouvez commander iHeartRadio de la même façon que iHeartRadio via prise d'entrée USB. (Page 12)

KENWOOD KMRD378BT - Préparation: - 1

Écoute de Spotify

Préparation:

Sélectionnez [ON] pour [SPOTIFY SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

1 Démarrez l'application Spotify sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. (Page 17)
3 Appuyez répétitivement sur ⏻SRC pour sélectionner SPOTIFY (pour iPhone/iPod) ou SPOTIFY BT (pour le périphérique Android).
La source change et l'émission démarre automatiquement.

- Vous pouvez commander Spotify de la même façon que Spotify via prise d'entrée USB. (Page 13)

RÉGLAGESAUDIO

KENWOOD KMRD378BT - RÉGLAGESAUDIO - 1

text_image KENWOOD

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

(ou utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur AUD pour accéder à [AUDIO CONTROL].

2 Appuyez sur ▲/▼ pour choisir un élément, puis appuyez sur ENT ▶II.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 .

Défaut: [XX]

[AUDIO CONTROL]
[SUB-W LEVEL][LEVEL -50] à [LEVEL +10] ([LEVEL 0]): Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave.
[EASY EQ]Ajustez vos propres ajustements sonores.Les réglages sont mémorisés sur [USER] dans [PRESET EQ].Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [MANUAL EQ].[SW]: [LEVEL -50] à [LEVEL +10] (Défaut: [LEVEL 0][BASS]: [LEVEL -9] à [LEVEL +9] [LEVEL 0][MID]: [LEVEL -9] à [LEVEL +9] [LEVEL 0][TRE]: [LEVEL -9] à [LEVEL +9] [LEVEL 0])
[MANUAL EQ]Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source.· Les réglages sont mémorisés sur [USER] dans [PRESET EQ].· Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [EASY EQ].
[62.5HZ][LEVEL] [LEVEL -9] à [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Règlez le niveau à mémoriser pour chaque source.(Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)
[BASS EXTEND] [ON]: Met en service les graves étendus.; [OFF]: Annulation.
[100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ][LEVEL -9] à [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Règlez le niveau à mémoriser pour chaque source.(Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)
[Q FACTOR][1.35]/[1.50]/[2.00]: Règle le facteur de qualité.
[PRESET EQ][NATURAL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[TOP40]/[JAZZ]/[POWERFUL]/[USER]: Sélectionne un égaliseur prérégié adapté à votre genre de musique.(Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans [EASY EQ] ou [MANUAL EQ].)
[BASS BOOST][LV1] à [LV5]: Choisit votre niveau préféré d'accentuation des graves.; [OFF]: Annulation.
[LOUDNESS][LV1]/[LV2]: Sélectionner votre accentuations préférée pour les basses ou hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume.; [OFF]: Annulation.
[SUBWOOFER SET][ON]: Met en service la sortie du caisson de grave.; [OFF]: Annulation.
[FADER][R15] à [F15] ([0]): Règle la balance de sortie des enceintes avant et arrière.
[BALANCE][L15] à [R15] ([0]): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
[VOLUME OFFSET][-15] à [+6] ([0]): Prérègle le niveau de volume initial de chaque source en comparaison avec le niveau de volume FM.(Avant un ajustement, sélectionnez la source que vous souhaitez ajuster.)

RÉGLAGES AUDIO

[SOUND EFFECT]
[SOUND RECNSTR](Reconstruction sonore)(Ne s'applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS X.M.)[ON]: Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en rétablissant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compression des données audio. ; [OFF]: Annulation.
[SPACE ENHANCE](Ne s'applique pas à la source RADIO.)[SML]/[MED]/[LRG]: Améliore virtuellement l'espace sonore. ;[OFF]: Annulation.
[SND REALIZER][LV1]/[LV2]/[LV3]: Rend virtuellement le son plus réaliste. ;[OFF]: Annulation.
[STAGE EQ][LOW]/[MID]/[HI]: Ajuste virtuellement la position sonore entendue par les enceintes. ; [OFF]: Annulation.
[DRIVE EQ][ON]: Accentue la fréquence pour réduire le bruit entendu de l'extérieur de la voiture ou le bruit roulement des pneus. ; [OFF]: Annulation.
[SPEAKER SIZE]Les réglages de la fréquence et de la pente sont réalisés automatiquement pour la transition de l'enceinte sélectionnée.
[FRONT][SIZE][3.5"/[4"/[4.75"/[5"/[6.5"/[6.75"/[7"/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte connectée permettant d'obtenir les performances optimales.
[TWEETER][SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte des aigus connectée permettant d'obtenir les performances optimales. ;[NONE]: Non connecté.
[REAR][3.5"/[4"/[4.75"/[5"/[6.5"/[6.75"/[7"/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte connectée permettant d'obtenir les performances optimales. ; [NONE]: Non connecté.
[SUBWOOFER][6.5"/[8"/[10"/[12"/[15" OVER]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte connectée permettant d'obtenir les performances optimales. ; [NONE]: Non connecté.
[X' OVER]
[TWEETER] [FRQ][1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Ajuste la fréquence de transition de l'enceinte des aigus.
[GAIN LEFT][-8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l'enceinte des aigus gauche.
[GAIN RIGHT][-8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l'enceinte des aigus droite.
[FRONT HPF][F-HPF FRQ][30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]: Ajuste la fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe haut). ; [THROUGH]: Tous les signaux sont envoyés aux enceintes sélectionnées.
[F-HPF SLOPE][-6DB]/[-12DB]/[-18DB]/[-24DB]: Ajuste la pente de transition.(Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [F - HPF FRQ].)
[F-HPF GAIN][-8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l'enceinte sélectionnée.
[REAR HPF][R-HPF FRQ](Reportez-vous aux réglages [FRONT HPF] ci-dessus.)
[R-HPF SLOPE]
[R-HPF GAIN]
[SUBWOOFER LPF][SW LPF FRQ][30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]: Ajuste la fréquence de transition pour le caisson de grave (filtre passe bas). ; [THROUGH]: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave.

RÉGLAGES AUDIO

[SW LPF SLOPE][-6DB]/[-12DB]/[-18DB]/[-24DB]: Ajuste la pente de transition.(Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [SW LPF FRQ].)
[SW LPF PHASE][REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°): Sélectionne la phase de la sortie du caisson de grave à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d'obtenir des performances optimales.
[SW LPF GAIN][-8] à [0]: Ajuste le niveau de sortie du caisson de graves.
[DTA SETTINGS]Pour les réglages, reportez-vous à "Réglages de l'alignement temporel numérique" sur la colonne de droite.
[CAR SETTINGS]

- (Pour KDC-BT350U KDC-BT275U KDC-BT23 KDC-MP375BT L'élément suivant est sélectionnable uniquement si [SWITCH PREOUT] est réglé sur [SUB-W] (page 4):

- [SUB-W LEVEL]

- [SUBWOOFER SET]

- [SW LEVEL] de [EASY EQ]

- [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]

- [SUBWOOFER LPF] de [X' OVER]

- [SUBWOOFER] de [DISTANCE] et [GAIN] dans [DTA SETTINGS]

- L'élément suivant est sélectionnable uniquement si [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON] (page 25):

- [SUB-W LEVEL]

- [SW LEVEL] de [EASY EQ]

- [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]

- [SUBWOOFER LPF] de [X' OVER]

- [SUBWOOFER] de [DISTANCE] et [GAIN] dans [DTA SETTINGS]

• L'élément suivant est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE]

est sélectionné pour [TWEETER], [REAR] et [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]:

- [TWEETER], [REAR HPF], [SUBWOOFER LPF] de [X' OVER]

Réglages de l'alignement temporel numérique

L'alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d'enceinte pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule.
• Pour plus d'informations, voir "Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS]" à la page 28.
[DTA SETTINGS]
[POSITION]Sélectionne votre position d'écoute (point de référence). [ALL]: Sans compensation ; [FRONT RIGHT]: Siège avant droit ; [FRONT LEFT]: Siège avant gauche ; [FRONT ALL]: Sièges avant
[DISTANCE][OFT] à [20.01FT]: Ajuste avec précision la distance de compensation. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez l'enceinte que vous souhaitez ajuster.)
[GAIN][-8DB] à [ODB]: Ajuste avec précision le volume de sortie de l'enceinte sélectionnée. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez l'enceinte que vous souhaitez ajuster.)
[DTA RESET][YES]: Réinitialise les réglages ([DISTANCE] et [GAIN]) du réglage [POSITION] sélectionné au réglages par défaut. ; [NO]: Annulation.
[CAR SETTINGS]Identifiez votre type de voiture et l'emplacement des enceintes arrière afin de réaliser les ajustement pour [DTA SETTINGS].
[CAR TYPE][COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/[MINIVAN(LONG)]: Sélectionne le type de véhicule. ; [OFF]: Sans compensation.
[R-SP LOCATION]Sélectionne l'emplacement des enceintes arrières de votre véhicule pour calculer la distance la plus loin de la position d'écoute sélectionnée (point de référence).• [DOOR]/[REAR DECK]: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est sélectionné pour [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] ou [SUV].• [2ND ROW]/[3RD ROW]: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est sélectionné pour [MINIVAN] ou [MINIVAN(LONG)].

RÉGLAGES AUDIO

  • Avant de réaliser un ajustement pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS], sélectionnez l'enceinte que vous souhaitez ajuster : [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER]
  • Vous pouvez sélectionner uniquement [REAR LEFT], [REAR RIGHT] et [SUBWOOFER] si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] ou [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE].
  • [R-SP LOCATION] de [CAR SETTING] est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] de [SPEAKER SIZE].

Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS]
KENWOOD KMRD378BT - RÉGLAGES AUDIO - 1

Si vous spécifiez la distance à partir du centre de la positon d'écoute actuellement réglée sur n'importe quel réglage, la temporisation est calculée automatiquement et réglée.

1 Détermine le centre de la position d'écoute actuellement réglée comme point de référé
2 Mesure la distance entre la position de référence et les enceintes.
3 Calcule la différence entre la distance de l'enceinte la plus loin (enceinte arrière) et les autres enceintes.
4 Règle [DISTANCE] calculé à l'étape 3 pour les enceintes individuelles.
5 Ajuste [GAIN] pour les enceintes individuelles.

Exemple: Quand [FRONT ALL] est sélectionné comme position d'écoute

RÉGLAGESD'AFFICHAGE

Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la luminosité

KENWOOD KMRD378BT - RÉGLAGESD'AFFICHAGE - 1

KENWOOD KMRD378BT - RÉGLAGESD'AFFICHAGE - 2

text_image ZONE 2 ZONE 1 ALL ZONE

Identification de zone pour les réglages de la luminosité

KENWOOD KMRD378BT - RÉGLAGESD'AFFICHAGE - 3

KENWOOD KMRD378BT - RÉGLAGESD'AFFICHAGE - 4

text_image KEY LCD DISPLAY ALL ZONE

Réglez le gradateur

Maintenez DISP (DIM) enfoncé pour activer/désactiver le gradateur.

- Si vous avez réglé [DIMMER TIME] (page 29), il sera annulé quand vous maintiendrez ce bouton enfoncé.

RÉGLAGESD'AFFICHAGE

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

Défaut: [XX]

[DISPLAY]

[COLORSELECT] (Pour KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT Sélectionne une couleur d'éclairage pour [ALL ZONE], [ZONE 1] et [ZONE 2] séparément.
1 Choisissez une zone ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Reportez-vous à l'illustration de la page 28.)
2 Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée. [INITIAL COLOR]/[VARIABLE SCAN]/[CUSTOM R/G/B]/[RED1]/[RED2]/[RED3]/[PURPLE1]/[PURPLE2]/[PURPLE3]/[PURPLE4]/[BLUE1]/[BLUE2]/[BLUE3]/[SKYBLUE1]/[SKYBLUE2]/[LIGHTBLUE]/[AQUA1]/[AQUA2]/[GREEN1]/[GREEN2]/[GREEN3]/[YELLOWGREEN1]/[YELLOWGREEN2]/[YELLOW]/[ORANGE1]/[ORANGE2]/[ORANGERED] Défaut:
KDC-X303 / KIVARIABLE-SCANDC-BT33 : INVIA-DCOLOR

Pour créer votre propre couleur, sélectionnez [CUSTOM R/G/B]. La couleur que vous avez créé est mémorisée dans [CUSTOM R/G/B].

1 Appuyez sur le bouton de volume pour accéder à l'ajustement détaillé de la couleur.

2 Appuyez surl◄◄/►►I pour sélectionner la couleur ([R]/[G]/[B]) à ajuster.

3 Tournez le bouton de volume pour ajuster le niveau ([0] à [9]), puis appuyez sur le bouton.

[DIMMER]Assombrit l'éclairage.[ON]: Le gradateur est activé.[OFF]: Le gradateur est désactivé.[DIMMER TIME]: Règlez l'heure de mise en et hors service du gradateur.1 Tournez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [OFF], puis appuyez sur le bouton.Défaut: [ON]: [6:00PM] ; [OFF]: [6:00AM]
[BRIGHTNESS]1 Choisissez une zone. (Reportez-vous à l'illustration de la page 28.)2 [LVL 00] à [LVL 31]: Règle le niveau de luminosité préféré pour la zone sélectionnée.
[TEXT SCROLL][ONCE]: Fait défiler une fois les informations de l'affichage. ; [AUTO]: Répète le défilement à 5 secondes d'intervalle. ; [OFF]: Annulation.
[LEVELMETER]{Pour KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT[ON]: Affiche l'indicateur de niveau dans la fenêtre d'affichage (comme montré ci-dessous). ; [OFF]: Annulation.Indicateur de niveau

TÉLÉCOMMANDE DE VOLANT À APPRENTISSAGE(pour KDC-MP375BT)

Vous pouvez commander l'appareil avec les touches de la télécommande volant de votre véhicule. Après la connexion, vous pouvez configurer les touches de commande en fonction de vos préférences.

  • Vous pouvez réaliser cette configuration uniquement si votre véhicule est muni d'une télécommande de volant électrique.
  • Si la télécommande de volant de votre voiture n'est pas compatible, la configuration peut ne pas être possible et un message d'erreur peut apparaître. (Page 35)

Faites la connexion
KENWOOD KMRD378BT - TÉLÉCOMMANDE DE VOLANT À APPRENTISSAGE(pour KDC-MP375BT) - 1

text_image Câble de télécommande de volant (fourni) Prise d'entrée de la télécommande de volant à apprentissage Gris/rouge Vert brillant/rouge Violet/rouge Connectez le au faisceau de fils de la télécommande de volant de votre véhicule. Contactez votre revendeur KENWOOD pour les détails. Parneau arrière

Configurez les touches de commande

1 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour entrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [SYSTEM], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir [USER S.REMO], puis appuyez sur le bouton.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [SET KEY], puis appuyez sur le bouton.

Une liste des 16 touches pouvant être affectées apparaît.

• [K## NONE]: Aucune fonction n'a été affectée.

6 Tournez le bouton de volume pour sélectionner une des touches de la liste et affecter la fonction correspondante, puis appuyez sur le bouton. "PRESS KEY TO ASSIGN K#" apparaît.

7 Maintenez enfoncée la touche de commande votre télécommande de volant à laquelle vous souhaitez affecter la fonction.

Une liste des fonctions disponibles apparaît sur l'affichage. [NONE] (défaut)/[ATT]/[SEEK UP]/[SEEK DOWN]/[VOL UP]/[VOL DOWN]/[MODE]/[ON HOOK]/[OFF HOOK]/[VOICE]/[ENTER]

8 Tournez le bouton de volume pour sélectionner la fonction à affecter, puis appuyez sur le bouton.
La fonction sectionnée est affectée à la touche de commande de la télécommande de volant que vous avez sélectionnée à l'étape 7.
L'affichage retourne sur la liste des touches de l'étape 5.
• [K## (Function)]: Quand une fonction est déjà affectée à une touche.
9 Répétez les étapes 6, 7 et 8 pour affecter d'autres touches de commande.
10 Maintenez enfoncée 🔒/♂ pour quitter.

Pour réaffecter les touches de commande

1 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour entrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [SYSTEM] puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir [USER S.REMO], puis appuyez sur le bouton.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [RESET KEY], puis appuyez sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [YES], puis appuyez sur le bouton.

Toutes les touches de commande seront réinitialisées.

Sélectionner [NO] annulera l'opération.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 9/5.

Quand [FACTORY RESET] est réglé sur [YES] (page 5), la télécommande de volant à apprentissage est réinitialisée aussi.

RÉFÉRENCES

Entretien

Nettoyage de l'appareil

Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur

Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l'aide d'un coton tige. Faites attention de ne pas endommager le connecteur.

KENWOOD KMRD378BT - Nettoyage du connecteur - 1
Connecteur (sur la face arrière de la façade)

Manipulation des disques

  • Ne pas toucher la surface d'enregistrement du disque.
  • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus.
    • N'utilisez aucun accessoire pour le disque.
  • Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.
  • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N'utilisez aucun solvant.
  • Pour retirer un disque de cet appareil, tirez-le horizontalement.
  • Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d'insérer un disque.

Plus d'informations

Pour: — Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente — Application originale KENWOOD

— Autres informations récentes

Consultez .

Généralités

• Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:

KENWOOD KMRD378BT - Généralités - 1

KENWOOD KMRD378BT - Généralités - 2

KENWOOD KMRD378BT - Généralités - 3

- Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à .

Fichiers pouvant être lus

  • Fichier audio reproductible: Pour les disques: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) Pour les périphériques USB à mémoire de grande capacité: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
    • Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM
  • Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu
  • Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32
    Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphériques. Un fichier AAC (.m4a) dans un CD codé par itunes ne peut pas être lu sur cet appareil.

Disques ne pouvant pas être lus

  • Disques qui ne sont pas ronds.
  • Disques avec des colorations sur la surface d'enregistrement ou disques sales.
  • Disques enregistrables/réinscriptibles qui n'ont pas été finalisés.
  • CD de 8 cm. Essayer d'insérer un disque à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.

À propos des périphériques USB

  • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
  • La connexion d'un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture.
  • Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1,5 A.

À propos de l'iPod/iPhone

• Via la prise d'entrée USB:
Made for
- iPod touch (5th et 6th generation)
- iPod nano (7th generation)
- iPhone 4S, 5, SS, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X
- Via Bluetooth:
Made for
- iPod touch (5th et 6th generation)
- iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X
- Il n'est pas possible de parcourir les fichiers vidéo sur le menu "Videos" en mode[MODE OFF].

RÉFÉRENCES

  • L'ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod/iPhone.
  • Il n'est pas possible d'utiliser un iPod lorsque "KENWOOD" ou "√" est affiché sur l'iPod.
  • En fonction de la version du système d'exploitation de l'iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.

À propos du périphérique Android

  • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
  • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complètement Android Open Accessory (AOA) 2.0.
  • Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.

À propos de Pandora

• Pandora est disponible uniquement dans certains pays.
Pour plus d'informations, consultez .
- Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles.
- Certaines fonction de Pandora ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
- Pour les problèmes lors de l'utilisation de l'application, veuillez contacter Pandora à pandora-support@pandora.com.

À propos de iHeartRadio

  • iHeartRadio® est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles.
  • Certaines fonction de iHeartRadio ^® ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.

À propos de Spotify

  • Prise en charge par l'application Spotify:
  • iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 ou ultérieur)
  • iPod touch (5th et 6th generation)
    — Android OS 4.0.3 ou ultérieur

  • Spotify est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles.

  • Certaines fonction de Spotify ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
  • Pour les problèmes lors de l'utilisation de l'application, veuillez contacter Spotify à .

À propos de Bluetooth

  • En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas être connectés à cet appareil.
  • Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains périphériques Bluetooth.
  • La condition du signal varie en fonction de l'environnement.

À propos du type de programme

Pour Radio Broadcast Data System:

[SPEECH]:

[NEWS], [INFORM] (information), [SPORTS], [TALK], [LANGUAGE], [REL TALK] (discussion religieuse), [PERSNLTY] (personnalité), [PUBLIC], [COLLEGE], [HABL ESP] (discussion en espagnol), [WEATHER]

[MUSIC]

[ROCK], [CLS ROCK] (rock classique), [ADLT HIT] (hit adulte), [SOFT RCK] (rock soft), [TOP 40], [COUNTRY], [OLDIES], [SOFT], [NOSTALGA] (nostalgique), [JAZZ], [CLASSICL] (classique), [R & B] (rhythm et blues), [SOFT R&B] (rhythm et blues soft), [REL MUSC] (musique religieuse), [MUSC ESP] (musique espagnole), [HIP HOP]

Pour Radio Data System:

[SPEECH]

[NEWS], [AFFAIRS], [INFO] (information), [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED], [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [DOCUMENT]

[MUSIC]

[POP M] (musique), [ROCK M] (musique), [EASY M] (musique), [LIGHT M] (musique), [CLASSICS], [OTHER M] (musique), [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (musique), [OLDIES], [FOLK M] (musique)

L'appareil recherche le type de programme catégorisé dans[SPEECH] ou [MUSIC] s'il a été choisi.

RÉFÉRENCES

Changez l'information sur l'affichage

(pour KDC-X303 / KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT)

Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent.

- Si aucune information n'est disponible ou si aucune information n'est enregistrée, "NO TEXT", "NO INFO", ou une autre information (par ex. le nom de la station) apparaît ou l'affichage est vide.

KENWOOD KMRD378BT - (pour KDC-X303 / KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT) - 1

text_image FM 10:12 9790 Affichage principal Heure de l'horloge Indicateur de niveau (page 29)

Nom de la source Informations sur l'affichage: Affichage principal

STANDBY Nom de la source → Date →etour au début
RADIO Fréquence→ Date →etour au début
Pour les stations FM Radio Broadcast Data System/FM Radio Data System uniquement:Nom de la station/Type de programme→ Radio texte→Radio texte+→Radio texte+ titre de morceau/Radio texte+ artiste→ Fréquence→Date →retour au début
CD ou USB Pour CD-DA:Titre du disque/Artiste→Titre de plage/Artiste→Durée de lecture→Date→retour au début
Pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC:Titre du morceau/Artiste→Titre d'album/Artiste→Nom de dossier→Nom de fichier→Durée de lecture→Date →retour au début
iPod USB/iPod BTQuand [MODE OFF] est sélectionné (page 9):Titre du morceau/Artiste→Titre d'album/Artiste→Durée de lecture→Date→retour au début
Nom de la sourceInformations sur l'affichage: Affichage principal
ANDROID Nom de la source→ Date →etour au début
PANDORA/PANDORA BTNom de la station → Partagée/Radio →Titre du morceau ·Artiste →Titre d'album → Durée de lecture →Date →retour au début
IHEARTRADIO Nom de la station→Titre du morceau/Artiste →Date →retour au début
SPOTIFY/SPOTIFY BTTitre contextuel → Titre du morceau ·Artiste →Titre d'album →Durée de lecture → Date →etour au début
SIRIUS XM Numéro de canal→ Nom de canal →Artiste →Titre de morceau →Informations sur le contenu → Nom de catégorie →Date →retour au début
BT AUDIOTitre du morceau/Artiste → Titre d'album/Artiste → Durée de lecture → Date →retour au début
AUXNom de la source → Date →etour au début

RÉFÉRENCES

Changez l'information sur l'affichage

(pour KDC-BT350U / KDC-BT275U KDC-BT23 KDC-MP375BT)

Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent.

- Si aucune information n'est disponible ou si aucune information n'est enregistrée, "NO TEXT", "NO INFO", ou une autre information (par ex. le nom de la station) apparaît ou l'affichage est vide.

KENWOOD KMRD378BT - (pour KDC-BT350U / KDC-BT275U KDC-BT23 KDC-MP375BT) - 1

Nom de la sourceInformations sur l'affichage: Affichage principal
STANDBY Nom de la source/Horloge→ Horloge →Met l'affichage hors service* →
retour au début
RADIO Nom de la source/Horloge→ Fréquence →Horloge Met l'affichage hors service*
→ retour au début
Pour les stations FM Radio Broadcast Data System/FM Radio Data System uniquement:Nom de la source/Horloge → Nom de la station/Type de programme →Radio texte → Radio texte+ →Radio texte+ titre de morceau/Radio texte+ artiste →Fréquence → Horloge →Met l'affichage hors service* retour au début
CD ou USB Pour CD-DA
iPod USB/iPod BTQuand [MODE OFF] est sélectionné (page 9):Nom de la source/Horloge →Titre du morceau/Artiste →Titre d'album/Artiste →Durée de lecture → Horloge →Met l'affichage hors service* retour au début
Nom de la sourceInformations sur l'affichage: Affichage principal
ANDROID Nom de la source/Horloge→ Horloge → Met l'affichage hors service* →retour au début
PANDORA/PANDORA BTNom de la source/Horloge → Nom de la station → Partagée/Radio →Titre du morceau → Artiste → Titre d'album → Durée de lecture → Horloge →Met l'affichage hors service* →retour au début
IHEARTRADIO Nom de la source/Horloge→ Nom de la station → Titre du morceau/Artiste →Horloge → Met l'affichage hors service* →retour au début
SPOTIFY/SPOTIFY BTNom de la source/Horloge → Titre contextuel → Titre du morceau → Artiste →Titre d'album → Durée de lecture → Horloge → Met l'affichage hors service* →retour au début
BT AUDIONom de la source/Horloge → Titre du morceau/Artiste → Titre d'album/Artiste →Durée de lecture → Horloge → Met l'affichage hors service* →retour au début
AUXNom de la source/Horloge → Horloge → Met l'affichage hors service* →retour au début

* Uniquement pour KDC-MP375BT

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
GénéralitésLe son ne peut pas être entendu.Ajustez le volume sur le niveau optimum.Vérifiez les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" apparaît.Mettez l'appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d'enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l'appareil sous tension.
"PROTECTING SEND SERVICE" apparaît.Envoyez l'appareil au centre de service le plus proche.
Vous ne pouvez pas choisir la source.Cochez le réglage [SOURCE SELECT]. (Page 5)
Le son ne peut pas être entendu.L'appareil ne se met pas sous tension.L'information affichée sur l'afficheur est incorrecte.Nettoyez les connecteurs. (Page 31)
Cet appareil ne fonctionne pas du tout.Réinitialisez l'appareil. (Page 3)
Les caractères corrects ne sont pas affichés.Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limité de symboles.En fonction de la langue d'affichage que vous avez choisie (page 5), certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement.
(Pour KMR-D375BT)"SET ERROR"/"DEL ERROR"Le réglage/suppression du numéro d'identification de télécommande a échoué. Mettez l'appareil hors tension, puis mettez-le de nouveau sous tension et réalisez de nouveau l'opération.(Page 5)
(Pour KDC-MP375BT)"ERROR"/"FAILED"Votre télécommande de volant n'est pas compatible, l'apprentissage peut ne pas être possible. Contactez votre revendeur d'autoradio pour les détails.
RadioLa réception radio est mauvaise.Bruit statique pendant l'écoute de la radio.Connectez l'antenne solidement.
Symptôme Remède
CD/USB/PodLe disque ne peut pas être éjecté.Maintenez enfoncé pour éjecter le disque de force. Faites attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté.Si cela ne résout pas le problème, essayez de réinitialiser l'appareil (page 3).
Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque.
"PLEASE EJECT" apparaît. Réinitialisez l'appareil (page 3). Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.
L'ordre de lecture n'est pas celui que vous pensiez.L'ordre de lecture est déterminé par l'ordre dans lequel les fichiers ont été enregistrés (disque) ou par le nom du fichier (USB).
La durée de lecture écoulée n'est pascorrecte.Cela dépend du processus d'enregistrement utilisé (disque/ USB).
"READING" clignote sur. • N'utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie et de dossiers. • Réinsérez le disque ou reconnectez le périphérique (USB/iPod/iPhone).
"UNSUPPORTED DEVICE" apparaît.• Vérifiez si le périphérique USB connecté est compatible avec cet appareil et assurez-vous que le système de fichiers est dans un format compatible. (Page 31) • Reconnectez le USB périphérique.
"UNRESPONSIVE DEVICE" apparaît.Assurez-vous que le périphérique USB n'est pas défaillant et reconnectez-le.
"USB HUB IS NOT SUPPORTED" apparaît.Cet appareil ne peut pas prendre en charge un périphérique USB connectez via un hub USB.
• La source ne change pas sur "USB" quand vous connectez un périphérique USB lors de l'écoute d'une autre source. • "USB ERROR" apparaît.Le port USB consomme plus de puissance que la limite de conception. Mettez l'appareil hors tension et débranchez le périphérique USB. Puis, remettez l'appareil sous tension et rebranchez le périphérique USB. Si cette solution ne résout pas le problème, mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension (ou réinitialisez l'appareil) avant de remplacer le périphérique USB par un autre.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
CD/USB#/PodiPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.• Vérifiez la connexion entre cet appareil et l’iPod/iPhone.• Déconnectez et réinitialisez l’iPod/iPhone en utilisant un réinitialisation matériclle.
“LOADING” apparaît quand vous entrez en mode de recherche en appuyant sur a/sCet appareil continue de préparer la liste des morceaux de l’iPod/iPhone. Le chargement des données peut être long, essayez de nouveau plus tard.
“NO DISC” Insèrez un disque reproductible dans la fente d’insertion.
“TOC ERROR” Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement.
“NA FILE” Assurez vous que le support (disque/USB) contient des fichiers audio compatibles. (Page 31)
“COPY PRO” Un fichier interdit de copie a été lu (disque/USB).
“NO DEVICE” Connectez un périphérique (USB), puis repassez à la source USB.
“NO MUSIC” Connectez un périphérique (USB) qui contient des fichiers audio compatibles.
“IPod ERROR” • Reconnectez l’iPod.• Réinitialisez l’iPod.
ANDROID• Aucun son ne peut être entendu pendant la lecture.• Le son sort uniquement du périphérique Android.• Reconnectez le périphérique Android.• Lancez n’importe quelle application multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture.• Relancez l’application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia.• Redémarrez le périphérique Android.• Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l’appareil. (Page 32)• Si la connexion USB ne fonctionne pas, connectez le périphérique Android via Bluetooth ou par la prise d’entrée auxiliaire.
“NO DEVICE” ou “READING” clignote sur.• Reconnectez le périphérique Android.• Si la connexion USB ne fonctionne pas, connectez le périphérique Android via Bluetooth ou par la prise d’entrée auxiliaire.
Symptôme Remède
ANDROIDLa lecture est intermittente ou le son saute.Déactivez le mode d'économie d'énergie sur le périphérique Android.
"NO MUSIC" / "ANDROID ERROR"Assurez-vous que le périphérique Android contient des fichiers audio compatibles.Reconnectez le périphérique Android.Redémarrez le périphérique Android.
Pandora"ADD ERROR"La création d'une nouvelle station n'a pas réussie.
"CHECK DEVICE"Vérifiez l'application Pandora sur votre appareil.
"NO SKIPS"La limite de saut a été atteinte.
"NO STATIONS"Aucune station n'a été trouvée.
"STATION LIMIT"Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez de nouveau après avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil.
"UPGRADE APP"Assurez-vous que vous avez bien installé la dernière version de l'application Pandora sur votre appareil.
"CONNECT ERROR"La communication est instable.
"RATING ERROR"L'enregistrement des pouces vers le haut/vers le bas a échoué à cause d'une connectivité réseau insuffisante.
"THUMBS N/A"L'enregistrement de pouces vers le haut/vers le bas n'est pas permis.
"LICENSE ERROR"Vous avez essayé d'accéder à un pays pour lequel Pandora n'est pas disponible.
ilheartRadioLa station ne peut pas être choisie.Si "Explicit Content" est coché pour [Account Settings] dans la version web de ilHeartRADIO, les stations personnalisées deviennent disponibles.
"NOT CONNECTED"La liaison à l'application est impossible.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
Spotify“DISCONNECTED” La prise USB est déconnectée de l’appareil principal. Assurez-vous que l’appareil est connecté correctement via USB.
“CONNECTING” • Connecté via la prise d’entrée USB: L’appareil est connecté à l’appareil principal. Patienter svp.• Connecté via Bluetooth: Le Bluetooth est déconnecté.Veuillez vérifier la connexion Bluetooth et assurez-vous que le périphérique et l’appareil sont appariés et connectés.
“CHECK APP” L’application Spotify n’est pas connectée correctement, ou l’utilisateur n’est pas connecté. Quittez l’application Spotify et redémarrez. Puis connectez vous à votre compte Spotify.
Radio SiriusXM®“CH LOCKED LOCK CODE?” Le canal sélectionné est verrouillé. Entrez le code secret correct pour déverrouiller. (Page 16)
“CHAN UNSUB” Le canal sélectionné ne fait pas parti de l’abonnement.Appelez le 1-866-635-2349 aux États-Unis ou le 1-877-438-9677 au Canada pour vous abonner. (Page 14)
“CH UNAVAIL” Le canal sélectionné n’est pas disponible. Pour obtenir plus d’informations sur les canaux disponibles SiriusXM, consultez.
“CHECK ANTENNA” Vérifiez que l’antenne et sa connexion sont correctes.
“CHECK TUNER” Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connecté à l’appareil.
“NO SIGNAL” Assurez-vous que l’antenne est montée à l’extérieure du véhicule.
“SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.” Votre abonnement a été mis à jour. Appuyez sur le bouton de volume pour continuer.
Symptôme Remède
Radio SiriusXM ^9 “CODE ERROR” Assurez-vous que vous avez entré le code secret correct.(Page 16)
“NO CONTENT” Le contenu est insuffisant pour démarrer TuneScan.
“SCAN CANCEL” TuneScan a été interrompu.
Bluetooth ^9 Aucun périphérique Bluetooth n’est détecté.· Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth.· Réinitialisez l’appareil. (Page 3)
Le pairage ne peut pas être réalisé.· Assurez-vous que vous avez entré le même code PIN pour l’appareil et le périphérique Bluetooth.· Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. (Page 17)
Un écho ou du bruit est entendu pendant une conversation téléphonique.· Ajustez la position du microphone. (Page 17)· Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. (Page 19)
Le son du téléphone est de mauvaise qualité.· Réduisez la distance entre cet appareil et le périphérique Bluetooth.· Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception.
La méthode d’appel vocal ne réussie pas.· Utilisez la méthode d’appel vocal dans un environnement plus calme.· Réduisez la distance au microphone quand vous dites le nom.· Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée.
Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d’un lecteur audio Bluetooth.· Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio Bluetooth.· Mettez cet appareil hors tension, puis de nouveau sous tension et essayez de nouveau de connecter l’appareil.· D’autres périphériques Bluetooth peuvent être en train de se connecter à l’appareil.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
Bluetooth®Le lecteur audio Bluetooth connecté ne peut pas être commandé. Vérifiez si le lecteur audio Bluetooth connecté prend en charge AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). (Référez-vous aux instructions de votre lecteur audio.)Déconnectez et reconnectez à nouveau le lecteur Bluetooth.
"NOT SUPPORT" Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de reconnaissance vocale ou le transfert de répertoire téléphonique.
"NO ENTRY"/"NO PAIR" Il n'y a aucun appareil enregistré connecté/trouvé par Bluetooth.
"ERROR" Essayez de nouveau l'opération. Si "ERROR" apparaît de nouveau, vérifiez si l'appareil extérieur prend en charge la fonction que vous avez essayée.
"NO INFO"/"NO DATA" L'appareil Bluetooth ne peut pas obtenir les informations du contact.
"HF ERROR XX"/"BT ERROR" Réinitialiser l'appareil et essayez de nouveau l'opération. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.
"SWITCHING NG" Les téléphones connectés ne prennent peut-être pas en charge la fonction de commutation de téléphone.
La connexion Bluetooth entre le périphérique Bluetooth et l'appareil est instable. Supprimer de l'appareil un périphérique Bluetooth enregistré que vous n'utilisez pas. (Page 21)

• L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
- Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
- Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
• Pour éviter les courts-circuits:
— Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.
- Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l'installation.
- Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact avec des pièces métalliques pour protéger les câbles.

Précautions

  • Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
  • Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
  • Ne connectez pas les fils ⊖ des l'enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.
  • Montez l'appareil avec un angle de moins de 30°.
  • Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.
  • Gardez tous les câbles à l'écart des dissipateurs thermiques.
  • Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

Liste des pièces pour l'installation

(A) Façade (×1)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 1

(C) Manchon de montage (×1)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 2

(E) Clé d'extraction (×2)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 3

(B) Plaque d'assemblage (×1)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 4

(D) Faisceau de fils (×1)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 5

(F) Vis*

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 6

M5×7mm(×4)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 7

M5×6mm(×4)

KENWOOD KMRD378BT - Liste des pièces pour l'installation - 8

M4×8mm(×1)

* Fourni pour KDC-X303 KDC-MP375BT KMR-D375BT

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture.
2 Connectez les fils correctement. Voir "Connexions" à la page 40.
3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à "Installation de l'appareil (montage encastré)".
4 Connectez la borne de la batterie de la voiture.
5 Appuyez sur SRC pour mettre l'appareil sous tension.
6 Détachez la façade et réinitialisez l'appareil avant 5 secondes. (Page 3)

Installation de l'appareil (montage encastré)
KENWOOD KMRD378BT - Procédure de base - 1

Installation de l'appareil (sans le manchon de montage)

1 Retirez le manchon de montage et la plaque d'assemblage de l'appareil.
2 Alignez les entailles de l'appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l'appareil avec les vis (fourni/en vente dans le commerce).

KENWOOD KMRD378BT - Installation de l'appareil (sans le manchon de montage) - 1

⚠️ N'utiliser que les vis spécifiés. L'utilisation de vis incorrects peut endommager l'appareil.

Retrait de l'appareil

1 Retirez la façade.
2 Insérez le loquet des clés d'extraction dans les trous de chaque côté de la plaque d'assemblage, puis tirez vers l'extérieur.
3 Insérez les clés d'extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur l'illustration.

KENWOOD KMRD378BT - Retrait de l'appareil - 1

Nous recommandons d'installer l'appareil en utilisant un jamais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.

KENWOOD KMRD378BT - Retrait de l'appareil - 2

Connexion d'appareils extérieurs

KENWOOD KMRD378BT - Connexion d'appareils extérieurs - 1

text_image KMR-D375BT : Pour la télécommande marine KENWOOD, KCA-RC55MR (accessoire en option) (page 5) KDC-MP375BT : Télécommande de volant à apprentissage (page 30) LEARNING REMOTE Prise d'entrée du microphone (page 17) KDC-X303 / KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT Port d'extension (12 V === 500 mA): Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce) (page 14)

Prises de sortie

Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la voiture pour éviter d'endommager l'appareil.

KENWOOD KMRD378BT - Prises de sortie - 1

text_image KDC-X303 KDC-BT375U KDC-BT33 KMR-D375BT KDC-MP375BT KDC-BT350U KDC-BT275U KDC-BT23

SPÉCIFICATIONS

TunerFM Plage de fréquencesKDC-X303 / KDC-BT375U /KDC-BT350U / KDC-BT33 /KDC-BT275U / KDC-BT23 /KMR-D375BT :87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz)KDC-MP375BT :87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Sensibilité utilisable(S/B = 30 dB, Dev 22,5 kHz)8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω)
Scuil de sensibilité(S/B = 46 dB, Dev 40 kHz)17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω)
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (pas de 10 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV)
Lecteur CDDiode laser GaAlAs
Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillementNon mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB)20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz)0,01 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)97 dB
Gamme dynamique92 dB
Séparation des canaux90 dB
Lecteur CDDécodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
Décode AACFichiers AAC-LC ".aac"
USBStandard USBUSB 1.1, USB 2.0 (Vitesse maximale)
Système de fichiersFAT 12/16/32
Courant d'alimentation maximumCC 5 V--- 1,5 A
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
Décode AACFichiers AAC-LC ".aac", ".m4a"
Décodeur WAVPCM linéaire
Décodeur FLACFichier FLAC (96 kHz maximum/24 bits)
AuxiliaireRéponse en fréquence ( ± 3 dB)20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrée1000 mV
Impédance d'entrée30 kΩ
BluetoothVersionBluetooth 3.0
Plage de fréquences2,402 GHz — 2,480 GHz
Puissance de sortie RF (E.I.R.P.)+4 dBm (MAX), Power Class 2
Portée de communication maximaleLigne de vue approximative 10 m (32,8 pieds)
ProfileHFP 1.6 (Hands-Free Profile — Profile mains libres)A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé)AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo)PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d'accès au répertoire d'adresses)SPP (Serial Port Profile — Profile de port série)

SPÉCIFICATIONS

AudioPuissance de sortie maximum 50 W × 4
Pleine Puissance de Largeur de Bande (avec moins de 1% DHT)22 W × 4
Impédance d'encinte 4 Ω — 8 Ω
Action en tonalité Bande 1: 62,5 Hz ±9 dBBande 2: 100 Hz ±9 dB
Bande 3: 160 Hz ±9 dB
Bande 4: 250 Hz ±9 dB
Bande 5: 400 Hz ±9 dB
Bande 6: 630 Hz ±9 dB
Bande 7: 1 kHz ±9 dB
Bande 8: 1,6 kHz ±9 dB
Bande 9: 2,5 kHz ±9 dB
Bande 10: 4 kHz ±9 dB
Bande 11: 6,3 kHz ±9 dB
Bande 12: 10 kHz ±9 dB
Bande 13: 16 kHz ±9 dB
Niveau de préamplification/chargeKDC-X303 :CD: 5 000 mV/10 kΩ en charge
KMR-D375BT :4 000 mV/10 kΩ en charge
KDC-BT375U / KDC-BT350U /KDC-BT275U / KDC-BT33 KDC-BT23KDC-MP375BT :CD: 2 500 mV/10 kΩ en charge
Impédance du préamplificateur ≤ 600 Ω
GénéralitésTension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC
Dimensions d'installation (L × H × P)182 mm × 53 mm × 155,5 mm(7-3/16 pouces × 2-1/16 pouces × 6-1/8 pouces)
Poids net (y compris la plaque d'assemblage et le manchon de montage)1,2 kg (2,7 livres)

Sujet à changement sans notification.

CONTENIDO

ANTES DEL USO 2

PUNTOS BÁSICOS 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : KMRD378BT

Catégorie : Radio