IAN 323471 - Balance SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 323471 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Balance de cuisine |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | IAN 323471 |
| Plage de pesage | 5000 g / 176 oz / 11 lb / 5000 ml / 175 fl'oz |
| Graduation | 1 g / 0,05 oz / 0 lb:0,1 oz / 1 ml / 0,05 fl'oz |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | 1 pile CR2032 (incluse) |
| Fonctions | Pesée, tare, changement d'unité, arrêt automatique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Matériau de la surface | Verre |
| Contenu de l'emballage | Balance, pile, mode d'emploi |
| Unités de mesure | g, oz, lb:oz, ml, fl'oz |
| Extinction automatique | Après 3 minutes d'inactivité |
| Type de pile | CR2032 (remplaçable) |
| Mesure de volume (eau) | Jusqu'à 5000 ml |
| Sécurité | Ne pas immerger, ne pas exposer à l'humidité |
| Entretien | Chiffon non pelucheux légèrement humide, eau savonneuse si nécessaire |
| Garantie | 3 ans |
| Service après-vente (France) | 0800 919270 / owim@lidl.fr |
| Mise au rebut | Recycler selon les directives locales |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 323471 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur IAN 323471 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 323471 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 323471 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI IAN 323471 SILVERCREST
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE AT CH
KÜCHENWAAGE
Legendede sptogrammesutilisés
Introduction
Utilisation conforme.. Page 22
Descriptif des pieces.. Page 22
Caracteristiques techniques.. Page 22
Contenu de la livraison. Page 22
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité generales Page 23
Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables. Page 24
Avant la mise en service
Changer la pile Page 26
Utilisation Page 26
Pesée. Page 26
Pesée avec ajout d'aliments. Page 26
Modification de l'unité de poids. Page 26
Eteindre.. Page 27
Problèmes et solutions
Nettoyage et entretien
Mise au rebuilt. Page 27
Garantie
Faire valoir sa garantie.. Page 28
Service après-vente Page 29
Legende des pictogrammes utilisés

Appuyez vigoureusement sur la surface de pesée pour activer le produit.
Balance de cuisine
Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi
fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme
Ce produit est concu pour la pesée et la pesée additionnelle d'aliments en quantités domestiques habituelles. Ce produit est exclusivement destiné à un usage domestique, et ne doit pas être utilisé dans les secteurs médicaux ou commerciaux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultats d'une'utilisation non conforme à l'usage prévu.
- Descriptif des pieces
3 BoutonTARE
4 BoutonUNIT
5 Compartiment à piles
6 Vis
Écran LCD (voir ill. D) :
7 Affichagenumérique
8 Anffichage del'unité
9 Signe Moins
10 Symbole "Tare" T
Charactéristique techniques
Plage de pesage: 5000g/176oz/11lb/ 5000ml/175fl'oz
Graduation: 1g/0,05 oz/0 lb:0,1 oz/ 1 ml/0,05 ft'oz
Courant nominal: 10 mA
Numérores des modeles: voir illustration A
- Contenu de la livraison
Immédiatement après le déballage, veuillez contrôle que la fourniture est au complet et que le produit et toutes les pieces se trouvent en parfait état. N'assembliez enaucun cas le produit, si le contenu de livraison ne devant pasetre complét.
1 Balance de cuisine
1 Batterie
1 Mode d'emploi

Consignes de sécurité
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET INSTRUCTIONS EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE!

Consignes de sécurité générales

A AVENTISSEMENT!
DANGER DE MORT ET
D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES
ENFANTS! Ne jamais laisser les enfants manipuler le matériel d'emballage sans surveillance. L'emballage présente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours les enfants éloignés du matériel d'emballage.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances,
s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure du produit et comprendant les risques liés à son'utilisation. Les enfants ne doivent pas journer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectuels par des enfants laissés sans surveillance.
5kg
ATTENTION!RISQUE
DE BLESSURE! Le char-
gement du produit ne doit pas excéder 5kg .Le produit pourrait etre endommagé.
N'exposez pas le produit
-
à des températures extrêmes
-
aux rayons directs du soleil
- à un environnement magnétique
- à l'humidité.
Dans le cas contraire, le produit risque d'être endommagé.
Le produit contient des composants électroniques sensibles. Certaines interférences dues aux appareils à transmission radio placés à proximité sont donc possibles. Il peut s'agir par ex. de téléphones mobiles, d'appareils radio, de postes CB, de télécommandes et de jours à
micro-ondes. En cas d'affichages erronés sur l'écran, éloignez ces apparèils de l'environnement du produit.
Des interférences electromagnétiques / émissions parasites haute fréquence peuvent entrainer des dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnements de ce type, retirez la pilependant quelques instantes et remettez-la en place. Procedez pour cela comme indiqué au chapitre «Remplacement de la pile».
- Protégez le produit contre les charges/ déchargements électrostatiques. Ceux-ci pourraient causer un empêchement de l'échange interne de données, ce qui provoque des erreurs sur l'écran à cristaux liquides 2.
Avant la mise en service, vérifie si le produit presente des dommages. Ne pas utiliser un produit endommagé.
SECURITE ALIMENTAIRE GARANTIE! Ce
produit ne presente aucune influence defavorable sur le goût et l'odeur des alimentes.

Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables
DANGER DEMORT!
Rangez les piles / piles recharges hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin!
RISQUE D'EXPLOSION!
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvre pas! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur
des radiateurs ou directement exposées aux rayons du soleil.
Lorsque les piles / piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muqueuses! Rincez les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin!
Vous pouvez eliminer le liquide des piles avec un chiffon sec et absorbant.
PORTER DES GANTS DE PROTECTION! Les
piles / piles rechargeables endomagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vousdezdonc porter des gants adéquats pour les manipuler.
En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussitot du produit pour éviter tout endomgarment.
Retirez les piles / piles recharges, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Exclusivement utiliser le type de pile/pile rechargeable spécifique.
Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l'indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit.
Avec un chiffon sec et qui ne peluche pas, nettoyez les contacts de la pile / pile rechargeable et du compartmenté à pile avant d'insérer la pile !
Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables usées du produit.
- Avant la mise en service (Fig. C)
Veuillez retirer du produit l'ensemble des matériaux composant l'emballage.
- Retournez le produit, et posez-le sur un support[soupé, afin d'eviter de causeur des rayures à sa surface. Desserrez la vis 6 se trouvant à l'arrête du produit sur le couvercle du compartiment à pile 5
Ouvrez le couvercle du compartment à pile 5 sur le côte arrêté du produit.
Retirez la bande isolante du compartmente à pile 5
Fermez le couvercle du组成部分 à pile 5 et serrez la vis 6
- Changer la pile (Fig. C)
- Retournez le produit, et posez-le sur un support[soupé, afin d'éviter de cause des rayures à sa surface. Desserrez la vis 6 se trouvant à l'arrière du produit sur le couvercle du compartment à pile 5].
Ouvrez le couvercle du compartment à pile 5 sur le côte arrêté du produit.
Le cas échéant, retirez la pile usée.
Insérez une pile de type CR2032 dans le comptement à pile 5.
Remarque: Vérifiez que la polarité est correcte. La polarité est indiquée dans le compartment à pile 5.
Fermez le couvercle du组成部分 à pile 5 et serrez fermement la vis 6.
Utilisation
Placez le produit sur une surface ferme et solide, horizontal et plane.
●Pesée
Remarque: Toujours placer prudemment l'aliment à peser sur la surface de pesée 1, afin d'eviter d'endommager la surface en verre.
Activez le produit en plaçant un bien à peser (par ex. un récipient) pesant au moins 250 g sur la surface de pesée. De manière alternative, vous pouvez, avec vos doigs, exercer une pression avec un peu de force sur la surface de pesée. Vous pouvez à tout moment toucher la touche TARE 3 afin que l'affichage numérique 7 passage de la valeur affichée à la valeur « 0 »
Posez les aliments à peser sur la balance de cuisine. L'affichage numérique affiche le poids des aliments à peser.
- Pesée avec ajout d'aliments
Si vous appuyez sur la touche TARE 3 lorsque le produit est en marche, l'affichage numérique 7 de la valeur affichée passé à la valeur « 0 ». Le symbole « T » 10 apparait.
Remarque: Une légère pression des touches TARE 3 et UNIT 4 suffit pour activer le produit. Un appui trop fort peut faire basculer le produit.
Posez les aliments à peser supplémentaires sur le produit. L'affichage numérique affiche le poids des aliments ajoutés.
Si vous retirez du produit les alimentés à peser ajoutés, l'affichage numérique 7 affiche de nouveau « 0 »
Sivousretirezduproduittatalitiedesalimentsa peser,l'ecranacristauxliquides 2afficheune valeurnégativesymboliseeparlesigneMoins 9
Appuyez ensuite brievement sur le bouton TARE 3, le symbole « T » 10 s'efface.
Important! Assurez-vous que le poids se trouvant sur la surface de pesage ne dépasse jamais 5kg . En cas de surcharge du produit, celui-ci risque d'être endommagé.
- Modification de l'unité de poids
Le produit affiche selon l'unité de mesure européen «g» «{gramme}, mais également, selon les unités de mesure traditionnelles, «oz» (once, 1 oz ≈ 28,35 g) ou «lb'oz» «{livre:once, 1 lb = 16 oz ≈ 453,59 g).
Si vous souhaitez mesurer le volume de l'eau, le produit calcule celui-ci en fonction du poids dans l'unité de volumep Européenne «ml» (millilitre) ou de l'unité de mesure traditionnelle fl'oz (once liquide, 1fl'oz ≈ 28,41 ml). Pour changer d'unité de mesure, appuyez brièvement sur la touche UNIT4 L'affichage de l'unité 8 change
apres chaque actionnement de la touche dans l'unité suivante listede ci-dessous:
$$ g \rightarrow o z \rightarrow | b ^ {\prime} o z \rightarrow m | \rightarrow f l ^ {\prime} o z $$
Eteindre
En appuyant constamment sur la touche TARE pendant environ 3 secondes, vous eteignez le produit. Si aucun mouvement n'est enregistré sur la surface de pesage 1 pendant 3 minutes et qu'aucune touche n'est actionnée, le produit s'eteint automatiquement.
Problèmes et solutions
= Erreur
= Source
O = Solution
- = EEEE
= Le produit est surcharge.
O = Retirez l'excedent de charge.
- = L0
= La pile est trop faible pour la pesée. Vous ne pouvez pasmettreleproduittenservice.
O = Remplacer la pile (voir chapitre «Remplacement de la pile»).
Remarque: Le produit contient des composants électroniques fragiles. Certaines interférences dues aux apparêils à transmission radio places à proximité sont donc possibles. En cas d'affichages erronés sur l'écran 2 éloignez ces apparêils de l'environnement du produit. Les décharges électrostatiques peuvent occasionner des dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnements de
ce type, retirez la pile pendant quelques instants et remettez-la en place.
Nettoyage et entretien
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ni dans d'autres liquides. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé.
Nettoyez le produit avec un chiffon non pelucheux légèrement humide. Si la balance est très sale, vous pouvez aussi imbibier le chiffon d'eau légèrement savonneuse.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matieres recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante: 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour
obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouze contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être returnés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables!
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas etre mises au rebut avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des metaux lourds toxiques et doit etre considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des metaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez always déposer les piles / piles rechargeables usages dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étés en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre désciétion la réparation ou le
replacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valeur sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuilles respecter les indications suivantes :
Veuillez conserve r le ticket de caisse et la refere c du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute commande.
Le numero de referencia de l'article est indiqué sur la plaque d'identification,grave sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrête ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut,contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouze alors envoyer franco de port tout produit considere comme defectueux au service clientèle indique, accompagne de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description ecrite du dernier avec mention de sa date d'apparition.
Service après-venture
FR Service après-vente France
Tél.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Serviceapres-venteBelgue