ETNA EKM800 - Machine à café

EKM800 - Machine à café ETNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EKM800 ETNA au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ETNA EKM800 - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café
Capacité du réservoir 1,2 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes
Fonctionnalités Fonction vapeur pour cappuccino, système anti-goutte
Dimensions 30 x 25 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Consommation électrique 850 W
Entretien Détergent recommandé, nettoyage régulier du réservoir et du groupe café
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Filtre à eau, mesurette, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - EKM800 ETNA

Pourquoi ma machine à café ETNA EKM800 ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et bien en place.
Comment nettoyer ma machine à café ETNA EKM800 ?
Pour nettoyer votre machine, démontez les pièces amovibles telles que le porte-filtre et le réservoir d'eau. Lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de la machine.
Pourquoi ma machine à café fait-elle du bruit lors de son utilisation ?
Un bruit de fonctionnement est normal. Toutefois, si le bruit est excessif, vérifiez que la machine est sur une surface plane et stable, et que le réservoir d'eau n'est pas mal positionné.
Comment régler l'intensité du café avec l'ETNA EKM800 ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez. Plus vous ajoutez de café, plus le goût sera fort.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Cela peut être dû à un café trop finement moulu ou à un filtre obstrué. Essayez d'utiliser une mouture plus grossière et nettoyez le filtre.
La machine à café ETNA EKM800 fume-t-elle pendant l'utilisation ?
Si la machine fume, éteignez-la immédiatement et débranchez-la. Vérifiez si des résidus de café brûlé se trouvent à l'intérieur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment détartrer ma machine à café ETNA EKM800 ?
Utilisez un détartrant adapté et suivez les instructions du fabricant. Généralement, cela implique de mélanger le détartrant avec de l'eau et de le faire passer dans le circuit de la machine.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau de la machine à café ETNA EKM800 ?
Le réservoir d'eau de l'ETNA EKM800 a une capacité de 1,2 litre.
Puis-je utiliser du café moulu dans la machine ETNA EKM800 ?
Oui, l'ETNA EKM800 est conçue pour utiliser du café moulu ainsi que des dosettes compatibles.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café ETNA EKM800 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur EKM800 ETNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EKM800 - ETNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EKM800 de la marque ETNA.

MODE D'EMPLOI EKM800 ETNA

-- de leverancier, of
-- de servicedienst.

A. Lampe témoin de fonctionnement
B. Interrupteur principal
C. Lampe témoin pour 1 tasse de café fort
D. Lampe tímoin pour 1 tasse de café normal
E. Touche pour 1 tasse de café
F.Touche pour 2 tasses de café
G. Lampe témoin pour café moulu
H. Touche pour café moulu
J. Lampe témoin pour "rincage"
K. Touche pour rincage
L. Lampe témoin pour "Nettoyage"
M. Lampe tímoin pour "Détartrage"
N. Lampe témoin pour "Reservoir d'eau"
O. Lampe témoin de "Vidage et remise en place de l'égoutoir et du récipient de collecte du marc de café"
P.Selecteur rotatif pour quantite d'eau par tasse

ETNA EKM800 - 1

DESCRIPTION

A. Couvercle du réservoir à eau
B. Point de remplissage du café moulu avec couvercle
C. Plateau à tasses
D. Récipients à grains de café avec couvercle (à l'intérieur: réglage de la finesse de mouture)
E. Selecteur rotatif pour vapeur et eau chaude
F.Buse eau chaude / vapeur
G. Ecoulement régiable en hauteur
H. Tuyaux d'ecoulement
J. Grille d'égouttage
K. Egouttoi
L. Tiroir à marc de café avec récipient de collecte du marc de café
M. Flotteur
N. Plaque signalétique (à la face inférieure de l'appareil)
O. Éléments de commande et lampes témoins
P.Measure

Veuiliez lore attentivement le present mode d'emploi. Respectez avant tout les Indications de sécurité 1 Veuiliez conserveur le mode d'emploi pour le consulter ultérieurement et remetterce ci-qui au proprieteur suivant eventuel de I'appelé.

La forme et le fonctionnement de votre cafetière électricte ETNA entière automatique vous garantissent :

-- une manipulation extrémement simple et
-- un excellent aröme, individuelle,
-- tout en ne demandant qu'un minimum de soins et de maintenance

On obtient ce remarquable arome individualise grace :

-- au système d'humidification préalable : avant le passage du café proprement dit, le café
moulu est humidifié afin de pouvoir en tirer intégralement l'arôme,
-- à la capacité de réglAGE individuel de la quantité d'eau parasse entre un petit Espresso et un grand café "mousseaux",
-- à la finesse de mouture régblé en fonction de la torrefaction des grains,
-- à la possibilité de selection d'une tasse de café normal ou de café fort,
-- et pas le moins grâce à la crème garantie, la couronne moussante qui, pour les connaisseurs, donne au café Espresso son caractère incomparable.

Par allêleurs : le temps de contact de l'eau avec le café moulu est pour le café Espresso nettement plus court que pour le café filtre habitual. De ce fait, on enéve au café nettement moins de substances amères, ce qui rend le café Espresso beaucoup plus digestif !

1 C ONSIGNES DE SECURITE 4
2 A VANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE 6
3 A V ANT DE PREPAREDLE CAFE 8
4 PREPARATION DE CAFÉ 10
5 F AIRE MOUSSER LE LAIT 12
6 PREPARATION D'EAU CHAULE 13
7 METTRE L'APPAREL A L'ARRET 14
8 VIDER LE CAFETIERE 15
9ENTRETIEN 16
10DETARTRER L'APPAREL 19
11 QUE FAIRE SI ... 21
12 POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT / SERVICE APRES VENTE 23
13 POUR DES UTILISATEURS PRESSES 24

1.1 CONSIGNES DE SECURITE

L'appareil peut uniquement être raccordé à réseau électrique dont la tension, le type de courant et la fréquence correspondent aux indications de la plaque signalétique (voir face inférieure de l'appareil) !

Soyez prudent s'il y a des enfants à proximé de l'appareil. Ne jamais lassaer les enfants manipulier l'appareil sans surveillance.

Ne jamais laisser le cable d'alimentation entre en contact avec des parties chaudes de l'appareil.

Ne jamais tirer sur la cable d'alimentation pour enlever la fiche de la prise de courant!

No jamais mettre l'appareil en service si :
-- le cable d'alimentation est endommagé ou
-- le botler presente des detériorations visibles.

Le point d'écoulement et le tuyau pivotant vapeur/eau chaude chauffent pendant l'utilisation. Tenez les enfants à distance!

Verser uniquement de l'eau froide dans le réservoir d'eau, pas d'eau chaude, de lait, ni d'autres liquides.

No place pas de grains de café surgelés ou caramelisés dans le réserve à grains de café ! Enlevez les corps étrangers des grains de café. Dans le cas contraire, aucune garantie ne pourrait être accordée.

Introduisez uniquement du café moulu dans l'ouverture de replissage pour le café moulu. Attention : la finesse de la mouture depend de la marque de café. Une moutre trop fine risque de déliercer la mécanique de l'appareil.

Respectez les indications de nettoyage et de détartrage.

Avant tout entretien ou nettoyage, veiller à ce que l'appareil soit mis hors service et à ce que la fiche du cordon d'alimentation soit tirée de la prise de courant.

Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau!

Ne pas laisser penêter de liquide dans le boitier à travers les trous du rangement pour lasses.

Ne pas laver les éléments de I'appareil au lave-vaisselle.

Ne pas laisser l'appareil inutillement enclenché.

Ne pas exposer l'appareil aux intempories.

N'ouvre jamais le bolier et ne changez pas la construction mécanique et/ou électriche de l'appareil. Ne reparez pas vous-même l'appareil. Ceci peut conduire à des pannes ou situations dangereuses (si jamais vous touchez des éléments sous tension).

Seul un installateur agré du service après-vente est autorisé à exécuter des réparations.

Si une réparations ou le remplacement du cordon d'alimentation avait devenir nécessaire, envoyer l'appareil chez le détaillant spécialise :

-- auprès duquel vous avez achete la cafetière électrique ou -- le service après vente.

N'expédiez en aucun cas l'appareil par la poste - danger de dommages de transport, pour lesquels aucune garantie ne peut être accordée !

Si I'appareil est utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il a été construit, le droit à la garantie deviendra caduc. Le droit à la garantie deviendra également caduc en cas de dommages provenant d'un entretien insuffisant.

Le present apparéil répond aux directives appliquées pour la CE.

2.1 INSTALLER L'APPAREIL

Placez l'appareil horizontalement sur une surface stable dans un endroit sec et bien aere.

Attention: si vous installez l'appareil venant du froid dans un local chaud, attendez env. 2 heures avant demettre l'appareil en service.

2.2 LOGEMENT POUR LE CABLE D'ALIMENTATION

Votre cafeteié électrique posse à un logement pour le cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est trop long, vous pouvez enrouler la longueur de cable inutilisé dans le socle de l'appareil.

2.3 REGLER LA DURETE DE L'EAU

Votte apparaïe peut être régé en fonction de la durée de l'eau utilisée. Un réglage correct de la durée de l'eau est nécessaire pour le bon fonctionnement de l'indicateur automatique de détartrage (voir également point 9).

Utilisé les batonnets de test Aquadur® pour déterminer la durée locale de l'eau. Suivez les instructions sur l'emballage des batonnets de test. Ou : demandez la durée à votre entreprise de distribution d'eau.
L'appareil dispose de 5 niveaux de durée; en Usine, l'appareil est reglé sur le niveau moyen de durée 3 (correspondant à 16 - 23° de durée allemande).
Ce réglage peut être modifié comme suit :
Inserez la fiche dans la prise de courant.
-- Ne pas enclencher l'apparell.
Appuyez sur la touche pendant env. 3 s. La lampe témoin marche/arrêt s/allume. La lampe témoin clignote. Appuyer à nouveau sur la touche fait avancer le réglage de la durée de l'eau d'un niveau sur 4, 0, 1, 2, 3 etc.
-- Pour mémorier le réglage de la durée de l'eau et terminer le processus, appuyez sur la touche marché/arrêt ①

La procédure de réglage est ainsi aussi terminée. Si aucune touche n'est actionné pendant plus de 30 s, il est automatiquement mis fin au processus sans modifier la的最后一 ligne valeur méonnée.

Les différences niveaux du réglage de la durée de l'eau sont affichés comme suit (degrés de durée allemande, °dH):

pour le niveau 1 (1-7°dH) :
pour le niveau 2 (8-15 °dH) : ® :
pour le niveau 3 (16-23 °dH) : ®
pour le niveau 4 (24-30°dH): , et :
pour le niveau 0:seule la lampe temoin Cignote.

La durée de l'eau doit seulement être régée avant la première utilisation ou en cas d'utilisation d'une autre qualité d'eau.

2.4 REGLER LA MISE HORS SERVICE AUTOMATIQUE

Si I'appareil n'est pas utilise pendant une période prolongée, il sa met automatiquement hors service pour des raisons de sécurité et d'économie d'énergie.
L'appareil dispose de 3 niveaux de temporisation, suivant lesquels il se met automatiquement hors service. En usine, il est regle sur le niveau moyen 2 (mise hors service après 2 heures).
Ce réglage peut être modifié comme suit :
-- Insérez la fiche dans la prise de courant.
-- Ne pasmettre l'appareil en service.
Appuyez sur la touche pendant env. 3 s. La lampe temoin marche/arrêt s/allume. La lampe temoin alignote.
Appuyer à nouveau sur la touche àit avancer le niveau de temporisation d'un niveau sur 3, 1, 2, etc.
-- Pour ménoriser le réglage de la mise hors service automatique et terminer le processus, appuyez sur la touche ① La procédure de réglage est ainsi aussi terminée. Toutes les lampes tiennent s'éteignir.
Si aucune touche n'est actionnée pendant plus de 30 s, il est automatiquement mis fin au processus sans modifier la derriere valeur的记忆e.

Les différences niveaux de temporisation sont affichés comme suit :

pour le niveau 2 (mise hors service après 2 heures) : 1 ;

pour le niveau 3 (mise hors service après 5 heures) : , et

pour le niveau 1 : seule la lampe témoin dignote.

3.1 REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU

Ouvez le couvercle de gauche. Enlevez le réserve d'eau en le prarent par la poignee. Veuliez ne le remplir qu'avc de I'eau froide, claire et ne pas depasser la marque MAX.

Replacez ensuite le réservoir dans l'appareil et puissez vers le bas jusqu'à ce qu'il se virouille de façon à ce que la vanne soit ouverte à la paroi inférieure.

Afin de tousjours obtenir un café aromatique, vous devriez :

-- remplacer tous les jours l'eau du réservoir d'eau,
- ne pas utiliser d'eau minérale ni d'eau distilée,
-- nettoyer au moins une fols par semaine le réservoir d'eau dans do I'eau de vaiselle normale (pas au lavevaisselle). Ensuite, replissiez-le avec de I'eau fraîche.

A l'aide de la lampe témoin é-vous approuil vous signale que le réservoir d'eau doit être rempli.

3.2 REMPLIR LE RESERVOIR DE GRAINS DE CAFE

Ouvez le couvercle de droite. Remplisseze le reservoir de grains de cafe torrefiés (pas de grains de cafe surgelés ni caramélises). Veiliez a ce que les grains de cafe ne contlient pas de corps étrangers. Refermez le couvercle.

Conseil: Vous pouze aussi bien utiliser des grains de café pour filtrer que pour expresso! Essayez diverses sortes de grains de cafe, Afind de découvertir vos différences.

ETNA EKM800 - REMPLIR LE RESERVOIR DE GRAINS DE CAFE - 1

ETNA EKM800 - REMPLIR LE RESERVOIR DE GRAINS DE CAFE - 2

3.3 RÉGLER LA FINESSE DE MOUTURE

Alin d'extraire le plein arome des grains de cafe, vous pouvez regier la finesse de mouture en fonction du degré de torsfaction. Vous trouvez le réglage de la finesse de mouture à l'arrête droite dans le recipient à grains de cafe.

Attention: La finesse de mouture peut uniquement être régée lorsque le moulin est en fontonnement.

ETNA EKM800 - RÉGLER LA FINESSE DE MOUTURE - 1

En partant du réglage moyen d'usine, tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre (moutre plus grossière) pour les grains plus fonçés, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (moutre plus fine) pour les grains plus clair.

ConseI:Essayezdifferentes finesses de mouture pour trouvervoire préférence!

3.4 METTRE L'APPAREL EN SERVICE

Appuyez pendant 1 seconde sur l'interrupteur principal

L'appareil entre en service. La lame temoin de fonctionnement rouge s'allume.

ETNA EKM800 - METTRE L'APPAREL EN SERVICE - 1

Uniquement lors de la première mise en service : pour indiquer que le systeme doitetre rempil, vous voyage clignoter les lampes témoin vertes.
-- Placez une tasse vide en dessous du tuyau pvotant.
-- Tourneze le selecteur rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
Vapeur s'école du tuyau pivotant. Une lampe témoin va clignoter.
-- Appuyez sur la touche

ETNA EKM800 - METTRE L'APPAREL EN SERVICE - 2

L'ecoulement s'arrête automatiquement (n'interrompe pas vous-meme l'écoulement). --Aprés arret de l'écoulement, remettez le selecteur rotatif sur la position 0 en le tournant dans le sens des algullées d'une montre.

Veuilloc réperté ce processus jusqu'à ce que les lampes témoinles vertes clignotantes s'étiignent. Ce processus est nécessaire pour rempíre le système d'eau.

3.5 RINCR L'APPAREL

ETNA EKM800 - RINCR L'APPAREL - 1

Lorsque la température de fonctionnement est atteinte, la lampe témoin verte Mallume.

Placez une tasse vide en dessous des tuyaux d'écoulement et appuyez sur la touche Le processus de rincage se terminé automatiquement. Ensuite, la lampe témoin stallume. L'appareil est prêt pour la préparation du café.

Indication:Le rincage elimine I'eu residuelle du systeme, de façon a ce que le cafe sulvant soit preparé avec de I'eu faîche.

4.1 PREPARATION DU CAFE

Bien quevotescafétiére électricu entierement automatique prépare du caféEspresso, on parler dans la suite plus simplement de café.
Le processus qui suit se déroule de manière entière automatique après avoir appuyé sur les touches au : nuture, division en portions, pressage, passage préliminaire, passage et rejet du marc de café utilisé.
Voupez interomple ce processus a tout moment en appuyant sur les touches au
Conservez vos tasses avec l'ouverture vers le bas sur le rangement pour tasses. De la vapeur sort des ouvertures du rangement pour tasse et prechauffe des tasses.
Les tuyaux d'écoulement sont régables en hauteur et peuvent ainsi être adaptés à différentes taillies de lasses.
A cét effet, saisissez les tuyaux d'écoulement par leurs nervues laterales entre le pouce et l'index et déplacez-les vers le haus ou vers le bas.
Attention: le bec peut etre brulant. Danger de brulure.

4.2 REGLER LA QUANTITE D'EAU

Avec le sélection rotatif, vous reglez la quantité d'eau par tasse. Suivant vos préférences, scéléctionnez un "petit" Espresso (tourner le sélection rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) ou un grand café "mousseux" (tourner le sélection rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre).

Vospuvez egalment modifier la quantite d'eau pendant le passage du cafe. Afin de regler la quantite sousaitee, tournez lentement le selecteur rotatif pendant le passage du cafe dans le sens contraire des aigulles d'une montre depuis la plus grande quantite, jusqu'à ce que l'ecoulement du cafe s'arrete à la plus grande quantite sousaaitee. Lorsqu'on preieve deux tasses, la quantite d'eau est a peu pres doublie.

Pendant que I'appareil chauffe, la lampe temoin dignote.

4.3 UNE TASSE DE CAFÉ NORMAL À PARTIR DE CAFÉ EN GRAINS

L'appareil est pret lorsque la lampe ternoin est allumee.

Placez une tasse vide en position centrale en dessous des tuyaux d'écolement. En appuyant brièvement sur la touche àvous obtenez une tasse de café normal. La lampe tiemoin clignote.

4.4 UNE TASSE DE CAFE FORT A PARTIR DE GRAINS DE CAFE

L'appareil est pret lorsque la lampe témoin est allumée.
Placez une tasse vide en position centrale en dessous des tuyaux d'écoulument. Appuyez maintenant sur la touche pasqu'à ce que la lampe témoin s'allume et clignote.
Vous obtenez ainsi une tasse de café fort.

4.5 UNE TASSE DE CAFE EXTRA FORT A PARTIR DE GRAINS DE CAFÉ

L'appareil est pret lorsque la lampe témoin est allumée.
Placez une tasse vide en position centrale en dessous des tuyaux d'écoulement. Appuyezmentant sur la touche jusqu'à ce que les lampes témoin et alignotent. Vous obtenez ainsi une tasse de café extra fort.

4.6 DEUX TASSES DE CAFE NORMAL A PARTAIR DE GRAINS DE CAFE

L'appareil est prest lorsque la lampe témoin stallume. Placez une tasse en dessous de chacun des deux tuyaux d'écoulement.

La position correcte des tasses est indiquée par les deux trous dans la grille de l'égoutoir, ceux-ci se trouvant directement en dessous des tuyaux d'écoulument.

En appuyant sur la touche «vous obtenez deux tasses de café normal. La lampe témoin alignote.

4.7 UNE OU DEUX TASSES DE CAFE NORMAL A PARTIR DE CAFE MOULU

Avec cette fonction, vous pouvez p. ex. préparer du café decaféiné.

L'appareil est pret lorsque la lampe temoin stallume.
-- Placez une ou deux tasses en dessous des tuyaux d'écoulement.
-- Appuyez sur la touche fusqu'ac que la lampe temoin s'atome.
- Ouvrez le couvercle du point de remplissage pour le café moulu. Mettez la quantité de café moulu sousaïte dans le point de remplissage en utilisant un doseur. -- Reformez le couvercle.

Introduisez au maximum deux portions de café moulu. L'ouverture de replissage n'est pas un réserveur. No pas introduire autre chose que du caffe moulu.

Appuyez maintainant sur la touche pour une ou sur la touche poq deux tasses.
Vous obtenez ainsi une tasse ou deux tasses de café.

5.1 FAIRE MOUSSER LE LAIT

La vapeur chaudi peut être utilisée aussi bien pour faire mousse le lait que pourCHAuffer des liquides.

Pour une portion de Cappucino : vous remplissez une grande tasse aux 2/3 d'Espresso et vous ajoutez ensuite le lait que vous avez fait mousseur.

Faire mousseur du lait : faire glisser entierement vers le bas la tubulure mobile du tuyau pivotant.

Réchauffer des liquides : faire glisser entièrement vers le haut la tubulure mobile du tuyau pivotant.

-- Mettre l'appareil en service a laide de l'interrupteur ④rincar le cas echéant (voir point 2.5). L'appareil est prel lorsque la lampe lemoin stallume.
-- Plongez le tuyau pivotant dans le récliptant contenant le lait à faire mousseur ou le liquide à rechauffer et lancez la production de vapeur en tournant le sélecteur rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butte. Pour des raisons propres au système, il sort d'abord un peu d'eau du tuyau pivotant, qu'on peut laisser couler, mais ne gène pas pour l'obtention d'un bon résultat, p. ex. pour faire mousseur du lait. La lampe tiémoin clignote.

Important: ne plongez le tuyau pivotant que jusqu'à la molité dans le liquide, afin que l'apport d'air ne soit pas géné. Le tuyau pivotant ne doit pas toucher le fond du recipient, afin de ne pas freiner la sortie de la vapeur.

Attention: le tuyau pivotant devient brulant. Attention aux risques de brulure.

-- Pour arrer l'arrivee de vapeur, tourez le selecteur rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour le ramener en position 0.

En particulier avoir fait mousseur du lait, il est recommendé d'activer à nouveau l'arrivee de vapeur pendant une courte période, afin de "dégager" le tuyau pivotant. Debarrassez ensuite le tuyau pivotant des restes de lait avec un linge humide. Ce faisant, faites bouger le tuyau metallique de haut en bas.

Après le prélevement de vapeur, les 4 lampes témoins vertes clignotent pour indiquer que le système doit à nouveau être rempli d'eau. Procedez comme suit à cet effet :

  • Placez un récipient en dessous du tuyau pivotant.
  • Tournez le selecteur rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
  • Appuyez sur la touche Attendez que I'ecoulement d'eau s'arrête automatiquement. Les 4 lampes tiemoins vertes se mettent ensuite a clignoter.
    -Tournez a nouveau le selecteur rotatif dans le sens des algullles d'une montre pour le ramener en position 0. L'appareil est maintainant de nouveau pret.

6.1 PREPARATION D'EAU CHAUBE

La fonction eau chaude peut etre utilise pour prechauffer des lasses, preparer des bolssons instantanees ou du the.

Relevez le collet situé sur le tuyau pivotant en le faisant coulisser.

Attention: le tuyau pivotant devient brulant. Attention aux risques de brûlure.

-- Mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur ④rincer le cas échéant (voir point 2.5). L'appareil est prét lorsque la lampe témoin fallume.
-- Laissez un écipient en dessous du tuyau pivotant et lancez la préparation d'eau chaude en tournant le sélecteur rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée et appuyez sur la touche.
-- Pour arreré l'arrêtée d'eau chaude, tourmez à nouveau le sélecteur rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour le ramener en position 0.

7.1 METTRE L'APPAREIL A L'ARRÉT

Appuyez sur l'interrupteur @pur mettre l'appareil hors service.

ETNA EKM800 - METTRE L'APPAREIL A L'ARRÉT - 1

8.1 VIDER L'APPAREL

ETNA EKM800 - VIDER L'APPAREL - 1

Effectuez tous les jours les opérations suivantes :

-- Enlevez le reservoir d'eau et Jetez I'eau restante. Remplacez I'eau tous les jours par de I'eau fraiche. A la fin de la journee, au plus tard cependant lorsque I flotteur rouge devient visible a I'anniere de la grille d'egouttage, you've dzed vider I'egouttoir et le recipient de collecte du marc de cafe. Laissez I'appareil en service a cet effet.
-- Relevez le plus possible le point d'émission (voir point 3) en le faisant coulliser.
- Soulevez légarement l'égoutoir et tirez-le avec précaution vers l'avant hors de l'apparell.
- Enlevez le recipient de collecte du marc de café et videze-le.
-- Enlevez la grille d'égouttoir en pressant sur les points du côte gauche et du côte droit. Videz l'eau résiduelle de l'égouttoir.

Nettoyez ensuite l'égoutoir, la grille d'égoutoir ainsi que le tiroir à marc de café et le recipienté de collecte du marc de café.

9.1 EXTERIEUR

Reservoir d'eau: nettoyez-le au moins une fois par semaine, mais pas au lave-vaiselle.
Rincez-le ensuite avec de l'eau fraîche.

Grille d'égoutoir, égoutoir et tiroir à marc de café : nettoyer après usage dans l'eau de valsselle normale, mais pas au lave-valisselle.

Récipient de collecte du marc de café : après utilisation, il peut aller au lave-vaisselle.

Tuyau pivotant : nettoyer avec un linge humide aprèsutilisation. En cas de bouchage, dévisseze le avec un piècede monnale. Enlevée la partie inférieure du tuyau etdégagez le canal de moussegua avec un aiguille. Faiblesattention au positionnement correct lors de l'assemblage.

ETNA EKM800 - EXTERIEUR - 1

Ecoulement et tuyaux d'ecoulement : nettoyez-la selon besoin avec un linge humide. Essuyez-la ensuite pour la secher.

Ouverture d'Introduction pour le café moulu: netoyez-la selon besoin avec un linge humide. Essuyez-la ensuite pour la secher. Essuyez avec un easie-tout ou un torchon sec.

Boitler: au besoin, nettoyez-le avec un linge humide, également les plèces internes du boitier, qui deviennent accessibles après avoir enlevé l'égouttier.

Reservoir a grains de café : nettoyez-le de temps en temps avec un chiffon sec.

ETNA EKM800 - EXTERIEUR - 2

Filtre en métal : si vous utilisez des grains de café foncés et gras, le filtre en métal de l'appellé risque de se couver sature en graissé (hulie). A la longue, il risque de se boucher et de ne plus laisser passer l'eau. Il yaura donc peu ou pas de café dans la tasse et les quatre lampes fémoins vertes vont clignoter.

Arretez et débranchez l'appareil. Laissez refroidir l'appareil pendant quelques minutes. C'est nécessaire parce que le filtré en métal risque d'être encore chaud.

Eliminez l'égoutoir (y compris la grille et le tiroir). Introduisez votre main dans l'ouverture située devant l'égoutoir jusqu'à ce que vous sentiez une vanne mobile. Un peu plus haut derrière cette vanne, vous allez sentir une petite plaque ronde en métal avec une vis au centre. Essuyez doucément avec vos doigts ou un mouchoir en papier la grainsse et les restos de poudre de café du disque. Tout en faisant cela, faits attention à ne pas laisser du papier sur le disque.

Réglez évientuèlement une mouture plus grossière pour que la quantité d'hülle qui se libère soit plus réduite (voir 3.3).

Placez l'égouttoir (y compris grille et tiroir), et endenchze de nouveau l'appareil.
Rincez l'appareil en faisant faître 1 ou 2 tasses de café l'appareil.

N'effectuez jamais un démarriage après avoir enclenché un cycle de rincavage. Pour évitier de répartir l'huile dans les petites ouvertures du filtre en métal.

N'attendez pas qu'une panne se produit. Nettoyez le filtre 1x parSEAINE ou en fonction de l'utilisation.

9.2 NETTOYAGE INTERNE A L'AIDE DU PROGRAMME DE NETTOYAGE

Attention: n'utilize que des tablettes de nettoyage ETNA d'origine.

Vou pouve commander des banles de 10 tablettes de nettoyage aprous du service après vente ou aprous de sua foulmseur (ETNA - art. No : 89011473).

ETNA EKM800 - NETTOYAGE INTERNE A L'AIDE DU PROGRAMME DE NETTOYAGE - 1

Pour le nettoyage régulier des éléments internes, votre apparéil possède un programme de nettoyage (durée env. 15 min), l'unité de passage du café ne doit pas être démonnée pour le nettoyage avec celles apparéil. Si la lampe témoin glûme, vous devriez exécuter le programme de nettoyage comme désrit ci-dessous. Vous pouvez cependant encore utiliser votre apparéil et effectuer le nettoyage plus tard. Vous mettez cependant en danger vostre droit à la garantie, l'apparéil (et donc également le service après vente) reconnaisant le nettoyage tardif.

-- Enclenchez l'appareil à l'aide de l'interrupteur marche/arret ①
-- Appuyez sur la touche pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que les lampes témoinns suivantes s'alliment : ● et .
- Remplissez le réserve d'eau jusqu'à la marque de MAX, videz le réseau de collecte du marc de café et l'égoutoir et remettez-les en place.
- Les lampes témoins et s'éteignent.
-- Introduisesermentanue tablette de nettoyage ETNA d'origine dans l'ouverture deremplissage pour le cafe mouli.
Appuyez maintainant sur la touche fia lampeméoin s'effent. La lampe témoin @gnote pour indiquer que le programme de nettoyage a démaré.

Il est aussi possible de faire démarrer le programme de nettoyage en apouuant sur la touche pour 1 tasse de café, sur la touche pour 2 tasses de café ou sur la touche de rincepage

L'eau est maintainant pompée dans l'appareil & brefs intervalles, de façon à dissoudre les résidus de café à l'intérieur de la machine avec l'aide de la tablette de nettoyage.

  • Si la lampe temoin stallume entre-temps, videz l'égoutoir et le recipient de collecte du marc de café, remettez les en place et appuyez sur la touche. Le programme de nettoyage se poursuit. Ce processus peut se repérer jusqu'à quatre fois.
    Le programme de nettoyage est terminé lorsque la lampe témoin fallume. Rincez l'appeareil en appuyant sur la touche m.
    —Rincez ensuite le recipient de collecte du marc de café et I'egoutoir et remetteez les en place. L'appareil est de nouveau pret lorsque la lampe temoin allume.

Si I'egoutoir avec le réserveir a caffe ne s adapte pas après l'opération de nettoyage,
enevez le réserveir a caffe de I'egoutoir et replacez seulement I'egoutoir dans I'apparell. La spatule servant a casser les tablettes de marc de caffe comprimes, se retrouvera dans la
bonne position.

Enievez ensuite de nouveau l'égoutoir. Remette le réserve à café sur leségoutoits et remette le tout (égoutoir + réservoir à cafe) dans l'appelé.

SI les opérations décrites plus haut n'offrent pas de solutions, arrêté l'apparil en utilisant l'interrupteur marche/arrêt © Inclenchez de nouveau l'apparil après avoir attendu quelques instants. Les réglages sont le remètre sur zéro. Vous pourrez ensuite placer de nouveau l'égoutoir avec le réservoir à cêf dans l'appareil.

10.1 DÉTARTRER L'APPAREIL

Votte appooreil possede un programme pour le détartrage regulier (durée env. 60 min). Si la lampe témoin sallume, vous devriez exécuter le programme de détartrage comme décrit ci-dessous.

Vou puez cependant eglement efectuer le detartrage plus tot en laissant refrodir l'appareil pendant 2 heures et en appuyant sur la touche pendant env. 3 secondes.
Vou puez cependant poursuivre l'utilisation de voire appareil et effecter le programme de detartrage plus tard. Yous mette cependant en danger vosre droit a la garanie, I'appareil (et donc eglement le service après vente) reconnaissant le detartrage tardif.

Attention : utilisez uniquement des produits de détartrage liquides (pas en poudre !), compatibles avec l'environnement. Utilisez le produit de détartrage uniquement en suivant exactement les indications du fabricant. N'utilise pas de produit de détartrage a base d'acide formique (ETNA-No. 89011474).

-- Mettez l'apparell hors service à l'aide de l'Interrupteur marche'arret @ laissez-le refroidir pendant au moins 2 heures.
-- Versez environ 600 ml d'eau dans le réserve d'eau, et ajoutez seulement ensuite 300 ml le produit de détartrage (j Jamais l'inverse).
Appuyez sur la touche pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que les lampes tiemoins suivantes s'allument : cet .
-- Videz le recipient de collecte du marc de café et I'égouttor et remettez-les en place. La lampe té vertes clignotent, la lampe féminin glallume.
-- Placez un recipient suffisamment grand en dessous du tuyau pivotant.

ETNA EKM800 - DÉTARTRER L'APPAREIL - 1
sétient. Les 4 lampes tiemoini

ETNA EKM800 - DÉTARTRER L'APPAREIL - 2

Lance le programme de détartrage en tournant le sélection rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. La lampe témoin @gnote. Le produit de détartrage va maintainant être pompé à petits intervalles dans l'appareil jusqu'à le tuyau pivotant.
-- Si la lampe temoin stallume, videz Iégoutoir et remetteze-ile en place. Les 4 lampes temoins vertes clignotel, la lampe temoin stallume.
-- Toumez le sélecteur rotatif à nouveau dans le sens des aigulles d'une montre pour l'amener en position 0.

Le programme de détartrage se poursuit. Dans ce contexte, le produit de détartrage est pompé à petits intervalles à l'intérieur de l'appareil pour tomber dans l'égoutoir. Àprous un certain temps, la lampe tiemoin égnote, alors que les lampes tiemoins et sont allumées.

-- Remplissez d'eau le réservoir a eau et remetteze-le dans l'apparell.
- Videz l'égoutoir et remètte à sa place. Les quatre lampes t'émoins vertes clignotent. La lampe t'émoin clignote.
-- Placez un bac suffisamment grand sous le tube pivotant à vapeur et tournez le sélecteur rotatif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous ayez atteint la butée.

Les lampes temoins et s'englencheet.

Le programme de détartrage se poursuit. L'eau propre sera ici pompée par petits intervalles. Elle traversera l'intérieur de l'appareil pour sortir par le tuyau d'écoulement.

Apuès quèque temps, le témoin lumineux sa remettre à clignoter. Les lampes témoini et s'essenchent en même temps.

Videz Iégouttoir remetteze la sa place.
Les quatre lampes temoins vertes clignotent ; la lampe temoin Aienclencièche.
- Toumez le sélecteur rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour qu'il se retrouve sur la position 0.

Le programme de détartrage se poursuit. L'eau propre sera ici pompée par petits intervalles dans l'égoutoir pour traverser l'intérieur de l'appareil.

Aprensquequtemps,te temoir lumineux aignote;les temoins lumineux et s'encenciencer en meimens.

-- Videz Iégouttoir remetteze la sa place.
--Rincez l'appareil: appuyez sur la touche
Rincez le réservoir a eau et remetteze la sa place.

L'appareil est de nouveau prêt à être utilisé dans enclementement du témoin lumineux

Si I'egouttot avec le réserve à café ne s'adapte pas après l'opération de nettoyage, enlevez le réserve à café de I'egouttot et replacecz首先要 I'egouttot dans I'appareil. La spatule servant à casser les tablettes de marc de café comprimés, se retrouvera dans la bonne position. Enlevez ensuite de nouveau I'egouttot. Remettez le réserve à cafe sur les egouttois et remettez le tout (egouttot + réservir à cafe) dans I'appareil. Si les opérations décrites plus haut n'offrent pas de solutions, arrêtez I'appareil en utilisant l'interruption marche/arré! Enclenchez de nouveau I'appareil après avoir allendu quelques instantis. Les réglages vont se remettre sur zéro. Vous pourrez ensuite placer de nouveau I'egouttot avec le réserve à café dans l'appareil.

11.1 QUE FAIRE SI ...

Il ne sort pas de café des tuyaux d'écoulement.
-- Contralr la position correcte du réservoir d'eau.
-- Remplissez le réserve d'eau.
-- Contrôlez la position de légoutoir.

  • Le café sort uniquement goutte à goutte des tuyaux d'écoulement.
    -- Regler la finesse de mouture sur un niveau plus grossier.

  • Le café sera réparti inégalement dans deux tasses.

  • Nettoyez les tuyaux d'écoulement.

Il se forme trop peu de mousse lors du moussage du lait.

Toujoursutiliserdu lait frai et refroidie (ecreme).
-- Utiliser un recipient approprié (p. ex. petit pot).
-- Le cas échéant,mettre le réciplient au frais.
-- Demonter et nettoyer le tuyau pivotant.

  • Température basse.
    -- La première tasse de café provenant d'une machine à café automatique a toujours une température plus BASSE que celle qui va suivre.

Nos you consoliers de rincer d'abord l'appareil avant d'enclencher la première tasse de café. Chauffez toujours d'abord les tasses. Si l'appareil n'est pas equiped'une plaque chauffe tasses, rince les tasses a / eau chaude avant usage.

En principe, le café venant d'une machine à espresso se boit des qu'il est fait. L'ajout de sucre, de lait condensé ou de crème n'avantage pas la température du café. Il en est de même pour le liait qui est ajusté au cappuccino.

  • La préparation du café est interrompue après la mouture.
  • Remplir le réserve de grains de café, l'unité de préparation du café ayant detecté que trop peu de grains ont et moulus et, de ce fait. Interrompu de cycle.

Toutes les lampes temoins vertes clignotent.

-- Voir chapitre 5.1, sous le paragraphe page 12.
-- Voir point 3.4 (uniquement lors de la première mise en service).
-- Mettre l'appareil hors service. Allendre 1/2 heures. Mettre l'appareil en service, voir point 3.4 (uniquement lors de la permière mise en service).

Le recipient de collecte du marc de café reste bloquedans l'appareil.
Extraire Iégouttoir avec le tiroir a marc de café, enlever prudement de l'appareil le réclipte de collecte du marc de café. Remetre cependant en place Iégouttoir avec le tiroir a marc de café, mais sans le réclipte de collecte du marc de café, et attendre que

le processus soit terminé et que la lampe témoin statlume. Remetre ensuite en place l'égoutoir et le recipient de collecte du marc de café.
Arretez alors l'appareil, attendez quelques instants et enclenchez de nouveau l'appareil.
L'appareil va alors redemarrer.
Les lampes têmoins clignotent à tour de role.
-- L'appareil est trop froid. Mettre hors service et attendre env. 1 heures avant de remetre l'appareil en service.
Café pas assez fort.
-- Voir conseils dans les chapitres 3.2 et 3.3.
- Les 4 lampes témoins vertes et les 4 lampes témoins rouges clignotent à tour de role.
-- Mottre l'appareil hors service, tirir la fiche de la price de courant puis la réinsérer et remettre l'appareil en service. Si ce défaut n'est plus affché, l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.
-- Si le défaut persiste, veuillez appeler le service après vente!
* Le moulin à café provoque est trop bruyant.
-- Contraler la presence eventuelle de corps etrangers dans le moulin. Le cas échéant, fauire contrcler par le service après vente.
Le moulin a café fonctionne, mais I'eau ne s'ecoule pas dans l'appareil.
- Arrêtez l'appareil. Débranchez l'appareil. Attendez trente minutes. Rebranchez l'appareil.
Endenchez de nouveau l'appareil.
L'appareil doit etre transporte.
-- Conserver l'emballage d'origine comme protection pour le transport.
-- Protégé l'appareil contre des chocs.
-- En cas de risque de gel, vidanger le système de chauffage sous forme de vapeur avant tout transport :
-- Mettre I'appareil hors service.
-- Placer un recipient en dessous du tuyau pivotant.
-- Tourner le sélecteur rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
-- Metre l'appareil en service. Les 4 lampes temoins vertes clignotent.
-- Maintenez la touche enfincée jusqu'à ce que seule la lampe temoin climgote encore. Peu de temps après, de la vapeur sort de l'appareil.
-- Attendre que la sortie de vapeur s'arrête automatiquement.
-- Tourner à nouveau le sélection rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour le ramener en position 0.
-- Mettre l'appareil hors service. Vider le réservoir a grains de cafe, le réservoir d'eau et I'egoutoir.

12.1 POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Ne vous contentez pas de jeter le matériel d'emballage.

-- Veuillez conserve r le carton d'emballage et les protections en mousse ! Ils peuvent etre réutilisés comme protection pour le transport en cas de renvoi pour réparation.
-- Apporter le sac en polyéthylene (PE) à un point de collecte pour revalorisation.
Veuiliez demander à votre administration communale où se trouve le point de recyclage auquel vous pouvèez vous rendre.

Le marc de café convient très bien pour le compostage.

12.2 EN CAS DE DEFAULT

En cas de réparation nécessaire, y compris un remplacement du cordon d'alimentation, veuilliez vous adresser d'abord par téléphone à un des points de service après vente ETNA. N'envoyez enaucin cas l'articleil la poste -Danger de dommages de transport pour lesquels aucune garantie ne peut etre accordedé !

Conserver absolument I'emballage d'origine ainsi que les pièces de protection en mousse.

La période de garantie est de 1 an après la date d'achat. La période de garantie est limitée à 6 mois en cas d'utilisation professionnelle de l'appareil. On entend par utilisation professionnelle plus de 3000 cycles de préparation de café par an.

Nous vous consellons de remettre l'appareil après ± 1^1 / 2 an / en fonction de l'utilisation au service après-venture pour qu'il reçoive une inspection supplémentaire. Un montant sera facture pour effectuer cette inspection. Veuliez vous adresser a cet effet au service après-venture ETNA.

Il peut arriver que l'appareil ne produit pas de café. On pense alors souvent que l'appareil est en panne. Mais, ce n'est pas le cas.

Peut-iltreave-yous tourneparhasardetboultondu tuyau pivotant pourvapeuravant d'enclenorchelecafe.Sileboutonessetrouve ± 5 secondesurvapeur,l'appareil concentre de la vapeur.Danscecas,iln'estpaspossibled'avoirducafe.Pourpuouvoiraducafie,il vayoufalloirelimercette pression.Opérez comme suit:

-- ouvre le selecteur eau chaude/vapeur (le gros bouton au-dessus du tuyau pivotant) ;
-- appuyez sur la touche m
-- attendendez que l'appareil n'émette plus de vapeur;
-- refermez le bouton de selection vapeur/eau chaude.

L'apparell est maintainant pré à l'emploi.

Ne consultez le service après-vente que si l'instruction citée plus haut n'offre pas de solutions.

13.1 MISE EN SERVICE

  1. Remplissez le réservoir d'eau (sous le couvercle de gauche).
  2. Branchez l'appareil. Enclenchez l'appareil en utilisant l'interrupteur principal. Les lampes temoins vermeet et clignoter.
  3. Placez une tasse de café vide sous le tuyau pivotant (avant droit).
  4. Tournez la sélection rotatif {au-dessus le tuyau pivotant} dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butte. Au cas où de la vapeur sortirait du tuyau pivotant, appuyez une fois sur la touche. L'émission d'eau s'arrête automatiquement (n'interrompez pas vous-même l'écoulement).
  5. Àprous arrêt de l'émission d'eau, remellez le sélecteur rotatif sur la position 0 en le tournant dans le sens des algulles d'une montre.
  6. Répétez les opérations 4 et 5 jusqu'à ce que les lampes tiemoins vertes ne clignotent plus.
  7. Appuyez sur la touche . De I'eau va s'écouler des tuyaux d'écoulement dans le bac collecteur. L'émission d'eau s'arrête automatique.
  8. La lampe temoin stanclencho. L'appareil est pret a l'emploi.

13.2 FAIRE DU CAFE

  1. Versez des grains de café dans le réserveir a grains de cafe (sous le couvercle de droite).
  2. Placez une ou deux tasses vides sous les becs verseurs.
  3. À l'aide du sélecteur rotatif de gauche, réglez la quantité d'eau souhaïée (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre : plus d'eau, dans le sens inverse : moins d'eau).
    4.Appuyez selonvoirechoix sur la touche au CesserIemissiond'eau?Appuyezencoresur la toucheau

ETNA EKM800 - FAIRE DU CAFE - 1

BEDIENUNGSBLENDE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ETNA

Modèle : EKM800

Catégorie : Machine à café