ETNA EKM800 - Kaffeemaschine

EKM800 - Kaffeemaschine ETNA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EKM800 ETNA als PDF.

📄 53 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ETNA EKM800 - page 41
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu EKM800 ETNA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EKM800 - ETNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EKM800 von der Marke ETNA.

BEDIENUNGSANLEITUNG EKM800 ETNA

A. Betriebsanzeige
B. Hauptschalter
C. Anzelge für 1 Tasse kraftigen Kaffee
D. Anzeige für 1 Tasse normalen Kaftee
E. Taste für 1 Tasse Kaffee
F.Taste fur 2 Tassen Kaffee
G. Anzeige für Pulverkaffee
H. Taste für Pulverkaffee
J. Anzeige für "Spullen"
K. Taste für Spüler
L. Anzeige für "Reinigen"
M. Anzeige für "Entkalken"
N. Anzeige für "Wassertank leer"
O. Anzeige für "Tropfschale und Tresterbehälter leeren bzw. wieder einsetzen"
P.Drehwahler für Wassermenge pro Tasse

ETNA EKM800 - 1

BESCHREIBUNG

A. Frischwassertank, Deckel
B. Einfuflöffnung für Kafteemehl mit Deckel
C. Tassenablage
D. Bohnenbehälter mit Deckel (innerliegend: Mahlgradeinstellung)
E. Drehwahler für Dampf und Helbwasser
F.Schwenkduse fur Dampf und HeiBwasser
G. Hohenverstellbarer Auslauf
H. Auslaufrohrre
J. Tropfitter
K. Tropfschale
L. Tresterschublade mit Tresterbehalter
M. Schwimmer
N. Typenschild (auf der Garateunterseite)
O. Bedienelemente und Anzeigen
P.MeBiöffel

Lesen Sieitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise! Bewaren sie die Gebrauchsanleitung zum späteren Nachschiagen auf und geben sie an eineventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

Form und Funktion Ihres ETNA Vollautomaten garantieren Ihnen

-- Einfache Bedienung,
vorzuglichen, Individuellen Geschmack,
-- bei einfacher Wartung und Pflege.

Der vorzüglich, individuelle Geschmack wird erreicht durch:

-- das Vorbrühsystem; vor dem eigentlichen Brühvorgang wird das Kaffeemehl angefaucht, um das gesamte Aroma auszuschöpfen;
-- die individuell einstellbare Wassermenge pro Tasse zwischen kurzem Espresso und langem "Schäumchen"-(Schüml)-Kaffee;
-- den auf die Rostung der Bohnen einstellbaren Mahlgrad;
-- die Wahlmogglichkeit zwischen einer normalen oder starken Tasse Kaffee;
-- und nicht zutezt durch die garantierte Crema, jedes Schaumkröchen, daß den Espresso-Kafte für Kenner so unvergleich bar mach.

Die Kontaktzeit des Wassers mit dem Kaffeemehl ist bei Espresso-Kaffee wesentlich kürzer als bei herkommlichen Filterkaffee. Damit werden weniger biterstoffe aus dem Kaffeemehl Herausgelöst, was den Espresso-Kaffee viel bekommlicher macht.

1 SICHERHEITSHINWEISE 4
2VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 6
3VOR DER KAFFEEZUBEREITUNG 8
4 KAFFEEZUBEREITUNG 10
5 MILCH AUFSCHAUMEN 12
6 W ASSERZUBEREITUNG 13
7 GERAT AUSSCHALTEN 14
8 LEEREN DER KAFFEEMASCHINE 15
9 PFLEGE 16
10 GERATENTKALKEN 19
11 WAS TUN, WENN ... 21
12 UMWELTASPEKTE / KUNDENDIENST 23
13 FÜR BENUTZER, DIE ES EILIG HABEN 24

1.1 SICHERHEITSHINWEISE

Das Geraldarf nur an ein Stromnetz angeschlssen werden, dessen Spannung, Stromart und Freqenz mit den Angaben auf dem Typschild (siehe Unterseite des Gerates) übereinstimmten.

Vorslicht ist geboten, wenn Kinder in der Höhe sind. Kinder nie unbeaufsichtigt das Gerät bedienen lassen.

Die Zuleitung nie mit freißen Geräteilein in Berührung bringen.

Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdoseziehen.

Das Gerat nicht in Betriebnehmen, wenn:

-- die Zuleitung beschädigt ist oder

-- das Gehäuse sichtbare Beschädigungen aufweisit.

Der Kaffeeauslauf und die Schwenkdüse werden bei Gebrauch heß. Halten Sie Kinder fern!

Nur kaltes Wasser in den Wassertank einfluen, kein heiBes Wasser. Milch oder andere Flüssigkeiten.

Keine gefrorenen oder karamelsierten Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter geben, nur gerostete Kaffeebohnen. Entfermen Sie Fremdkörper aus den Kaffeebohnen. Sonst kann keine Garantie übernommen werden.

Nur Kaffeemehl in die Einfüllöffnung für Kaffeemehl geben.

Achtung: die Feinheit des Kaffeemehls hängt von der jeweiligen Kaffeemarke ab. Zu fein gemahlener Kaffee kann für die Mechanik des Gerätes schädlich sein.

Reinigungs- und Entkalkungshinweise beachten.

Vor Wartung oder Reinigung Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen.

Gerat nicht in Wasser tauchen.

Keine Flüssigkeit durch die Entlüftungslocher der Tassenablage in das Gehäuse eindringen lassen.

Gerateteile nicht im Geschirnpulier waschen.

Gerat nicht unnötg eingeschaltet lassen.

Gerat nicht Witterungseinflüssen aussetzen.

Nemals das Gehäuse öffnen und nicht den mechanischen und/oder elektrischen Aufbau des Gerätes verändern. Das Gerät nicht selbst reparieren. Dies kann zu erheblichen Gefahren für den Benutzer (Berührung von spannungsführenden Teilen) und Störungen führen.

Reparaturen dürfen nur von einem befugten Servicetechniker durchgeführt werden.

Bei einer evt. erforderlichen Reparatur, wenden Sie sichitte

-- an den Fachhandler, oder

-- an die Kundendienststelle.

Keinesfalls das Gerät mit der Post versenden - Gefahr von Transportschäden, für die keine Garantie übernommen werden kann.

Bei unsachgemäß Bedienung des Gerätes entfallen alle Garantieansprüche.

Garantieansprüche entfallen auch bei Schaden, die durch unzureichende Wartung entstanden sind.

Dieses Gerät entspricht den geltenden EU-Richtlinien.

2.1 AUFSTELLEN

Das Gerä waagerecht in einem trocknen, gut belüfteten Raum auf einem stabilen Untergrund aufstellen.

Achtung: Wenn das Gerät aus der Kälte kommt in einem warmen Raum aufgestellt wird -ca. 2 Stunden mit dem Einsatz warten.

2.2 KABELFACH

Ihr Gerät besitz ein Kabelfach an der Rückseite. Fails die Zuleitung zu lang ist, können Si nicht benöttiges Kabel in das Kabelfach schieren.

2.3 WASSERHÄRTE EINSTELLEN

Ihr Gerät kann auf die Häte des verwendenten Wasser eingestellt werden. Eine Einstellung der wichtigen Wasserhärte ist notwendig für die einwandfrei Funktion der automatischen Verkalkungsanzeige (siehe auch Punkt 9).

Verwenden Sie das belgelegte Aquadur Testabchen zur Bestimmung der ortlichen Wasserharte. Folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung der Testabchen. Oder: Fragen Sie Ihr Wasserwerk nach dem Haregrad. Das Gerät verfügt über 5 Harestufen, worksiteit ist die mittlere Stufe 3 eingestellt (entspricht 16-23 Grad deutscher Harte (^) ). Theseinstellung konnen sie wie folgt verändern:

Netzstecker In die Steckdose stecken. Gerat nicht einschalten.

--Taste for ca.3 sek.drucken.Die Anzeige Ein/Aus leuchtet ständig.Die Anzelg binklt. Nochmaliges Drucken der Tasse stelt die Wasserharte um jeweils eine Stufe auf 4,0, 1,2,3,uww.welter.

Zum Speichern der eingestellen Wasserharte und zum Beenden des Vorgangs drucken Sie die Ein-/Ausschafter ① Das Einstellverfahren ist hiermit auch beendet. Alle Kontrollampen erlösen. Wird länger als 30 Sek. keine Taste gedrückt, so wird der Vorgang automatisch beendet ohne den zuleitz gespeicherten Wert zu verändern.

Die einzelnen Stufen der Wasserhärte (Grad deutscher Härte, dH) werden wie folgt angezeigt:

bei Stufe 1[1-7°dH]

bei Stufe 2 (8-15 dH): end

bei Stufe 3(16-23 dH): und

bei Stufe 4 (24-30°dH): , and

bei Stufe 0: nur die Anzeige @inkt.

Die Wasserhärte muß nur vor dem ersten Gebrauch oder bei Verwendung einer anderen Wasserqualität eingestellt werden.

2.4 ABSCHALTAUTOMATIK EINSTELLLEN

Wird das Gerät langere Zeit nicht benutzt, so schaltet es sich aus Gründen der Sicherheit und Energieersparnis automatisch ab. Das Gerät verflügt über 3 Zeitstufen, nach denen es automatisch abschaltet. Werksskeit ist die mittlere Stufe 2 (Abschaltung nach 2 Stunden) eingestellt.

TheseinstellungkostenSiewiefolgtverändern

--Netzstecker in die Steckdose stecken.

Gerat nicht einschalten.

-- Taste für ca. 3 sek. drucken. Die Anzeige Ein/Aus leuchtet ständig. Die Anzeige am blinkt.

Nochmaliges Drucken der Taste gelt die Zeitstufe um jeweils eine Stufe auf 3,1,2 usw. weiter.

Zum Speichern der eingestellten Abschaltautomatik und zum Beenden des Vorgangs drücken Sie die Ein-/Aussalter ①Das Einstellverfahren ist hiermit auch beendet. Alle Kontrollampen erlolsen.
Wird länger als 30 sek. keine Taste gedrückt, so wird der Vorgang automatisch beende ohne den zuletzt gespeicherten Wert zu verändem.

Die einzelnen Zeitstufen werden wie folgt angezeigt:

bei Stufe 2 (Abschaltung nach 2 Stunden): und

bei Stufe 3 [Abschaltung nach 5 Stunden]: - und bei Stufe 1: nur die Anzeige Minklt.

3.1 WASSERTANK FULLEN

Linken Deckel öffnen. Entnehmen Sie den Wassertank am Tragegriff.itte nur mit kaltem, klaem Wasser und nicht Über die Markierung MAX befüllen.

Anschliebend den Wassertank wieder in das Gerät einsetzen und nach unter drücken, bis eininstet, so daß das Ventil an der Unterseite geöffnet wird.

Um immer einen aromatischen Kaffee zu erhalten, sollen den Sie -- das Wasser im Wassertank tätig chwechseln,
--kein Mineralwasser oder destilliertes Wasser verwenden und
-- den Wassertank mindestens einmal pro Wohe in normalem Spölwasser (nicht im Geschirpsprüfer) roinigen. AnschlieBend mit Frischwasser nachspilen.

Durch Leuchten der Anzeige ist signaliert Ihnen Ihr Gerat, da der Wassertank nachgeflt werden muß.

3.2 BOHNENBEHÄLTER FULLEN

Rechten Deckel öffnen. Fällen Sie den Behälter mit gerösten Kaffeebohnen (keine gefrorenen und karamélisierten Bohnen). Achten Sie darauf, daß keine Fremdkörper in den Bohnenbehälter gelangen. Schließen Sie den Deckel wieder.

Tip: Sie können sowohl Espresso-als auch FilterkaffeBohnen verwenden. Problieren Sie entsprechendeBohnsorsorten, um ihre Geschmacksvorliebenhere auszu

ETNA EKM800 - BOHNENBEHÄLTER FULLEN - 1
em Spülwasser (nicht im Sachpulchern).

ETNA EKM800 - BOHNENBEHÄLTER FULLEN - 2

3.3 MAHLGRAD EINSTELLEN

Um den Bohnen das volle Aroma zu entlocken, können Sie je nach Rostung der Bohnen den Mahlgrad einstellen. Die Mahlgradinstellung finden Sie auf der hinteren rechten Seite im Bohnenbehälter.

Achtung: Der Mahlgradarf nur bei laufendem
Mahlwerk verstellt werden.

ETNA EKM800 - MAHLGRAD EINSTELLEN - 1

Ausgehend von der werkseitigen mittleren Einstellung drehen Sie den Stellknoop für dunklere Bohnen Im Uhrzegersinn (großerer Mahlgrad), für hellere Bohnen gegen den Uhrzegersinn (feinerer Mahlgrad).

Tip: probieren Sie entsprechiche Mahlgrade, um ihren Geschmack herauszufinden.

3.4 GERAT EINSCHALTEN

1 Sekunde lang die Ein-/Aus-Taste drucken.

Das Gerät ist eingeschäfte. Die rote Betriebsanzeige leuchtet.

ETNA EKM800 - GERAT EINSCHALTEN - 1

Nur bei der ersten Inbetriebnahme:

Zum Zeichen, daß das System aufgeführlt werden muß.

blinken die grunen Anzeigen, and

ETNA EKM800 - GERAT EINSCHALTEN - 2

ETNA EKM800 - GERAT EINSCHALTEN - 3

-- Stellen Sie eine leere Tasse unter die Schwenkduse.

-- Drehen Sie den Drehwahler gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.

Aus der Schwenkdüse strömt Dampf. Eine Anzeige blinking.

-- Drucken Sie einmal die Taste

Die Ausgabe wird automatisch beendet (den Vorgang nicht selbst unterbrechen).

Nach beendeter Wasserausgabe den Drehwahler im Uhrzeigersinn auf "0" stellen.

Diesen Vorgangitte wiederholen,bis die grunen,

blinkenden Anzeigen erloschen. Dieser Vorgang ist notwendig, um das System mit Wasser zu fühlen.

3.5 GERAT SPULEN

ETNA EKM800 - GERAT SPULEN - 1

Wenn die Betriebstempoer erreicht ist, leuchtet die grune Anzeige

Stellen Sie eine leere Tasse unter die Auslaufrohe und drücken Sie die Tasse Der Spulvorgang endet automatisch. AnschlieBend leuchtet die Anzeige Das Gerat ist bereit für die Kaffeezubereitung.

Hinweis: durch das Spülen wird Restwasser aus dem System entmett, so das daarauffolgende Kaffee mit frischem Wasser zuberietot wird.

4.1 KAFFEEZUBEREITUNG

Obwohl Sie mit ihrer Vollautomaten Espresso-Kaffee zubereiten, wird vereinfacht im folgenden von Kaffee gesprochen.

Der folgende Prozef lauf nach Drucken der Tasten oder vofot automatisch ab: Mahlen. Portionieren, Pressen, Vorbrufen, Brufen und Auswerten des aufgebrachten Kaffeemahs.

Diesen Prozeß können Sie jederzeit durch Drücken der Tasten über wiegter abbrechen.

Bewahren Sie ihre Tassen mit der Öffnung nach unten auf der Tassenablage auf. Durch die Öffnungen der Tassenablage tritt Dampf aus, der die Tassen anwärmt.

Der Auslauf ist hohenverstellbar und kann so auf verschiedene Tassengroßen eingestellt werden.

Greifen Sie dazu mit Daumen und Zeigefinger den Auslauf an den seitlichen Riffelungen und bewegen Sie inn auf oder ab.

Achtung: Die ausgegebene Flüssigkeit kann hei sein. Verbrennungsgefahr!

4.2 WASSERMENGE EINSTELLEN

Mit dem Drehwälter stellen Sie die Wassermenge pro Tasse ein. Wahlen sie je nach Geschmack einen "kurzen" Espresso (Drehwälter gegen den Uhrzeitigersinn drehen) oder einen langen "Schäumchen-(Schumli-Kaffee" (Drehwälter im Uhrzeigersinn drehen).

Sie konnen die Wassermenge auch während des Brühvorganges verändem. Um die gewünschte Fällmenge einzustellen, drehen Sie den Drehwahler während des Brühvorgangs langsam von der größten Menge gegen den Uhrzeitigersinn, bis der Kaffeeauslauf bei der gewünschten Fällmenge unterbrochen wird. Beim Bezug von zwei Tassen Kaftee wird die Wassermenge etwa verdoppelt.

Während das Gerät aufheizt, blinking die Anzeige.

4.3 EINE TASSE NORMALER KAFFEE VON BOHNEN

Das Gerät ist bereit, wenn die Anzeige leuchtet.

Stellen Sie eine leere Tasse zentral unter die Auslaufchre. Durch kurzes Drucken der Taste zehalten Sie eine Tassa normalen Kaffee. Die Anzeige blinkt.

4.4 EINE TASSE STARKER KAFFEE VON BOHNEN

Das Gerät ist bereit, wenn die Anzeige leuchtet.
Stellen Sie eine leere Tasse central unter die Auslaufrohre. Drücken Sie nun die Tasse solange, bis die Anzeige leuchtet und blidlt. So erhalten Sie eine Tasse starken Kafie.

4.5 EINE TASSE EXTRA STARKER KAFEE VON BOHNEN

Das Gerat ist bereit, wenn die Anzeige lauchtet.
Stellen Sie eine leere Tasse zentral unter die Auslaufhre. Drucken Sie nun die Tasse 2 solange, bis die Anzeigen und blinen. So erhalten Sie eine Tasse extra starken Kaffee.

4.6 ZWEI TASSEN NORMALER KAFFEE VON BOHNEN

Das Gerat ist bereit, wenn die Anzeige lauchtet.
Stellen Sie zwei leeren Tassen unter beiden Auslaufrohren.

Die richtige Position der Tassen geben die beiden bisher im Troptgitter vor, da diese direkt unter den Auslaufrohen liegen.

Durch Drücken der Taste halten Sie zwei Tassen normalen Kaffee. Die Anzeige blinkt.

4.7 EINE ODER ZWEI TASSEN KAFFEE VON KAFFEEMEHL

Mit dieser Funktion konnen Sie z.B. entkoffeinierten Kaffee aufbrufen. Das Gerät ist bereit, wenn die Anzeige laucht.

-- Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter die Auslaufrohrre.

-- Drucken Sie die Taste bis die Anzeige leuchtet.

-- Den Deckel der Fülloffnung für den vorgemahlenen Kafie öfnen. Mit einem Messlöfel die gewünschte Kafieemenge in die Fülloffnung geben.

-- Deckel wieder schlieben.

Maximal 2 Portionen Kaffeemeh i einfullen. Die Einfuulffnung fur Kaffeemeh ist kein Vorratsbehälter. Nichts andes außer Kaffeemeh einfullen.

Drucken Sie nun die Taste für eine oder die Taste für zwei Tassen.
So erhalten Sie eine oder zwei Tassen Kaffee.

5.1 MILCH AUFSAUMEN

HeiBer Dampf kann sowohl zum Aufschaumen von Milch fur Cappuccino als auch zum Erhitzen von Flüssigkeiten verwendet werden.

Für eine Portion Cappuccino füllen Sie eine große Tasse zu 1/2 bis 2/3 mit Espresso und geben anschließend die aufgeschämte Milch dazu.

Aufschäumen von Milch: Das bewegliche Rohr and der Schwenkdüse ganz nach unten schieren.

Aufwärmen von Flüssigkeiten: Das bewegliche Rohr an der Schwenkdüse nach oben schieren.

Gerat mit dem Ein-Ausschalter Geschalten und gegebenenfalls spilen. Das Gerat ist bereit, wenn die Anzeige (siehe Funkt 2.5) laucht.
-- Tauchen Sie die Schwenkdüse In das Gefäß mit der aufzuschäumenden Milch bzw. der zu erhitzenden Flüssigkeit und starten Sie die Dampferzeugung durch Drehen des Drehwährers gegen den Uhrzeitigersinn bis zum Anschlag. Systembedingt tritt zunachst etwas Wasser aus der Schwenkdüse aus, das zuvor abgelassen werden kann, einem gute Ergebnis z.B. beim Milchaufschäumen jedoch nicht schadet. Die Anzeige 2 blinkt.

Wichtig: Tauchen Sie die Schwenkdüse nur bis etwa zur Häiffe in die Flüssigkeit, so daß die Luftzufuhr nicht befindert wird. Die Schwenkdüse solte den Boden des Gefätes nicht berühren, um den Dampaustritt nicht zu befindern.

Wichtig: Die Schwenkdusw wird sehr heB. Vorsicht vor Verbrennungen.

-- Sie stoppen die Dampfzufuhr, Indem Sie den Drehwahler im Uhrzeitigersinn wieder in die 0-Stellung bringen.

Insbesondere nach dem Aufschaumen von Milch empfleht es sich, die Dampfzuführ nochmal kurz zu aktivieren, um die Schwenkdüse "freizublasen". Reinigen Sie die Schwenkdüse anschließend mit einem feuchten Tuch von Milchresten. Bewegen Sie darüber das bewegliche Metalirr auf und ab.

Nach dem Dampbezug blinken alle 4 grünen Anzeigen zum Zeichen, daß das System wieder mit Wasser gefüllt werden muß. Verfahren Sie dazu wie folgt:

  • Stellen Sie ein Gefäß unter die Schwenkdüse.
    Drehen Sie den Drehwahler gegen den Uhrzeugersinn bis zum Anschlag.
  • Drücken Sie die Taste Warten Sie, bis der Wasserluß automatisch stoppt. Alle 4 grünen Anzeigen blinken daraufhin.
  • Drehwahler im Uhrzeitersinn wieder in die O-Stellung bringen. Das Gerät ist nun wieder bereit.

6.1 HEISSWASSERZUBEREITUNG

Die HeiBwasserfunktion konnen Sie zum Vorwärmen von Tassen, zur Zubereitung von Instantgetränken oder Tee verwenden.

Den Ring auf der Schwenkdüse nach oben schieben.

Wichtig: Die Schwenkdüse wird sehr heiß. Vorsicht vor Verbrennungen.

  • Gerat mit dem Ein-/Ausschalter Schalten und gegebenenfalls spulen (siehe Punk 2.5). Das Gerat ist bereit, wenn die Anzeige leuchtet.
  • Halten Sie ein Gefäß unter die Schwenkdüse und starten Sie die Heißwasserzubereitung durch Drehen des Drehwahlers gegen den Uhrzeligersinn bis zum Anschlag und Drücken der Taste.
    -- Sie stoppen die Heilwasserzufahr, Indem Sie den Drehwahler im Uhrzeitigersinn wieder in die 0-Stellung bringen.

7.1 GERÄT AUSSCHALTEN

Durch Drucken des Ein-/Ausschalters halten Sie das Gerät aus.

ETNA EKM800 - GERÄT AUSSCHALTEN - 1

8.1 LEEREN DES GERATES

ETNA EKM800 - LEEREN DES GERATES - 1

Folgenden ist tätiglich durchzuführen:

-- Entnehmen Sie den Wassertank und schaffen Sie das Restwasser weg. Nehmen Sie tätiglich frisches Wasser. Am Ende eines Tages, spätestens jedoch, wenn der rote Schwimmer am Tropblecch halten sightbar wird, sollenen Sie Tropfschale und Tresterbehälter leeren.
Lassen Sie das Gerät dabei eingeschalte.
Die Ausgabeffnung soweit wie möglich nach oben schiben (siehe Funkt 3).
- Haben Sie die Tropfschale leicht an und ziehen Sie sie vorsichtig nach vom aus dem Gerat hersa.
- Entnehmen Sie den Tresterbehälter und leeren Sie Ihr.
- Entnehmen Sie das Tropfmitter durch Drücken auf die Punkte an der Linken oder rechten Seite. Schütten Sie das Restwasser aus der Tropschase weg.
-- Reinigen Sie anschieBend Tropfschale, Tropfgtitter sowie Tresterschublade und Tresterbehalter.

9.1 AUBENSEITE

Wassertank: Mindestens einmal proWoche in normalem Spulwasser reinigen, nicht im Geschirrspulter. Anschliffeend Im Frischwasser nachspulen.

Tropfmitter, Tropfschale und Tresterschublade: Nach Benutzung in normalem Spulwasser, nicht im Geschirrspuler reinigen.

Tresterbehälter: Nach Benutzung, er ist geschirrspulertauglich.

Schenkdüse: Nach Benutzung mit einem feuchten Tuch abwischen. Bei Verstopfung mit einer Münze abschrauben. Den unteren Teil der Düse abziehen und auf den Aufschäumkanal mit einer Nadal durchstoßen. Beim Zusammensetzen auf den rechtigen Sitz achtend.

ETNA EKM800 - AUBENSEITE - 1

Auslauf und Auslaufrohr: Nach Bedarf mit einem feuchten Tuch reinigen.

Einfolffnung for Kafteemehl: Nach Bedarf mit einem feuchten Tuch reinigen. Mit Kuchenpapier oder einem trocknen Tuch reinigen.

Gehäuse: Nach Bedarf mit einem feuchtten Tuch reinigen, auch die innenliegenden Gehauseteile, die erst nach Entnahme der Tropfscheale zugänglich werden.

Bohnenbehälter: Von Zeit zu Zeit mit einem trockenen Tuch reinigen.

ETNA EKM800 - AUBENSEITE - 2

Metallsieb: Wenn dunkle, fette Kaffeebohnen verwendet werden, kann das Metallsieb im Gerat durch Fettigkeit (Öl) gesättigt werden. Auf die Dauer kann dies zu Verstopfung führen, so dass das Wasser nicht mehr durchlaufen kann. Nicht bis kein Kaffee wird dann in die Tasse stromen und die vier grünen Anzeigen blinken. Schalten Sie das Gerat aus und siehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerat ein paar Minuten abkühn. Das ist erforderlich, weil das Metallsieb noch hei sein kann. Entfern Sie die Tropfschale (einschließlich Tropfglitter und Tresterschublade). Fassen Sie in die Tropsfschalenöffnung, bis Sie eine bewegliche Klappe fühlen. Ettas über dieser Klappe fühlen Sie eine runde Metallplatte mit einer Schraube in der Mitte. Entfern Sie vorsichtig mit den Fingern oder einem Papiertuch das Fett und das restliche Kaffeemehl von der Scheibe. Achten Sie dabel darauf, dass kein Papier auf der Schelbe zuckbleibt.

Den Mahgrad etwas großer einstellen, so dass sich weniger Öl absetzen kann. (siehe 3.3.) Die Tropfschale einseten (einschließlich Tropfmitter und Tresterschublade) und das Gerät wieder eingehalten.
1 oder 2 Tassen fällen und das Gerät spären.
Niemals gleich nach der Zubereitung einen Spülzyklus einleiten. Dadurch verbriefet sich Öl in den einzelnen Öffnungen des Metallflitters.
Warten Sie nicht, bis eine Störung auftritt. Reinigen Sie das Sieb einmal wächentlich oder je nach Gebrauchshäufigkeit.

9.2 REINIGUNG DER INNERLICHTE BAUTEILE MIT HILFE DES REINIGUNGSPROGRAMMES

Achtung: Verwenden Sie nur original ETNA-Reinigungstabletten!

Über den Kundendienst oder ihren Lieferanten (ETNA, Art.Nr.89011473) können Reinigungstabletten in 10er-Packungen bestellt werden.

ETNA EKM800 - REINIGUNG DER INNERLICHTE BAUTEILE MIT HILFE DES REINIGUNGSPROGRAMMES - 1

Für die regelmäßige Reinigung der Inneliegenden Bauteile besitzt ihr Gerät ein Reinigungssprogramm (Dauer ca. 15 min.), die Brüheinheit muß bei dieserem Gerät zur Reinigung nicht ausgebaut werden. Leuchtet die Anzeige, sollenen Sie das Reinigungssprogramm wie unter beschrieben durchführren. Die Reinigung kann auch vorher wie unter beschrieben durchgeführt werden. Sie konnen Ihr Gerät jedoch weiterhin benutzten und das Reinigungssprogramm später durchführten. Sie gefährden damit jedoch ihre Garantieansprüche, Denn das Gerät (und damit auch der Kundendienst) erkennt die verspäte Reinfigung.

-- Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschafter ein.
-- Drucken Sie die Taste ncr ca. 3 Sekunden, bis die folgenden Anzeigen leuchten: und
-- Fullen Sie den Wassertank bis zur MAX-Markierung, leeren Sie Tresterbehälter und Tropfschale und setzen Sie sie wieder ein.
Die Anzeigen und erlöschen.
-- Werfen Sie nun eine Reinigungstablette in die Einfüllöffnung für Kaffeemehl.
-- Drucken Sie jetzt die Taste die Anzeige erleicht. Die Anzeige blinkt am Zeichen, daß das Reinigungssprogramm gestartet ist.

Das Reinigungssprogramm kann durch Druck der Tasse für 1 Tasse Kaffe, der Taste für 2 Tassen Kaffee oder durch Druck der Spültaste gestartet werden.

In kurzen Intervallen wird nun Wasser durch das System gempumpt, so daß mit Hilfe der Reinigungstablettete Rückstände von Kaffee im Inneren gelost werden.

  • Wenn Zwischenzeitlich die Anzeige leuchtet, leeren Sie die Tropfschale und den Tresterbehalter. Setzen Sie sie wieder ein und drücken Sie die Taste Das Reinigungssprogramm wird fortgesetzt. Dieser Vorgang kann sich bis zu viemal wiederholen.
    Das Reinigungssprogramm ist beendet, wenn die Anzeige leuchtet. Spulen Sie das Gerät durch Drucken der Taste
  • Anschließlich Tresterbehälter und Tropfschale leeren und wieder einsetzen. Das Gerät ist wieder bereit, wenn die Anzeige lauchtet.

Wenn die Tropfschale mit Kaffeebehälter nach dem Reinigungsverfahren nicht passt, ist der Kaffeebehälter aus der Tropfschale Herauszunehmen und nur die Tropfschale wider im Gerat einzusetzen. Der Spachtel, mit dem die zusammengepressen Kaffoesatztabletten gebrochen werden, stethd dann wieder in der richtigen Stellung. Jeltzt die Tropfschale wieder entfernen. Den Kaffeebehälter wider auf die Tropfschalen stellen und beldes (Tropschale und Kaffeebehälter) wider in das Gerat einseten.

Wenn obige Vorgehensweise keine Abhile schaffl, wird das Gerat mit dem Ein-/Ausschalter usgeschait. Nach einer Zeit kann das Gerat wieder eingeschatet werden. Die Einstellungen gehen in die Ausgangsstellung zurück. Die Tropfsache und der Kafteebehälter konnen jetzt wieder in das Gerat eingeselt werden.

10.1 GERAT ENTKALKEN

Für die regelmäßige Entkalkung besteht Ihr Gerät ein Entkalkungsprogramm (Dauer ca. 60 min.). Leuchtet die Anzelege solten Sie das Entkalkungsprogramm wie unter beschrieben durchführten.

Die Entkalkung kann auch vorher durchgeführt werden, indem Sie das Gerät 2 Stunden abkühlen lasen und im ausgehaltenten Zustand die Tasse für ca. 3 Sekunden drücken. Sie können Ihr Gerät jedoch weiterhin benutzten und das Entkalkungsprogramm später durchführten. Sie gefährden damit bereits ihre Garantieansprüche, Denn das Gerät (und damit auch der Kundendienst) erkennt die entsprechete Entkalkung!

Achtung: Nur flüssige (keine pulverförmigen), umweltaufrendliche Entkalkungsmittel verwenden und genau nach den Angaben des Herstellers anwenden. Verwenden sie keine Kalkösser auf Amelensäure-Basis (ETNA-Nr. 89011474).

-- Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschafter ① aus und{lassen Sles mindestens 2Stunden abkühlen.
-- Füssen Sie ca. 600 ml Wasser in den Wassertank, erst danach 300 ml Entkalkungsmittel beigeben (nemals umgekehrt).
- Drücken Sie die Taste für ca. 3 Sekunden, bis die Anzeigen und leuchten.
-- Leeren Sie Tresterbehälter und Tropfachale und setzen Sie sie wieder ein. Die Anzeuge erlischt. Alle 4 grünen Anzeugen,GLinken.Die Anzeuge fuchte.
-- Stellen Sie ein genügend großes Gefäß unter die Schwenkdüse.

ETNA EKM800 - GERAT ENTKALKEN - 1

ETNA EKM800 - GERAT ENTKALKEN - 2

-- Starten Sie das Entkalkungsprogramm durch Drehen des Drehwahlers gegen den Uhrzeitigersinn bis zum Anschlag. Die Anzeige bänkt.
Das Entkalkungsmittel wird jetzt in kurzen Intervalleninnen im Gerät zur Schwenkdüse gespumpt.
- Wenn zwischenzeitlich die Anzeige leucht, leeren Sie die Tropfschale und setzen Sie sie wieder ein. Alle 4 grünen Anzeigen blinken, die Anzeige leucht.
Drehren Sie den Drehwahler wieder im Uhrzeitigersinn auf die 0-Stellung. Das Entkalkungsprogramm wird fortgesetzt. Das Entkalkungsmittel wird jetzt in kurzen Intervalleninnen im Gerat in die Tropfschale grepum.
Nach einiger Zeit blinkt die Anzeige wahrend die Anzeigen, und leuchten.
Den Wassertank mit frischem Wasser füllen und wieder in das Gerät einsetzen.
Die Tropfschale leeren und wieder einsetzen. Die vier grünen Anzeigen blinken. Die Anzeige fuchtet.
— Ein genogend großes Gefäb unter die Schwenküsse stellen und den Drehwahler gegen den Uhrzeugersinn bis zum Anslag drehen.

Die Anzeigem urid leuchten.

Das Entkalkungsprogramm wird fortgesetzt. Dabei wird das saubere Wasser in Intervalleninnen im Gerald zur Schwenkdüse für Dampf und Heilwasser gespumpt.

Nach einer Zeit blinkt weiter die Anzeige gleichzeitig leuchten die Anzeigen und

-- Die Tropfschale leeren und wieder einsetzen.
Die vier grünen Anzeigen blinken; die Anzeige leuchtet.
-- Den Drehwahler im Uhrzeigersinn wieder auf die O-Stellung drehen.

Das Entkalkungsprogramm wird fortgesetzt. Dabei wird das saubere Wasser in kurzen Intervalleninnen im Gerät in die Tropfschale gespmpt.

Nach einiger Zeit blinkt die Anzeige gleichzeitig leuchten die Anzeigen und

Die Tropfschale leeren und wieder einsetzen.
-- Das Gerat spulen: Drucken Sie die Taste
-- Den Wassertank ausspulen und wieder einsetzen.

Das Gerät ist wieder betriebsbereit, wenn die Anzeige leuchtet.

Wenn die Tropfschale mit Kaffeebehälter nach dem Reinigungsverfahren nicht passst, ist der Kaffeebehälter aus der Tropfschale Herauszunehmen und nur die Tropfschale wieder im Gerat einzusetzen. Der Spachtel, mit dem die zusammengepressen Kaffeesatztabletten gebrochen werden, steth dann wieder in der richtigen Stellung. Jetzt die Tropfschale wieder entfernen. Den Kaffeebehälter wieder auf die Tropfschalen stellen und beides (Tropschale und Kaffeebehälter) wieder in das Gerat einsetzen.

Wenn obige Vorgehensweise keine Abhile schafft, wird das Gerät mit dem Ein-/ Ausschalter Ausgeschaltet. Nach einiger Zeit kann das Gerät wieder eingeschalte werden. Die Einstellungen geben in die Ausgangsstellung zurück. Die Tropfschale und der Kaffeebehälter können jetzt wieder in das Gerät eingesetzt werden.

11.1 WAS TUN, WENN...

Es tritt kein Kaffee aus den Auslaufrohren.
-- Richtlagen Sitz des Wassertanks prufen.
-- Wassertank aufflullen.
-- Richtigen Sitz der Tropfschale prüfen.

  • Der Kaffee tritt nur tropfenwelle aus den Auslaufrohren.

-- Mahlgrad grober stellen.

  • Der Kaffee wird ungleichmäßig auf beiden Tassen verteil.
    Die Auslaufrohrre reinigen.

  • Es entstehen zu weniger Schaum beim Milchaufschäumen.

Stets kuhle und frische (fettarme) Milch verwenden.
-- Geelgnetes GefaB verwenden (2.B. Kannchen).
--Gefaβ gegebennenfalls kalt stellen.
- Schwenkdüse zerlegen und reinigen.

  • Niedrige Temperatur.
    Die erste Tasse Kaffee aus einem Vollautomaten hat immer eine etwas niedrigere Temperatur als die folgenden Tassen.

Wir empfehlen他们在,Das Gerat vor der Zubereitung der ersten Tasse Kaffee erstomal durchzuspelen.Wärmen Sie die Tassen immer vor. Wenn das Gerat nicht mit einer Warmhalteplatte ausgerüstet ist, konnen die Tassen vor Gebrauch am besten mit warmem Wasser umgesplit werden.

Kaffee aus einem Espressgerät wird normalenweise gleich nach der Zuberetitung getrunken. Belgaben wie Zucker, Kaffeemilch oder Sahne wirken sich auf die Kaffeetemperatur ungünstig aus. Das gilt auch für die Milch, die einem Cappuccino belgegeben wird.

Die Kaffeezubereitung wird nach dem Mahlen abgebrochen.

  • Bohnenbehalter auffellen, Denn die Brüheinheit hat erkannt, daß zu weniger Bohnen gemahlen wurden und daraufhin den Zyklus abgebrochen.

Alle grunen Anzeigen blinken gleichzeitig.
-- Siehe Kapitel 5.1, unterer Absatz S. 12.
- Siehe Punkt 3.4. (Nur bei der ersten Inbetriebnahme).
Gerat ausschalten. 1/2 Stunde warten. Gerat einschalten, siehe Funkt 3.4 (nur bei der ersten Inbetriebnahme).

  • Der Tresterbehälter hangt fest im Gerät.
    -- Tropfschale mit Tresterschublade herausziehen, Tresterbehälter vorsichtig aus dem Gerät entnehmen. Tropfschale mit Tresterschublade, aber ohne Tresterbehälter wieder einsetzen und warten, bis der Proze abgeschlossen ist und die Anzeige lauchtet. Danach Tropfschale mit Tresterbehälter und Tresterschublade einsetzen. Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie kurz und schalten Sie es wieder ein. Das Gerät gehen dann in die Ausgangsstellung zurück.
    Anzeigen blinken wechselseitig.

-- Gerat ist zu kalt. Ausschalten und ca. 1 Stunde warten, bevor das Gerät erneut eingeschaltet wird.

Kaffee zu schwach.
-- Siehe Tilps unter Kapitel 3.2 und 3.3.

  • Die 4 grünen und die 4 roten Anzeigen blinken wechselseitig.

-- Gerät aussalten, Netzstecker herausziehen, wieder einstcken und Gerät wieder einschalten. Wir此处 Störung dann nicht mehr angezeigt, ist das Gerät wieder betriebsbereit.
-- Bleibt die Störung weiterhin, rufen Sieitte den Kundendienst an.

  • Die Mühle verursacht laute Gerausche.
    -- Mühle auf Fremdkörper untersuchen. Gegebenvalls vom Kundendienst prufen halten.

Die Kaffeemühle Funktioniert,zwar,es erfolgt aber kein Wasserdurchlauf.
-- Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker aus der Wandsteckdoseziehen. Eine halbe Stunde warten. Den Netzstecker wieder in die Steckdose einführten. Das Gerät wieder einschalten.

  • Das Gerät soll transportiert werden.

-- Originalverpackung als Transportschutz aufbewahren.
-- Gerat gegen StöBe sichern.
-- Bei Frostgefahr vor einem Transport das Heizsystem leerdampfen:

Gerat ausschalten.
GefaB under Schwenkduse stellen.
-- Drehwahler gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Gerat einschalten. Alle 4 grunen Anzeigen blinken.
-- Taste splange gedrück halten, bis nur noch die Anzeige blinkt. Nach kurzer Zeit tritt Dampf aus.
-- Warten, bis der Dampf automatisch stoppt.
-- Drehwahler im Uhrzeigersinn wieder in die O-Stellung bringen.
Gerat ausschalten, Bohnenbehälter. Wassertank und Aufgangschale entleeren.

12.1 DER UMMWELT ZULIEBE

Verpackungsmaterial nicht einlach wegwerfen.

-- Den Verpackungskarton und die geschäumten Einlagenitte aufbewahren. Sie konnen
für einen möglichn Service-Fall als Transportschutz wiederverwendet werden
-- Kunststoffbeutel aus Polyethylen (PE) zur Wiederverwertung an eine Sammelstelle geben.

Bitte erfragen Sie bei ihrer Kommunalverwaltung den fur Sie zuständigen Recyclinghof.

Das gebrauchte Kaffeemehl ist hervorragend zum Kompostieren geeignet.

12.2 IM SERVICE-FALL

Bei einer evil. erforderlichen Reparatur, einschließlich Ersatz der Netzzuleitung, wenden Sie sichitte (zunachsttelefonisch) an eine der ETNA Kundendienststellen.

Keinesfalls das Gerät mit der Post versenden - Gefahr von Transportschäden, für die keine Garantie übernommen werden kann!

Originalverpackung inklusive Aufschäumteile unbedingt aufbewahren.

Die Garantiezeit beträgt 1 Jahr nach Kaufdatum. Die Garantiezeit ist auf 6 Monate beschrankt, wenn das Gerät gewerblich genutzt wird. Unter gewerblicher Nutzung werden mehr als 3000 BrüHzkylen pro Jahr verstanden.

Wir empfehlen Ihn, das Görtät nach ungebärf 11/2 Jahren, je nach Gebrauchschaftigkeit, dem Kundendienst zu einer Extrawartung anzubieten. Diese Extrawartung wird allerdings in Rechnung gestellt.itte werden Sie sich hierfür an unseren Kundendienstelle.

Es kommt schon mal vor, dass das Gerät keinen Kaffee zubereitet. Man denkt dann oft, dass das Gerät beschädigt ist. Das ist allerdings nicht der Fall.

Es kann vomkommen, dass Sie vor der Kaffeezubereitung verheitlich den Drehwahler der Schwenkdüse verstellt haben. Wenn der Drehwahler ca. 5 Sekunden auf Dampfzufuhr gestanden hat, baut das Gerät Druck auf. In thisem Fall kann kein Kaffee zuberüret werden. Zur Kaffeezubereitung muss der Druck abgelassen werden. Das geschiet wie folgt

-- Offnen Sie den Drehwahler Dampf / Heilb Wasser (der große Drehwahler über der Schwenkduze).

-- Drucken Sie die Taste
-- Warten Sie, bis das Gerät keinen Dampf mehr ablässt.
- Schieben Die sind Drehwahler Dampf/Heiwbasser. Das Gerais ist jetzt betriebserbeit.

Wenden Sie sich erst an den Kundendienst, wenn obige Anweisungen keine Ablithe schaffen.

13.1 INBETRIEBNAHME

  1. Den Wasserbehälter füllen (unter dem linken Deckel).
  2. Den Stecker in die Wandsteckdose einführen. Das Gerät mit der Ein/Aus Taste einschalten. Die grünen Anzeigen, und erblinke.
  3. Eine leere Kaffeetasse unter die Schwenkdus steilen (rechts vorme).
  4. Drehwahler (über der Schwenkdüse) nach links bis zum Anschlag drehen.
    Wenn Dampf aus der Schwenkdüse tritt, ist einmal die Taste drucken.
    Aus der Schwenkdüse stört heisses Wasser.
    Die Ausgabe wird automatisch beendet (den Vorgang nicht selbst unterbrechen).
  5. Nach beendeter Wasserausgabe den Drehwahler im Uhrzeigersinn auf *0" stellen.
  6. Vorgang 4 und 5itte wiederholen, bis die grunen Anzeigen . Und nicht .. meinblinken.
  7. Drücken Sie die Taste Aus den Auslaufrohen stromt Wasser in die Tropfschale. Die Wasserausgabe wird automatisch beendet.
  8. Die Anzeige leuchtet. Das Gerät ist betriebsbereit.

13.2 KAFFEE BRUHEN

  1. Kaffeebohnen in den Kaffeebohnenbehalter schuitten (unter dem rechten Deckel).
  2. Eine oder zwei leere Tassen unter die Ausgabedfinungen stellen.
  3. Mit dem linken Drehwahler die gewünschte Wassermenge einstellen (Linksdrehung weniger Wasser, Rechtsdrehung mehr Wasser).
  4. Drucken Sie nach Wunsch die Taste oder Taste Wasserausgabe abbrechen? Nochmals die Taste oder Taste drucken.
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ETNA

Modell : EKM800

Kategorie : Kaffeemaschine