Royal - Vélo d'appartement KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal KETTLER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résistance réglable, écran LCD, capteur de fréquence cardiaque, dimensions compactes |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un entraînement à domicile, convient aux utilisateurs de tous niveaux |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des vis et des boulons, nettoyage avec un chiffon humide, lubrification de la chaîne si nécessaire |
| Sécurité | Équipement conforme aux normes de sécurité, utilisation sur une surface plane, ne pas dépasser la charge maximale recommandée |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support client disponible, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - Royal KETTLER
Questions des utilisateurs sur Royal KETTLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal de la marque KETTLER.
MODE D'EMPLOI Royal KETTLER
Fonctions et manipulation de l'ordinateur d'entrainment

1 Mode d'emploi de l'ordinateur

4.4.2 Mode de préselection
Appuyer sur la touche SET quand le home-trainer est à l'arrêt (pédalage). En mode de préselection, il est possible de modifier les valeurs à l'aide des touches +/-. Quand l'une des touches est appuyée pendant plus de 2 secondes, l'avance ou le retour commence avec le pas dprogression plus important. L'entrée peut être effacée par appui simulta sur les touches +/-. La touche SET ménorise la valeur actuelle et l'ordinaire d'affichage passée à l'entree suivante. Les présections commencement avec KILOJOULE et defilient dans l'ordre suivant: KILOJOULE > TIME > KM > PULSE > KILOJOULE > etc. (passage)
Quitter le mode de préselection en pédalant ou en appuyant pe de 2 secondes sur la touche SET (remise à 0 de toutes les valeurs). Toutes les préselections comptent à rebours lors du pédalage. Les parties sans préselection comptent dans l'ordre croissant en partant de 0.
Quand 0 est atteint lors du compte à rebours, tous les segmenttent pendant 5 secondes. Les valeurs atteintes jusqu'ici sont comptées ensuite dans l'ordre croissant.
2 Equipment
1 Chronométrage [TIME]
2 V itesse [KM/H]
3 Fréquence de pédalage [FPM]
4 Parcours d'entrainement [KM]
5 Dépense énergétique [KILIJO ULE]
6 Mesure du pouls [PULSE]
7 Mesure de recupération du pouls [0.60-0.00]
8 N ote""condition physique""[F1.0-6.0]
9 Affichage du kilométrage total [ODO]
10 Mode scan [ ] (changement d'affichage automatique)
11 Touche pour la présélection de données d'entrainment [ SET],
[SCAN] marche/ arrêt
12 Touche pour la préselection de données d'entrainment [+]
(augmenter la valeur), changement d'affichage >avant>
13 Touche pour la preselection de données d'entrainment [-] (di
minuer la valeur), changement d'affichage <retour<
14 Touche "récapération du pouls"
15 Prise femelle - raccord pour mesurer le pouls
3 Possibilité de préselection
- Contrôle de la fourchette du pouls
- Dépense énergétique
- Durée d'entrainment
- Parcours d'entrainment
4 Description de fonctionnement
4.1 Allumer
Allumer l'affichage en mettant en place les piles, en actionnant une touche au choix ou en commencerant l'entrainment (commencer a pédaler).
Les segments sont automatiquement testés immédiatement après l'allumage (affichage pendant 2 secondes de tous les segments).
Le kilométrage total est ensuite affché pendant 10 secondes dans le champ " Kiljoule". Cet affchage peut être effacé par appui sur une touche quelconque ou en commencerant à pédaler.
Se reporter au point 5.1 "Kilométrage total" pour plus d'informations.
4.2 Eteindre
L'affichage s'eteint automatiquement 4 minutes après la fin de l'entraine ment (pas de pédalage, aucune touche actionné).
4.3 Remise à l'etat initial de l'affichage
En cas d'appui pendant une durée de plus de 2 secondes sur la touche SET, alors que le homé-trainer est mis à l'arrêt (pas d'affichage de pédalage) et le disque volant immobile, l'affichage est remis à son état initial et l' image de départ apparait. Toutes les valeurs d'entrainement sont elfacées.
4.4 Présélections d'entrainment / modes d'entrainment
4.4.1 Mode de comptage croissant
Après avoir allumé l'affichage en commençant l'entrainment (pédalage), l'affichage de toutes les données est effectué en "mode de comptage croissant" (toutes les valeurs sont comptées en partant de 0).
Les données d'entrainment suivantes sont demandees:
4.4.2.1 Dépense énergétique
Valeurs limites: 0 - 9990 kilojoules

Entree de la depense energetique (desactivee)

Présélection de la dépense énergétique
L'affichage de la dépense énergétique ("KILO JOULE" et segments de chifres) clignote. L'affichage principal montre "OFF".
Après une entree au moyen des touches + / - , l'affichage montre les valeurs actuelles a memoriser au moyen de la touche SET.
4.4.2.2Durée d'entrainement
Valeurs limits: 0 - 99 min.


Présélection de la durée d'entrainment (désactivée)
Présélection de la durée d'entrainment
L'affichage du temps ("TIME" et segments de chiffres) clignote. L'affichage principal montre "OFF". ÀpRES une entree au moyen des touches +/- , laffichage montre les valeurs actuelles à memoriser au moyen de la touche SET.
4.4.2.3 Parcours d'entrainment Valeurs limites: 0 - 99 km


Présélection du parcours d'entrainment (déactivée)
Présélection du parcours d'entrainment
L'affichage de la distance ('KM' et segments de chiffres) clignote. L'affichage principal montre "OFF". ÀpRES une entree au moyen des touches +/-, l'affichage montre les valeurs actuelles à mémoriser au moyen de la touche SET.
4.4.2.4 Contrôle de la fourchette du pouls Valeurs limites: 40 à 180 pulsations


Présélection de la valeur du pouls (désactivée)
Présélection de la valeur du pouls
L'affichage du pouls ("LO/HI" et segments de chiffres) clignote. L'affichage principal montre "OFF". ÀpRES une entree au moyen des touches +/- , l'affichage montre les valeurs actuelles à memoriser au moyen de la touche SET.
La zone aérobie est calculée sur la base des entres: entrée du pouls +/- 10 pulsations. Illes sont mémorées au moyen de la touche SET. La procédure d'entree commence de nouveau avec "Kilojoule" (défilament).
4.4.2.5. Autres
Un appui prolongé sur les touches + ou - lors de l'entrée accélère l'avance ou le recul. Un appui simultané sur les deux touches fait passer l'affichage à la valeur initiale (le plus souvent 0 ou OFF). L'avance et le recul ne sont possible que dans le cadre des valeurs d'entree.
4.4.2.6 Fn du mode d'entrée
Quitter le mode de préselection en pédalant (début de l'entraine) en appuyant pendant plus de 2 secondes sur la touche SET (remise à 0 de toutes les valeurs).
5 Affichages et calculs
5.1 Affichage du kilométrage total
Après l'allumage ou la remise à 0 de l'affichage, le kilométrage total est
affché pendant 10 secondes avec "KM". En plus apparait "odo". Le kilométrage total compte dans l'ordre croissant par pas de 100m . Les données sont cependant afféees en km entiers.

Affichage du kilométrage total (38 km à titre d'exemple)
Le kilométrage total est effacé en cas de remplacement des piles. Il est reconnexe de noter au préalable le kilométrage de l'entrainment.
5.2 Dépense énergétique
La fourchette de l'affichage des kilojoules s'est end de 0 à 9999. L'affichage est possible en mode de comptage croissant et en mode de préselection. Les calcul des calories repose sur le réglage de l'intensité de freinage moyen.
5.3 Nombre de tours de pédales
Le nombre de tours des pédales est affché entre 20 et 199 t/min.
5.4 Vitesse / distance
En alternant toutes les 5 secondes, les deux données sont affichées dans un seul affichage.
5.4.1 Vitesse
da vitesse est calculée de manière à ce que la vitesse d'env. 21,3 km/h est affichée pour un nombre de tours de 60 t/min.
5.4.2 Distance
Les kilomètres parcours en mode de comptage croissant et en mode de préselection sont affichés de 0,0 à 99,9 par pas de 100m.
5.5 Temps
Le temps d'entrainment est affiché entre 0:00 et 99:59 minutes. L'affichage du temps ne compte que lorsque le nombre de tours des pédales dépasse 20 t/min. L'affichage est possible en mode de comptage croissant et en mode de préselection.
5.6 Mesure du pouls
5.6.1 Mesure
La mesure du pouls est possible soit au moyen du clip oreille ou du dé
tector du pouls au niveau de la main, soit au moyen d'une ceinture thor
acique avec récepteur à fiche (disponible dans le commerce spécialisé). La prise de raccordement pour la saisie du pouls de la main se situe au dos. Du moment où il n'y a pas de clip oreille ou de récepteur à fiche dans la prise femelle devant, la mesure du pouls de la main est activée. Lorsqu'un clip oreille ou un récepteur à fiche est enfiché dans la prise fé
melle, la mesure du pouls de la main est automatiquement désactivée. Il
n'est pas nécessaire desterolir la fiche des détecteurs de
pouls de la main.
5.6.2 Affichage
La valeur du pouls saisie est toujours affichée. Le symbole chour clignote avec la fréquence cardiaque mesure. Lorsqu'il n'y a pas de signal de pouls, un "P" apparait dans l'affichage du pouls. En mode SCAN, le "P" n'est dans ce cas pas affché sur l'afficheur principal. L'affichage passé immidiatement au point suivant.
5.6.3 Contrôle de la zone aérobie

La zone aérobie est calculée au moyen de la formule suivant:
zone aérobie = 180 moins l'age + / - 10 pulsations
L'affichage LO / HI est activé quand la fourchette du pouls est atteinte pour la première fois. Cette fonction est désactivée au cas où aucune limite du pouls n'a été préselectionné.
5.6.4 Recovery
Après avoir actionné la touche "Recovery", le pouls en phase de cusération est mesure automatiquement. La fréquence du pouls actuelle est affichée en bas à droite. L'afficheur principal visualise le compte à re-bours de 0:60 jusqu'à 0:00. Tous les autres affichages sont étentients.

Affichage pendant la fonction "Recovery"
Affichage de la note "condition physique"
Cette note est calculée selon la formule suivante:
$$ \text {N o t e} = 6 - \left[ \frac {1 0 x (P 1 - P 2)}{P 1} \right] ^ {2} $$
Deux valeurs de pouls sont mesurées. Au début de la mesure (P1) et au bout d'une minute (P2). Pour calculer la note "condition physique", différencier comme suit:
1.P1 est inférieur à P2 (P1 - P2 négatif) La note "condition physique" est 6,0
2..La valeur entre parentheses est supérieure a 5,0 La note "condition physique" est 1,0
3..P1 est supérieur à P2 et la valeur entre parentesses se situe dans fourchette entre 0 et 5,0
La note est affichée dans l'afficheur principal avec un "F" préposé (p. ex. F3.0, virgule décimale). L'affichage en bas à droite indique la différence calculée entre le pouls initial et le pouls final.

Affichage de la note "condition physique"
Quitter l'affichage de la note "condition physique" pendant et après compte à rebours en appuyant sur une touche quelconque.
S'il n'y a pas de signal de pouls en fin de mesure (mesure P2), un "E" clignotant apparait sur l'afficheur principal. Si le signal n'y est pas au début du compte à rebours (mesure P1), ce dernier n'est pas lance.
6 Entrainement
6.1 Affichage pendant l'entraînement
En mode SCAN (changement des affichages automatique) les données affichées en bas pendant l'entrainment apparaissent respectivement pendant 5 secondes dans l'afficheur principal. Les données sont affici dans l'ordre suivant: RPM >KILOJOULE>TIME>KM>KM/H>PULSE>RP etc. (défilament)
Un appui sur la touche SET fait effacer l'affichage " 一 " et l'usager peut faire apparaitre les autres affichages dans l'afficheur principal au moyen des touches ^+ et-. Cette affichage reste allumé tant qu'il n'y a pas d'autres types d'affichage selectionnés à l'aide des touches ^+ ou - ou tar que le mode SCAN n'a pas été activé au moyen de la touche SET. Les données affichées dans l'afficheur principal du milieu peuvent être identifiées à l'aide de I'inscription au dessus de I'affichage.
Le mode SCAN est toujours activé au début de l'entrainment. Ceci est également valable au cas d'une interruption de l'entrainment et de sa reprise, independamment du réglage antérieur.
6.2 Interruption / fin de l'entrainment
L'entrainment est terminé quand plusaucun nombre de tours n'est mesure ou quand la touche "Recovery"est actionnée.
Si pendant 4 minutes aucune touche n'est actionnée et aucun nombre de tours est saisi, l'afficheur s'eteint et l'ensemble des données d'entrainment s'effacent.
7 Instruction d'entrainment
Ce home-trainer a ete specialement concu pour le sport pratique comme loisir. Il se prete parfaitement a l'entrainement cardio-vasculaire. L'entrainement est a organiser suivant les principes de l'entrainement endurance ce qui peut avant tout de modifier et d'adapter le systeme cardio-vasculaire. Le ralenti de la frquence du pouls au repos ainsi que le ralenti du pouls sous I'effet en font partie.
Le cœur est ainsi plus disponible au replissage des cavités du cœur et à la circulation sanguine de la musculature cardiaque (à travers des vais seaux coronaires). La respiration devient plus profonde et la quantité d'air aspirée augmente (capacité vitale). D'autres changements positifs ont li au niveau du système métabolique. Pour obtenir ces changements, il es indispensable de respecter certaines directives pendant l'entraineme
L'intensité d'entrainment
L'intensité de l'entraînement sur le homé-trainer est réglée d'une part au moyen de la féquence de pédalage et d'autre part au moyen de la résistance au pédalage. L'utiler déterminée la résistance au pédalage à l'aide du changement de vitesse à 10 vitesse. Veiller toujours à ne pas fa re trop d'efforts en ce qui concerne l'intensité et à éviter toute surcharge.
Tout entrainment inadapté ou en excès peut nuir à la santé.
Pendant l'entrainment contrôle donc à l'aide de la fréquence du pouls si l'intensité de l'entrainment a été correctement déterminée. Pour observer une fréquence du pouls convenable, respecter la formule approximative suivante:
180 moins l'âge
Une personne âgée de 50 ans par exemple devrait effectuer son entraînement d'endurance avec une fréquence du pouls de 130.
De nombreux medecins du sport reconnus ont considere comme étant favorables les recommandations d'entrainment sur la base de ces calculs. La fréquence de pédalage ainsi que la résistance au pédalage pendant l'entrainment devraient être déterminées de manière à ce que la fréquence du pouls optimele selon la formule ci-dessus soit atteinte.
Les personnes atteintes de maladies cardio-vasculaires!
Concernant la durée de l'effort
Le début n'augmente l'effort pendant son entrainment que progressivement. Les premières unités d'entrainment devraient etre relativement courtes et sous forme d'un entrainment a intervalles.
Les efforts suivants sont considere s comme etant efficaces par les medecins du sport:
| Fréquence d'entrainment | Durée d'entrainment | |
| quotidiennement | 10 | min |
| 2 à 3 fois par semaine | 20 à 30 | min |
| 1 à 2 fois par semaine | 60 | min |
Il n'est enaucun cas recommande au début de faire des unités d'entraînement de 30 à 60 minutes. L'entraînement pour débuteants pendant les premières 4 semaines peut etre concu de la maniere suivante:
| Réquence de séance | Durée des séances |
| 1re semaine | |
| 3 parSEAINE | pédaler pendant 2 minutes1 minute de repos pour la gymnastiquepédaler pendant 2 minutes1 minute break for gymnastiquepédaler pendant 2 minutes |
2 e semaine
| 3 parSEAIEs | pédaler pendant 3 minutes |
| 1 minute de repos pour la gymnastique | |
| pédalerpendant 3 minutes | |
| 1 minute de repos pour la gymnastique | |
| pédalerpendant 2 minutes |
3 e semaine
| 3 parSEAINE | pédaler pendant 4 minutes1 minute de repos pour la gymnastiquepédaler pendant 4 minutes1 minute de repos pour la gymnastiquepédaler pendant 3 minutes |
4 e semaine
| 3 parSEAINE | pédaler pendant 5 minutes1 minute de repos pour la gymnastiquepédaler pendant 4 minutes1 minute de repos pour la gymnastiquepédaler pendant 4 minutes |
Pour-disposer d'une documentation personnelle d'entrainment, vous pouvez reporter les valeurs d'entrainment atteinte dans le tableau de performances. 5 minutes de gymnastique environ avant et après chaque unité d'entrainment seront asechauffer ou, respectivement, au Cool-Down. Il devrait y avoir un jour sans entrainment entre deux unités d'entrainment si vous souhaitez vous entrainer ultérieurement 3 fois par se-maine pendant 20 à 30 minutes. Autrement rien ne met en cause un entrainement quotidien.

Changement de piles

8 Remplacement des piles
Un affichage faible ou inexistant nécessite un remplacement des piles. L'ordinaire est équipé de deux piles. Proceder comme suit pour changer les piles:
Retirer le couvercle du casier à piles et replacer les piles par deux nouvelles du type AA 1,5 V.
Lors de la mise en place des piles, respecter l'indication au fond du casier à piles.
En cas de dysfonctionnement après la remise en service, retarder de nouveau brievement les piles et les remetre ensuite.
Important: les piles usées sont exclues des dispositions de garantie.
Il est interdit demettre les piles uses aux ordures menageres. Merci de contribuer à la protection de l'environnement et de rendre les piles usesoit au magasin soit aux localites de reprise de la commune dans le but d'éliminer les piles collectees ou de les recycler de maniere non polluante.

Instructions de montage
Lire attentivement les Presents instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d'appartement. Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'eventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pieces de rechange.
Pour votre sécurité
? La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entrainment desadultes.
? Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra etre rendu responsable de dommages causés par I'emploi inadéquat de l'appareil.
? Vous vous entrainez avec un apparéil dont la technique et la sécurité correspondant aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui pouraient entraîner des blessures ont été soit supprimées, soit sécurisées.
? Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la construction de l'appareil (démontage des pieces d'origine, montage de pieces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.
? Les composants endommages peuvent affecter leur sécurité et la durée de vie de l'appareil. On replacera donc sans tarder les composants usés ou endommages et on interdira l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pieces de rechange KETTLER d'origine.
? En cas d'entrainment régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pieces de l'appareil et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spé
Utilisation
? Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entrainer avant que le montage n'ait été effectué complètement et contrôle.
? Avant le premier entrainement de course, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibités de réglage de l'appa - reel.
? Il n'est pas recommendable d'utiliser cet apparéil dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquérait en particulier la surface frrottante du volant d'inertie. Veillez à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des parties de l' apparéil. Cela pourrait entrainer de la corrosion.
? L'appareil a ete concu pour I'entrainement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur temperament et leurs besoin naturels de jauer, les enfants peuvent etre confrontés subitement a des situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autorise les enfants a se servir de I'appareil, il y a lieu de leur donner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.
? La bicyclette d'appointement correspond à la norme DIN EN 957 - 1/5, HB et convient donc pour soins théapeutiques
? Un niveau de bruit insignificant venant du logement de la masse mobile dépend de la construction et n'a pas des conséquences négatives sur la fonction. Des bruits évientuelles perceptibles lors du rétopédalage sont dus à la technique et
Consignes de montage
? S'assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser à son concessionnaire.
cdraulément le cas pour la fixation de la selle et du guidon.
? Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme, l'appareil devrait être contrôle et révisé rééliération (une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
? Attirer l'attention des personnes presents, sur tout des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.
? Avant de commencer, consulter son medecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.
? Touts manipulation/modification à l'apparéel peut provoquer des dommage ou représentier un danger de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.
? On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concessionnaire KETTLER.
? Choisir l'emplacement de l'appareil de maniere à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à proximite immediate de points de circulation importants (chemins, portails, passages).
? Reglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d'entrainment comfortable adaptée à votre taillie.
absolument sans conséquence.
? Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produits écophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique.
? Le homé-trainer est équipé d'un système de freinage magnétique.
? Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de la caisse de batterie doit etre 2, 7V au moins (appareilles sans fiche de contact).
? Le réglage de l'intensité de cet apparéil fonctionné dépendamment des rotations.
? Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur de l'appareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est également valable pour de la sueur!
? Avant chaque utilisation, vérifier tout le vis et les parties emboitables, afin que les éléments correspondent et soient sécurisés.
? Portez des chaussures adéquates lors de l'utilisation (chaussures de sport).
? Tous les vélos branchés sur secteur produit un champ magnétique. Veiliez à ne pas laisser des appareils produits également des ondes magnétiques (par ex. téléphone portable) à proximé du compteur ou du freinage electro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques)
? Cette article n'est pas approprié à des personnes pesant plus de 150 kg.
? Etudier les illustrations et proceder au montage dans l'ordre prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqu par des majuscules.
F Instructions de montage
? L'appareil doit être monté soignement par une personneadulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée.
? N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale presente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!
? Assurez que la zone de travail ne presente aucun risque. Ne laissez pas trainer par exemple des outils et rangez p. ex. le matériel d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques représentent un risque d'étouffement pour les enfants!
? La visserie nécessaire a chacune des operations est representee
Listedespiecesderechange
En cas de commande de pieces de rechange, nous vous prions de mentionner la reférence article, le numéro de piece de rechange, la quantité demandée a quantité nécessaire ainsi que le numéro de série de l'appareil...
Exemple de commande: no. d'art. 07968-600 / no. de piece de rechange 10100030 / 2 pieces / numero de série... Conservez l'emballage d'origine du produit afin de pouvoir l'utiliser ultérieurement comme emballage de transport.
Important: les pieces de rechange visser sont toujours factureres et livrées sans matériel de vissage. Si vous avez besoin du matière riel de vissage correspondant,eci doit être indiqué par le sup plément "avec matériel de vissage" lors de la commande des pieces de rechange.
en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trouve dans le sachet avec les petites pieces.
? D'abord, assembliez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Àpres cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage) et sont à replacer.
? Nous nous réservons le droit de monter certains composants (teils que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech
F KETTLER France
5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cedex
Démontage de la manivelle

Demontage van de krenk

F Changement de piles
Un affichage de l'ordinaire faible ou eteint impose un changement des piles. L'ordinaire est equipede deux piles.Effectuez le changement comme suit:
? Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par deux piles neuves du type AA 1,5V.
? Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place des piles.
? En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enlevez brievement les piles et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie.

Il est interdirit demettre les piles usées aux ordures menagères. Merci de contribuer à la protection de l'environnement et de rendre les piles usées soit au magasin soit aux localités de reprise de la commune dans le but
d'éliminer les piles collectées ou de les recycler de manière non polluante