Clip Phone 100 - Téléphone de bureau TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Clip Phone 100 TOPCOM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléphone de bureau analogique avec affichage LCD, sonnerie réglable, et fonction haut-parleur. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique ou professionnel, idéal pour les appels quotidiens. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, ne pas utiliser près de l'eau. |
| Informations générales | Compatible avec les lignes téléphoniques analogiques, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Clip Phone 100 TOPCOM
Questions des utilisateurs sur Clip Phone 100 TOPCOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Clip Phone 100 - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Clip Phone 100 de la marque TOPCOM.
MODE D'EMPLOI Clip Phone 100 TOPCOM
Avant d'installer vous Clip phone 10G, vérifie contacteur votre compagne de téléphone afin d'obtenir un abbonnement CLIP (identification de l'appellant). Sans l'abbonnement CLIP, la fonction CLP ne fonctionne pas!
DEAR CUSTOMER,
3.1 Reglage du volume de sonnerie 10
3.2 Flash 10
3.3 Repétition du dernier numéro composé 10
3.4 Numeros en mémoire 10
3.4.1 Introduire un numero en memoire 10
3.4.2 Contrcler un numero en memoire 10
3.4.3 Appeler un numero messorie 11
4 IDENTIFICATION DE L'APPELANT
4.1 Reglage de l'heure 11
4.2 Reglage de la langue 11
4.3 Reglage du contraste LCD
4.4 Recevoir et conserver des appels
4.5 Messages du système
4.6 Effacer et contrôle les appels
4.6.1 Effacer 12
4.6.2 Contrller 12
4.7 Regler le numero zonal 13
4.8 Rappeler un numero en memoire 13
4.9 Message en attente 13
5 GARANTIE 14
TOPCOM
Clip Phone 100
1 INSTALLATION
Pour activer I'ecran de I'appareil, servez-vous d'une pile ou d'un adaptateur AC. Si vous inserez une pile, vous devez débrancher les cables téléphoniques à l'arrière de I'appareil.
Pour installez la pile, procedez comme sult :
- Utilisez un tournevis ou un autre outil plat pour ouvrir le compartment à pile.
- Placez 3 piles 1,5V (AA) dans le compartment à pile.
- Fermez prudemment le compartmente pile.
Pour l'installation de I'apparell, suivez les indications suivantes :
- Connectez une extremité du cable en accordéon au Clip Phone 100 et l'autre extremité au combiné.
- Connectez une extremité du cable téléphonique à l'arrête de l'appareil et l'autre extremité à la prise de contact murale du rseau téléphonique.
2 TOUCHES
1 Touches numeriques
2 Reglage du volume de sonnerie
3 Touche Memoir
4 Touche Memo
5 Touche Flash
6 Touche Mute
7 Reglage du volume
8 Touche Pause
9 Touche de répétition
du dernier numero composé
10 Touche de mémoire M1
11 Touche de memoire M2
12 Touche de mémoire M3
13 Touche Ellacer
14 Touche de Programmation
15 Touche de Rappel
16 Touche Mode

8
9
TOPCOM
Clip Phone 100
3 FONCTIONNEMENT DU TELEPHONE
3.1 Reglage du volume de sonnerie
Le réglage du volume de la sonnerie s'effectue sur la base de l'appareil. Vous pouvez désirier entre HI, LOW ou OFF. Réglez la sonnerie HI ou LOW. Si vous désisissez OFF, l'apparèil ne sonnera pas pour signaler un appel entrant.
3.2 Flash
La touche Flash vous permet d'activer certains services comme la fonction "2e appel" ou le transfert d'un appel entrant, si vous compagnie de téléphone vous propose cette fonction.
3.3 Repétition du dernier numéro composé
Appuyez sur la touche de répétition pour former automatiquement le dernier numéro composé.
3.4 Numeros en memoire
La mémoire vous permet de programmer 16 numérios de téléphone sur les touches 0 à 9 (touches numériques) ou M1, M2 et M3.
3.4.1 Introduire un numero en memoire
- Decrochez le combiné
Appuyez sur la touche Memoire. - Introduisez le numero.
Appuyez a nouveau sur la touche Memoire. - Appuyez sur la touche mémoire 0 à 9 (touches numériques) ou M1, M2, M3.
Raccroche le combiné.
3.4.2 Contrôler un numéro en mémoire
Appuyez sur la touche Mémo et sur la touche de mémoire 0 à 9 ou M1, M2, M3.
- Le nombre programme apparait à l'écran.
TOPCOM
Clip Phone 100
3.4.3 Appeler un numero memorise
Décrochez le combiné et appuyez sur M1, M2 ou M3. Vous pouvez aussi appuyer d'abord sur la touche Mémo puis sur une touche mémoire de 0 à 9. Le nombre programme sera compose automatiquement.
4 IDENTIFICATION DE L'APPELANT (CALLER-ID/CLIP)
4.1 Réglage de l'heure
- Pour pouvoir parcourir les différentes possibilités, appuyez sur la touche Mode.
- Quand "HEURE DATE" apparait à l'écran, appuyez sur la touche de Programmation.
Appuyez sur les touches ou pour regler le mois. - Appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer.
- Répétez ensuite les étapes 3 et 4 pour régler le jour et l'heure.
4.2 Reglage de la langue
Cet apparéil peut afficher le texte de l'écran en différentes langues.
Pour selectionner la langue désirée, procedez comme suit
Pour pouvoir parcourir les différentes possibilités, appuyez sur la touche Mode.
- Appuyez sur la touche de Programmation pot
4.3 Reglage du contraste LCD
VouppouvzchanglerelcontrasteLCDde cetappareil:
Appuyez sur la touche Mode et "REGL INTENSITE" apparait a I'ecran.
- Appuyez sur la touche de Programmation
Appuyez sur les touches ou pour regler le contrast désire.
- Appuyez zur la touche de Programmation pour confirmer.
4.4 Recevoir et conserver des appels
Le Clip Phone 100 recoit les appel et communique les informations transmises par lagowagne de telphone locale. Ces informations neuvent etre le numero de telenphone de I'applant, la date et l'heure ; ou le nom de I'applant, son numero de telenphone, la date et I'heure.
TOPCOM
L'appareil est capable de mémoriser 20 à 50 appel qui peuvent être écoutedés ultérieurement. Il ne conserve jamais deux fois le même appel.
Quand la mémoire est pleine, les nouveaux appels replacent automatiquement les appels les plus anciens.
4.5 Messages du système
Les messages spéciaux suivants signaient I'etat de I'appareil :
AUCUN APPEL II n'y a pas de messages dans la mémoire.
PILE FAIBLE La batterie est presque vide.
INDISPOINIBLE II n' y a pas de service CLIP pour l'emploi entrant ou son service CLIP n'est pas raccordé au nombre.
SECRET INVOQUE Les informations concernant l'aggellant n'apparaissent pas a
ERRUR DE LIGNE Le transfert des informations sur l'aggellant a ete interrompu pendant I'envoi des donnees.
FIN DE LISTE II n'y a plus d'appels
NO TRANSMIS Le numero de I'appelant a ete interrcompu pendant I'envoi.
R # Nombre d'appels reçus en provenance d'un même numéro.
4.6 Effacer et contrôle les appels
4.6.1 Effacer
Pour effacer le numero à l'écran, appuyez 2 fois sur la touche Effacer.
- Pour effacer tous les nombres, maintainir la touche Effacer enforcée pendant 6 secondes. L'écran affiche "AUCUN APPEL".
4.6.2 Contrôler
- Pour passer à l'appoint suivant, appuyez sur la touche . Quand vous aurez parcourus tous les appel, l'écran affichera 'FIN DE LISTE'.
- Pour revenir à l'expérience precedent, appuyez sur la touche
TOPCOM
Clip Phone 100Clip Phone 100
4.7 Regler le numero zonal
Si vous ne poulez pas que le nombre zonal est visible sur l'écran quand vous receivez un appel, vous pouze programmerper ici dans l'appareil.
Vous procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche Mode et "IND REGIONAL" apparait à l'écran.
- Appuyez sur la touche de Programmation pour régler le nombre zonal (3 chiffres au max.).
- Appuyez d'abord sur les touches ou pour changer le premier chiffre. Appuyez ensuite sur la touche de Programmation pour confirmer. Faites la même chose pour le deuxième et le troisième chiffre.
- Appuyez sur la touche Mode pour quitter le menu.
4.8 Rappeler un numero en mémoire
Pour rechercher le numero desiredans la memoire, appuyez sur les touches ou
- Decroche le combiné.
- Appuyez une fois sur la touche de Rappel. Le numéro de téléphone sélectionné sera appelé automatiquement.
Remarque :
Le numero de téléphone rappelé sera automatiquement conserve dans la mémoire de rappel.
4.9 Message en attente
Si I'pellant a laissé un message dans votre boite aux lettres personnelle, l'écran affiche 'MESSAGE ATTEND'. Dés que vous avez reçu ce message, l'information à l'écran disparait.
Remarque :
Cette fonction n'est possible que si vous etes abonné a ce service.
TOPCOM
Clip Phone 100
5 GARANTIE
Garantie :
1 an
- Contactez votre revendeafin d'obtenir votre garantie d'échange gratuite. Attention :
En retournant votre apparéil endommagé, n'oubliez pas d'y ajouter votre facture d'achat.
Cat. equipartium a reuI tegnation, conformenlati a la dication 482/58/CE (TSR 21) du Consail, concenla t' connection panéuropérenée de terminale unique aux réseaux téléphoniques publics communés (TRTC). Toutfoot, comme Il se est des différences d'un pays à l'autre entre les TRTC, est considérée par une garante absolute de fonctionnement optimal à chaque point de termination du réseau IETF.
En cas de problèmes, vous devez contacter en premier lieu vous fourmiesseur.
Cette lsté indique les reseaux pour les quels le matériel a été fabrique et avec les quels des difficultes pouvant survenir.
| Réseau | Compatibilité | Réseau | Compatibilité |
| Autroîche | A | Luxembourg | A |
| Belgique | A | Pays-Bas | A |
| Danemark | A | Portugal | A |
| Finlande | A | Espagne | A |
| France | C | Suisse | A |
| Allemagne | A | Grande-Bretagne | C |
| Grièco | C | Norwegie | A |
| Irlande | C | Suisse | C |
| Italie | C |
A-1 appareil a ete devellope pour fonctionner sur le reseau de ce pays
B- queques problemes peuvent survenir quant au fonctionnement de l'appareil sur le reseau de vieilles.
C-1appareil n'apais te test sur le reseau de ce pay