GRUNDIG MC 6840 - Tondeuse

MC 6840 - Tondeuse GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 6840 GRUNDIG au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRUNDIG MC 6840 - page 61
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : MC 6840

Catégorie : Tondeuse

Type de produit Tondeuse
Modèle GRUNDIG MC 6840
Largeur de coupe 40 cm
Hauteur de coupe réglable 5 positions
Type de moteur Électrique
Puissance 1600 W
Capacité du bac de ramassage 50 L
Poids 15 kg
Dimensions 140 x 50 x 100 cm
Système de sécurité Interrupteur de sécurité
Garantie 2 ans
Entretien Nettoyage du plateau de coupe après chaque utilisation
Accessoires inclus Clé de démarrage, bac de ramassage

FOIRE AUX QUESTIONS - MC 6840 GRUNDIG

Comment puis-je démarrer la tondeuse GRUNDIG MC 6840 ?
Assurez-vous que la tondeuse est chargée. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pour démarrer la tondeuse.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée et que le câble d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est activé.
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Débranchez la tondeuse et utilisez une brosse douce pour enlever l'herbe et les débris. Ne pas immerger la tondeuse dans l'eau.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la tondeuse GRUNDIG MC 6840 ?
La durée de vie de la batterie est d'environ 40 minutes d'utilisation continue, selon la hauteur de coupe et le type de gazon.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage situé sur le côté de la tondeuse pour ajuster la hauteur de coupe à la position souhaitée.
Puis-je utiliser la tondeuse sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser la tondeuse sous la pluie ou sur un sol mouillé pour éviter tout risque de glissade et endommager l'appareil.
Comment puis-je remplacer la lame de la tondeuse ?
Débranchez l'appareil, retirez les vis qui maintiennent la lame en place, puis remplacez-la par une nouvelle lame et resserrez les vis.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou sur le site officiel de GRUNDIG.
Y a-t-il une garantie sur la tondeuse GRUNDIG MC 6840 ?
Oui, la tondeuse est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Nettoyez la tondeuse, chargez complètement la batterie et rangez-la dans un endroit sec et frais, à l'abri du gel.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 6840 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 6840 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI MC 6840 GRUNDIG

Veuillez respecter les consignes ci-après pen- dant l'utilisation de l'appareil:

Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques uniquement.

L'appareil a été fabriqué uniquement pour le rasage des cheveux et de la barbe. Toute uti- lisation différente de celle-ci est expressément prohibée.

Ne jamais utiliser ni charger l'appareil dans une salle de bains, sous une douche, ni au- dessus d'une bassine remplie d'eau; évitez également de le manipuler avec des mains mouillées.

Ne jamais utiliser l'appareil si la tête de coupe, l'adaptateur électrique ou la machine elle-même présente un quelconque signe de défaillance.

reil et l’adaptateur électrique au sec.FRANÇAIS

Pendant le chargement de l'appareil, celui-ci ne doit en aucun cas entrer en contact avec l'eau ou un autre liquide.

Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.

Une fois l'appareil chargé, n'oubliez pas de débrancher le câble de la prise et de décon- necter l'adaptateur électrique de la prise mu- rale.

Évitez de laisser tomber l'appareil.

L’adaptateur de charge et le câble d'alimen- tation ne peuvent pas être réparés une fois endommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environ- nementales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournisseur de services agréé.

Évitez de mettre l'appareil, les accessoires, ou l'adaptateur électrique au-dessus ou à proxi- mité des surfaces chaudes.FRANÇAIS 63 SÉCURITÉ

L’adaptateur de charge et le câble d'alimen- tation ne peuvent pas être réparés une fois endommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environ- nementales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournisseur de services agréé.

Assurez-vous que la tension de secteur figu- rant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale.

Tenir l'appareil hors de portée des enfants.

Débranchez l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou son entretien.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont cor- rectement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.FRANÇAIS

Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

N'ouvrez jamais l'appareil quelles que soient les circonstances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dé- gâts résultats d'une manipulation incorrecte.

Cet appareil contient des piles qui ne sont pas remplaçables.

rie, utilisez uniquement le bloc d’alimentation amovible fourni avec cet appareil.APERÇU _______________________________ Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d'avoir choisi la tondeuse MC 6840 GRUNDIG. Veuillez lire attentivement les instruc- tions d'utilisation contenues dans ce manuel afin de pouvoir profiter au maximum de toute la qualité de votre produit Grundig durant les années à venir. Signification des symboles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel :

Informations impor- tantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’appareil.

Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des per- sonnes. Catégorie de protec- tion contre le risque d'électrocution. Commandes Se reporter aux illustrations en page

Guide de coupe ajustable (x2)

Bouton de réglage de la lame d'effilage

Corps Accessoires Adaptateur électrique Prise de charge Brosse de nettoyage Huile .Ce produit a été fabriqué dans des usines écologiques et ultramodernesPAPIER RECYCLÉ ET RECYCLABLEFRANÇAIS

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE _____________ Utilisation de l'appareil avec l'adaptateur électrique Assurez-vous que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'adap- tateur électrique correspond à votre alimentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l'ap- pareil de l'alimentation électrique consiste à le débrancher de l'adap- tateur électrique. 1 Branchez la prise de charge dans la prise de l'appareil et insérez l'adaptateur électrique dans la prise murale. Remarque La rainure de la prise de charge doit correspondre à l'encoche qui se trouve dans la prise de l'appa- reil. – L’anneau LED

commence à clignoter pendant le charge- ment de la batterie. Une fois la charge de la tondeuse com- plète,

le voyant brille conti- nuellement. 2 L’anneau LED

commence à cli- gnoter lorsque la batterie de l’appa- reil se décharge au cours de son utilisation. – Lorsque les batteries sont faibles, L’anneau LED

ne ne brille plus. Remarques Débranchez l’appareil de manière adéquate. Puis, chargez complète- ment sa batterie. La capacité maxi- male de la batterie n’est atteinte qu’au terme de plusieurs cycles de charge/décharge. Lorsque l’appareil est en charge, il peut être utilisé pour tailler les cheveux et l’anneau LED

brille continuellement. Pendant la charge, l’adaptateur et l’appareil

peuvent chauffer ; c’est tout à fait normal. Attention ! Veuillez ne pas faire fonctionner l’appareil connecté à l’adaptateur pendant longtemps, sinon il risque de brûler ce dernier. 3 Débranchez l’adaptateur de la prise et de la base lorsque vous ne l’uti- lisez pas. Attention Utilisez l'appareil uniquement en mode Batterie lorsque vous vous trouvez dans la salle de bain ou à proximité d'un point d'eau; évi- tez de le brancher au secteur à ce moment-là.FRANÇAIS 67 PRÉPARATION _________________________ Remarques La longueur de coupe sans guide de coupe est de 1,5 mm. Pour une barbe de trois jours bien soignée, il convient de la raccourcir sans peigne. La largeur de la tête de coupe est de 40 mm. Réglage de la longueur de coupe Le guide de coupe ajustable

pos- sède 12 longueurs différentes: Peigne ajustable

Peigne 1 3 mm Peigne 1 6 mm Peigne 1 9 mm Peigne 1 12 mm Peigne 1 15 mm Peigne 1 18 mm Peigne 2 18 mm Peigne 2 21 mm Peigne 2 24 mm Peigne 2 27 mm Peigne 2 30 mm Peigne 2 33 mm 1 Faites glisser le peigne ajustable

au-dessus de la tête de coupe

. Veillez à ce que les encoches qui s'y trouvent soient bien insérées dans les rainures qui sont sur les côtés de l'appareil. 2 Ajustez la longueur de coupe en poussant vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à la position requise. Veillez à ce que le guide réglable s’enclenche. 3 Après utilisation, retirez le guide réglable

de l'appareil.FRANÇAIS

FONCTIONNEMENT ____________________ Tonte Assurez-vous que les cheveux sont propres et complètement secs. Entourez le cou et les épaules du sujet à l'aide d'une serviette. Assurez-vous que ce dernier est assis de sorte que sa tête soit pratiquement au niveau de vos yeux. Avant de procéder au rasage, peignez les cheveux de sorte qu'ils retombent naturellement pour vous permettre de voir leur sens de pousse. 1 Ajustez la longueur de coupe en vous reportant à la section "Prépa- ration". 2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt

pour allumer l'appareil. 3 Mettez la tête de coupe

sur les cheveux de la personne que vous rasez. 4 Déplacez la tête de coupe

dans le sens contraire à celui de la pousse des cheveux. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux. 5 Une fois la coupe terminée, éteignez la tondeuse en appuyant sur le bou- ton Marche/Arrêt

Conseils utiles Toujours tondre en allant dans le sens contraire à la pousse des che- veux. Faites des pauses à intervalles réguliers pendant la coupe. Il est toujours possible de corriger une erreur. Cependant, vous ne pou- vez le faire une fois les cheveux coupés. Bouton de la lame d'effilage

Pour sortir ou rentrer l'outil de désépaississement, vous pouvez choisir de déplacer le bouton de la lame d'effilage de l’arrière vers l’avant ou de l’avant vers l’arrière.

PRÉPARATION _________________________FRANÇAIS 69

FONCTIONNEMENT ____________________ Ne coupez qu'une petite quan- tité de cheveux la première fois que vous l'utilisez. C'est le seul moyen de s'habituer aux positions variables. Continuez à peigner les cheveux. Ne recherchez que les cheveux qui sont trop longs et débarrassez la tête des cheveux déjà coupés à l'aide d'un peigne. Rasage de la barbe 1 Ajustez la longueur de coupe en vous reportant à la section "Prépa- ration". 2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt

pour allumer l'appareil. 3 Mettez la tête de coupe

sur la barbe. 4 Déplacez la tête de coupe

dans le sens contraire à celui de la pousse des poils. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux. 5 Une fois le rasage terminé, éteignez la tondeuse en appuyant sur le bou- ton Marche/Arrêt

Remarques S'il arrive que la tondeuse soit blo- quée par une touffe de cheveux épais pendant le rasage, éteignez- la. Débranchez-la ensuite si elle est branchée à une prise secteur. Enle- vez le peigne ajustable

et net- toyez la tête de coupe

à l'aide de la brosse fournie. Nettoyez la tondeuse conformément à la des- cription donnée dans la section "Nettoyage et entretien". Pour raser les contours, enlevez le le guide de coupe ajustable

. Utilisez l'appareil sans guide (la longueur de coupe sera de 1,5 mm).FRANÇAIS

Informations à caractère général Vous devez nettoyer l'appareil régu- lièrement pour être en mesure de continuer à profiter de sa perfor- mance optimale et de ses résultats au-dessus de la moyenne. Nettoyage 1 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt

pour éteindre la tondeuse et débranchez l'adaptateur électrique si celui-ci est branché au secteur. 2 Enlevez le guide ajustable

l'appareil. Nettoyez la tête de coupe

en vous servant de la brosse de nettoyage fournie. 3 Enlevez la tête de coupe

poussant la lame vers l'extérieur. Net- toyez la tête de coupe

et la cavité qui se trouve dans l'appareil à l'aide de la brosse de nettoyage fournie. 4 Insérez la tête de coupe

en intro- duisant dans un premier temps la pince dans la cavité et en appuyant sur la tête de coupe jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche. Remarques Ne jamais utiliser l'eau ou tout autre liquide pour nettoyer l'appa- reil. Utilisez uniquement la brosse de nettoyage fournie. Vous pouvez toutefois rincer la tête de coupe et les deux peignes ajustables avec de l'eau. Pour cela, vous devez d'abord les enlever de l'appareil. Enlevez les cheveux coupés après chaque utilisation. En principe, la tête de coupe de votre tondeuse n'a pas besoin d'être lubrifiée. Cependant, si vous souhaitez conserver l'état original de la tête de coupe le plus long- temps possible, il est conseillé de la lubrifier à intervalles réguliers (avec le lubrifiant fourni à cet effet).FRANÇAIS 71 INFORMATIONS

Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.

Veillez également à ce qu'il soit débranché et entièrement sec.

Conservez-le dans un cadre hu- mide et sec.

Assurez-vous de tenir l'appareil hors de portée des enfants. Conformité avec la direc- tive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union eu- ropéenne). Ce produit porte un sym- bole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des ap- pareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle im- portant dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé hu- maine. Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro- péenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits men- tionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformé- ment à notre réglementa- tion nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les dé- chets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.FRANÇAIS

Informations sur les piles usagées Li-ion Ce symbole sur les piles/ batteries rechargeables ou sur l’emballage in- dique que les piles/bat- teries rechargeables ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers ordi- naires. Veillez à toujours éliminer les batte- ries/batteries rechargeables usagées conformément aux dispositions lo- cales relatives à l’environnement. Ren- seignez-vous sur la réglementation applicable en matière d’élimination des déchets dans votre commune. Données techniques Température de fonctionnement : +5˚C - +40˚C Température de stockage : 0˚C -+40˚C Classe d’isolation électrique : II Conception et spécifications sujettes à modification sans préavis. Paramètre de l›alimentation électrique externe Fabricant : E-TEK Electronics Manufactory CO., LTD Identificateur de modèle : ZDJ045100EU Tension d’entrée : 100-240 V

Fréquence d’entrée : 50/60 Hz Courant d’entrée : 0.2 A Tension de sortie : 4.5 V Courant de sortie : 1.0 A Puissance de sortie : 4.5 W Rendement actif moyen : 76.23% Rendement à faible charge (10 %) : N/A Consommation d’énergie à vide : 0.07WHRVATSKI 73 SIGURNOST