MELICONI MySound Sphere Pods - Ecouteur

MySound Sphere Pods - Ecouteur MELICONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MySound Sphere Pods MELICONI au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MELICONI MySound Sphere Pods - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Écouteurs sans fil, technologie Bluetooth 5.0, autonomie de 4 heures, boîtier de charge offrant jusqu'à 12 heures supplémentaires.
Utilisation Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, commandes tactiles pour la gestion des appels et de la musique.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les écouteurs avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Ne pas utiliser à un volume excessif pour éviter les dommages auditifs, respecter les consignes d'utilisation fournies dans le manuel.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie limitée de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - MySound Sphere Pods MELICONI

Comment connecter mes écouteurs MELICONI MySound Sphere Pods à mon appareil?
Pour connecter vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis sortez les écouteurs de leur étui. Ils entreront automatiquement en mode appairage. Sélectionnez 'MELICONI MySound Sphere Pods' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas?
Assurez-vous que les écouteurs sont suffisamment chargés et que le Bluetooth de votre appareil est activé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser vos écouteurs en les plaçant dans l'étui de chargement et en maintenant le bouton multifonction pendant 10 secondes.
Comment contrôler la musique avec mes écouteurs?
Pour lire ou mettre en pause la musique, appuyez une fois sur le bouton multifonction de l'un des écouteurs. Pour passer à la piste suivante, appuyez deux fois rapidement sur le bouton, et pour revenir à la piste précédente, appuyez trois fois.
Mes écouteurs ne se chargent pas, que faire?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à l'étui et à une source d'alimentation. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre câble ou un autre adaptateur. Assurez-vous également que les contacts de chargement des écouteurs et de l'étui sont propres.
Quel est l'autonomie de mes écouteurs MELICONI MySound Sphere Pods?
L'autonomie des écouteurs est d'environ 4 heures d'écoute continue, avec un total de 20 heures d'autonomie lorsque vous utilisez l'étui de chargement.
Comment mettre à jour le firmware de mes écouteurs?
Pour mettre à jour le firmware, installez l'application MELICONI sur votre appareil, connectez vos écouteurs, et suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Mes écouteurs se déconnectent fréquemment, que puis-je faire?
Assurez-vous que l'appareil source est à portée des écouteurs (environ 10 mètres) et qu'il n'y a pas d'obstacles entre les deux. Si le problème persiste, essayez de supprimer les écouteurs de la liste des appareils Bluetooth de votre appareil et de les réappairer.
Les écouteurs sont-ils résistants à l'eau?
Oui, les MELICONI MySound Sphere Pods ont un indice de protection IPX4, ce qui signifie qu'ils sont résistants aux éclaboussures d'eau. Ils ne doivent pas être immergés dans l'eau.
Comment nettoyer mes écouteurs?
Pour nettoyer vos écouteurs, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau pour ne pas endommager les composants électroniques.
Que faire si j'ai perdu un des écouteurs?
Utilisez la fonction de recherche dans l'application MELICONI pour localiser l'écouteur manquant, si cette fonctionnalité est disponible. Sinon, vérifiez les endroits où vous l'avez utilisé pour la dernière fois.

Questions des utilisateurs sur MySound Sphere Pods MELICONI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MySound Sphere Pods - MELICONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MySound Sphere Pods de la marque MELICONI.

MODE D'EMPLOI MySound Sphere Pods MELICONI

Température d'utilisation (°C) 0-45

Température de recharge (°C) 0~45

DANGER! Le produit contient des batterie/s au Lithium: les indications suivantes permettent d'éviter les situations de danger

  • Ranger le produit à l'écart des sources de chaleur excessive (>60°C); ne jamais le jeter dans le feu, ne pas le laisser directement exposé au soleil, ne le laisser dans l'habitacle d'une vitre au soleil; ranger le produit à l'écart de l'eau et des liquides en général. Ne jamais le plonger dans de l'eau ou des liquides:
  • Ne jamais essayer de sécher le produit en le chauffant (par ex, avec un séche-cheveux, un four, un four à micro-ondes) : Ranger à l'écart des enfants et des animaux domestiques. Le produit contient de petites pièces qui peuvent être avalées (danger de suffocation et de brûlure interne). En cas d'ingestion accidentelle appeler immédiatement un Médecin/Service d'Urgence pour le retrait (les batteries au Lithium) et en cas de l'ingestion accidentelle, la responsabilité des dépôts financiers effectifs. peuvent provoquer des brûlures aux organes internes et des commotions mène mortelles ; Il est déconseillé d'utiliser le produit en conduisant un véhicule ; son utilisation au volant peut être illégale dans certaines régions, certains Pays ;

Attention

  • Ne pas ouvrir le produit et ne pas essayer de replacer le
  • Ne pas utiliser un produit endommagé. Si une odeur de brûlé se dégage pendant la recharge, débrancher le produit et appelez le Service Après-Vente. Si la batterie fuit, la retirer sans la toucher directement avec les mains (irritant et corrosif), ne plus utiliser le produit et contacter le Service Après-Vente. Le produit est équipé d'un dispositif de sécurité qui empêche la recharge de la batterie si la température ambiante sort de la plage de température admise (température trop élevée ou trop BASSE). Vérifier si la température se trouve dans les limites d'utilisation pour recharger le produit ; Si le produit ne doit pas être utilisé pendant longtemps, le recharger et le ranger dans un endroit frais et à l'abri de l'humidité afin d'éviter une décharge excessive des batteries ; éviter une décharge excessive des batteries, si la durée d'utilisation après la recharge est très brève, les batteries sont épuisées.

Temporarvization (20) 9-15

Température d'utilisation (°C) 0∼45 Température de recharge (°C) 0∼45

Sécurité pour l'ouie

MELICONI MySound Sphere Pods - Sécurité pour l'ouie - 1

Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, ne pas utiliser les écouteurs à volume élevé pendant de longues périodes. Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, ne pas utiliser le écouteur d'écouteur pour éviter que le son ne distorte ou ne cache le bruit ambiant, que la poursuite entraine des situations dangereuses.

Contenu de l'emballage

2 foncteurs Sphere Pods (droit gauche) Base de recharge Cable de charge USB type C Mode d'emploi

1. Présentation

Les écouteurs sans-fil MySound «Sphere Pods», grâce à la technologie Bluetooth®, permettent : écouter de la musique sans-fin ; - de passer automatiquement à la réception d'un appel pendant l'écoute de la musique. - de passer des appels téléphoniques avec le Smartphone

2. Recherche

Effectuer une recharge complète du système à la première utilisation, base avec écouteurs insérés (environ 2h). Chaque écouteur est équippé d'une batterie interne rechargeable qui permet une utilisation continue du produit pendant environ 3 heures. À l'intérieur de la base se trouve une batterie rechargeable de plus grande capacité : l'énergie qu'elle contient peut recharger les écouteurs lorsqu'ils sont utilisés. L'absence d'alimentation électrique (une base complètement chargée peut recharger les écouteurs jusqu'à 3).

Recharge de la base

  • Enfiler le connecteur USB type C du câble dans la prise de recharge de la base [4].
  • Enfiler l'autre extrémité du câble USB dans un chargeur USB (5 Volts) ; on peut utiliser un port USB d'un ordinateur allumé.
  • Pendant la charge, la LED [3] s'éclaire en rouge si la charge de la batterie de la base est inférieure à 25 %, et en bleu si elle dépasse 25 %. Au terme de la recharge, la LED rouge [3] s'éteint.

Recharge des écouteurs

NB: Pendant la recharge des écouteurs, le couvercle de la base doit rester fermé. Placer les écouteurs dans la base de charge et vérifier si la LED [3] commence à clignoter : elle clignote en rouge si la charge de la batterie de la base est inférieure à 25 % et en bleu si la charge de la batterie dépasse 25 %. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que la base de recharge est déchargée : connecter l'alimentation USB pour une charge simultanée (base + écouteurs). Lorsque les écouteurs sont complètement chargés, la LED [3] est fixement éclairée.

Indicateur de charge de la base (LED [3])

LED bleu clignotantela base à une charge résiduelle de plus de 25 % et est en train de recharger les écouteurssituation optimale
LED rouge clignotantela base à une charge résiduelle inférieure à 25 % et est en train de recharger les écouteursnous conséiences de recharger la base jusqu'à ce que la LED s'étaigne
LED bleue fixela base à une charge résiduelle de plus de 25 %situation optimale
LED rouge fixe la base à une charge inférieure à 25%nous conséiences de recharger la base jusqu'à ce que la LED s'étaigne

3. Premier appairage au dispositif bluetooth (téléphone portable)

Lors de la première utilisation des écouteurs Sphere Pods avec un dispositif Bluetooth, un appariement entre l'appareil et les écouteurs est nécessaire (< paring : >).

Appariement automatique :

  1. Eteindre la connexion Bluetooth® sur le dispositif à associer (ex. Smartphone)
  2. Ouvrir le couvercle de la base sans partager les écouteurs :
  3. Allumer le connection Bluetooth® et activé la fonction « Recherche Dispositifs » sur le dispositif à associer (ex Smartphone). Vérifier si l'article s'agit à l'une ou une autre et sauf si la photodrome srupopn * visible a tods * est activee sur le telephone. 4 Vireiokl iie dae fiooic Rhne tae
  4. Vérifie la liste des dispositifs Bluetooth trouvés et cherche. Sphere Pods "5. Galvanisations, Sphere Pods, et suis les instructions sur écran du téléphone.
  5. Électrionner *Sphere Pods * et suivre les instructions sur écran du télépone pour effectuer appel. (Consulter le manuel du téléphone pour de plus amples informations)
  6. Si un mot de passe est nécessaire, saisir « 0000 » (4 fois zéro, pas nécessaire pour les dispositifs récents).
  7. Une fois l'appariement terminé, mettez les écouteurs et vérifiez s'il se reproduit les sons. Si nécessaire, augmenter/régler le volume à partir du téléphone portable;
  8. Si le son n'est pas produit, enfiler les deux écouteurs dans la base et répéter l'opération à partir du point 1.

Annapplement manuel

  1. Éteindre la connexion Bluetooth® sur le dispositif à associer (ex, Smartphone) 2. Sortir les deux écouteurs et vérifier si les LED [2] clignotent de la manière suivante :
Écouteur 1 :Clignotement bleu
Écouteur 2 :LED éteinte

NB: Si les écouteurs, une fois retirés de la base, sont tous deux éléments, maintenez les deux boutons multifonction [1] (zone 2) et l'ouverture du sachet jusqu'à ce que le LED [2] commence à clignoter en bleu et attendez la situation de fonctionnement désignée dans le tableau précédent. 3. Allumer le clone Bluetooth® et activer la fonction "Recherche Dispositifs >" sur le dispositif associé (ex. Smartphone). Vérifiez si l'option 'visible >' est activée sur le téléphone. 4. Vérifiez la liste des dispositifs Bluetooth® trouvés et cherchez «Sphere Pods». 5. Sélectionnez «Sphere Pods» et suivez les instructions sur l'écran du téléphone pour effectuer l'appariement. (Consulter le manuel du téléphone pour de plus amples détails) 6. Si un mot de passe est nécessaire, saisissez 0000 (4 fois zéro pas nécessaire pour les dispositifs récents) 7. Une fois l'appariement terminé, mettez les écouteurs et vérifiez s'ils reproduisent les sons. Si nécessaire, ajustez le volume à partir du téléphone 8. Si le son n'est pas reproduit, enfilez les deux écouteurs dans la base et répétez l'opération à partir du point 1. 10.2.1.1. 10.2.1.2. 10.2.1.3. 10.2.1.4. 10.2.1.5. 10.2.1.6. 10.2.1.7. 10.2.1.8. 10.2.1.9.

4. Utilisation des écouteurs - connexions successives au premier appairage

ATTENANCE : L'utilisation des écouteurs Spherie Pods pertain la conduite d'un vehicle est deconseilier et illegale dans certains pays. Consuler et respecter les lois et reglements en vigueur concernant l'utilisation des écouteurs pertain la conduite d'un vehicle dans certains pays. Lors de l'utilisation normale, il suffis d'étreirée les écouleurs de la base, il se connecter automatiquement sur le dispositif Bluetooth 1, il est alloué et present dans un rayon de 10 metres (automatic paring). Au terme de l'utilisation des écouteurs, nous recommendons de les placer dans la base de manière à les couver charges lors de la prochaine utilisation. Si les écoulues sont instilés et branchés en dehors de la base de chargement. Il se décharge régissantrapidly: pour l'évent, she est étnée en apuyant sur le boulot multifonction[1] (Zone tactile) pendant éversion 3 secondes jusqu'à ce que réterlitse la transition à la base de charge. A réception d'un appel, la musique est inter compromise et la sonnerie est reproductive par les deux écouteurs; une fois l'appeil termine, la musique redérimme automatiquement.

5. Utilisation des commandes de musique et d'anpei

  • Mettre en Pause/Lecture : Pendant la lecture en mode musique, appuyer brièvement sur une touche multifonction [1] (zone tactile) de l'un des deux écouteurs pour mettre en pause ; appuyer à nouveau pour reprendre la lecture de la piste en cours.
  • Répondre/terminer des appel : Appuyer brievemen une fois sur la touche multifonction [1] (zone tactile) de l'un des deux écouteurs pour répondre aux appel entrants ou pour mettre fin à la conversation.
  • Refuser un appel : Appuyer sur la touche multifonction [ 1 ] ( zone tactile ) de l'un des deux écouteurs et la maintenir enfoncée pendant 2 secondes pour refuser les appels entrants.
  • Changement de piste : en mode musique, appuyer deux fois sur la touche multifonction [1] (zone tactile) de l'écouteur gauche jusqu'à ce que la lecture revienne à la piste précédente.
  • Change of piste: en mode musique, apporter trévenir deux fois lors la touche multifonnel [1] (zone tactile) de l'écoulure GAUCE jusqu'à ce que la lecture revienne à la piste precedante. Assistant Virtuel : En appuyant 3 fois sur la touche multifonction [1] (zone tactile) de l'un des deux écoultes, le système rappèle l'assistant virtuel du dispositif : Siri (les programmes Android) ou Google Assistant (pour les systèmes Android).

6. Caractéristiques techniques

Version Bluetooth® : 5.0
Gamma de transmission : 10m
Utilisation: 3h (batteries neuves,charge à 100 %, volume moyen)
Durée de la recharge: 1h30 (écouteurs) - 2 h (base)
Charge batterie: CC 5V/1A max
Réponse en fréquence: 20Hz -20kHz
Bande de fréquence RF: 2.400T2.4835 GHz
Sortie RF maximal: < 2,5 mWspire.
Batterie: Lithium 3.7V/30mAh (écouteurs) Lithium 3.7V/400mAh (base)
Température de fonctionnement: 0°C - 45°C
Durée de la recharge:0°C - 40°C

Décret n° 2019-1186 du 15 novembre 2019 + Arrêté du 15 novembre 2019 (DAS)

Nos, Meliotti S. p. A., déclare que le produit est un équipement radio avec une puissance d'émission < 20mW (13dBm). Les émetteurs ont été prêts à l'achat et à la vente. L'achat ne peut prêts le produit est également qu'ené. L'exercice est test SAIR, le rapport de test radio est disponible sur demande de l'autorité.

Déclaration de conformité simplifiée

The fabricant, Meliconi S. P. A., declare que le type d'equipe radioque, ecouciers True Wireless MySound - Sphere Pods, et conformee a la Directive 2014/53/EEU (RSD) et aux ultimeres directives de production. The texte integral de la Declaration of Directive UE is available in the European Union.

8. Élimination du produit et des batteries

MELICONI MySound Sphere Pods - Élimination du produit et des batteries - 1

La directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEE) exige que ces appareils ne soient pas éliminés dans le flux normal des déchets solides municipaux, mais qu'ils soient collectés séparément afin d'optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et de prévenir l'airborne. L'établissement est obligé de couvrir le stock de déchets émis par des opérations de l'établissement et à émettre des dangereuses. Le symbole de la poubelle barrée est placé sur tous les produits qui se composent de matériaux. Les déchets peuvent être apportés aux centres de collecte appropriés, ou ils soient remis gratuitement au distributeur où l'équipement a été acheté lors de l'achat d'un nouvel équipement ou sans l'obligation d'un nouvel achat pour les produits de moins de 25 cm. De plus amples informations sur l'élimination appropriée de ceux peuvent être obtenus en cas de l'achat du producteur. Les batteries doivent être retirées du produit par le consortium qui se charge de l'élimination du produit.

MELICONI MySound Sphere Pods - Élimination du produit et des batteries - 2

Ce symbole indique que le produit contient une batterie rechargeable intégrée qui est soumise à la directive européenne 2013/65/EU et qu'il ne peut être éliminé avec les déchets ménagers normaux. Le produit doit rester sur le nombre de l'article du code de commerce, sauf mention contraire.

[Bouton multifonction (zone tactile)]

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELICONI

Modèle : MySound Sphere Pods

Catégorie : Ecouteur