PDES 4 B2 - Outil de découpe circulaire PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDES 4 B2 PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Compas de découpe pour découpeur plasma |
| Marque | Parkside |
| Modèle | PDES 4 B2 |
| Dimensions (L x l x h) | 35,3 x 4,2 x 5,4 cm |
| Poids | Environ 310 g |
| Diamètre de coupe réglable | 15 à 60 cm |
| Utilisation conforme | Avec découpeurs plasma Parkside PPS 40 A1 et PPS 40 B2 |
| Fixation | Par aimant ou broche métallique (pour pointeau) |
| Accessoires fournis | 1 compas, 1 aimant, 1 broche métallique, 1 vis de fixation, 1 mode d'emploi |
| Matériau | Acier et bakélite (porte-torche) |
| Nettoyage | Chiffon doux et humide, sans produits agressifs |
| Stockage | Endroit sec, hors de portée des enfants |
| Sécurité | Ne pas fixer l'aimant sur le découpeur plasma ; respecter les consignes du découpeur |
| Réparabilité | Contacter le service après-vente via www.lidl-service.com (IAN 356278) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDES 4 B2 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PDES 4 B2 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil de découpe circulaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDES 4 B2 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDES 4 B2 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PDES 4 B2 PARKSIDE
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
CIRKELSNIJDER PPKS 35 B2
FR / BE Consignes d'utilisation et de sécurité
Page 21
Tableau des pictogrammes utilisés ..
Page. 22
Introduction
Page. 22
Utilisationconforme
Page. 23
Livraison
Page. 23
Descriptif des pieces
Page. 24
Données techniques
Page. 24
Consignes de sécurité
Page. 25
Manipulation du compas
Page. 25
Nettoyage
Page. 26
Stockage
Page. 26
Indications relatives à l'environnement et à la mise au rebut
Page. 26
Service
Page. 27
| Tableau des pictogrammes utilisés | |
| Veuillez dire le mode d'emploi attentivement et entièrement avant d'utiliser ce produit. | |
| Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le respect de l'environnement! | |
| Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le respect de l'environnement! | |
| Remarque importante! | |
Compas PPKS 35 B2
Introduction

Félicitations! Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
Il contient des consignes importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination. Lizez les consignes d'utilisation et de sécurité avant l'utilisation du produit. Utilisez le produit uniquement tel que décrit et pour les domaines d'utilisation indiqués. Conservez le mode d'emploi et remettez ces documents en cas de transmission du produit à un tiers.
La mise en service de ce produit est réservée à des personnes ayant été informées. Il est interdit d'utiliser le produit en-dehors de l'utilisation conforme. Cela peut représenter un
danger. Les dommages decoulant du non respect ou d'une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie et ne tombent pas dans le domaine de responsabilité du fabricant. Cet apparéil n'est pas conscience pour une utilisation commerciale. La garantie cesse immédiatement en cas d'utilisation commerciale.
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS!
- Utilisationconforme
Le compas PPKS 35 B2 est prévu pour une utilisation avec les découvertes au plasma PPS 40 A1 et PPS 40 B2 de Parkside. Le compas vous permet de réaliser des découvertes circulaires. Le diamètre est régable en continu d'env. 15 cm à 60 cm. Vous caler le centre au moyen d'un aimant ou d'une broche métallique (pour la préparation au pointeau). Veuillez respecter les épaisseurs de matérielux à découvertes indiquées dans le mode d'emploi du découvert plama que vous utilisez.
Livraison
1 compas PPKS 35 B2
1aimant
1broche métallique
1 vis de fixation
1 mode d'emploi
- Descriptif des pieces
REMARQUE!
Contrôlez toujours immédiatement après le déballage que le contenu de la livraison est complèt et que les accessoires se trouvent en parfait état. N'utilisez pas les accessoires lors qu'ilsprésent des défauts.
1 Compas
2 Vis de fixation
3 Aimant
4 Broche métallique
5 Porte-torché avec bague centrale en bakélite
6 Espaceur
7 Vis de réglage
- Données techniques
Longueur: 35,3 cm
Largeur: 4,2 cm
Hauteur: 5,4 cm
Poids: env. 310 g
Diametre de découverte:env.15-60 cm
- Consignes de sécurité
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS!
Ne jamais fixer l'aimant sur le découpeur plasma ou sur son boîtier. Lire entièrement le mode d'emploi du compas PPKS 35 B2 et du découpeur plasma que vous utilisez avant de commencer les travaux.
Respecter impératifement les consignes de sécurité du réseau plasma!
Vérifier l'etat du compas avant de le monter sur le découverter plasma.
Ne jamais utiliser de composants défectueux.
Manipulation du compas
Fixer le compas 1 au moyen de l'aimant 3 ou de la broche métallique 4 (pour la préparation au pointeau) sur la surface métallique à usiner. Vous pouvez ensuite insérer le découvert plasma dans le portetorché avec bague centrale en bakélite 5 (voir figure B). Régler les vis de réglage 7 de l'espaceur 6 pour obtenir la bonne distance entre le découvert plasma et la piece à usiner (Fig. C). Vous pouvez régler en continu le diamètre à l'aide
de la vis de fixation 2 du compas 1. Lorsque vous reglez un petit diamètre, veilles à ce que le découvert plasma ne touche pas la vis de fixation 2 lors de la découvert (Fig. E). Ne jamais fixer le pied magnétique 3 sur le découvert plasma ou sur d'autres apparciels électriques. Ne jamais toucher le découvert plasma brûlant. (Remarque : il n'y a qu'une seule vis de fixation 2 dans la livraison. Vous pouvez l'utiliser avec l'aimant 3 ou avec la broche métallique 4.)
RISQUE DE BRULURES!
Nettoyage
Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux humide. N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs.
Stockage
Rangez toujours l'appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.
- Indications relatives à l'environnement et à la mise au rebut

L'appareil, les accessoires et l'emballage doivent'être recyclés afin de respecter l'environnement.
Service

Remarque :
Lewww.lidl-service.com site vous permet de télécharger le present mode d'emploi, ainsi que d'autres manuels, des videos sur les produits et des logiciels.
Ce code QR vous permet d'acceder directement à la page de service de Lidl (www.lidl-service.com) et d'afficher votre mode d'emploi après avoir saisi la référence (IAN) 356278.

Comment nous contacter :
FR, BE
Nom : Ecos Office Forbach
Veuillez notes que les coordonnées fournies ci-après ne sont pas les coordonnées d'un service après-venture. Contactez d'abord le service après-venture mentionné ci-dessus.
Adresse :C.M.C.GmbH
Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert ALLEMAGNE
Dernière mise à jour · Stand van de informatie ·
Posledniactualizaceinformaci·Stan na·
