PDES 4 B2 - Rundschneidewerkzeug PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDES 4 B2 PARKSIDE als PDF.
| Produkttyp | Schneidzirkel für Plasmaschneider |
| Marke | Parkside |
| Modell | PDES 4 B2 |
| Maße (L x B x H) | 35,3 x 4,2 x 5,4 cm |
| Gewicht | ca. 310 g |
| Einstellbarer Schneiddurchmesser | 15 bis 60 cm |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Mit Parkside Plasmaschneidern PPS 40 A1 und PPS 40 B2 |
| Befestigung | Mit Magnet oder Metallstift (für Körner) |
| Mitgeliefertes Zubehör | 1 Zirkel, 1 Magnet, 1 Metallstift, 1 Befestigungsschraube, 1 Bedienungsanleitung |
| Material | Stahl und Bakelit (Brennerhalter) |
| Reinigung | Weiches, feuchtes Tuch, keine aggressiven Reinigungsmittel |
| Lagerung | Trockener Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern |
| Sicherheit | Magnet nicht am Plasmaschneider befestigen; die Anweisungen des Schneiders beachten |
| Reparierbarkeit | Kontaktieren Sie den Kundendienst über www.lidl-service.com (IAN 356278) |
Häufig gestellte Fragen - PDES 4 B2 PARKSIDE
Benutzerfragen zu PDES 4 B2 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rundschneidewerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDES 4 B2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDES 4 B2 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PDES 4 B2 PARKSIDE
KREISSCHNEIDER PPKS 35 B2
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung
GBIE
CIRCLE CUTTER PPKS 35 B2
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und
Sicherheitshinweise Section 5
Tabelle der verwendeten Piktogramme
Seite. 6
Einleitung
Seite. 6
BestimmungsgemäßeVerwendung..
Seite. 7
Lieferumfang
Seite. 7
Teilebeschreibung
Seite. 8
Technische Daten
Seite. 8
Sicherheitshinweise
Seite. 9
Handhabung des Kreisschneiders....
Seite. 9
Reinigung
Seite. 10
Lagerung
Seite. 10
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Seite. 11
Service
Seite. 11
| Tabelle der verwendeten Piktogramme | |
| Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung theses Produkte aufmerksam und vollständig durch. | |
| Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! | |
| Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! | |
| Wichtiger Hinweis! | |
Kreisschneider PPKS 35 B2
- Einleitung

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist
Bestandteil diesen Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Die Inbetriebnahme desses Produktesarf nur durch unterwiesene Personen erfolgen.
Jegliche Anwendung, die von der bestimmungs-
gemäß Verwendung abweicht, ist entsprechund potenziell gefährlich. Schaden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers. Das Gerät ist nicht für gewerblichen Einsatz bestimmt. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.
Nicht in DIE Hände von KINDERN KOMMEN LASSEN!
- BestimmungsgemäßeVerwendung
Der Kreisschneider PPKS 35 B2 ist für die Verwendung mit den Plasmaschneidern PPS 40 A1 und PPS 40 B2 von Parkside vorgesehen. Mit Hilfe des Kreisschneiders können kreisförmige Schnitte ausgeführten werden, der Durchmesser ist stufenlos in einem Bereich von ca. 15 cm bis 60 cm einstellbar. Die Mittenzentrierung kann wahlweise mittels Magnet oder Metall-Pin (bei Vorbereitung per Körner) erfolgen.itte beachten Sie bezüglich schneidbarer Materialstärken die Bedienungsanleitung des verwendeten Plasmaschneiders.
- Lieferumfang
1 Kreisschneider PPKS 35 B2
1 Magnethalter
1 Metall-Pin
1 Fixierschraube
1 Bedienungsanleitung
- Teilebeschreibung
HINWEIS!
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfrei den Zustand des Zubehörs. Benutzen Sie das Zubehör nicht, wenn diese defekt ist.
1 Kreisschneider
2 Fixierschraube
3 Magnethalter
4 Metall-Pin
5 Brennerhalter mit Bakelit-Innenring
6 Abstandshalter
7 Einstellschrauben
- Technische Daten
Lange: 35,3 cm
Breite: 4,2 cm
Hohe: 5,4 cm
Gewicht: ca. 310 g
Schnittdurchmesser: ca. 15-60 cm
- Sicherheitshinweise
Nicht in DIE Hände von KINDERN KOMMEN LASSEN!
Den Magneten niemals am Plasmaschneider selbst oder an dessen Gehäuse befestigen. Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung des Kreisschneiders PPKS 35 B2 und die Bedienungsanleitung des verwendenten Plasmaschneiders vollständig durch.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Ihres Plasmaschneiders! Prufen Sie den Kreisschneider vor der Montage an den Plasmaschneider. Beschädigte Komponenten dürfen nicht verwendet werden.
- Handhabung des Kreisschneiders
Befestigen Sie den Kreisschneider 1 mittels Magnethalter 3 oder Metall-Pin 4 (bei Vorbereitung mit dem Korner) auf der zu bearbeitenden Metalloberfläche. Der Plasmabrenner kann nun, wie in der Abbildung B gezeigt, in den Brennerhalter mit Bakelit-Innenring 5 eingeführrt werden. Stellen Sie nun über die Einstellschrauben 7 des
Abstandshalters 6 den gewünschten Abstand vom Plasmabrenner zum Werkstück ein (Abb. C). Über die Fixierschraube 2 des Kreisschneiders 1 können Sie stufenlos den Durchmesser einstellen. Achten Sie bei der Einstellung eines kleinen Durchmessers darauf, dass der Plasmabrenner in seinem Arbeitsablauf nicht mit der Fixierschraube 2 kollidiert (Abb. E). Befestigen Sie den Magnetfuß 3 niemals am Plasmaschneider selbst oder an anderen Elektrogeräten. Achten Sie darauf, dass Sie den heißen Plasmabrenner nicht berühren. (Hinweis: Die Fixierschraube 2 ist nur einmal enthalten. Benutzen Sie diese wahlweise für Magnethalter 3 oder Metall-Pin 4.)
VERBRENNUNGSGEFAHR!
- Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
Lagerung
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Gerät, Zubehör und Verpackung sollene einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Service

Hinweis:
Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere weitere Handbuchcher, Produktvideos und Software herunterladen.
Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 356278 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

So erreichen Sie uns:
DE, AT, CH
Name: C. M. C. GmbH
Internetadresse: www.cmc-creative.de
E-Mail: service.de@cmc-creative.de
(Normal-Tarif dt. Festnetz)
Fax: +49 (0) 6894/ 9989729
Sitz: Deutschland
IAN 356278_2004
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die oben benannte Servicestelle.
Adresse:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
DE - 66386 St. Ingbert
DEUTSCHLAND
Bestellung von Ersatzteilen:
www.ersatzteile.cmc-creative.de
www.ersatzteile.cmc-creative.de
Commande de pieces de rechange: www.ersatzteile.cmc-creative.de
- Technische gegevens
Lengte: 35,3 cm
Breedte: 4,2 cm
Hoogte: 5,4 cm
Gewicht: ca. 310 g
Diameter van snede ca. 15-60 cm
Zo kurz u ons bereiken:
NL, BE
Naam: ITSw bv
Internetadres: www.cmc-creative.de
E-mail: itsw@planet.nl
Telefoon: 0031 (0) 900-8724357
Kantoor: Duitsland
IAN 356278_2004
www.ersatzteile.cmc-creative.de
Tabulka použivanych piktogramu ...
Strana 38
Uvod
Strana 38
www.ersatzteile.cmc-creative.de
Katharinga-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
NIEMCY
www.ersatzteile.cmc-creative.de

Tabulka použitych piktogramov ....
Strana 56
Uvod
Strana 56
www.ersatzteile.cmc-creative.de
C.M.C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
GERMANY
Stand der Information - Last Information Update