Cardiostrong EX40 - Vélo elliptique

EX40 - Vélo elliptique Cardiostrong - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EX40 Cardiostrong au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Cardiostrong EX40 - page 3
Caractéristiques techniques Vélo elliptique Cardiostrong EX40 avec résistance magnétique, 16 niveaux de résistance, et un poids maximal utilisateur de 120 kg.
Dimensions Dimensions : 150 x 60 x 160 cm, poids : 50 kg.
Utilisation Conçu pour un usage domestique, idéal pour le cardio-training et l'entraînement musculaire.
Écran et fonctionnalités Écran LCD affichant le temps, la distance, les calories brûlées, la fréquence cardiaque et la vitesse.
Maintenance Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre avec un chiffon humide, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Utiliser des chaussures appropriées, ne pas dépasser le poids maximal, et s'assurer que l'appareil est sur une surface stable.
Informations générales Garantie de 2 ans, assemblage requis, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - EX40 Cardiostrong

Comment assembler le vélo elliptique Cardiostrong EX40 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni avec le produit. Assurez-vous de disposer de tous les outils nécessaires avant de commencer l'assemblage.
Quel est le poids maximal supporté par le Cardiostrong EX40 ?
Le vélo elliptique Cardiostrong EX40 supporte un poids maximal de 120 kg.
Comment ajuster la résistance sur le Cardiostrong EX40 ?
La résistance peut être ajustée via le panneau de contrôle. Utilisez les boutons de résistance pour augmenter ou diminuer l'intensité de votre entraînement.
Que faire si l'écran du Cardiostrong EX40 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le vélo est correctement branché à une source d'alimentation. Si l'écran ne s'allume toujours pas, vérifiez les connexions des câbles et remplacez les piles si nécessaire.
Comment nettoyer et entretenir le Cardiostrong EX40 ?
Pour nettoyer le vélo, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs. Assurez-vous également de vérifier régulièrement les vis et les pièces mobiles pour un bon entretien.
Est-ce que le Cardiostrong EX40 est compatible avec une application de fitness ?
Le Cardiostrong EX40 peut être compatible avec certaines applications de fitness. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour obtenir des informations sur la connectivité et les options disponibles.
Quels sont les dimensions du Cardiostrong EX40 ?
Les dimensions du Cardiostrong EX40 sont de 140 cm de long, 60 cm de large et 160 cm de haut.
Comment régler la position des poignées sur le Cardiostrong EX40 ?
Les poignées peuvent être ajustées en utilisant le mécanisme de réglage situé sur le cadre. Assurez-vous que les poignées sont bien sécurisées après l'ajustement.
Y a-t-il une garantie pour le Cardiostrong EX40 ?
Oui, le Cardiostrong EX40 est généralement livré avec une garantie de 2 ans sur le cadre et 1 an sur les pièces. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur EX40 Cardiostrong

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EX40 - Cardiostrong et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EX40 de la marque Cardiostrong.

MODE D'EMPLOI EX40 Cardiostrong

CSTEX40.02.05 Notice de montage et mode d'emploi N° d'article CST-EX40-2 VéloelliptiqueEX40EX40

1.2 Sécurité personnelle 8

1.3 Sécurité électrique 9

2.1 Instructions générales 11

2.2 Contenu de la livraison 12

3.2 Touches de fonction 22

3.3 Mise en marche et réglage de l‘appareil 23

3.4.2 PROG - Programmes prédénis 26

3.4.3 RECOVERY - Test de tness 29

3.4.4 WATT - Programme déni par watt 30

3.4.5 USER - Programme déni par l‘utilisateur 32

3.4.6 H.R.C. - Programmes orientés sur la fréquence cardiaque 34

4 STOCKAGE ET TRANSPORT 36

4.1 Instructions générales 36

4.2 Roulettes de déplacement 36

5 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE 37

5.1 Instructions générales 37

5.2 Défauts et diagnostic des pannes 37

5.3 Calendrier d'entretien et de maintenance 38

8.1 Numéro de série et désignation du modèle 40

8.2 Liste des pièces 41

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque cardiostrong. cardiostrong propose des appareils de sport et de tness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux. Les appareils de tness de cardiostrong poursuivent l'objectif premier des sportifs, celui d'atteindre un niveau de performance maximal! Les appareils sont ainsi développés en étroite concertation avec des sportifs et des experts en sciences du sport. Les sportifs sont en eet les mieux placés pour juger de la perfection d'un appareil de tness. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.sport-tiedje.com.

©2011 cardiostrong est une marque déposée de la société Sport-Tiedje GmbH. Tous droits réservés. Toute utilisation de cette marque sans l'autorisation écrite de Sport- Tiedje est interdite. Le produit et le manuel peuvent faire l'objet de modications. Les données techniques sont sujettes à changement sans préavis. Utilisation conforme L'appareil doit être utilisé uniquement aux ns auxquelles il est destiné. L'appareil est destiné exclusivement à une utilisation à domicile. L'appareil n'est pas adapté à un usage semi-professionnel (par ex. hôpitaux, clubs, hôtels, établissements scolaires etc.) ni à une application commerciale ou professionnelle (par ex. salle de gym).EX40

À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI

Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité avant le montage de l'appareil et sa première utilisation. Le présent mode d'emploi est là pour vous aider à monter rapidement l'appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l'appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d'emploi et de son contenu. En cas de doute, l'appareil doit être utilisé sous la surveillance d'une personne responsable. Cet appareil a été conçu conformément aux dernières avancées en matière de sécurité. Il est protégé au mieux de toute source de danger susceptible de provoquer des blessures. Assurez-vous que l'appareil a bien été monté conformément aux instructions fournies et que toutes les pièces de l'appareil sont correctement xées. Si nécessaire, remédiez aux défauts éventuels en vous reportant au mode d'emploi. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes: ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels. ⚠ PRUDENCE Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures légères! ⚠ AVERTISSEMENT Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles! ⚠ DANGER Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles! L REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges.EX40

Achage LCD de + Vitesse en km/h + fréquence de pas (tours par minute) + distance d‘entraînement en km + dépense calorique + fréquence cardiaque (en utilisant les capteurs tactiles ou une ceinture pectorale) + puissance en Watt / paliers de résistance Système de résistance: sysème de freinage électromagnétique Paliers de résistance: 16 Puissance en watt: 10 - 350 W (réglable par pas de 5 Watt) Mémoires utilisateurs: 4 Programmes d‘entraînement au total: 19 Programmes manuel: 1 Programmes prédénis: 12 Programmes basé sur la puissance en watt: 1 Programmes commandés par la fréquence cardiaque: 4 Programmes déni par l‘utilisateur: 1 Masse d‘inertie: 28 kg Rapport de transmission: 1: 8,75 Longueur de pas: 40 cm Largeur de pas: 17 cm Hauteur de pas 31 cm Positions de pédale réglables: 3 Réglales de la longueur des bras du pédalier: 4 Weight and dimensions Poids de l‘appareil (brut): 75 kg Poids de l‘appareil (net): 69 kg Dimensions de l‘emballage (height x width x depth): approx. 1270 mm x 420 mm x 620 mm Dimensions de l‘appareil (height x width x depth): approx. 1450 mm x 630 mm x 1560 mm Poids d‘utilisateuer maximal: 150 kg (330 lbs)EX40

1.2 Sécurité personnelle

⚠ DANGER + Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin an qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à l'hypertension ou aux maladies cardiaques, sont âgées de plus de 45ans, fument, présentent un taux de cholestérine élevé, sont en surpoids et/ou n'ont pas pratiqué régulièrement de sport au cours de l'année passée. Si vous prenez un traitement médicamenteux susceptible de générer des troubles du rythme cardiaque, l'avis d'un médecin est impératif. + Nous vous rappelons qu'un entraînement excessif peut sérieusement compromettre votre santé. Veuillez noter également que les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque ne sont pas toujours précis. Dès que vous percevez des sensations de faiblesse, de nausée, de vertiges, de douleurs, d'essouement ou d'autres symptômes anormaux, interrompez votre entraînement et consultez votre médecin en cas d'urgence. ⚠ AVERTISSEMENT + Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par les enfants de moins de 14ans. + Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil. + Les personnes handicapées doivent bénécier d'une autorisation médicale et rester sous étroite surveillance lors de l'utilisation de tout appareil d'entraînement. + L'appareil ne doit pas être utilisé simultanément par plusieurs personnes. + Si votre appareil dispose d'une clé de sécurité, attachez le clip sur vos vêtements avant chaque entraînement. La fonction d'arrêt d'urgence de l'appareil peut ainsi se déclencher en cas de chute. + Maintenez éloignés les mains, les pieds et autres parties du corps ainsi que les cheveux, vêtements, bijoux et autres objets des pièces mobiles. + Évitez de porter des vêtements amples ou volants pendant l'entraînement. Préférez une tenue de sport adaptée. Portez des chaussures de sport adaptées, de préférence avec des semelles en caoutchouc ou autre matériau antidérapant. Évitez de porter des chaussures à talon, avec semelles en cuir, à clous ou à crampons. Ne vous entraînez jamais pieds nus. ⚠ PRUDENCE + Si vous devez brancher votre appareil avec un câble d'alimentation sur le secteur, veillez à disposer le câble de manière à ce que personne ne risque de trébucher. + Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ATTENTION + Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.EX40

1.3 Sécurité électrique

⚠ DANGER + Pour limiter les risques d'électrocution, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil. Ne tirez pas sur le câble. ⚠ AVERTISSEMENT + Ne laissez pas l'appareil sans surveillance tant que le cordon d'alimentation reste branché dans la prise murale. Débranchez le câble d'alimentation pendant votre absence an d'éviter toute utilisation impropre de l'appareil par des tiers ou des enfants. + Si le câble d'alimentation ou le cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux, adressez-vous à votre revendeur. En attendant, l'appareil ne doit pas être utilisé. ATTENTION + L'appareil doit être branché sur une prise électrique de 220 - -230V à une fréquence de 50Hertz + L'appareil doit toujours être branché directement sur une prise de terre avec le câble d'alimentation fourni. Les rallonges doivent être conformes aux directives VDE. Déroulez toujours entièrement le câble d'alimentation. + La prise de courant doit être protégée par un fusible à action retardée de 16ampères au minimum. + N'eectuez aucune modication sur le câble d'alimentation ni sur le cordon d'alimentation. + Protégez le câble d'alimentation de l'eau, de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. Ne laissez pas le câble d'alimentation passer sous l'appareil ou sous un tapis et ne posez aucun objet dessus.EX40

⚠ AVERTISSEMENT + Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE + Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air. + Choisissez l'emplacement de manière à disposer d'un espace libre susant (zone de sécurité) à l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'appareil. + L'appareil doit se trouver sur une surface plane, résistante et solide. ATTENTION + L'appareil doit être utilisé uniquement dans un local susamment aéré et sec (température ambiante entre 10°C et 35°C). L'utilisation de l'appareil est interdite en plein air ou dans des locaux présentant un taux d'humidité élevé (plus de 70%) tels que les piscines. + Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol.EX40

2.1 Instructions générales

⚠ DANGER + Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les lms de protection, sans surveillance: ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠ AVERTISSEMENT + Respectez les consignes apposées sur l'appareil pour réduire les risques de blessures. ⚠ PRUDENCE + N'ouvrez pas l'emballage sur le côté. + Pendant l'assemblage, veillez à disposer d'un espace susant pour vous déplacer tout autour de l'appareil. + L'assemblage de l'appareil doit être eectué par au moins deux adultes. En cas de doute, demandez l'aide supplémentaire d'une personne ayant de bonnes connaissances techniques. ATTENTION + Pour éviter tout endommagement de l'appareil et du sol, procédez au montage de l'appareil sur un tapis de sol ou sur le carton d'emballage. L REMARQUE + Pour faciliter le montage, des vis et des écrous peuvent être prémontés. + Assemblez l'appareil si possible sur l'emplacement qui lui est réservé.EX40

2.2 Contenu de la livraison

L'emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vériez que l'ensemble des pièces et outils appartenant à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. CadreMât du consolePied arrièrePied avantConsolePoignées de maintienMains courantesRevêtementsRevêtementsPédaleEX40

Boutons rotatifs Vis M5*12L Vis M3*8L Rondelles M6 Rondelles élastiques M6 Boutons rotatifs Supports OutilsEX40

Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et eectuez-les dans l'ordre indiqué. L REMARQUE Vissez d'abord toutes les pièces sans les serrer et vériez qu'elles sont correctement ajustées. Lorsque vous y serez invité, serrez les vis à l'aide de l'outil correspondant. Étape 1 : Montage - pied arrière

1. Ôtez d‘abord les vis (P4), les

rondelles (P5), les rondelles élastiques (P6) et les écrous (P7) du pied arrière (P).

2. Enfoncez les vis (P4) à travers le pied

arrière (P) et le support du cadre (N).

3. Fixez le pied à l‘aide de deux

rondelles (P5), deux rondelles élastiques (P6) et deux écrous (P7) et serrez les vis avec l’outil. Étape 2 : Montage - pied avant

1. Ôtez d‘abord les vis (Q7), les

rondelles (Q8), les rondelles élastiques (Q9) et les écrous (Q10) du pied arrière (Q).

2. Enfoncez les vis (Q7) à travers

le pied avant (q) et le support du cadre (N).

3. Fixez le pied à l‘aide de

deux rondelles (Q8), deux rondelles élastiques (Q9) et deux écrous (Q10) et serrez les vis avec l’outil.EX40

L REMARQUE En cas de L’appareil n’est pas stable après l’étape 2, ajustez les vis de réglage sur la partie inérieure du pied (P2) en fonction. Étape 3 : Montage - mât de la console

1. Soulevez le cadre (N) avec deux personnes et

retirez l’emballage en mousse.

2. Ôtez les vis (O21), rondelles élastiques (O14) et les

rondelles élastiques (O13) du mât de la console (O).

3. Connectez les câbles (O5) & (N15).

ATTENTION Pendant l‘assemblage des pièces, veillez à ce que le câble ne soit pas coincé.

4. Montez le mât de la console (O) sur le cadre (N) à

l‘aide des vis (O21), des rondelles élastiques (O14) et des rondelles (O13).

5. Serrez les vis avec l’outil.EX40

Étape 4 : Montage - console Connectez le câble de capteur (O5 & O6) au câble de console et xez la console sur la plaque du mât de la console. Étape 5 : Montage - mains courantes

1. Soulevez la barre de

pédale droite (N43) et xez la position souhaitée à l‘aide de la vis de réglage sur le tube de connection (O).

3. Poussez la main courante (T)

sur le tube de connection et serrez-la à l‘aide de vis (T4). ATTENTION Lors du montage des mains courantes, vous devez utiliser les trous conformément à la gure.EX40

Étape 6 : Montage - revêtements pour mains courantes Fixez les revêtements (U1 & U2) sur les mains courantes (T) à l‘aide de deux vis (W3). Répétez le procesus pour le côté gauche. Étape 7 : Montage des poignées de maintien

1. Déserrez les vis (O7) du mât de console (O) et la vis (S3) de la poignée de maintien (S).

ATTENTION Pendant l‘assemblage des pièces, veillez à ce que le câble ne soit pas coincé.

2. Connectez le câble de la poignée de maintien (S5) au câble de capteur (O6).

3. Enfoncez les poignées de maintien (S) dans le mât de console (O) et tournez les poignées

4. Fixez les poignées de maintien à l‘aide de deux vis (O7) et une vis (S3) et serrez les vis avec l’outil.EX40

Étape 8 : Montage - revêtements des bras du pédalier Montez les revêtements (U3 & U4) sur les bras du pédalier à l‘aide de las vis (W2). Répetez le processus pour l‘autre côté. Étape 9 : Montage des pédales

1. Fixez le support (W10) sur la barre de pédale à l‘aide de la vis (W7), de la rondelle élastique (W9)

et des rondelles (W8). Répetez le processus sur l‘autre côté.

2. Montez la pédale droite (U6) à l‘aide des rondelles (W4), des rondelles élastiques (W5) et des

boutons rotatifs (W6). Il existe 3 positions pour le montage des pédales. Repétez le processus pour la pédale gauche (U5).

3. Serrez les vis avec l’outil.EX40

Étape 10: Branchement de l’appareil ATTENTION Ne branchez pas l’appareil sur une multiprise ; il risque sinon de ne pas être susamment alimenté en courant. Cela risque de provoquer des dysfonctionnements. Branchez le codon d’alimentation dans une prise conforme aux prescriptions indiquées dans le chapitre Sécurité électrique.EX40

3 MODE D'EMPLOI L REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste.

Time (Durée) 0:00 - 99:00 Minutes Speed (Vitesse) 0.0 - 99.9 km/h RPM (Fréquence du pas;Tour par minute) 15 - 999 RPM Distance (Distance) 0.0 - 99.9 km Calories (Dépense calorique) 0 - 999 Cal Gender (Sexe) Masculin/Feminin (m/f) Pulse (Pouls;Pulsation par minute) 60 - 220 BPM Fréquence cardiaque On/O - clignote Programme P1 - P12 Données d'utilisateur U1 - U4 Watt/Load (Performance/Résistance)

0 - 999 Watt; Commande de watt: 10 - 350

Watt Level (résistance) 1 - 16 H.R.C.(Contrôle de la fréquence cardiaque) 55 / 75 / 90% de la fréquence cardiaque;Pouls atteint manuellement (TAG) Age (Âge) 10 - 99 ans Height (Taille) 100 - 200 cm Weight (Poids)

Veuillez noter que le poids maximum d‘utilisateur est de 120 kgEX40

3.2 Touches de fonction

START STOP Avec cette touche, vous pouvez commencer et arrêter l'entraînement. RECOVERY Contrôle de la fréquence cardiaque au repos PLUS Choix du mode d'entraînement ou augmentation des données. MINUS Choix du mode d'entraînement ou diminution des données. RESET Pour revenir au menu initial appuyez sur la touche Stop-Modus QUICK KEY P1 - P12 Choix rapide des programmes dénis (12 programmes) MODE Validez les données.EX40

3.3 Mise en marche et réglage de l‘appareil

1. Branchez le moniteur ou maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes. L‘écran LCD

ache tous les segments et émet un long bip (1seconde) puis ache par ex. 78.0 (version du logiciel) (voir g. 1 et 2).

2. À l‘aide des touches +/-, vous pouvez sélectionner un programme utilisateur (User 0~4) et le

valider en appuyant sur la touche MODE (gures 3 et 4). Réglez ensuite les données utilisateur: SEX (sexe), AGE (âge), HEIGHT (taille) et WEIGHT (poids). Appuyez sur les touches +/- pour sélectionner les valeurs correspondantes (voir g. 5 à 8). Figure 1 Figure 3 Figure 5 Figure 7 Figure 2 Figure 4 Figure 6 Figure 8EX40

Après avoir entré les données utilisateur, appuyez sur la touche MODE puis sur les touches +/- pour sélectionner le mode: + Manual (entraînement manuel): 1 + Program (programmes d‘entraînement prédénis): 12 + User Setting (programme d‘entraînement déni par l‘utilisateur): 1 + H.R.C. (programmes d‘entraînement orientés sur la fréquence cardiaque): 4 + Watt (programme d‘entraînement déni par watt): 1 + Recovery (test de tness)

3.4.1 MAN. - Programme manuel

1. Maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes, sélectionnez l‘utilisateur et entrez les

données ou appuyez juste sur la touche RESET.2. Sélectionnez le mode MANUAL avec les touches +/- puis appuyez sur MODE pour entrer les données (voir g. 9).3. Entrez le niveau de résistance puis validez en appuyant sur la touche MODE (voir g. 10).

4. Entrez la durée (TIME), la distance (DISTANCE), les calories (CALORIES) et le pouls visé (PULSE),

5. Appuyez sur START pour démarrer l‘entraînement. Sélectionnez le niveau de résistance à l‘aide

des touches +/- (voir g. 15).6. Appuyez sur STOP pour arrêter l‘entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner au mode sélectionné ou maintenez la touche RESET appuyée pendant 3 secondes pour retourner au menu principal (voir g.16).Figure 9Figure 11Figure 10Figure 12EX40

Procédure de réglage du programme d‘entraînement manuel: Figure 13 Figure 15 Figure 14 Figure 16EX40

3.4.2 PROG - Programmes prédénis

1. Maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes, sélectionnez l‘utilisateur et entrez les

données ou appuyez sur la touche RESET pour accéder au menu principal.

2. Sélectionner le mode PROGRAM à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche

MODE (gure 17). Appuyez sur les touches +/- pour sélectionner un programme de 1 à 12 (voir g. 18) ou utilisez les touches de sélection rapide «P1» à «P12» (voir g.19).

3. Adapter le niveau de résistance à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche

4. Réglez la durée (TIME), la distance (DISTANCE), les calories (CALORIES) et le pouls visé (PULSE),

5. Appuyez sur START pour démarrer l‘entraînement. Réglez le niveau de résistance à l‘aide des

6. Appuyez sur STOP pour interrompre l‘entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner au

menu principal ou maintenez la touche RESET actionnée pendant 3secondes pour entrer en mode de veille. Figure 17Figure 21Figure 19Figure 23Figure 18Figure 22Figure 20Figure 24EX40

Prols des programmes d‘entraînement prédénis:EX40

Procédure de réglage des programmes d‘entraînement prédénis:EX40

1. Maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes, sélectionnez l‘utilisateur et entrez les

données ou appuyez sur la touche RESET pour retourner au menu principal.

2. Sélectionner le mode FITNESS à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche

MODE (voir g. 25 et 26).

3. Appuyez sur START pour démarrer l‘entraînement. Réglez le niveau de résistance à l‘aide des

4. Au bout de 12minutes, l‘écran ache automatiquement le résultat de l‘entraînement.

5. Appuyez sur STOP pour interrompre l‘entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner au

menu principal ou maintenez la touche RESET actionnée pendant 3secondes pour entrer en mode de veille. Procédure de réglage du test de tness: Figure 25 Figure 26EX40

3.4.4 WATT - Programme déni par watt

1. Maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes, sélectionnez l‘utilisateur et entrez les

données ou appuyez sur la touche RESET pour retourner au menu principal.

2. Sélectionner le mode WATT à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche MODE

3. Entrer la valeur cible en watts à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche MODE

4. Réglez la durée (TIME), la distance (DISTANCE), les calories (CALORIES) et le pouls visé (PULSE),

5. Appuyez sur START pour démarrer l‘entraînement. Vous pouvez adapter la valeur en watts à

l‘aide des touches +/-.

6. Appuyez sur STOP pour interrompre l‘entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner au

menu principal ou maintenez la touche RESET actionnée pendant 3secondes pour entrer en mode de veille. Figure 27Figure 29Figure 31Figure 28Figure 30Figure 32EX40

Procédure de réglage du programme déni par watt:EX40

3.4.5 USER - Programme déni par l‘utilisateur

1. Maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes, sélectionnez l‘utilisateur et entrez les

données ou appuyez sur la touche RESET pour retourner au menu principal.

2. Sélectionner le mode USER à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche MODE

3. Entrez chaque niveau de résistance à l‘aide des touches +/-. Appuyez sur la touche MODE pour

passer à la colonne suivante (voir g. 34). Après avoir entré toutes les valeurs, validez vos saisies en maintenant la touche MODE appuyée pendant 3secondes.

4. Réglez la durée (TIME), la distance (DISTANCE), les calories (CALORIES) et le pouls visé (PULSE),

5. Appuyez sur START pour démarrer l‘entraînement. Réglez le niveau de résistance à l‘aide des

6. Appuyez sur STOP pour interrompre l‘entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner au

menu principal ou maintenez la touche RESET actionnée pendant 3secondes pour entrer en mode de veille. Figure 33Figure 35Figure 37Figure 34Figure 36Figure 38EX40

Procédure de réglage du programme déni par l‘utilisateur:EX40

3.4.6 H.R.C. - Programmes orientés sur la fréquence cardiaque

⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par diérents facteurs. L’achage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.

1. Maintenez la touche RESET appuyée pendant 3secondes, sélectionnez l‘utilisateur et entrez les

données ou appuyez sur la touche RESET pour retourner au menu principal.

2. Sélectionner le mode HRC à l‘aide des touches +/- et validez en appuyant sur la touche MODE

3. Choisissez parmi les fréquences cardiaques de 55% / 75% / 90% / ou sélectionnez une fréquence

cardiaque ciblée à l‘aide des touches +/- (voir g. 40-43). Le pouls varie en fonction de l‘âge que vous avez entré.

4. Si vous sélectionnez une fréquence cardiaque ciblée, vous devez la saisir à l‘aide des touches +/-.

5. Réglez la durée (TIME), la distance (DISTANCE), les calories (CALORIES) et le pouls visé (PULSE),

6. Appuyez sur START pour démarrer l‘entraînement. Le niveau de résistance s‘adapte à votre

fréquence cardiaque momentanée.

7. Appuyez sur STOP pour interrompre l‘entraînement. Appuyez sur la touche RESET pour retourner

au menu principal ou maintenez la touche RESET actionnée pendant 3secondes pour entrer en mode de veille. Figure 39Figure 41Figure 40Figure 42EX40

Procédure de réglage des programmes orientés sur la fréquence cardiaque: Figure 43 Figure 45 Figure 44 Figure 46EX40

4.1 Instructions générales

ATTENTION + Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. ⚠ AVERTISSEMENT + Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. + Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport.

4.2 Roulettes de déplacement

ATTENTION Si vous devez déplacer votre appareil sur un revêtement de sol particulièrement sensible et souple (parquet, stratié ou planchers), recouvrez le sol de carton ou d'un matériau similaire an d'éviter tout risque d'endommagement.

1. Placez-vous à l’arrière de l'appareil et soulevez-le jusqu'à ce que son poids soit reporté sur les

roulettes de déplacement. Vous pouvez ensuite déplacer facilement l'appareil vers l'endroit souhaité. Si vous devez déplacer l'appareil sur une plus longue distance, veuillez démonter l'appareil et l'emballer en toute sécurité.

2. Choisissez le nouvel emplacement de l'appareil en respectant les consignes mentionnées dans le

chapitre 1.4 du mode d'emploi.

5.1 Instructions générales

⚠ AVERTISSEMENT + Ne procédez à aucune modication non conforme sur l'appareil. ⚠ PRUDENCE + Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et aecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés. Adressez-vous à cet eet à votre contractant. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas remis en état. Si vous devez remplacer des pièces, utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine. ATTENTION + Outre les instructions et recommandations de maintenance et d'entretien mentionnées dans le présent mode d'emploi, des prestation de service et/ou de réparation peuvent être nécessaires; ces opérations ne doivent être eectuées que par des techniciens SAV habilités.

5.2 Défauts et diagnostic des pannes

L'appareil a fait l'objet de contrôles de qualité réguliers tout au long de sa production. Il peut toutefois arriver que l'appareil présente des défauts ou des dysfonctionnements. Les pièces détachées sont souvent à l'origine de ces défaillances, auquel cas un remplacement de ces pièces est susant. Vous trouverez ci-après un aperçu des défauts les plus fréquents ainsi que les solutions de dépannage adéquates. Si l'appareil ne fonctionne toutefois toujours pas correctement, veuillez vous adresser à votre contractant. Défaut Cause Remède Grincement au niveau de la pédale Pédale désserée Resserage de la pédale Appareil instable L‘appareil n‘est pas droit Réglage du pied Guidon/selle instable Vis déssérées Ressérage des vis Écran ne s‘allume pas Pas d‘alimentation électrique Contrôlez toutes les ches de connexion et contrôlez si la che de prise de courant est connectée Pas d‘achage du pouls + Source d‘interférence dans la pièce + Ceinture pectorale non- conforme + Mauvaise position de la ceinturee + Piles sont vides + Elimination des sources d‘interférences (par ex., portable haut-parleurs, etc.) + Port d‘une ceinture conforme (voir accessoires recommandés) + Repositionner la ceinture et/ou humidier les électrodes + Renouveler les pilesEX40

5.3 Calendrier d'entretien et de maintenance

Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant!) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à eectuer dans les intervalles de temps indiqués: PièceUne fois par semaineUne fois par moisTous les trois mois Tous les six mois Une fois par anÉcran de console N I Lubrication des pièces mobile Revêtements en plastique N I Vis et câbles Légende: N = nettoyage; I = inspection 6 ÉLIMINATION À la n de sa durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être coné à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour de plus amples informations, contactez le centre compétent d'élimination des déchets le plus proche de chez vous. Les matériaux sont recyclables, conformément à leur marquage. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d'autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez activement part à la protection de notre environnement.EX40

Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et ecace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de tness par des accessoires adéquats. Un tapis de sol vous permettra de poser votre appareil de tness en toute sécurité, tout en protégeant votre sol des taches de transpiration. Vous pouvez également vous procurer des mains courantes supplémentaires pour votre tapis de course ou un spray à base de silicone pour entretenir les pièces mobiles. Si votre appareil de tness propose un entraînement basé sur la fréquence cardiaque, nous vous recommandons vivement l'utilisation d'une ceinture pectorale compatible an de garantir une transmission optimale de votre fréquence cardiaque. Vous pouvez également compléter votre appareil de musculation par des poignées de traction ou des poids supplémentaires. Notre gamme d'accessoires ore une qualité optimale pour rendre votre entraînement encore plus ecace. Pour toute information sur nos accessoires compatibles, rendez-vous sur notre boutique en ligne et consultez le descriptif détaillé de nos produits. Il sut à cet eet de saisir le numéro d'article correspondant en haut dans le champ de recherche. Vous serez alors dirigé vers les accessoires recommandés. Vous pouvez également utiliser le code QR mis à disposition. Vous avez bien sûr également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons! Tapis de solCeinture pectoraleServiettesSpray à base de siliconeGel de contact EX40

8.1 Numéro de série et désignation du modèle

An de vous assurer le meilleur service possible, nous devons connaître la désignation du modèle, le numéro d'article, le numéro de série, la vue éclatée et la liste des pièces. Vous trouverez les données de contact correspondantes au chapitre 10 du mode d'emploi. L REMARQUELe numéro de série de votre appareil est unique. Il se trouve sur un autocollant blanc. La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la gure ci-après.Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série:Marque / catégorie: cardiostrong / vélo elliptique Désignation du modèle: EX40 Référence article:CST-Ex40-2N1 1 Main Frame N34 2 BearingN2 1 Magnetic Flywheel N35 2 ClipN3 2 Flat Washer N36 2 Screw CoverN4 2 Nut N37 1 Pedal TubeN5 1 Tension Pulley N38 2 Pedal TubeN6 3 Pipe N39 2 ScrewN7 3 Flat Washer N40 2 Flat WasherN8 3 Screw N42 3 ScrewN9 4 Bearing N43 2 Connect PipeN10 3 Clip N44 1 ScrewN11 1 Magnetic Housing N45 1 Sensor WireN12 1 Nut N46 1 Fixing HouseN13 1 Screw N47 1 Right CoverN14 1 Spring N48 3 Wave WasherN15 1 Motor N49 1 Left CoverN16 2 Spring Washer N50 2 BearingN17 1 Spring Fixing Housing N51 1 ClipN18 1 Screw N52 2 Flat WasherN19 1 Fixing Housing N53 1 ScrewN20 2 Screw N54 8 Tapping ScrewN21 1 Spring N55 1 Power Cord SensorN22 1 Belt N56 4 ScrewN23 1 Belt Pulley N57 1 Tension CableN24 1 Pulley Axle N58 1 Magnetic Housing BaseN25 4 Screw N59 2 ScrewN26 1 Plane N60 2 ScrewN27 4 Nut N61 2 Spring WasherN28 1 Magnet N63 1 End CapN29 2 Turning Plate N64 1 Flat WasherN30 2 Nut N65 1 Wave WasherN31 2 Decoration Cover N66 1 Flat WasherN32 2 Pipe N67 2 ScrewN33 2 Bearing N68 2 Screw EX40

8.2 Liste des pièces

9 GARANTIE Les appareils d'entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de tness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d'assistance technique se tient volontiers à votre disposition par téléphone. Descriptions de défauts Votre appareil d'entraînement a été conçu pour vous garantir en permanence un entraînement de haut niveau. Toutefois, en cas de problème, veuillez d'abord lire le mode d'emploi. Si vous ne parvenez pas à résoudre vous-même le problème, adressez-vous à votre contractant ou à notre ligne d'assistance gratuite. Pour pouvoir résoudre vos problèmes dans les meilleurs délais, veuillez décrire le défaut le plus précisément possible. Outre la garantie légale, nous accordons une garantie sur tous les appareils de tness achetés chez nous dans la mesure des dispositions suivantes. Cela n'aecte en aucune façon vos droits légaux. Bénéciaire de la garantie Le bénéciaire de la garantie est le premier acheteur ou toute personne ayant reçu en cadeau un produit neuf acheté d'un premier acheteur. Délais de garantie Les délais de garantie, valables à compter de la remise de l'appareil d'entraînement, sont les suivants. Modèle Utilisation Garantie totale EX40 Utilisation à domicile 24mois Frais de remise en état L'indemnisation garantie se fait selon notre choix par réparation, par échange des pièces endommagées ou par échange de l'intégralité de l'appareil. Les pièces de rechange à monter soi- même lors de l'assemblage de l'appareil doivent être remplacées par le bénéciaire de la garantie lui-même et ne sont pas prévues dans la remise en état. Après expiration de la période de garantie pour les frais de remise en état, une garantie sur les pièces est accordée mais elle n'inclut pas les frais de réparation, de montage et d'expédition. Les périodes d'utilisation sont dénies comme suit: + Utilisation à domicile: exclusivement usage privé à domicile jusqu'à 3heures par jour + Usage semi-professionnel : jusqu'à 6 heures par jour (par ex. centres de rééducation, hôtels, clubs, salle de tness en entreprise) + Usage professionnel: plus de 6heures par jour (par ex. en salle de gym)EX40

Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie. Conditions de garantie Pour pouvoir faire usage de la garantie, il convient de procéder comme suit: Prenez contact par courriel ou par téléphone avec le service clientèle. Si le produit sous garantie doit être envoyé pour réparation, les frais encourus sont à la charge du vendeur. Après expiration de la garantie, les frais de transport et d'assurance sont à la charge de l'acheteur. Si le défaut entre dans le cadre de notre prestation de garantie, un appareil réparé ou un appareil neuf vous sera envoyé. Les droits à la garantie sont exclus dans le cas de dommages causés par: + une utilisation incorrecte ou non conforme + les inuences environnementales (humidité, chaleur, poussière etc.) + le non-respect des consignes de sécurité applicables à l'appareil + le non-respect des consignes gurant dans le mode d'emploi + des violences (par ex. chocs, coups, chutes) + des interventions eectuées par un service après-vente autre que ceux agréés + des tentatives de réparation eectuées par l'acheteur Justicatif d'achat et numéro de série Assurez-vous d'être en mesure de présenter la facture correspondante en cas de recours à la garantie. An de pouvoir identier clairement la version de votre modèle et pour notre contrôle de qualité, nous devons connaître, pour toute intervention S.A.V, le numéro de série de votre appareil. Notez si possible le numéro de série ainsi que votre numéro client avant d'appeler notre ligne d'assistance. Cela facilitera le traitement de votre demande. Si vous avez des dicultés à trouver le numéro de série de votre appareil d'entraînement, demandez de l'aide auprès de nos collaborateurs du service après-vente. Service hors garantie En cas de défectuosité de votre appareil d'entraînement après expiration de la garantie ou si le défaut n'entre pas dans le cadre de la prestation de garantie (par ex. dommages dûs à une usure normale), nous nous tenons à votre disposition pour vous proposer une ore personnalisée. Veuillez vous adresser à notre service clientèle an de trouver une solution rapide et économique à votre problème. Dans ce cas, les frais d'envoi seront à votre charge. Communication Un entretien avec nos spécialistes sut dans de nombreux cas à remédier à vos problèmes. Nous savons combien il est important pour vous que les problèmes soient résolus rapidement et simplement an que vous puissiez proter des joies de l'entraînement sans subir de longues périodes d'interruption. Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux.EX40

BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX Avec 80 succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de l'équipement de tness. Plus de 25 boutiques en ligne sont disponibles pour les particuliers dans la langue de leur pays. Des magasins vous accueillent également pour composer l'appareil de votre choix. La société fournit également les salles de gym, hôtels, clubs de sports, entreprises et cabinets de kinésithérapie en appareils d'endurance et de musculation conçus pour un usage professionnel. Fitshop ore une large gamme d'appareils de tness de fabricants renommés, ainsi que ses propres produits et des prestations de service complètes (service de montage et conseils de professionnels avant et après l'achat de votre appareils). L'entreprise emploie à cet eet de nombreux spécialistes scientiques du sport, entraîneurs de tness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog! www.facebook.com/SportTiedjewww.instagram.com/sporttiedjewww.youtube.com/user/sporttiedjewww.tshop.fr www.sport-tiedje.de/blog NOUS VIVONS

50EX40 51VéloelliptiqueEX40

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cardiostrong

Modèle : EX40

Catégorie : Vélo elliptique