SONY WM-GX100 - Lecteur de cassette portable

WM-GX100 - Lecteur de cassette portable SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM-GX100 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY WM-GX100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Lecteur cassette portable
Caractéristiques techniques principales Lecture de cassettes audio, fonction d'enregistrement, radio FM intégrée
Alimentation électrique Fonctionne avec des piles AA ou adaptateur secteur
Dimensions approximatives Environ 10,5 x 3,5 x 8 cm
Poids Environ 500 g
Compatibilités Cassettes audio standard
Type de batterie Piles alcalines AA
Tension 1,5 V par pile
Puissance Consommation faible en mode lecture
Fonctions principales Lecture, enregistrement, recherche de pistes, fonction de répétition
Entretien et nettoyage Nettoyer les têtes de lecture avec un coton-tige et un nettoyant approprié
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces de rechange disponibles sur demande
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents
Informations générales utiles Idéal pour les amateurs de musique vintage, léger et portable

FOIRE AUX QUESTIONS - WM-GX100 SONY

Comment puis-je résoudre un problème de lecture sur le SONY WM-GX100 ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et chargées. Assurez-vous également que la cassette est bien insérée et en bon état. Si le problème persiste, nettoyez les têtes de lecture avec un kit de nettoyage adapté.
Pourquoi le SONY WM-GX100 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement et qu'elles ne sont pas épuisées. Essayez de remplacer les piles par des neuves. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les contacts de la batterie pour toute corrosion ou obstruction.
Comment puis-je améliorer la qualité sonore du SONY WM-GX100 ?
Vérifiez que les têtes de lecture sont propres et en bon état. Utilisez des cassettes de meilleure qualité et assurez-vous que le volume n'est pas trop élevé pour éviter la distorsion. Vous pouvez également ajuster les réglages de tonalité si disponibles.
Le SONY WM-GX100 fait des bruits étranges pendant la lecture. Que faire ?
Cela peut être dû à une cassette usée ou à des têtes de lecture encrassées. Essayez de changer de cassette et nettoyez les têtes avec un kit de nettoyage. Si le bruit persiste, il pourrait s'agir d'un problème mécanique interne.
Comment changer les piles du SONY WM-GX100 ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles de type AA en respectant la polarité indiquée. Refermez le compartiment soigneusement.
Puis-je utiliser le SONY WM-GX100 avec des écouteurs modernes ?
Vérifiez que les écouteurs ont une prise de 3,5 mm, qui est le standard pour le SONY WM-GX100. Si vos écouteurs ont un connecteur différent, vous aurez besoin d'un adaptateur.
Comment puis-je enregistrer de l'audio avec le SONY WM-GX100 ?
Insérez une cassette vierge dans l'appareil, sélectionnez le mode d'enregistrement et appuyez sur le bouton 'Enregistrer'. Assurez-vous que le microphone est correctement branché si vous en utilisez un externe.
Le SONY WM-GX100 s'arrête de jouer après quelques minutes. Pourquoi ?
Cela peut indiquer que la cassette est usée ou que les têtes de lecture sont encrassées. Essayez une autre cassette et nettoyez les têtes. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème interne nécessitant une réparation.

Questions des utilisateurs sur WM-GX100 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de cassette portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM-GX100 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM-GX100 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI WM-GX100 SONY

Radio Cassette-Corder

"WALKMAN" is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products.

WALKAN is a trademark of Sony Corporation.

Operating instructions

使用說明書(反面)

()

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 1

WALKMAN

WM-GX100

©2000 Sony Corporation

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 2

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 3
A

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 4
B

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 5

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 6

SONY WM-GX100 - Radio Cassette-Corder - 7

Specifications

Frequency range

65.0 - 107.9 MHz (Eastern Europe)

87.5 - 108 MHz (Italy and Saudi Arabia)

87.6 - 108 MHz (North, Central and South America)

87.6 - 107.9 MHz (Other countries)

AM: 526.5 - 1,606.5 kHz (Italy and Saudi Arabia)

530 - 1.710 kHz (North, Central and South America)

531-1,602 kHz (Other countries)

Power requirement

  • 3V DC batteries R6 (AA) x 2

ternal DC 3 V power sources

  • Dimensions

88.8× 118.6× 38.0mm (3^1 / 2× 4^3 / 4× 1^1 / 2 inches) (w / h / d)

Mass

Approx. 160 g (5.7 oz)

Supplied accessories

Stereo headphones or Stereo earphones (1), Belt clip (1).

Stereo headphones of stereo capphones (1), Bell clip (1), Stereo microphone (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

Battery life* (approximate hours)

Sony alkaline LR6 (SG)**Sony R6P (SR)
playback247
radio5016
mic recording113.5
radio recording102.5
  • Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics

and Information Technology Industries Association)

(Using a Sony HF series cassette tape)

**When using LR6 (SG) Sony alkaline dry batteries

(produced in Japan).

Note

  • The battery life may be shorter depending on the operating condition, the surrounding temperature and battery type.

規格

  • 頻率範圍

65.0-107.9MHz(東歐)

87.5-108MHz(意大利、沙特阿拉伯)

87.6-108MHz(北美、中美洲和南美洲)

87.6-107.9MHz(其他國家)

AM:526.5-1606.5kHz(意大利、沙特阿拉伯)

530-1710kHz(北美、中美洲和南美洲)

351-1602KHz(其他國家)

·電源

-3VDC雷池R6(AA·3號)×2

-外接DC3V雷源

·尺寸

88.8×118.6×38.0mm(宽/高/緞深)

·背景

質量約160g

附件

六瓣歌頭载耳轟或六瓣歌耳轟(1)/宋帶束(1)

立聲聲頭戴耳機或立聲聲耳機(1)/反帝夾(1)

設計和規格有所變更時,恕不另行通知。

電池壽命*(近似小時數)

Sony 鍾電池 LR6 (SG) **Sony R6P (SR)
放音247
聽收音機5016
麦克風錄音113.5
收音機錄音102.5
  • 按JEITA(Japan Electronics and Information Technology Industries Association)標準測定的值(使用Sony牌HF系列錄音帶)。

**在使用LR6(SG)Sony韌性乾電池時(日本製造)。

·電池壽命可能因操作條件,周圍溫度和電池型式而縮短些。

English

Preparations

To Insert batteries A

Note

  • The BATT indicator dims when the batteries become weak or exhausted. Replace them with new ones.

To use external power

Connect the AC power adaptor AC-E30HG (not supplied) to the DC IN 3 V jack and to the mains. Do not use any other AC power adaptor. Specifications for AC-E30HG vary for each area. Check your local voltage and the shape of the plug before purchasing.

SONY WM-GX100 - To use external power - 1

Polarity of the plug

Playing a tape

1 Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to TAPE (RADIO OFF).
2 Set PB EQ (playback equalizer) to match the tape type.
3 Insert a cassette and press PLAY.

ToPress or slide
Stop playback■STOP (stop)
Wind rapidly*►or←
Pause playbackPAUSE in the direction of the arrow. To release pause, slide PAUSE to the opposite direction of the arrow.
  • If you leave the unit after the tape has been wound or rewound, the batteries will be consumed rapidly. Be sure to press STOP.

To limit the maximum volume automatically

Set AVLS (Automatic Volume Limiter System) to LIMIT. The maximum volume is kept down to protect your ears, even if you turn the volume up.

To emphasize sound

Set the MEGA BASS switch to ON.

Note

  • Do not open the cassette holder while the tape is running.

Listening to the radio

1 Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to AM or FM.
2 Turn TUNING to tune to the station you want.

To turn off the radio

Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to TAPE (RADIO OFF).

To improve broadcast reception

For FM, extend the headphones/earphones cord (antenna) or adjust FM MODE.

For AM, reorient the unit itself.

Recording

1 Insert a TYPE I (normal) tape with the side you want to record on facing forward.

2 To record from the radio

① Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to AM or FM.
(2) Tune to the station you want.
To record from the microphone
① Connect the supplied microphone to the MIC (plug in power) jack.
② Set FM/AM/TAPE (RADIO OFF) to TAPE (RADIO OFF).

3 Press (record).

PLAY is pressed simultaneously and

recording starts.

The recording level is automatically

adjusted.

To pause a recording

Set PAUSE to the direction of the arrow during recording. The recording will pause. To record, set PAUSE to the opposite direction of the arrow.

To stop recording

Press STOP.

To monitor the sound

Connect the headphones/earphones firmly to the jack.

Tips

  • To reduce noise while recording AM programs, set

ISS to the position that most decreases the noise.

  • Adjusting the volume or setting of AVLS and/or MEGA BASS will not affect the recording level. These controls will change the sound level you hear.

Notes

  • Do not use a CrO_2 (TYPE II) or metal (TYPE IV) tape for recording.
  • When recording with the microphone, do not place it near a lamp cord or a fluorescent lamp as this may cause interference noise.
  • If a howling occurs, turn down the volume.
  • You may hear some noise in the recording monitor sound when MEGA BASS is ON.

Troubleshooting

Tape operation is not possible.

  • Slide PAUSE to release pause.

The volume cannot be turned up.

  • AVLS is set to LIMIT.

Poor tape playback quality.

  • Clean the headphones/earphones plug.

  • Dirty head. Clean the head and tape path with a cotton swab slightly moistened with cleaning fluid or alcohol.

SONY WM-GX100 - Poor tape playback quality. - 1

Precautions

On batteries

  • Do not carry dry batteries with coins or other metallic objects. It can generate heat if the positive and negative terminals of the batteries are accidentally contacted by a metallic object.
  • When you are not going to use your Walkman for a long time, remove the batteries to prevent damage from battery leakage and corrosion.

On handling

  • Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or sand, moisture, rain, mechanical shock, or in a car with its windows closed.
  • Do not use cassettes longer than 90 minutes except for long continuous playback.
  • If the unit has not been used for a long time, set it in the

playback mode to warm it up for a few minutes before inserting a cassette.

  • For cleaning the case, use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution. Do not use alcohol, benzine or thinner.

On headphones/earphones

Road safety

Do not use headphones/earphones while driving, cycling, or operating any motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in some areas. It can also be potentially dangerous to play your headphones/earphones at high volume while walking, especially at pedestrian crossings.

You should exercise extreme caution or discontinue use in potentially hazardous situations.

Preventing hearing damage

Do not use headphones/earphones at high volume. Hearing experts advise against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.

Caring for others

Keep the volume at a moderate level. This will allow you to hear outside sounds and to be considerate to the people around you.

122 11.

( a,b,12| 1,0| , a b,a) : V,g = 70 : FM

( i = 1,2,·s ,n) ( ii) = n · x A = AX · y

h( 1 + x) = h( 1 + x) ( 1 - x) = h( 1 + x) - h( 1 - x) = h( 1 + x) - h( 1 - x) = ( 1 + x) - h( 1 - x) h( 1 + x) - h( 1 - x)

a1 + a2 + a_3 = 4

(i) 1,1,·s ,1 , 1,5,7,7 ,0 = 287,c = AM

S OBC = S COD + S BOC - S BOC = S ADB + S ADE - S_ ADE

( 5,0,1) ,( 0,0,1) ,5 = 0,( 1,7, - 9) + 1

oJdAitlIbIoo

(AA)R6a

S OBC = S COD + S BOC - S BOC

(x+1x,7x,A

· = ·

oo

c(1) p1j1 claw c(1) w w w jdl cIeIow g w w w, cIeIow

(1)

                              1. 1.

SONY WM-GX100 - Caring for others - 1
A

SONY WM-GX100 - Caring for others - 2
B

SONY WM-GX100 - Caring for others - 3

SONY WM-GX100 - Caring for others - 4

SONY WM-GX100 - Caring for others - 5

中文

準備工作

装入電池A

  • 當電池變弱或耗盡時,BATT指示燈變暗淡。請更換新電池。

使用外部電源

將AC電源轉接器AC-E30HG(未附帶)連接至DC IN 3V插孔和AC電源。請勿使用其他AC電源轉接器。

AC-E30HG的規格因地區而異,在購買之前請確認您所在地區的電源電壓和插頭的形狀。

SONY WM-GX100 - 使用外部電源 - 1

播放磁带

1 將FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 開關設定於TAPE (RADIO OFF)。
2 設定PB EQ(放音均衡器)以符合磁帶型。
3 裝入卡帶並按PLAY。

請按或滑動
停止放音■ STOP(停止)
快繞*▶ 或 ◆
暫停播放沿箭頭方向滑動 PAUSE。 要釋放暫停時,請沿相反於箭頭所指方向滑動 PAUSE。
  • 當磁帶繞完了或重繞完了之後,如果放置不管,電池將很快地被消耗掉。故請一定要按一下■STOP(停止)按鈕。

自動限制最大音量

將AVLS(自動音量限制系統)開關設定於LIMIT。即使您試圖調高音量,最大音量也會被限制在適當的水平以保護您的聽覺。

要增強低音時

將 MEGA BASS 開關設定於 ON。

  • 播放磁帶中請不要打開磁帶軸。

收聽廣播

1 將 FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 開關設定於 AM 或 FM。
2 旋轉 TUNING 調入所要電臺。

要關掉收音機時

將 FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 開關設定於 TAPE (RADIO OFF)。

改善接收狀況 3

收聽FM時,請拉直頭戴耳機/耳機線(天線)或調節FM MODE。

收聽AM時,可改變本機方位。

錄音

1 裝入TYPE I(標準)型磁帶,讓要錄音面朝自己方向。

2 要從收音機錄音時

① 把 FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 設定於 AM 或 FM。
(2) 調入所要的電台。

要從麦克風錄音時

① 把附帶的麥克風接插到MIC(接插通電)插孔。
② 把 FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 設定於 TAPE (RADIO OFF)。

3 按 (錄音)。

PLAY將同時被按而開始錄音。

錄音電平將自動調整。

要暫停錄音時

在錄音中,沿箭頭方向設定 PAUSE,錄音即暫停。要繼續錄音時,請相反於箭頭方向設定 PAUSE

要停止錄音時

請按STOP(停止)。

要監聽聲音時

可把頭戴耳機/耳機接穩到 插孔。

要領

  • 錄AM節目而要減輕噪聲時,請把ISS設定於最能減輕噪聲的位置。
  • 調整音量或設定AVLS和/或MEGA BASS並不影響錄音電平。這些控制器將改變您聽到的聲音水平。

  • 請勿使用 CrO_2 (TYPE II) 或金屬 (TYPE IV) 型磁帶錄音。
    ·用麥克風錄音時,請不要讓麥克風靠近電燈電線或日光燈。因爲可能會產生干擾噪聲。
  • 萬一發生嘢聲(聲反饋),即請調小音量
  • 當 MEGA BASS 呈 ON(打開)時,在錄音監聽聲中,您可能會聽到一些噪聲。

故障检修

磁带不能操作

  • 滑動 PAUSE 以釋放暫停。

不能调高音量

  • AVLS 設定於 LIMIT。

錄音帶放音質量差。

  • 清潔頭戴耳機/耳機插頭。

磁頭髒了。用蘸濕清潔液或酒精的棉簽清潔磁頭和磁帶通道。

SONY WM-GX100 - 錄音帶放音質量差。 - 1

使用前須注意

電池須知

·請勿將乾電池與硬幣或其他金屬小件混在一起攜帶。如果電池的正極和負極意外地接觸了金屬小件,將會發熱。
- 長期不使用Walkman時,請取出電池以防因電池漏液而腐蝕受損。

本機須知

·請勿將本機置於熱源附近,或受陽光直射、極多塵沙、潮濕、會淋到雨、有機械衝擊的方,或緊閉的汽車裡。
請不要使用90分鐘以上長度的磁帶,除非需要長時間連續放音或錄音。
- 如果長時間未使用本機而在重新裝卡帶使用之前,請先設定於放音模式預熱幾分鐘。
·清潔機殼時,請用蘸了少許溫和清潔劑的軟布拭擦,不可使用酒精、汽油和稀釋劑。

頭戴耳機/耳機須知

交通安全

請勿在駕車、騎車或操縱任何機動車輛時使用頭戴耳機/耳機,否則可能導致交通事故,有些地區是違法的。即使在步行時,特別是在過馬路時,高音量地使用頭戴耳機/耳機也會有潛在的危險。

在可能有危險的情況下,必須減小音量或暫停使用。

防止損傷聽力

請勿高音量地使用頭戴耳機/耳機。耳科專家告諱不要連續、高音量和長時間使用耳機。有耳鳴經驗的人也請調低音量或不連續使用。

為他人著想

請保持適當的音量,使您能聽到外界的聲音,並不騷擾周圍的人。

SONY WM-GX100 - 為他人著想 - 1

Lggo Juswll adac 1y

.

JSTOP

J 1

4

ISS - 11111111111111111111111111

a1 = 2,an + 1 = 2( 3n + 1) ( 3n + 2) > 2

MEGA 日 /日 AVLS,naLdlaIaIaa

, de oio seuil joiie, lai, laoiil si iue, de j BASS

bi 5i

CrO2(TYPE II)

S OBC = S COD + S BOC - S BOC
M
MEGA 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000

SONY WM-GX100 - 為他人著想 - 2

.

g 2

.LIMIT AVLS a

.0jJlclaw/,wiJIiclaw,wiJiz

JUauiuL buiu, uog, wg jwaiu

Jus 1

SONY WM-GX100 - 為他人著想 - 3

a b

1

J 1

1231 ÷ b =

sI solld oljolfd jol oljolbd jolol Jullowol oJolol

aee eae

14 ÷ 12

. ## 111 bbl h## 111 111 111 111 111 111 111 111 111 1

以 S_ AOB 为底

ai = ciui^j bi = diui^j - 1

Jolouo joloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujoloujolou

j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

SONY WM-GX100 - 為他人著想 - 4

a 1

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

. slalil y jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy

1

.

a a

y

a

Juaauiy jie gai ygaiy

yol

a

l2 = - 94l1

a^x = 1 当 x = 1 时

1

A

aBATT aBatt 0

J 1

| x - 2x| = 12| x| - 1| x|

mAs(j)AC-E30HG2dJg,|

J 1DCIN3V

11111111

. 5

a

SONY WM-GX100 - a^x = 1 当 x = 1 时 - 1

a

abN eaa

FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 1

()

.TAPE (RADIO OFF)

(jzbsj10jso)PB EQ-1i1j2j

1

PLAY 3

jgl jz

()STOP

1 2

PAUSE

1 1

PAUSE

oJ 1

aaii 1

.

iLiLiLiGgss

sA VLS (LjIeJU 8uau Ug uuaauiuuiu)

LALI LIAIIN 111111111111111111111111111111

1

. ON J 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

SONY WM-GX100 - a^x = 1 当 x = 1 时 - 2

FM/AM/TAPE (RADIO OFF) 1

FM 1 AM

TUNING 2

J

JFM/AM/TAPE (RADIO OFF)

1.TAPE (RADIO OFF) (yj

B

y

.FM MODE 1.

AM 与

J

S S (soll) TYPE I g j 1

S OBC = S COD + S BOC - S BOC

2

FM/AM/TAPE (RADIO OFF) ①

.FM AM

ai = ci ②

Jg

)MIC 1

J 1

FM/AM/TAPE (RADIO OFF) ②

3.TAPE (RADIO OFF)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : WM-GX100

Catégorie : Lecteur de cassette portable