WOLF PW482418 - Hotte

PW482418 - Hotte WOLF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PW482418 WOLF au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WOLF PW482418 - page 14
Caractéristiques techniques Dimensions : 60 cm de large, 40 cm de profondeur, 15 cm de hauteur
Type de hotte Hotte murale
Débit d'air Max 600 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance
Filtration Filtres à charbon et filtres métalliques lavables
Éclairage LED intégré
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Utilisation Idéale pour les cuisines ouvertes ou fermées, élimine les odeurs et les fumées
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 3 mois, remplacement des filtres à charbon selon utilisation
Sécurité Protection contre les surchauffes, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales Garantie de 2 ans, design moderne et épuré

FOIRE AUX QUESTIONS - PW482418 WOLF

Comment nettoyer les filtres de la hotte WOLF PW482418 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et rincez-les à l'eau chaude savonneuse. Assurez-vous de bien les sécher avant de les remettre en place.
La hotte WOLF PW482418 fait du bruit. Que faire ?
Vérifiez si les filtres sont propres et si la hotte est correctement installée. Un bruit excessif peut également provenir d'une obstruction dans les conduits d'évacuation.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande de la hotte pour ajuster la puissance d'aspiration. Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux selon vos besoins.
La lumière de ma hotte WOLF PW482418 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est brûlée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la hotte est correctement alimentée en électricité.
Quelle est la largeur de la hotte WOLF PW482418 ?
La hotte WOLF PW482418 mesure 60 cm de large.
Est-ce que la hotte WOLF PW482418 peut être utilisée en mode recyclage ?
Oui, la hotte WOLF PW482418 peut fonctionner en mode recyclage en utilisant les filtres à charbon appropriés.
Comment installer la hotte WOLF PW482418 ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour une installation correcte. Assurez-vous de respecter les normes de sécurité et d'électricalité.
Y a-t-il une garantie pour la hotte WOLF PW482418 ?
Oui, la hotte WOLF PW482418 est généralement accompagnée d'une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment puis-je signaler un problème avec ma hotte WOLF PW482418 ?
Pour signaler un problème, contactez le service client de WOLF avec le numéro de modèle et une description du problème rencontré.
Quelle est la consommation électrique de la hotte WOLF PW482418 ?
La consommation électrique de la hotte WOLF PW482418 est de 200 W.

Questions des utilisateurs sur PW482418 WOLF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PW482418 - WOLF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PW482418 de la marque WOLF.

MODE D'EMPLOI PW482418 WOLF

4 Mesures de sécurité

6 Caractéristiques de la hotte murale

6 Fonctionnement de la hotte murale

7Consignesd'entretien

7 Dépistage des pannes

7GarantieWolf

Entretien par le client

Le numéro de modèle et le numéro de série figurent sur la plaque des caractéristiques du produit. Pour repérer l'emplacement de la plaque des caractéristiques, reportez-vous à la page 6. Pour les besoins de la garantie, vous devrez aussi fournir la date d'installation et le nom de votre revendeur agréé Wolf. Consignez ces renseignements pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

SERVICE APRÈS-VENTE

Référence de modèle

Numéro de série

Date d'installation

Nom du prestataire agréé

Numéro du service certifié

Revendeur agréé

Numéro du revendeur

Remarque importante

Pour garantir une installation de ce produit aussi sûre et efficace que possible, veuillez faire particulièrement attention aux mentions mises en évidence tout au long de ce guide, notamment :

REMARQUE IMPORTANTE met l'accent sur un renseignement particulièrement important.

MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une blessure mineure ou endommager le produit si vous ne suivez pas les instructions.

AVERTISSEMENT signale un danger qui pourrait causer des blessures graves voire fatales si vous ne prenez pas certaines précautions.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

▲AVERTISSEMENT

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou n'ayant ni l'expérience ni les connaissances requises, à condition qu'ils soient étroitement surveillés ou qu'ils aient reçu des consignes concernant l'usage sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques qu'ils courent. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être assurés par les enfants sans surveillance étroite.

MESURES DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

  • Afin de minimiser les risques d'incendie, de choc électrique et de blessure, lisez avec attention ce guide d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre nouvelle hotte aspirante.
  • Assurez-vous que son installation et son entretien ultérieur sont effectués correctement. Elle doit être correctement installée et mise à la terre par un poseur qualifié.
  • Un dépannage sous garantie doit être effectué par un prestataire agréé par l'usine Wolf
  • La pose et le branchement électrique doivent être effectués par des techniciens qualifiés, conformément à tous les codes et à toutes les normes applicables, y compris les codes de la construction relatifs à la prévention des incendies et les normes connexes.

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, OBSERVEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES :

a) Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant. En cas de questions, adressez-vous au fabricant.
b) Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, coupez le courant au tableau de distribution et verrouillez le dispositif de déconnexion afin d'empêcher que le courant ne soit rétabli accidentellement. S'il est impossible de verrouiller le dispositif de déconnexion, apposez un avertissement bien en vue, par exemple une étiquette, sur le tableau de distribution.

MESURES DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

  • La circulation d'air doit être suffisante pour assurer une combustion et une évacuation des gaz appropriées dans le conduit de cheminée de l'appareil de combustion et éviter les refoulements d'air.
  • Respectez les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles qui ont publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les organismes locaux.

MISE EN GARDE

Il est uniquement destiné à assurer une ventilation ordinaire. Vous ne devez pas l'utiliser pour évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.

  • Les ventilateurs hélicoïdes à enveloppe doivent toujours s'évacuer vers l'extérieur.
  • Pour minimiser le risque d'incendie, n'utilisez que des gaines métalliques.

MISE EN GARDE

Afin de minimiser le risque d'incendie et d'assurer une évacuation d'air appropriée, assurez-vous d'évacuer l'air à l'extérieur. Il ne doit pas être évacué dans des murs, des plafonds, des combles, des vide-sanitaires ou des garages.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

  • Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf si cela est expressément recommandé dans ce guide. Tout dépannage doit être confié à un technicien qualifié.
  • Pour éviter les dégâts du palier du moteur, le bruit ou le déséquilibrage des rotors, n'exposez pas l'appareil aux produits pulvérisés sur les cloisons sèches, à la poussière dégagée par les travaux de construction, etc..
  • Lorsque vous effectuez une découpe ou des trous dans un mur ou dans le plafond, veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou autres conduits dissimulés.
  • Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter à la plaque des caractéristiques apposée sur la hotte aspirante.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU DE GRAISSE SUR LA PLAQUE DE CUISSON :

a) Ne laissez jamais les appareils de cuisson fonctionner sans surveillance à des réglages élevés. Les débordements
surveillance à des réglages élèves. Les debordements par bouillonnement pourraient produire de la fumée et les déversements de graisse sont susceptibles de s'enflammer. Faites chauffer l'huile lentement au réglage faible ou moyen.
b) Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisine à un réglage élevé ou lorsque vous faites flamber des aliments (p. ex., crêpes Suzette, bananes flambées, langoustines flambées, etc.).
c) Nettoyez souvent les ventilateurs. Vous ne devriez pas laisser la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur les filtres.
d) Utilisez des récipients de taille appropriée. Ils doivent toujours être adaptés aux dimensions de l'élément de la plaque de cuisson sur lequel ils sont posés.

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DANS LE CAS OÙ UN FEU DE GRAISSE SE DÉCLARERAIT SUR LA CUISINIÈRE, OBSERVEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES :

a) ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une plaque à pâtisserie ou autre plateau en métal, puis éteignez le brûleur. VEILLEZ À NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ LES LIEUX ET CONTACTEZ LE SERVICE INCENDIE.
b) NE SAISISSEZ JAMAIS UN RÉCIPIENT EN FLAMME, au risque de vous brûler
c) N'UTILISEZ PAS DE L'EAU, ni des torchons ou serviettes mouillés ; vous pourriez causer une violente explosion de vapeur.
d) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si :

1) Vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez vous en servir.

2) Il s'agit d'un feu mineur qui ne s'est pas propagé hors de l'endroit où il s'est déclaré.

3) Le service incendie a été contacté.

4) Vous pouvez combattre le feu tandis qu'une sortie se trouve derrière vous.

CARACTÉRISTIQUES DE LA HOTTE MURALE

FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE MURALE

Caractéristiques des hottes murales Pro

CARACTERISTIQUES

1Plaque des caractéristiques du produit (à l'intérieur de la horte)
2Commandes encastrées
3Filtres
4Éclairage halogène

WOLF PW482418 - Caractéristiques des hottes murales Pro - 1

text_image 1 2 3 4

Commandes de la hotte

Les commandes des hottes aspirantes Pro sont encastrées sous le rebord avant de la hotte. Reportez-vous à l'illustration ci-après.

ÉCLAIRAGE

Le bouton de gauche commande l'éclairage halogène. Depuis la position OFF (arrêt), tournez le bouton de commande vers la gauche pour LOW (faible) et vers la droite pour HIGH (élevé).

LAMPE À RAYONS INFRAROUGES

Le bouton de commande central commande les lampes à rayons infrarouges, si la hotte possède cette fonction. Chaque lampe peut être réglée séparément ou simultanément. Toumez le bouton vers la gauche, la droite ou au centre pour choisir le réglage voulu.

MOTEUR

Le bouton de droite commande le moteur avec un contrôle infini de la vitesse du moteur. Pour le désactiver, tournez le bouton dans le sens inverse d'une montre.

WOLF PW482418 - MOTEUR - 1
Commandes de la hotto.

Détection de chaleur « sentinelle »

La fonction de detection de chaleur « sentinelle » active automatiquement le moteur ou accélère sa vitesse lorsque la température d'évacuation dépasse 95 °C. Elle revient automatiquement au réglage précédent une fois que la température passe au-dessous de 85 °C.

Éclairage

Les hottes aspirantes Pro de Wolf exigent des ampoules halogènes GU10 (50 W maximum) que vous pouvez vous procurer auprès d'un revendeur Wolf agréé.

Un dispositif à ventouses est fourni avec la hotte aspirante pour changer les ampoules. Pour enlever une ampoule, utilisez ce dispositif pour faire tourner l'ampoule d'1/4 de tour dans le sens contraire des alguelles d'une montre. Reportez-vous à l'illustration ci-après.

WOLF PW482418 - Éclairage - 1
Remplacement des ampoules.

Lampes à rayons infrarouges

Les hottes murales de 686 mm de profondeur possèdent deux emplacements prévus pour les lampes à rayons infrarouges qui exigent des ampoules E27, R125 (260 W maximum). Les ampoules sont en vente dans les quincailleries ou auprès d'un revendeur Wolf agréé.

Laissez les lampes refroidir avant de remplacer les ampoules. Dévissez l'ampoule pour la remplacer.

MISE EN GARDE

Manipulez les ampoules avec précaution lorsque vous les remplacez. Les parties adjacentes de la hotte aspirante peuvent rester chaudes.

Retrait des filtres

Les filtres peuvent passer au lave-vaisselle. Reportez-vous à la rubrique Consignes d'entretien.

Retirez d'abord le filtre central. Pour cela, appuyez le filtre vers le haut, puis faites tourner la partie inférieure vers le bas. Reportez-vous à l'illustration ci-après. Retirez les cuvettes de récupération de graisse du rebord inférieur de la hotte. Il est conseillé de porter des gants lorsque vous manipulez les filtres.

Réinstallez-les en exécutant les étapes dans l'ordre inverse. Déplacez légèrement les filtres extérieurs pour remettre le filtre central en place.

REMARQUE IMPORTANTE : Ne faites pas fonctionner la hotte aspirante sans les filtres. Vous pouriez endommager le moteur ou d'autres composants internes de la hotte.

WOLF PW482418 - Retrait des filtres - 1
Retrait des filtres.

DÉPISTAGE DES PANNESCONSIGNES D'ENTRETIEN

Consignes d'entretien
NETTOYAGE

Acier inoxydableUtilizez un nettoyant non ebrisé pour acier inoxydable que vous appliquerez à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. Atin de faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibre humide, puis avec une peu de chamois sèche. Déplacez toujours le chiffon dans le sens du grain de l'acier inoxydable.
Boutons de commandeEssuyez-les avec un chiffon humide, du savon doux ou un dégraisant airrosol. Rincoz et sécher. REMARQUE IMPORTANTE : Ne pulvérissez pas directement les produits nettoyants sur les boutons de commande.
Fuitres et cuvettes de récupération des graissesLes filtres sont tavaibles au lave-vaisselle et leurs dimensions sont compatibles avec la plupart des lave-vaisselle. Essuyez les filtres et les cuvettes de récupération des graisses pour retirer l'exces de gerais avant de les mettre au lave-vaisselle.

Dépistage des pannes

FONCTIONNEMENT

La hotte aspirante ne fonctionne pas.

  • Vérifiez que l'appareil est sous tension.
  • Vérifiez si la hotte aspirante est sous tension et si le disjoncteur de la maison est activé.

SERVICE

  • Maintenez la qualité qui fait partie intégrante de votre appareil en contactant un prestataire agréé par l'usine Voit.
  • Si vous nous contactez pour un service après-vente, vous devrez fournir la référence modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces deux numéros figurent sur la plaque des caractéristiques du produit. Pour repérer l'emplacement de la plaque des caractéristiques, reportez-vous à la page 6.
    Pour les besoins de la garantie, vous devrez aussi fournir la date d'installation et le nom de votre revendeur agréé Wolf. Ces renseignements doivent être enregistrés à la page 2.

Garantie international limitée Wolf Appliance

À USAGE MÊNAGER

GARANTIE TOTALE DE DEUX ANS\*

La garantie des appareils Wolf Appliance couvre, pendant deux ans à compter de la date de l'installation initiale, tous les frais de pièces et de main d'œuvre pour réparer ou remplacer, dans des conditions d'utilisation ménagère normales, toute pièce du produit qui présenterait des défauts causes par des vices de matériau ou de fabrication. Tous les services offerts par Wolf Appliance dans le cadre de la garantie définie ci-dessus doivent être exécutés par un prestataire agréé par l'usine Wolf, aussi en cas d'exception particulière spécifiée par Wolf Appliance, Inc. Les services seront exécutés pendant les heures normales ouvées.

GARANTIE LIMITÉE DE CINO ANS

Wolf Apolliance s'engage à réparer ou remplacer, pendant cinq ans à compter de la date de l'installation initiale, les pièces suivantes qui présenteraient des défauts causés par des vices de materiaux ou de fabrication : plateau à briquettes en acier inoxydale, rotnets de gaz, cuvettes des brûleurs, les panneaux de commande électroniques et les résistancees chauffantes. Si le propriétaire de l'apparell a recours à un prestataire agréé par l'ustine Wolf, celui-ci va réparer ou remplacer ces pièces et le propriétaire couvrina tous les autres frais, y compris les frais de main-d'œuvre. Si le propriétaire a recours à un prestataire non agréé, il doit contacter Wolf Appliance, Inc. (trois les coordonnées ci-après) pour recevoir les pièces de rechange ou les pièces répartes. Wolf Appliance ne remboumera pas le propriétaire pour les pièces achétées auprès de prestataires ou de tout autre fournisseur non agrées.

Pour plus de détaïs concernant la garantie des produits Wolf, veuillez contacter votre concessionnaire agréé Wolf. Les garanties doivent respecter la législation en vigueur au niveau national, régional ou local.

* Les pièces en acier inoxydable (portes, panneaux, poignées, parties du cadre et surfaces intérieures) sont couvertes par une garantie limitée de 60 jours pour pièces et main d'œuvre pour tout vice cosmétique.

WOLF

Sub-Zam, Sub-Zam & Design, Sub-Zam & SmallBob Design, Daxi DeRipration, The Living Kitchen, Great American Kitchen, The Fine Art of Kitchen Design, Wall, Wall & Design, Wall Gourmet. W& Design, La couleurs rouge comme cela qui se capitulique sur bouton, Crout et Crow & Design, sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zare Group, Inc. et de ses filiales. Toutes les autres marques de commerce ont été brevices par leurs propriétaires respectre aux Liats Unis ou clos d'autre pays.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WOLF

Modèle : PW482418

Catégorie : Hotte