JL Audio Fathom f212 V2 - Caisson de basses

Fathom f212 V2 - Caisson de basses JL Audio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fathom f212 V2 JL Audio au format PDF.

📄 208 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice JL Audio Fathom f212 V2 - page 35
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Caisson de basses JL Audio Fathom f212 V2, double haut-parleur de 12 pouces, puissance de 3000 watts RMS, réponse en fréquence de 20 Hz à 200 Hz.
Utilisation Conçu pour une utilisation dans des systèmes audio haut de gamme, idéal pour les home cinémas et les installations audiophiles.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'état des haut-parleurs. En cas de problème, consulter un technicien qualifié pour les réparations.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas dépasser la puissance recommandée pour éviter d'endommager les haut-parleurs.
Informations générales Poids : environ 60 kg, dimensions : 61 x 61 x 61 cm, finition en bois de haute qualité, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Fathom f212 V2 JL Audio

Comment connecter mon JL Audio Fathom f212 V2 à mon amplificateur ?
Pour connecter votre JL Audio Fathom f212 V2 à votre amplificateur, utilisez des câbles RCA pour la connexion ligne ou des câbles haut-parleurs pour la connexion directe. Assurez-vous de respecter la polarité des connexions (+ et -) pour éviter tout problème de phase.
Pourquoi mon caisson de basses ne produit-il pas de son ?
Vérifiez d'abord que le caisson est allumé et correctement connecté à l'alimentation. Assurez-vous également que le volume est réglé et que l'entrée audio est correctement sélectionnée. Si tout semble en ordre, vérifiez les connexions de votre amplificateur.
Quel est le meilleur emplacement pour mon Fathom f212 V2 ?
Pour de meilleures performances, placez le caisson de basses dans un coin de la pièce ou contre un mur. Cela peut augmenter l'impact des basses. Évitez de le placer dans des espaces trop fermés ou encombrés.
Comment régler le niveau des basses sur le Fathom f212 V2 ?
Utilisez le contrôle de niveau sur le panneau arrière du caisson pour ajuster le volume des basses en fonction de vos préférences. Vous pouvez également régler la fréquence de coupure pour mieux s'adapter à vos autres haut-parleurs.
Mon caisson de basses émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème de connexion ou une surcharge. Vérifiez toutes les connexions, et assurez-vous que le caisson n'est pas poussé à son maximum. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Le Fathom f212 V2 est-il compatible avec tous les systèmes audio ?
Oui, le JL Audio Fathom f212 V2 est compatible avec la plupart des systèmes audio grâce à ses entrées RCA et haut-parleurs. Assurez-vous simplement que votre amplificateur peut alimenter le caisson correctement.
Comment calibrer mon JL Audio Fathom f212 V2 pour un son optimal ?
Pour calibrer votre caisson, utilisez un microphone de mesure et un logiciel de calibration si possible. Ajustez les paramètres de fréquence de coupure, de phase et de niveau en fonction des résultats de la mesure pour obtenir un son équilibré.
Quelle est la puissance maximale du Fathom f212 V2 ?
Le JL Audio Fathom f212 V2 a une puissance de sortie maximale de 3 600 watts, ce qui lui permet de délivrer des basses puissantes et profondes.
Comment entretenir mon caisson de basses JL Audio Fathom f212 V2 ?
Pour entretenir votre caisson, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon doux et évitez l'humidité. Vérifiez également les connexions et les câbles périodiquement pour vous assurer qu'ils sont en bon état.

Questions des utilisateurs sur Fathom f212 V2 JL Audio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fathom f212 V2 - JL Audio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fathom f212 V2 de la marque JL Audio.

MODE D'EMPLOI Fathom f212 V2 JL Audio

JL Audio Fathom f212 V2 - 1
f113v2 f212v2 f112v2 f110v2

JL Audio Fathom f212 V2 - 2

JL Audio Fathom f212 V2 - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - 4

Subwoofer amplifié Fathom v2

JL Audio Fathom f212 V2 - 5
f113v2 f212v2 f112v2 f110v2

JL Audio Fathom f212 V2 - 6

JL Audio Fathom f212 V2 - 7

JL Audio Fathom f212 V2 - 8

Manuel de l'utilisateur

JL Audio Fathom f212 V2 - 9

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SECURITE

AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU L'HUMIDITE.

JL Audio Fathom f212 V2 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SECURITE - 1

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVIR

JL Audio Fathom f212 V2 - ATTENTION - 1

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE Cache. AUCUNE PIECE INTERNE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS À DES TECHNICIENS QUALIFIÉS.

  1. Lire les instructions - Lisez toutes les instructions relatives à la sécurité et à l'utilisation avant de faire fonctionner le subwoofer.
  2. Conserver les instructions - Conservez les instructions relatives à la sécurité et à l'utilisation afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
  3. Tenir compte des averissements - Respectez tous les averissements indiqués sur le subwoofer et dans le manuel d'utilisation.
  4. Suivre les instructions - Toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être suivies.
  5. Eau et humidité - Le subwoofer NE DOIT PAS est utilisé à proximé d'une source d'eau, celle qu'une baignoire, un lavabo, un évier, un lave-linge, dans un sous-sol humide, pres d'une piscine, etc.
  6. Ventilation - Le subwoofer doit être place de sorte que son emplacement ou sa position ne nausea pas à une bonne ventilation. Par exemple, le subwoofer ne doit pas être place sur un lit, un canapé, un tapis, ou toute autre surface similaire susceptible de bloquer le flux d'air sur les ailettes du dissipateur thermique. Si le subwoofer est « encastré » dans l'installation, voirlez à ce que la circulation de l'air vers le dissipateur thermique à l'arrière du subwoofer ne soit pas entravée. Ne couvrez pas le dissipateur thermique du subwoofer avec des nappes, des rideaux, etc.
  7. Chaleur et flammes - Le subwoofer ne doit pas etre instalé à proximé d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chaleur, un poèle, une cheminée, ou tout autre dispositif produit de la chaleur. Ne posez pas de bougies sur ou a cote du subwoofer.
  8. Sources d'alimentation - Branchez le subwoofer uniquement au type d'alimentation indiquedans le manuel d'utilisation ou sur la plaque signaletique placée sur le subwoofer.
  9. Protection du cordon d'alimentation - Le cordon d'alimentation doit etre dispose de sorte a eviter d'etre piétiné ou pince par des objets placés sur ou contre lui. Faites particulièrement attention aux cordons au niveau des fiches, des prises murales, et du point de sortie du subwoofer.
  10. Nettoyage - Le subwoofer doit être nettoyé conformément aux instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
  11. Périodes de non-utilisation - Le cordon d'alimentation du subwoofer doit être débranché de la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.

JL Audio Fathom f212 V2 - ATTENTION - 2

Le symbole de l'éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à averrir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du produit. Cette tension peut avoir une force suffisante pour constituer un risque de chic électrique.

JL Audio Fathom f212 V2 - ATTENTION - 3

Le symbole d'un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à averir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant le produit.

  1. Protection contre la foudre et la surtension - Debranchez le subwoofer de la prise murale en cas d'orage et/ou de coupures de courant récurrentes afin d'éviter les dégats consécutifs à une surtension.
  2. Intrusion d'objet ou de liquide - Prenez soit de ne pas faire tomber d'objets dans l'appareil et de ne pas déverser de liquides sur le boitier du subwoofer. N'expose pas le subwoofer aux gouttes d'eau et éclaboussures de liquides. Ne posez pas d'objets replis de liquides sur ou à côté du subwoofer. Par exemple, des vases, boissons, lampes à combustible liquide, etc.
  3. Dégats nécessitant réparation - Confiez la réparation du subwoofer à du personnel qualifié dans les cas suivants:

a. Le cordon d'alimentation ou la fiche ont ete endommages.
b. Des objets sont tombés ou du liquide a eté deversé sur le subwoofer.
c. Le subwoofer a ete exposé à la pluie.
d. Le subwoofer ne semble pas fonctionner correctement ou ne fonctionne plus de maniere optimale.
e. Le subwoofer est tombé ou le boitier a été endommagé.
f. Le cône du haut-parleur et/ou la suspension ont été physiquement endommages.

  1. Entretien - L'utilisateur doit éviter tout entretien du subwoofer qui n'est pas explicitement décrit dans le manuel d'utilisation. Toutes les autres opérations d'entretien doivent être confiées à des techniciens spécialisés.
  2. Surcharge - Évitez toute surcharge au niveau des prises murales, des rallonges ou des prises multiples, au risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  3. Mise à la terre - Ce subwoofer est doté d'un cordon d'alimentation à trois broches mis à la terre. Les précautions nécessaires doivent être prises afin de ne pas endommager le dispositif de mise à la terre du subwoofer. L'endommagement de la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation du subwoofer pourrait augmenter les risques de chic électrique et endommager les pièces électroniques de manière irréversible.

AVERTISSEMENT

JL Audio Fathom f212 V2 - ATTENTION - 4

CE SUBWOOFER EST CAPABLE DE PRODUIRE DES NIVEaux DE PRESSION SONORE TRES ELEVES. VEUILLEZ FAIRE PREUVE DE MODERATION EN L'UTILISANT POUR EVITER DES LÉSIONS AUDITIVES IRRéVERSIBLES.

DECLARATION DE CONFORMITE FCC

REMARQUE: cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites de la partie 15 imposées par les règles de la FCC. Ces limites visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation à usage domestique. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il est toutfois impossible de garantir que des interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nuisibles avec la réception des signaux de radio ou de télévision, qui peuvent être vérifiés en éteignant et en rallumant l' apparéil, l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger ce problème enPNANT une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil sur un circuit physique different de celui ou le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician radio / télévision experimenté pour obtenir des conseils.

TABLE DES MATIÈRES

Instructions importantes sur la sécurité: 2-3
Introduction: 4
Présentation du produit 5
Installation de votre Fathom v2 dans votre espace d'écoute: 6-10
Déballage de votre Fathom v2: 11
Schemadupanneuode commandeavant: 12
Séma du panneau de commande arrêté et du panneau de connexions: ...12-13
Boutons de réglage du panneau avant en détaill: 14-17
Branchement de votre / vos Fathom v2: 18-25
Procedures de réglage recommendées: 26-30
Questions les plus fréquentes : 31
Nettoyage de la vie Fathom v2: 31
Dépannage: 32-33
Garantie limitée / Informations sur l'assistance 35
Specifications techniques: 36

INTRODUCTION

Nous vous félicitons d'avoir choisi le subwoofer amplifie JL Audio Fathom v2. Ce produit a été rigoureusement concu pour assurer une performance exceptionnelle de votre home cinéma ou système audio pendant les nombreuses années à partir.

Notre entreprise s'est totalement engagée dans la recherche de pointe en matière d'enceintes haute performance et de technologies d'amplification. Les modèles de subwoofer longue excursion JL Audio sont largement considérés comme des références pour leur comportement linéaire et leur haut niveau de sortie. Nous avons également concentré nos efforts sur la création d'un amplificateur puissant et sur les techniques de traitement des signaux afin d'obtenir des performances en basse fréquence exceptionnelles. Notre Fathom v2 combine toutes ces disciplines de base dans un boîtier compact, magnifquement réalisé pour vous offrir une expérience d'écoute incomparable.

Nous vous remercions sincerement pour votre achat et vous invitons à lire attentivement ce manuel afin d'obtenir le plus haut niveau de performance de votre système de subwoofer Fathom v2. Bonne écoute.

TECHNOLOGIES JL AUDIO INCLUSES DANS LES SUBWOOFERS FATHOM V2

Système de moteur optimisé pour l'AMD L'AMD est le système d'analyse mécanique dynamique innovant de JL Audio concu pour améliorer le comportement dynamique du moteur. Gracé à l'optimisation AMD, les moteurs de haut-parleur restent linéaires sur une vaste gamme d'excursions et conservent un champ magnétique fixe très stable sur une gamme de puissance très étendue. Ceci permet d'obtenir une faible la distorsion et une reproduction fidèle des transitoires ou, en d'autres termes, d'obtenir des graves puissants, clairs et précis.

OverRoll" Surround

L'OverRoll depasse de la bride de montage du haut-parleur pour utiliser le diamètre disponible perdu dans les enceintes classiques. Cela permet d'utiliser le rouleau plus large nécessaire pour contrcler les excursions longues sans sacrificier la précieuse surface du cone.

W-Cone

Le W-Cone est une structure de cône en une piece qui offre une rigidité étonnante pour une masse minimale.

Méthode de fixation Floating-Cone

Cette technique de montage assure la géométrie « surround » équate du haut-parleur assemblé pour un meilleur contrôle de l'excursion et un meilleur alignement dynamique de la bobine.

"Plateau-Reinforced Spider Attachment"
Cette structure de suspension à haute intégrité soulage les contraintes exercées sur le matériel du spider lors des longues excursions, pour plus de fiabilité.

Technologie « Elevated Frame Cooling » Permet d'acheminer de l'air frais par les orifices situés au-dessus de la plaque supérieure vers la bobine mobile du haut-parleur. Ceci améliore la tenue en puissance et la qualité acoustique en minimisant les décalages des paramètres dynamiques et la compression de puissance.

« Radially Cross-Drilled Pole Piece »

Ce système de ventilation innovant améliore considérablement la dissipation thermique et la tenue en puissance en dirigeant le flux d'air sur la bobine mobile, tout en se combinant à la technologie « Elevated Frame Cooling »

« High-Damping Feedback Circuit »
Cette conception de circuit de commande discrète et exclusive permet à nos amplificateurs de commutation de classe D de maintainir un excellent facteur d'amortissement pour un comportement transitoire et une fidélité améliorés.

PRÉSENTATION DU PRODUIT

Les subwoofoers Fathom v2 JL Audio combinent un haut-parleur individuel de dernierie generation JL Audio et un module dote de composants electroniques et d'un amplificateur dans une enceinte tres optimise pour vous offrir une experience d'ecoute exceptionnelle avec votre home cinema ou systeme audio.

Le haut-parleur individuel de votre système de subwoofer Fathom v2 est capable d'adopter un comportement linéaire impressionnant sans dégradation ou distorsion audible. Ce haut-parleur de qualité exceptionnelle permet à votre Fathom v2 de produit des événements puissants en basse fréquence avec un impact stipéfiant et une précision sans precedent. Dérivés de la plateforme légendaire W7 de JL Audio, les haut-parleurs Fathom v2 offrent des capacités d'excursion de « créée à créée » prodigieuses pour traiter efficacement la dynamique du programme audio le plus exigeant.

Pour tirer le meilleur parti de cette plateforme longue excursion, une enimque quantite de puissance electrique controlee est necessaire. Notre equipe d'ingenieurs en electronique a realized une analyse approfondie du materiel type et de ses exigences dynamiques afin de tracer un equilibre entre les besoines en courant et en puissance de sortie reelle par rapport aux caractéristiques d'impédance du système. Cette étude poussae a donné lieu à la conception d'amplificateurs à commutation aux specifications précises dotés d'une technologie de retroaction brevetée afin de tirer pleinement profit de l'amplitude maximale de l'enveloppe de chaque haut-parleur. Comparés à leurs prédécesseurs, les Fathom v2 ont bénéficié d'un tout nouveau traitement du signal numérique et d'une augmentation de 20% de la puissance de l'amplificateur, ce qui renforce encore leurs capacités dynamiques exceptionnelles.

Le magnifique boitant de votre Fathom v2 est également le fruit d'une technologie précise. Pour contenir les niveaux de pression émis par le haut-parleur du Fathom v2, nous utilisons un matériel découpé par commande numérique sous calculateur en MDF ainsi que de multiples systèmes de fixation interne et des techniques d'assemblage avances.

Votre espace d'ecoute constitue l'autre élément qui affecte le son de vos graves. Toutes les pieces ont une signature acoustique spécifique qui doit être générée efficacement pour obtenir des performances de basse fréquence correctement équilibrées. Pour faciliter l'intégration de vos subwoofer dans l'acoustique de la piece, tous les subwoofer Fathom v2 doivent utiliser un système puissant d'optimisation numérique automatique de la piece (DARO, Digital Automatic Room Optimization). Ce système déploie dix-huit bandes d'égalisation numérique afin de dompter l'acoustique de la piece et d'affrir une précision des graves à couper leSouffle.

Comme vous pouvez le constater à la lecture de cette brève introduction, les systèmes de subwoofoers Fathom v2 font appel à de nombreuses technologies avances. Le contenu de ce manuel déscrit les différentes fonctions et vous guidera dans le processus de configuration et de réglage de votre subwoofer Fathom v2 afin que vous puissiez obtenir la meilleure expérience d'écoute à basse fréquence.

Si vous avez besoin d'une assistance, nous vous conseillons vivement de contacter votre revendeur JL Audio pour des conseils et des services d'experts.

IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - PRÉSENTATION DU PRODUIT - 1

IMPORTANT! NOUS VOUS CONSEILLONS VIVEMENT DE LIRE LA SECTION SUIVANTE AVANT DE DÉBALLER VÔTURE FATHOM V2. IL EST RECOMMANDÉ DE DÉBALLER LE SUBWOOFER PRÉS DE SON EMPLACEMENT DéfinitIF.

INSTALLATION DE VOTRE FATHOM V2 DANS VOTRE ESPACE D'ÉCOUTE :

Votre espace d'ecoute ou salle de spectacle fait partie intégrante de votre système de reproduction du son. Les dimensions physiques de l'espace, son ameublement, son équipement, les portes et les fenêtres sont essentiels dans la définition de la sonorité du système.

Lorsque vous placez une source sonore dans un espace rectangulaire clos, des ondes stationnaires se crevent et decoulement de la relation entre la longueur d'onde du son et les dimensions de votre espace. En d'autres termes, les ondes stationnaires naissent d'une energia sonore qui est piégée dans l'espace lorsqu'elle rebondit entre les deux murs opposés. Les ondes stationnaires dans l'espace d'écoute créé des crétes et des creux acoustiques lorsque le son est plus fort ou plus faible, selon votre position dans l'espace. L'énergie s'accumule également aux limites de l'espace, créé une réponse des graves exagérée à certaines fréquences. Ces résonances fondamentales sont également appelées « modes » de résonance.

Pour conclure cette histoire de mode, il faut éviter les places assises dans les zones de crête ou de creux des ondes stationnaires. Il est vivement recommandé de placer vos sièges dans des zones où les crêtes et les creux modaux sont moderés et ne se renforcent pas mutuellesment. Les deux grandes zones à éviter sont celles situées pres du centre de la pierce et à proximité des murs.

Tout comme vos sièges d'écoute peuvent être installés dans une zone de crête ou de creux, votre subwoofer peut l'être également. Un subwoofer place dans un coin d'une piece excite au maximum la structure du mode de cette piece, créant ainsi la sortie la plus puissantante avec un nombre minimum de creux. Lorsque le subwoofer est place loin d'un coin ou d'un mur, les modes de la piece sont moins excités, ce qui peut ALTERER le son à la position d'écoute.

Faites des essais pourCHOISIR L'EMPLACEMENT DE VOITE SIEGEDécoute et l'emplacement du subwoofer pour trouver la meilleure solution. Des essais précis permettent généralement d'obtenir unsysteme de sonorisation de belleure qualite.Suivez nos conseils deconfiguration (decrits aux pages suivantes) pour demarrer.

Si vous ne pouvez pas éviter de placer votre canapé contre le mur du fond de la pierce ou votre subwoofer à un emplacement moins optimal, le système d'optimisation numérique automatique (DARO) de votre Fathom v2. peut vous aider considérablement à améliorer ces situations.

Nos you recommendons de commencer en plaant Your Fathom v2 a l'avant de la piece, sur le sol, pres de I'enceinte avant gauche ou droite. En le plaant directement dans le coin avant de la piece, vous obtiendrez le maximum de cretes et le minimum de creux dans la reponse dans le grave. Ceci peut s'aver etre avantageux, car le systeme DARO du Fathom v2 peut corriger tres efficacement les cretes qui en resultent, alors que les creux resultant de la reponse ne peuvent pas se corriger a I'aide de I'egalisation. Les creux dans la reponse peuvent uniquement etre attenues par un placement judiciaux du subwoofer et de I'auditeur.

Placez le Fathom v2 à proximé des murs pour renforcer la réponse des graves et placez-le à distance des murs pour diminuér les graves. En augmentant la distance entre le subwoofer et les murs, on peut lisser la réponse des graves extrêmes dans certaines pieces.

Nous recommendons de ne pas placer le Fathom v2 à proximé des fenêtres afin d'eviter les grondements et les transmissions sonores à l'extérieur.

JL Audio Fathom f212 V2 - INSTALLATION DE VOTRE FATHOM V2 DANS VOTRE ESPACE D'ÉCOUTE : - 1

Si vous prévoyez d'installer votre Fathom v2 à l'intérieur d'un boitier, veuillez consulter les instructions en page 8.

JL Audio Fathom f212 V2 - INSTALLATION DE VOTRE FATHOM V2 DANS VOTRE ESPACE D'ÉCOUTE : - 2
Options d'emplacement recommendees pour un ou deux Fathom v2

CONSIDERATIONS PARTICULIÈRES CONCERNANT LES INSTALLATIONS ENCASTRÉES

Les subwoofoers Fathom v2 sont concus pour un « encastrement » facile. Toutes les commandes se trouvent sur le panneau avant et sur le dessus du subwoofer. Le Fathom v2 peut être encastré dans un boitier fait sur mesure en suivant ces quelques conseils simples.

1) Laissez un espace libre de 10cm (4 po) derrière le panneau ampli pour un refroidissement ajustat et pour pouvoir acceder au connecteur.
2) Sur tous les autres cots (sauf en dessous), laisser un espace d'au moins 5 cm (2 po) pour assurer une ventilation adequate.
3) Le Fathom v2 fonctionnant généralement à chaud durant une utilisation poussaee, nous recommendons de prévoir des orifices de ventilation adequats dans le boitier sur mesure autour du Fathom v2. Deux orifices de 7,5 cm (3 po) de diametre, places a proximite de la partie inferieure et de la partie supérieure du boitier, permetront a l'air frais de circularer sur le panneau de l'ampli de votre subwoofer Fathom v2 et de le maintainir frais et enonne condition.
4) Notre subwoofer Fathom v2 est capable de déplacer de grandes quantités d'air. Si l'avant du Fathom v2 est recouvert d'une grille sur mesure, la taille de la grille doit être AU MOINS égale à celle du cône pour chaque méthode afin que la sortie ne soit pasétouffée par le boîtier sur mesure. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître la dimension recommendée pour la zone de ventilation pour chaque méthode.

Modèle Dimensionrecommendée pour la zone de ventilation de la grille sur mesure
f110v2 ≥ 386 cm2 (60 po2)
f112v2 ≥ 550 cm3 (85 po2)
f113v2 ≥ 700 cm2 (108 po2)
f212v2 ≥ 1 100 cm2 (170 po2)

JL Audio Fathom f212 V2 - CONSIDERATIONS PARTICULIÈRES CONCERNANT LES INSTALLATIONS ENCASTRÉES - 1
Vue arriré du boîtier (f110, f112, f113):

JL Audio Fathom f212 V2 - CONSIDERATIONS PARTICULIÈRES CONCERNANT LES INSTALLATIONS ENCASTRÉES - 2
Vue arriré du boitier (f212):

Si vous utilisez deux Fathom v2, placez-les a proximite des coins avant de la pièce, aux coins diagonalement opposés de la pièce, ou au centre des murs opposés, comme indiqué ci-contre.

Les essais d'emplacement du subwoofer et de l'auditeur sont recommends pour obtenir les plusieurs résultats, car les avantages peuvent etre significatifs.

Des mesures à haute résolution et un calibrage professionnel du système sont recommends pour obtenir les valeurs résultats et performances du système.

JL Audio Fathom f212 V2 - CONSIDERATIONS PARTICULIÈRES CONCERNANT LES INSTALLATIONS ENCASTRÉES - 3
Options d'emplacement recommende pour deux subwooers Fathom v2Utilisation d

Options d'emplacement recommende pour trois subwoofer s Fathom v2

JL Audio Fathom f212 V2 - Options d'emplacement recommende pour trois subwoofer s Fathom v2 - 1

JL Audio Fathom f212 V2 - Options d'emplacement recommende pour trois subwoofer s Fathom v2 - 2

Options d'emplacement recommandees pour quatre subwooferers Fathom v2

JL Audio Fathom f212 V2 - Options d'emplacement recommandees pour quatre subwooferers Fathom v2 - 1

JL Audio Fathom f212 V2 - Options d'emplacement recommandees pour quatre subwooferers Fathom v2 - 2

JL Audio Fathom f212 V2 - Options d'emplacement recommandees pour quatre subwooferers Fathom v2 - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - Options d'emplacement recommandees pour quatre subwooferers Fathom v2 - 4

Utilisation de trois ou quatre Fathom v2

Des études démontré qu'il est possible d'obtenir une réponse des graves très lisse dans un grand espace d'écoute avec quatre subwoofoers, en les plaçant au centre de chaque des quatre murs (meme si deux ou trois subwoofoers peuvent donner quasiment les mêmes résultats).

Les essais d'emplacement du subwoofer et de l'auditeur sont recommendes pour obtenir lesassageurs résultats, car les avantages peuvent etre significatifs.

Des mesures à haute résolution et un calibrage professionnel du système sont recommends pour obtenir les valeurs résultats et performances du système.

DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2

Une fois l'emplacement de votre Fathom v2 déterminé dans votre salle, vous pouvez le déballer pres de l'emplacement prévu pour son installation.

Déballez le carton à proximé de l'endetroit où le subwoofer sera installé. Le subwoofer est emballé à l'envers (tête en bas). Retournez SOIGNEUSMENT le carton pour retarder le subwoofer et minimiser les efforts.

JL Audio Fathom f212 V2 - DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2 - 1

JL Audio Fathom f212 V2 - DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2 - 2

JL Audio Fathom f212 V2 - DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2 - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2 - 4

JL Audio Fathom f212 V2 - DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2 - 5

IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - DEBALLAGE DE VOTRE FATHOM v2 - 6

IMPORTANT! LE SUBWOOFER FATHOM V2 PÉSE UN CERTAIN POIDS, VEUILLEZ FAIRE ATTENTION EN LE DÉBALLANT ET EN LE POSITIONNANT AFIN D'ÉVITER LES RISQUES DE BLESSURE. SI POSSIBLE, DEMANDEZ L'AIDE D'UNE AUTRE PERSONNE POUR FACILITER CETTE OPÉRATION. POUR MINIMISER LES RISQUES DE BLESSURE, PLIEZ LES GENOUX ET SOULEVEZ LE CARTON EN UTILISANT VOS JAMBES, SANS SOLLCITER VOTRE DOS.

Instructions détaillées pour le déballage du subwoofer :

  1. Placez le carton sur le sol pres de l'endetroit où vous poulez l'insteller dans la piece.
  2. Ouvrez le haut du carton (en respectant les marquages) et retirez le manuel, le microphone de calibrage et le cable d'alimentation.
  3. Retirez temporairement les intercalaires de garniture en mousse.
  4. Detached et tirez légersement sur la housse de protection en tissu pour pouvoir restorer plus facilement l'appareil par la suite (ne le retirez pas encore). Lorsque vous ouvre la housse de protection en tissu, vous voyagez le dessous du boitier du subwoofer.
  5. Replacez les intercalaires en mousse pour protégger le boitier du subwoofer pendant le déballage.
  6. Retournez delicatement la boite sur le cote, en repliant les rabats du carton vers l'extérieur.
  7. Tout en maintainant les rabats du carton repliés, returnez delicatement le carton sur sa partie supérieure (extrémite ouverte).
  8. Tirez le carton tout droit vers le haut jusqu'à ce que le subwoofer soit dégagé et mettez-le de côte.
  9. Retirez le morceau de mousse et place-le dans le carton.
  10. Retirez le sac en plastique et placez-le dans le carton.
  11. Inclinez le subwoofer vers l'avant (vers le cote de la grille) pour-retirer d'abord l'intercalaire en mousse à l'arrière. Inclinez ensuite le subwoofer dans l'autre sens (vers le panneau de l'amplificateur) pour-retirer l'intercalaire en mousse restant. Placez les deux intercalaires en mousse dans le carton.
  12. Retirez la housse de protection en tissu et placez-la dans le carton.

IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - Instructions détaillées pour le déballage du subwoofer : - 1

IMPORTANT! VEUILLEZ CONSERVER TOUT L'EMBALLAGE POUR GARANTIR UN TRANSPORT EN Toute SECURITE DU SUBWOOFER ET POUR TOUTE ÉVENTUELLÉ RÉPARATION NECESSAIRE DANS LE FUTUR.

Scheme du panneau de commande avant (tous les modèles)

La figure ci-dessous illustré le panneau de commande avant du subwoofer Fathom f113v2. La disposition des boutons de réglage est identique pour tous les modèles Fathom v2.

JL Audio Fathom f212 V2 - Scheme du panneau de commande avant (tous les modèles) - 1

Boutons de réglage et connecteurs arrêté (modèle f112v2, f113v2, f212v2)

La figure ci-dessous décrit le panneau arrêté d'un subwoofer Fathom f113v2. La disposition des boutons de réglage et des connecteurs est identique pour les modèles Fathom f112v2 et f212v2.

JL Audio Fathom f212 V2 - Boutons de réglage et connecteurs arrêté (modèle f112v2, f113v2, f212v2) - 1

Boutons de réglage et connecteurs arrêté (modèle f110v2)

La figure ci-dessous décrit le panneau arrêté d'un subwoofer Fathom f110v2.

*Les illustrations des details du panneau de commande arriere et des connecteurs de ce manuel montrent d'autres modeles de

Fathom v2 et ne sont pas représentatives de la disposition sur le modele f110v2.

JL Audio Fathom f212 V2 - Boutons de réglage et connecteurs arrêté (modèle f110v2) - 1

BOUTONS DE RÉGLAGE DU PANNEAU AVANT EN DÉTAIL Interrupteur d'alimentation

L'interrupteur « Power » déterminé l'état de fonctionnement du subwoofer Fathom v2 et est le seul interrupteur à utiliser pour allumer et éteindre le Fathom v2. N'utilisez pas de prise commutée, prise multiple équipée d'un interrupteur, ou tout autre interrupteur externe, car cela pourrait provoquer des bruits transitoires indésirables et potentiellement nuisibles. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur du Fathom v2 tant que l'appareil est sous tension.

L'interrupteur « Power » a trois positions :

« On »: le Fathom v2 est tout le temps sous tension. Les voyants du panneau avant sont allumés sauf s'ils ont été éteints à l'aide de l'interrupteur « Lights »
« Off »: l'amplificateur de puissance interne du Fathom v2 est hors tension. Dans ce cas, le courant consommé pour faire fonctionner les reliais d'alimentation principale est négligeable. Tous les voyants du panneau avant sont éteints.
« Auto »: le Fathom v2 allume automatiquement son amplificateur interne s'il detecte un signal sonore à l'une de ses entres et étèint l' amplificateur interne s'il ne detecte aucun signal au niveau de ses entres pendant environ trente (30) minutes. Lorsqu'il est en mode veille, le Fathom v2 consomme très peu de courant (< 5 watts) pour alimenter le circuit de détction du signal. Les voyants du panneau avant s'éteignent lorsque le Fathom v2 s'éteint et s'allument lorsque le Fathom v2 s'allume (à moins qu'ils n'aient été éteints via l'interrupteur « Lights »).

Dans le cas peu probable où la fonction de mise sous tension automatique ne serait pas assez sensible pour un système particulier, utilisez un cable adaptateur Y pour divisor le signal entrant en deux signaux d'entrée RCA ou XLR sur le Fathom v2. Cela augmentera la sensibilité d'entrée de 6 dB. Veuillez noter que si la sensibilité automatique est trop élevé ou s'il y a un bruit important sur le cable d'entrée, le Fathom v2 peut ne pas s'eteindre comme souhaite. Dans ce cas, retirez le cable adaptateur Y ou recherchez la source du bruit dans les composants en amont.

Optimisation numérique automatique de la pièce (système DARO)

La technologie innovante d'optimisation numérique automatique de la pièce (DARO) est une caractéristique puissant des subwoofoers JL Audio Fathom v2. Ce système « one-touch » comprend 18 bandes d'égalisation afin d'éliminer les créés les plus élevées de réponse acoustique dans votre home cinema au niveau du siège d'écoute principal, ce qui améliore considérablement la réponse en BASSE fréquence dans la pièce. Le calibrage du système DARO est complètement automatisé. Veuillez consulter la section suivante de ce manuel pour obtenir plus de détails sur l'utilisation du système DARO.

À l'aide du microphone de calibrage JL Audio inclus, la procédure de calibrage DARO prend moins de trois minutes. En résumé, vous doivent connecter le microphone fourni à l'entrée « calibration mic.», appuyer sur le bouton « calibrate », puis tenir le microphone à hauteur d'oreille dans votre siège d'écoute principalpendant le test. Une série de bruit sera diffusée par le subwoofer Fathom v2 et la réponse de la pièce sera automatiquement mesurée, analysée et égalisée afin d'éliminer la plus grande créée de réponse acoustique de la pièce à votre siège d'écoute. Pour obtenir des instructions détaillées sur la procédure de configuration du système DARO, reportez-vous aux pages 29-30.

Entrée micro de calibrage

Cette entree permet de connecter le microphone de calibrage JL Audio fourni au subwoofer Fathom v2. Avant d'utiliser le systeme DARO, connectez une extrémité du cable fourni au microphone et l'autre extrémité à cette prise jack. Le système DARO est spécifiquement calibre pour ce microphone et son schéma de connexion est spécifique au microphone fourni. La série de calibrage ne fonctionnera pas si un autre microphone est connecté ou si aucun microphone n'est connecté.

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 1

IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 2

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 4

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 5

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 6

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 7

JL Audio Fathom f212 V2 - Entrée micro de calibrage - 8

Bouton de démo

Le bouton «demo » déclènche une série sonore de 20 secondes qui démontré brievement la portée du subwoofer Fathom v2. La fonction de démo est utile pour faire une démonstration de la capacité de sortie du Fathom v2 et pour vérifier que le Fathom v2 (ou plusieurs Fathom v2) est opérationnel pendant le dépannage du système.

Le bouton « demo » est également utilisé (en combinaison) pour annuler (retourner au plat) les réglages de l'égaliseur du système DARO. Pour effacer les réglages du système DARO et êtreindre levoyant de calibrage, maintenez enforcé le bouton « demo », puis appuyez sur le bouton « defeat». Veillez à appuyer sur cette séquence de boutons rapidement. Si vous maintainez le bouton « demo » enforcé plus de 2 secondes sans toucher le bouton « defeat», les tonalités de démo commenceront. Si cela arrive, attende simplement que la séquence de démo se termine, puis reessayez.

Bouton d'annulation

Si vous appuyez sur le bouton « demo » ou « calibrate » alors que la fonction d'annulation est active, l'effet du bouton « defeat » est automatiquement annulé. Accumel autre bouton de réglage du panneau avant n'afecte l'etat d'annulation du système DARO. Le paramètre « defeat » est stocké dans la mémoire non volatile et ne changera pas tant que l'appareil reste connecté à l'alimentation.

Le bouton « defeat » est également utilisé (en combinaison) pour annuler (retourner au plat) les réglages de l'égaliseur du système DARO. Pour effacer les réglages du système DARO et êtreindre levoyant de calibrage, maintenez enforcé le bouton « demo», puis appuyez sur le bouton « defeat». Veillez à appuyer sur cette séquence de boutons rapidement. Si vous maintainez le bouton « demo » enforcé plus de 2 secondes sans toucher le bouton « defeat», les tonalités de démo commenceront. Si cela arrive, attendez simplement que la séquence de démo se termine, puis reessayez.

Bouton de calibrage

Au cours de la séquence de test du système DARO, levoyant vert du bouton « calibrate » clignote pour avertir l'utilisateur sur deux conditions spécifiques :

  1. « Microphone JL Audio NON connecté »: si vous avez oublie de connecter le microphone avant de commencer le calibrage, vous verrez cette alerte. Appuyez une fois sur le bouton « calibrate » pour annuler l'alerte, connectez le microphone DARO et reessayez.
  2. « Niveau sonore inapproprié pour le calibrage DARO »: Comme la série DARO est complètement automatique, cette alerte indique un problème au niveau du microphone. Appuyez une fois sur le bouton « calibrate » pour annuler l'alerte. Assurez-vous que le microphone JI. Audio est correctement connecté, puis reessayez. Pour obtenir une assistance supplémentaire, reportez-vous à la section Dépannage à la page 33.

Voyants de mode d'entrée

Les voyageants de mode d'entrée indiquent le mode d'entrée (« master » ou « slave ») sélectionné sur le panneau arrêté du Fathom v2 (sauf si l'interrupteur « Lights » est en position « Off »). Pour plus de détails, consultez la page 20.

Mode de niveau

L'interrupteur « Level Mode » à deux positions vous permet de seLECTIONner l'un des modes suivants :

« ref. »: lorsque ce mode est seLECTIONné, le bouton de réglage « Master Level » n'a aucun effet sur le niveau de sortie du Fathom v2. Utilisez ce réglage si vous comptez d'abord contrôle le niveau du subwoofer via votre récepteur ou préamplificateur / processeur. Pour ceux d'entre nous qui ont de jeunes enfants ou des adolescents trop encouriastes, ce mode de fonctionnement empêche toute manipulation directe du bouton « Master Level ».

« variable »: lorsque ce mode est sélectionné, le bouton de réglage « Master Level » déterminé le niveau de sortie du subwoofer Fathom v2. Ce mode est également utile pour harmoniser le niveau du subwoofer Fathom v2 à une paire d'enceintes stéreo dans un système à deux canaux.

Bouton de réglage du niveau principal

Le bouton « Master Level » permet de régler le niveau de sortie du Fathom v2 lorsque le mode de niveau variable est sélectionné sur le panneau de commande avant.

Lorsque vous le tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, la sortie du Fathom v2 est complètement coupée. Lorsque vous le positionnez sur « 0 » ou à la verticale, le niveau de gain variable correspond au réglage du niveau de ↔reference. Lorsque vous le tournez complètement dans le sens des aiguilles d'une montre, le niveau de sortie du Fathom v2 est 15 dB plus ↑elevé que le réglage de ↔reference.

Lumières

Le sélecteur « Lights » permet à l'utilisateur de Sélectionner un des trois modes pour les voyants.

« Off » : pour êtreindre tous les voyageants du panneau avant en même temps.

« Dim »: pour régler le niveau de luminosité de tous les voyants du panneau avant au minimum lorsque le Fathom v2 est sous tension.

« On »: pour régler le niveau de luminosité de tous les voyants du panneau avant au maximum lorsque le Fathom v2 est sous tension.

IMPORTANT! LORS DU DÉPANNAGE OU DU CALIBRAGE DE LA FONCTION DARO, ASSUREZ-VOUS QUE L'INTERRUPTEUR « LIGHTS » EST POSITIONné SUR « DIM » OU « ON ».

Filtre salle-bas

Le sélecteur « LP Filter » déterminé le mode opérationnel du filtré passée-bas intégré du Fathom v2.

« Off »: pour désactiver le filtre passe-bas, en retardant complètement ce circuit du chemin du signal.

« 12 dB »: pour régler la pente de coupure progressive du contrôle passée-bas à 12 dB par octave (alignment Butterworth).

« 24 dB »: pour régler la pente de coupure progressive du contrôle passée-bas à 24 dB par octave (alignement Linkwitz-Riley).

Le réglage de 24 dB attenue de manière plus agressive les haute fréquences supérieures au réglage de la fréquence du filtre passée-bas (voir ci-dessous). Si vous utilisez le filtre passée-bas intégré du Fathom v2, testez le réglage de la pente du filtre passée-bas pour obtenir la meilleure transition vers vos enceintes satellites. Si vous préférez utiliser les filtres et les fonctions de gestion des graves de votre récepteur ou de votre préamplificateur, désactiver le filtre intégré en selectionnant la position « Off »

Fréquence du filtré passage-bas

Le bouton de selection « LP freq. (Hz) » permet à l'utilisateur de désir la fréquence de coupure du filtre passée-bas du Fathom v2. La fréquence varie entre 30 Hz (rotation complète dans le sens antihoraire) et 130 Hz (rotation complète dans le sens horaire). Ce bouton n'attécte en rien le signal de sortie si l'interrupteur « LP Filter » est positionné sur « Off », 80 Hz est une fréquence de filtre couramment utilisée et constitue généralement un bon point de départ pour les réglages.

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 1

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 2
IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 4

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 5

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 6

JL Audio Fathom f212 V2 - Fréquence du filtré passage-bas - 7

Filtre e.l.f. trim

Le bouton « e.l.f. trim » (extreme basse fréquence) permet à l'utilisateur d'appliquer une certaine valeur d'égalisation du signal à 24 Hertz (extreme basse fréquence). Lorsque le bouton est tourné complètement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, le signal à 24 Hz est réduit de 12 dB. Lorsque le bouton est sur « 0 », l'égalisseur est en mode plat pour une contribution nulle au signal. Lorsque le bouton est tourné complètement dans le sens des aiguilles d'une montre, le signal à 24 Hz est amplifié de 3 dB.

La fonction de filtré e.l.f trim est utile pour adapter la sortie de très BASSE fréquence du Fathom v2 à une piece en particulier. Une légère intensification peut rendre certainssons plus excitant. Le recours à la fonction de coupure peut aider à compenser le gain de la piece (« room gain ») ou les réverbérations murales (« boundary gain ») dans les basses fréquences. Les parois de la piece et l'espace restreint de la piece amplifient naturellement les très basses fréquences par rapport aux autres parties du signal. Par conséquent, l'utilisation de la fonction filtré e.l.f. trim pour couper les extrémement basses fréquences peut aider à maîtriser le « fouSSIONnement » ou les basses fréquences qui semble peu naturelles dans les pieces de taille petite à moyenne (et peut également réduire les vibrations indésirables dans la piece ou dans toute la maison).

Polarité

L'interrupteur « Polarity » permet à l'utilisateur de selectionner la polarité du signal entre normale (0 deg) et inversée (180 deg). L'interrupteur « Polarity » affectera tout d'abord la petite gamme de fréquences autour du point de coupure entre le subwoofer et les enceintes satellites.

Contrairement au bouton de réglage de phase qui ajoute effectivement un-delai, l'interrupteur « Polarity » produit un renversement instantané des pics d'amplitude du signal. Par exemple si, à un point de reférence donné, une onde sinusoidale a un pic d'amplitude, en actionnant l'interrupteur «phase (deg.) » vous convertisse instantanément ce pic en un creux d'amplitude. L'effect de l'interrupteur « Polarity » étant immédiat, il compte l'utilisation du bouton de réglage de la phase et ne peut pas être remplaced par ce réglage.

Lorsque vous placez le Fathom v2 dans la piece, faites des essais avec l'interrupteur « Polarity » avant d'ajuster le bouton de réglage « phase (deg.) ». Chaque position de l'interrupteur « Polarity » peut générer une transition plus lisse entre le Fathom v2 et les enceintes satellites. Utilisez un matériel source avec un bon contenu de graves moyens et extrêmes pour l'évaluation.

Bouton de réglage de phase

Le bouton de réglage « phase (deg.) » permet à l'utilisateur de régler la temporisation de la sortie du subwoofer relative aux enceintes principales. Le bouton de réglage « phase (deg.) » affecte tout d'abord la petite gamme de fréquences autour du point de coupure entre le subwoofer et les enceintes satellites. Les réglages de phase entre 0 degré (rotation complète dans le sens antihoraire) et 270 degrés (rotation complète dans le sens horsaire) sont possibles. La légende des degrès sur le bouton de réglage « phase (deg.) » marque 80Hz comme reference, point de coupure le plus courant entre des enceintes satellites et un subwoofer.

L'emplacement de l'enceinte, du subwoofer et du siège d'écoute varie beaucoup selon les installations home cinema. Considerant que l'emplacement des enceintes dans la piece affecte beaucoup la qualité perçu de la sortie sonore, il est parfois utile de retarder la sortie du subwoofer. C'est exactement ce qu'il se passé lorsque vous tournez le bouton de réglage « phase (deg.) » au-delà de 0 degré.

Une fois vous Fathom v2 positionné dans votre espace d'écoute pour vous donner la sonorité globale optimale, et après avoir déterminé la position optimale de l'interrupteur « Polarity » (cf. section précédente), faites des essais de réglage à l'aide du bouton « phase (deg.) ». En utilisant une source familière avec un bon contenu de grave moyen et extrème, ajustez le bouton de réglage « phase (deg.) » et écoutez pour mieux définir le son grave moyen et une transition plus douce entre le subwoofer et les enceintes satellites. Si aucun réglage ne semble meilleur que l'autre, laissez le bouton de réglage « phase (deg.) » sur 0 degré.

BRANCHEMENT DE VOTRE FATHOM v2

Entrées symétriques

Si vous recepteur homé cinéma ou votre préamplificateur / processeur dispose de sorties symétriques, connectez-les de préférence aux entrées symétriques du Fathom v2. Les connexions symétriques sont largement utilisées dans les studios professionnelles et les applications de sonorisation pour un certain nombre de très bonnes raisons. En plus de garantir une mise à la terre correcte entre les composants, la transmission symétrique des signaux est concise pour annuler les bruits parasites des cables induits par l'environnement (ce qui est particulièrement important pour les grandes longueurs de cables). En définitive, votre système sera beaucoup moins sujet aux bourdonnements ou autres bruits parasites si vous utilisez des connexions symétriques.

Les subwoofoers Fathom v2 sont dotés de connexions d'entrees symétriques gauche et croite individuelles avec des prises jack XLR « combo ». Ces prises jack spéciales acceptent soit un connecteur XLR male à trois broches, soit un connecteur TRS (Tip [pointe], Ring [anneau], Sleeve [manchon]) de 6,3 mm (1/4 po) pour être compatibles avec une large gamme d'équipements.

Pour les systèmes dotés d'un subwoofer mono ou d'une connexion au canal « LFE», seule la prise jack étiquetée « Left or Mono » sera utilisée. Cette méthode s'applique à la plupart des récepteurs multicanaux et préamplificateurs / processeurs modernes. Des prises d'entree gauche et droite sont fournies séparément pour les systèmes dépourvus de connexion dédiée au subwoofer mono. Ceci s'applique généralement aux équipements audio à deux canaux.

Des cables symétriques appropriés sont disponibles auprès de votre revendeur JL Audio et ne sont pas fournis avec le Fathom v2.

Notes techniques :

  • N'utilisez pas les entrées symétriques avec des signaux asymétriques via des adaptateurs. Les entrées asymétriques du Fathom v2 sont isolées optiquement et sont préféribles dans les situations où seule une source de signal asymétrique est disponible. L'impédance des entrées symétriques est de 20 kOhms.
  • Les connecteurs d'entrée sont configures conformément aux recommandations de l'Audio Engineering Society pour les cables de signal symétrique, comme suit :

Connexion XLR :

Broche 1: blindage
Broche 2:positif
Broche 3: négatif

Connexion TRS:

Pointe : positif

Anneau: négatif

Manchon : blindage

IMPORTANT! SI VOITRE RÉCEPTEUR OU VÔTURE PREAMPLIFICATEUR / PROCESSEUR NE DISPOSE PAS DE SORTIES SYMétrIQUES XLR OU TRS 6,35 MM (1/4 PO), VEUILLEZ VOUS REPORTER À LA SECTION « ENTRÉES ASYMétrIQUES » À LA PAGE 19 POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LA CONNECTION DES ENTRÉES. NE TENTEZ PAS DE CONNECTER DES SORTIES ASYMétrIQUES AUX ENTRÉES SYMétrIQUES DU FATHOM V2 VIA DES ADAPTATEURS.

JL Audio Fathom f212 V2 - Connexion TRS: - 1
Les entrées gauche et droite du Fathom v2 sont automatiquement additionnées pour donner un seul canal mono. Le Fathom v2 étant par nature un appeareil « mono » ou à canal unique, vous pouvez utiliser les entrées gauche et droite pour le Fathom v2 maître, puis distribuer le signal mono additionné sur d'autres Fathom v2 esclaves au sein du système.

JL Audio Fathom f212 V2 - Connexion TRS: - 2
IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - Connexion TRS: - 3

Entrées asymétriques

Le subwoofer Fathom v2 dispose de connecteurs d'entrée RCA individuels, gauche et droite, asymétriques. Ce sont les connecteurs les plus couramment utilisés pour les applications audio domestiques et ils doivent être utilisés si vous récepteur ou vous préamplificateur / processeur ne fournit pas de sorties symétriques. Bien que les connexions asymétriques ne soient pas aussi insensible au bruit qu'une connexion symétrique, les subwoofer Fathom v2 appliquent une isolation optique sur les entrées asymétriques pour minimiser la présence de bruit dans votre système.

Pour les systèmes dotés d'un subwoofer mono ou d'une connexion au canal « LFE», seule la prise jack RCA étiquetée « Left or Mono » sera utilisé. Cette méthode s'applique à la plupart des récepteurs multicanaux et préamplificateurs / processeurs modernes. Des prises jack d'entrée RCA gauche et droite sont fournies séparément pour les systèmes dépourvus de connexion dédiée au subwoofer mono. Ceci s'applique généralement aux équipements audio à deux canaux.

Notes techniques :

  • En l'absence de sorties symétriques sur la source du signal, vous doivent utiliser des entrées asymétriques de type RCA. Le Fathom v2s dispose de circuits d'iso1ation optique sur les entrées asymétriques afin de minimiser l'eventualité de bruit induite par une boucle de masse. L'impédance des entrées asymétriques est de 50 kOhms.

  • Les connexions sont conformes aux normes industrielles relatives aux cables de signal asymétrique :

Connexion de type RCA :

Pointe : positif

Manchon : négatif

IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - Notes techniques : - 1

IMPORTANT! EN CAS DE BRUIT APRES LE RACCORDEMENT, LES FATHOM V2 PERMETTENT UNE MISE À LA TERRE OU UNE ISOLATION DES ENTRES ASYMétrIQUES. VEUILLEZ VOUS REPORTER À LA SECTION « COMMUTATEURS DE MODE D'ENTREE » À LA PAGE 20 DE CE MANUEL POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR LA REDUCTION DU BRUIT.

Commutateurs de mode d'entrée :

Deux interrupteurs situés sur le panneau arrêté permettent de contrôler la mise à la terre des signaux asymétriques et le fonctionnement en mode maitre / esclave.

Interrupteur de mise à la terre / d'isolement

L'interrupteur de mode d'entrée « Grounded / Isolated » n'alteré que les entrées RCA asymétriques et est concu pour facilitier une connexion silencieuse, sans bourdonnements à votre installation audio ou home cinema. Cette fonction permet de résoudre les problèmes de mise à la terre du signal des installations home cinema lorsque plusieurs composants provenant de différents fabricants sont interconnectés

À la livraison du Fathom v2, l'interrupteur est positionné sur « Isolated ». Lorsque tous les composants du système ont été connectés et actifs (mais sans matériel source en cours de lecture), si vous entendez un bourdonnement continu en BASSE fréquence dans votre Fathom v2, placez l'interrupteur en position « Grounded » et évalué le niveau de bruit. Testez l'une ou l'autre position de l'interrupteur afin de réduire les bourdonnements ou les bruits.

IMPORTANT! VÉUILLEZ NOTER QUE LE CHANGESMENT DE TOUT COMPOSANT DU SYSTème OPTIMISE (RéCEPTEUR, AMPLIFICATEUR, LECTEUR DVD, BOITIER DE CÂBLE OU DE SATELLITE, ETC.) PEUT MODIFIER LE SCÉMA DE MISE À LA TERRE DU SIGNAL ET PROVOUER DES BOURDONNEMENTS DANS VOTURE SYSTème AUPARAVANT SILENCIEUX. SI VOUS AJOUTEZ OU MODIFIEZ UN COMPOSANT EN AMONT DANS VOTURE SYSTème HOME CINÉMA, VOUS DEVREZ PEUT-ÊTRÉ REVOIR CE RÉGLAGE DU MODE D'ENTREE SUR LE SUBWOOFER FATHOM V2 POUR OBTENIR DES PERFORMANCES SONORES OPTIMALES. LES CÂBLES ET BOITIERS SATELLITES SONT PARTICULIERÉMPTION PROBLEMATIQUES DANS CE CAS.

Interrupteur maitre / esclave

Les Fathom v2 sont concus pour s'adapter facilement à la mise en œuvre de plusieurs subwoofoers dans votre système home cinema sur la base d'une configuration maître / esclave. Cette méthode vous permet d'utiliser les fonctions de traitement du signal d'un Fathom v2 pour contrôle de manière centralisée plusieurs Fathom v2 dans la pièce. La fonctionnalité maître / esclave permet également au système DARO d'optimiser la réponse d'une installation à plusieurs subwoofoers.

À la livraison du Fathom v2, l'interrupteur est positionné sur « Master ». Si vous utilisez un seul Fathom v2, vous utiliserez la position « Master » et vous n'avez pas besoin de vous préoccuper davantage de cette section.

Si vous installation comprend deux Fathom v2 ou plus, vous désignerez un Fathom v2 en tant que « Master » (maitre) et tous les autres en tant que subwoofer « Slave » (escape) à l'aide de l'interrupteur « Master / Slave » sur le panneau de commande arrrière de l'amplificateur de chaque Fathom v2. Des voyants sur le panneau avant du Fathom v2 indiquent si le mode « Master » ou « Slave » est sélectionné pour un subwoofer donné.

À partir du Fathom v2 en mode « Master», le signal « Output to Slave » transporte tout traitement de signal sélectionné sur le Fathom v2 maitre (y compris le réglage du « Master Level » et du traitement DARO) vers les autres Fathom v2 fonctionnant en mode « Slave ». Le traitement du signal du subwoofer « Slave » et les réglages du niveau seront alors inopérants. Dans ce mode, l'utilisateur n'a pas à se soucier du niveau, du filtré et des autres réglages des subwooferes esclaves.

Notes techniques :

  • La sélection de la position « Slave » annule tout traitement du signal définir par l'utilisateur et le réglage du niveau principal. C'est pourquoit il existe certaines situations particulières dans lesquelles vous pouvez pouvoir faire fonctionner un seul Fathom v2 en mode « Slave ». Si vous utilisez des commandes externes de traitement du signal et d'adaptation de niveau, l'activation du mode « Slave » empêchera quiconque d'affector les paramétres du système avec les boutons de réglage manuel du Fathom v2.

JL Audio Fathom f212 V2 - Notes techniques : - 1

JL Audio Fathom f212 V2 - Notes techniques : - 2
IMPORTANT

JL Audio Fathom f212 V2 - Notes techniques : - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - Notes techniques : - 4

JL Audio Fathom f212 V2 - Notes techniques : - 5

IMPORTANT! VEUILLEZ VOUS REPORTER AUX « SCHEMAS DE ConnEXION DU SYSTEME » AUX PAGES 22-25 POUR PLUS D'INFORMATIONS SUR L'UTILISATION DES CONNXIONS D'ENTREE / SORTIE.

Connecteur « Sortie vers esclave »

Si vous utilisez plusieurs subwooferes Fathom v2 dans un système home cinéma, vous désignerez un Fathom v2 en mode maître (voir page 20), puis vous transmettrez le signal de ce dernier aux autres Fathom v2 en mode esclave via cette sortie XLR symétrique. Le cable « Output to slave » peut être connecté à l'entrée XLR symétrique « Left or Mono » du prochain Fathom v2. Lorsqu'un Fathom v2 est en mode « Slave », sa connexion « Output to Slave » peut être utilisée pour transmettre un signal à d'autres Fathom v2 fonctionnant en mode « Slave »

Le connecteur « Output to Slave » est créé pour être utilisé comme suit :

1) Du connecteur « Output to Slave » du Fathom v2 « Master » vers l'entrée XLR symétrique « Left or Mono » du premier Fathom v2 « Slave »
2) Du connecteur « Output to Slave » du premier Fathom v2 « Slave » vers l'entrée XLR symétrique « Left or Mono » du deuxième Fathom v2 « Slave »
3) Du connecteur « Output to Slave » du second Fathom v2 « Slave » vers l'entrée XLR symétrique « Left or Mono » du troisième Fathom v2 « Slave ». Etc., etc. (jusqu'à 10 Fathom v2 peuvent être connectés dans cette configuration). Des cables symétriques appropriés aux connecteurs XLR sont disponibles auprès de votre revendeur JL Audio et ne sont pas fournis avec le Fathom v2.

Notes techniques:

  • Le signal « Output to Slave » transporte tout traitement de signal sélectionné sur le Fathom v2 « Master » (y compris le réglage du « Master Level » et du traitement DARO) vers les autres Fathom v2 fonctionnant en mode « Slave ».
  • Depuis le Fathom v2 en mode « Slave », le signal « Output to Slave » est une réplique exacte bufferisé du signal d'entrée symétrique, ce qui rend cette méthode de distribution du signal préféable à l'utilisation d'adaptateurs Y ou de séparateurs.
  • Utilisez uniquement des cables de connexion blindés dotés de connecteurs XLR de haute qualité pour la connexion « Master / Slave ». N'utilisez jamais de cables asymétriques avec des adaptateurs.

Connecteur d'alimentation CA type CEI

La prise pour cordon d'alimentation secteur de type CEI permet de brancher le cordon d'alimentation de gros calibre de 1,8m (6 pi) inclus avec votre subwoofer Fathom v2. Les Fathom v2 vendus dans les différentes régions du monde sont configurés pour chaque système électrique local et complrennent des prises appropriées sur leurs cordons d'alimentation. Veuillez notes les marquages de tension visibles à côté du connecteur CA et vous assurer que vous alimentez le Fathom v2 uniquement avec une prise adaptée à ces indications. N'utilise que le cordon d'alimentation secteur fourni avec le Fathom v2. Pour plus d'informations concernant le porte-fusible, vuillez lire la section Dépannage du present manuel.

Le subwoofer Fathom v2 est un dispositif puissant qui peut exiger beaucoup de courant. Si un trop grand nombre de composants sont connectés à un subwoofer Fathom v2 sur une seule prise électrique, vous risquez de déclencher un disjoncteur de la maison lors d'une utilisation intense. Dans ce cas, répartissez le Fathom v2 et les autres composants sur deux circuits électriques CA. Si possible, pour une performance maximale, dédiez un circuit CA à chaque Fathom v2.

JL Audio Fathom f212 V2 - Connecteur d'alimentation CA type CEI - 1

CONNEXION DU SYSTÉME (SCÉMA 1): Un Fathom v2 connecté au récepteur home céna ou au préamplificateur / processeur home céna

La plupart des recepteurs et des préamplificateurs /processeurs home cinéma disposent d'une seule (mono) sortie de subwoofer. Lorsque vous connectez une sortie de subwoofer mono à votre Fathom v2, vous utiliserez uniquement l'entrée « Left of Mono » du Fathom v2.

Il existe deux types de connexion pour brancher le Fathom v2 à votre système home cinema : symétrique (connecteur XLR ou TRS 6,35 mm [1/4 po]) et asymétrique. Les connexions symétriques permettent une élimination du bruit supérieure et assurent une mise à la terre correcte entre les composants. Si vous recepteur ou proceseur dispose de sorties symétriques, nous vous recommendons vivement de les utiliser.

Dans le schéma de connexion à gauche, les connexions symétriques sont représentées par des lignes pleines, les connexions asymétriques sont représentées en pointillés. Vous utiliserez uniquement une de ces méthodes de connexion d'entrée (pas les deux).

AVERTISSEMENT! ÉTEIGNEZ LE(S) APPAREIL(S) FATHOM v2 ET TOUS LES AUTRES COMPOSANTS DU SYSTÉME AVANT D'ÉFFECTUER OU DE CHANGER DES CONNEXIONS!

JL Audio Fathom f212 V2 - CONNEXION DU SYSTÉME (SCÉMA 1): Un Fathom v2 connecté au récepteur home céna ou au préamplificateur / processeur home céna - 1

AVERTISSEMENT

CONNEXION DU SYSTÉME (SCHEME 2): Plusieurs Fathom v2 connectés au récepteur home cinema ou préampli / processeur home cinema

Pour simplifier considérablement l'utilisation de plusieurs subwoofer dans un même système home cinema, les Fathom v2 complrennent un système de distribution du signal « Master / Slave ». Cela permet de controller tous les Fathom v2 d'un système à partir d'une seule unité « Master » (maitre).

Tout d'abord, selectionnez un subwoofer Fathom v2 en tant que « Master » à l'aide de l'interrupteur « Input Mode » sur le panneau de commande supérieur. En général, vous désignrez le Fathom v2 le plus proche du récepteur / préampli comme « Master » (maitre). Dans certains cas, par exemple lorsque le panneau de commande de certains appareils est difficile d'accès, vous pouvez préférer désigner comme maitre celui qui est le plus facile d'accès.

Il existe deux types de connexion pour brancher le Fathom v2 à votre système home cinéma : symétrique (connecteur XLR ou TRS 6,35 mm [1/4 pol) et asymétrique. Les connexions symétriques permettent une élimination du bruit supérieure et assurent une mise à la terre correcte entre les composants. Si vous reçepteur ou processeur dispose de sorties symétriques, nous vous recommendons vivement de les utiliser pour la connexion au Fathom v2 désigné comme maitre.

Dans le schéma de connexion à gauche, les connexions symétriques sont représentées par des lignes pleines, les connexions asymétriques sont représentées en pointillés. Vous utiliserez uniquement une de ces méthodes de connexion d'entrée pour le Fathom v2 désigné comme maître (pas les deux).

Les Fathom v2 restant dans le système seront configurés en tant qu'appareils « Slave » (esclaves) à l'aide des interrupteurs « Input Mode » situés sur le panneau de commande supérieur. À l'aide de cables XLR symétriques, vous relièez le connecteur « Output to Slave » du Fathom v2 maitre à l'entrée asymétrique « Left or Mono » du premier Fathom v2 esclave. Le connecteur « Output to Slave » de cet apparéil esclave alimentera l'entrée « Left or Mono » du prochain apparéil esclave via un autre cable XLR symétrique. Les apparéils esclaves suivants seront connectés de la même manière.

JL Audio Fathom f212 V2 - CONNEXION DU SYSTÉME (SCHEME 2): Plusieurs Fathom v2 connectés au récepteur home cinema ou préampli / processeur home cinema - 1

IMPORTANT

Les connexions entre les Fathom « Master» et « Slave » et entre les Fathom « Slave » se font à l'aide de cables XLR symétriques UNIQUEMENT.

AVERTISSEMENT

JL Audio Fathom f212 V2 - IMPORTANT - 1

JL Audio Fathom f212 V2 - IMPORTANT - 2

AVERTISSEMENT ! ÉTEIGNEZ LE(S) APPAREIL(S) FATHOM v2 ET TOUS LES AUTRES COMPOSANTS DU SYSTème AVANT D'ÉFFECTUER OU DE CHANGER DES CONNXIONS!

JL Audio Fathom f212 V2 - IMPORTANT - 3

AVERTISSEMENT ! ÉTEIGNEZ LE(S) APPAREIL(S) FATHOM v2 ET TOUS LES AUTRES COMPOSANTS DU SYSTÉME AVANT D'ÉFFECTUER OU DE CHANGER DES CONNEXIONS!

CONNEXION DU SYSTÉME (SCHEME 3) : Un Fathom v2 en mono vers un système à deux canaux

Lorsque you connectez un Fathom v2 (ou plusieurs Fathom v2) en mono à un système audio à deux canaux, vous utilisez à la fois les entrées « Left or Mono » et « Right ». Les circuits au sein de la section d'entrée du Fathom v2 additionnel les signaux stéreo pour donner du mono.

Nos you recommandons vivement d'utiliser un filtre actif de haute qualite, comme le CR-1 de JL Audio, pour diviser les signaux de votre preamplificateur avant de le brancher au Fathom v2 et a amplificateur qui alimente vos enceintes principales. Cela you permittra de filtrer les basses frequencies des signaux qui alimentent les enceintes principales afin d'optimiser les performances.

Si vous n'utilise pas de filtrte actif et que vous estesatisfait de vos enceintes principales « full range»,vous pouvez diviser les signaux de sortie de votre preamplificateur à l'aide de connecteurs en Y appropriés à la place du filtrte actif illustré dans le schema.

Deux types de connexion sont disponibles pour raccorder le Fathom v2 à votre système audio à deux canaux: symétrique (connecteur XLR ou TRS 6,35 mm [1/4 po]) et asymétrique (connecteur de type RCA). Les connexions symétriques permettent une élimination du bruit supérieure et assurent une mise à la terre correcte entre les composants. Si votre préamplificateur ou votre filtre actif est doté de sorties symétriques, nous vous recommendons vivement de les utiliser.

Dans le schéma de connexion à gauche, les connexions symétriques sont représentées par des lignes pleines, les connexions asymétriques sont représentées en pointillés. Vous utiliserez uniquement une de ces méthodes de connexion d'entrée (pas les deux).

REMARQUE: Si vous le souhaitez,
vous pouvez brancher des Fathom v2
supplémentaires en mode « Slave » au
Fathom v2 connecté comme indiqué sur
ce schéma. Reportez-vous à la section
« Schéma de connexion 2 » à la page 23
pour l'explication relative à la connexion en
mode esclave.

JL Audio Fathom f212 V2 - CONNEXION DU SYSTÉME (SCHEME 3) : Un Fathom v2 en mono vers un système à deux canaux - 1

AVERTISSEMENT

CONNEXION DU SYSTÉME (SCHEME 4): Deux Fathom v2 en stéreo connectés à un système à deux canaux

Lorsque you connectez deux Fathom v2 en stereo a un systeme audio a deux canaux, vous n'utiliserez que les entrees « Left or Mono » de chaque Fathom v2. L'interrupteur « Input Mode » sur le panneau de commande supérieur de chaque Fathom v2 sera regle sur la position « Master »

Nos you recommendons vivement d'utiliser un filtre actif de haute qualite, comme le CR-1 de JL Audio, pour diviser les signaux de votre preamplificateur avant de le brancher au Fathom v2 et a amplificateur qui alimente vos enceintes principales. Cela vous permettra de filtrer les basses frquences des signaux qui alimentent les enceintes principales afin d'optimiser les performances.

Si vous n'utilise pas de filtrre actif et que vous étés satisfait de vos enceintes principales « full range», vous pouvez-divider les signaux de sortie de votre préamplificateur à l'aide de connecteurs en Y appropriés à la place du filtrre actif illustré dans le schéma.

Deux types de connexion sont disponibles pour raccorder les Fathom v2 à votre système audio à deux canaux : symétrique (connecteur XLR ou TRS 6,35 mm [1/4 po]) et asymétrique (connecteur de type RCA). Les connexions symétriques permettent une élimination du bruit supérieure et assurent une mise à la terre correcte entre les composants. Si votre préamplificateur ou votre filtre actif est doté de sorties symétriques, nous vous recommendons vivement de les utiliser.

Dans le schéma de connexion à droite, les connexions symétriques sont représentées par des lignes pleines, les connexions asymétriques sont représentées en pointillés. Vous utiliserez uniquement une de ces méthodes de connexion d'entrée (pas les deux).

REMARQUE: si vous le souhaitez,
vous pouvez brancher des Fathom v2
supplémentaires en mode « Slave » à
chaque Fathom v2 connecté comme
indiqué sur ce schéma. Reportez-vous à
la section « Schéma de connexion 2 » à
la page 23 pour l'explication relative à la
connexion en mode esclave.

AVERTISSEMENT

JL Audio Fathom f212 V2 - CONNEXION DU SYSTÉME (SCHEME 4): Deux Fathom v2 en stéreo connectés à un système à deux canaux - 1

AVERTISSEMENT ! ÉTEIGNEZ LE(S) APPAREIL(S) FATHOM v2 ET TOUS LES AUTRES COMPOSANTS DU SYSTème AVANT D'ÉFFECTUER OU DE CHANGER DES CONNEXIONS!

PROCÉDURES DE RÉGLAGE RECOMMANDÉES

1) Préparation à la procédure de réglage: 26-27
2) Reglage du niveau: 28
3) Reglage de la polarité / phase: 28
4) Essais d'emplacement: 28
5) Application de la fonction DARO: 29-30
6) Reglage du filtré e.l.f. trim: 30

Veuillez confirmer que les réglages système suivants ont été faits avant de commencer la méthode de configuration. Ceci permet de démarrer sur une base neutre et de configurer efficacement votre système.

Sur votre récepteur ou préampli / processeur home cinéma :

Avant de commencer à configurer votre système de subwoofer Fathom v2, nous vous recommendons de régler votre récepteur ou votre préampli / processeur comme suit (veuillez étéindre tous les Fathom v2 du système en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation en façade avant d'effectuer ces réglages):

1. Taille de l'enceinte

Dans le menu de configuration des enceintes de votre récepteur ou préampli / processeur, configurez toutes les enceintes haute fréquence en scélectionnant l'option « small » avec un point de coupure de 80 Hz. Ceci permet d'envoyer TOUS les graves vers les Fathom v2.

2. Distance des enceintes

Dans le menu de configuration des enceintes, reglez correctement la distance qui sépare toutes les enceintes de la position d'écoute, y compris la distance par rapport au subwoofer. Utilisez un mètre ruban pour mesurer ces distances (la cohérence temporelle est importante). Si vous utilisez plusieurs Fathom v2s, calculez leurs distances moyennes par rapport à la position d'écoute principale et utilisez cette valeur pour régler la distance par rapport au subwoofer.

3. Niveau du subwoofer

Réglez le niveau du subwoofer sur le récepteur ou préampli / processeur à « 0 » ou à la position du milieu.

4. Commandes de tonalité / Égaliseurs

Réglez toutes les commandes de tonalité sur « 0 » et désactiver toutes les fonctions de l'égaliser.

Sur votre filtré actif ou processeur de gestion des graves :

Si vous utilisez un processeur avec filtre actif ou gestion des graves, nous vous recommendons de le régler comme suit avant de proceser à la configuration de votre subwoofer Fathom v2 (veuillez eteindre tous les Fathom v2 avant d'effectuer ces réglages):

1. Fréquence de filtré passage-bas

Selectionnez une fréquence de filtré passage-bas de 80Hz (pente de 24 dB/ octave).

2. Fréquence de filtré passage-haut

Selectionnez une fréquence de filtre passé-haut de 80Hz (pente de 24 dB/ octave).

3. Niveau de sortie (subwoofer)onne-bas

Réglez le niveau de sortie du subwoofer sur « 0 » ou à sa position moyenne.

JL Audio Fathom f212 V2 - Niveau de sortie (subwoofer)onne-bas - 1

Sur le panneau avant du Fathom v2 :

Veuillez étéindre le récepteur ou le préampli / processeur homé cinéma pour effectuer ces réglages.

1. Interrupteur « Power »

Tournez l'interrupteur « Power » de chaque Fathom v2 en position « On »

2. Interrupteur« Lights »

Tournez l'interrupteur « Lights » de chaque Fathom v2 en position « On » Si vous ne voyez aucunvoyant sur le panneau avant, il se peut que vous ayez oublie de brancher le Fathom v2 ou qu'il y ait un probleme avec le circuit electrique.

3. Voyant « Input Mode »

Si vous utilisez un seul Fathom v2, vérifie que levoyant « Input Mode » est en position « Master ». Si cà n'est pas le cas, vous doivent acceder à l'interrupteur du haut « Input Mode » sur le panneau arrêté du Fathom v2.

Si vous utilisez plusieurs Fathom v2 dans une configuration Maitre / Esclave, vérifie que l'appareil connecté directement à votre recepteur ou préampli / processeur indique « Master » sur sonvoyant « Input Mode » et que tous les autres apparciels indiquent « Slave » sur leurvoyant « Input Mode ». Si ca n'est pas le cas, vous devez acceder à l'interrupteur du haut « Input Mode » sur le panneau arrêté du Fathom v2.

4. Interrupteur « Level Mode »

Positionnez l'interrupteur « Level Mode » du Fathom v2 sur « ref. »

5. Interrupteur « LP Filter »

Si le récepteur / processeur de votre home cinema dispose d'une gestion des graves (haut-parleurs régles sur « small »), ou si vous utilisez un filtre / processeur de gestion des graves externe, positionnez l'interrupteur « LP Filter » de votre Fathom v2 sur « Off ». Siça n'est pas le cas, seLECTIONnez la position « 12 dB »

6. Bouton « LP Freq. (Hz) »

Faites tournier le bouton « LP Freq. » sur la position 80 Hz.

7. Bouton « e.l.f. trim (dB) »

Faites tournier le bouton « e.l.f. trim » sur « 0 »

8. Interrupteur « Polarity »

Positionnez l'interrupteur « Polarity » sur « 0 »

9. Bouton « phase (deg.) »

Positionnez le bouton « phase (deg.) » sur « 0 » degré.

10. Interrupteur d'annulation de la fonction DARO

Appuyez sur l'interrupteur « defeat » de la fonction DARO pour que levoyant rouge reste allumé.

PROCÉDURES DE RÉGLAGE RECOMMANDÉES (suite)

Configuration du subwoofer :

Après avoir reglé les boutons sur votre récepteur ou préampli / processeur home cinema et sur le Fathom v2 conformément aux recommendations des pages 26 et 27 duprésent manuel, vous étés pré à démarrer la configuration de votre Fathom v2 pour obtenir des performances optimes.

1. Reglage du niveau

Choisissez une musique ou un film avec des graves profonds, réglez le niveau du subwoofer pour qu'il s'harmonise avec les autres enceintes en utilisant le bouton de réglage du niveau du subwoofer sur votre récepteur ou préampli / processeur. Cette méthode permet d'éviter des manipulations interpestives du bouton « Master Level » sur le Fathom v2 (pensez aux enfants en bas âge ou aux visiteurs curieux).

Dans le cas improbable où le réglage du niveau du subwoofer de votre récepteur ou préampli / processeur ne peut pas être augmenté suffisamment au niveau adapté au Fathom v2, repositionné le bouton de réglage sur « 0 ». Ensuite, faites tourner l'interrupteur « Level Mode » du Fathom v2 sur « variable » avec « 0 » comme point de référence (le gain du mode REF et le gain du mode Variable « 0 » sont identiques), utilisez la commande « Master Level » pour faire correspondre le niveau du subwoofer à celui des autres enceintes. PRENEZ NOTE DE CE RÉGLAGE POUR UNE UTILISATION FUTURE.

Pour des informations plus détaillées concernant les boutons de réglage du niveau de votre Fathom v2, veuillez consulter les sections « Mode de niveau » et « Niveau principal » à la page 15-16 duprésent manuel.

2. Réglage de la polarité et de la phase

Il peut s'avérer utile de faire appel à une autre personne pour effectuer ces réglages afin que vous puissiez évaluer plus facilement les différences depuis votre position d'écoute.

En écouteant une source familière (de préférence une musique contenant une bonne réponse de grave extréme et de grave moyen), tournez l'interrupteur « Polarity » entre la position « 0 » et « 180 » et écoutez les différences. Le réglage correct sera plus naturel avec une puissance et une articulation optimale du grave extréme. Si les deux sont similaires, Sélectionnez « 0 »

Une fois la polarité régée, utilisez la même musique pour auditionner différents régages à l'aide du bouton « phase (deg.) » et seLECTIONnez le réglage qui améliore la réponse des graves extremes et moyens. Si vous n'entendez aucune différence, réglez sur « 0 »

3. Testez d'autres emplacements pour le subwoofer (si nécessaire).

Si vous étés satisfait des performances de base de votre subwoofer, vous pouvez passer à l'étape suivante. Dans le cas contraire, nous vous recommendons de faire des essais d'emplacement de votre subwoofer jusqu'à ce que vous soyez satisfait de ses performances de base. Les essais d'emplacement sont ESSENTIELS pour obtaining une sonorisation de qualité supérieure. Déplacer le subwoofer de quelques centimétres peut avoir un effet important sur la qualité du son grave. Pour chaque nouvel emplacement, commencez avec un réglage de la polarité et de la phase à « 0 » et répétez le processus de configuration à partir de l'étape 1.

IMPORTANT! NOTEZ TOUS LES RÉGLAGES EFFECTUÉS AUX ÉTAPES 1 À 3 POUR RÉFERENCE FUTURE.

JL Audio Fathom f212 V2 - Testez d'autres emplacements pour le subwoofer (si nécessaire). - 1

IMPORTANT

IMPORTANT! ASSUREZ-VOUS QUE LA PIECE EST CALME LORS DU CALIBRAGE DARO ! ÉTEIGNEZ TOUT APPAREL BRUYANT À PROXIMATE DE L'ESPAC D'ÉCOUTE (LAVE-VAISSELL, LAVE-LINGE, ETC.).

IL EST PARTICULIERÉMMENT IMPORTANT D'ETEINDRE LES CLIMATISEURS OU LES POMPES À CHALEUR PENDANT LE CALIBRAGE. CES SYSTEMÉMES DE TYPE CVC À AIR FORCE PEUVENT GÉNÉRER DES NIVEaux MODÉRÉS DE BRUIT DE 15 À 20 HZ QUI PEUVENT INTERFÉRER AVEC LE CALIBRAGE.

4. Application de la fonction d'optimisation numérique automatique de la piece (DARO)

Vous étés maintainant pré à tirer parti système exclusif d'optimisation numérique automatique de la piece (DARO) de JL Audio. Ce système mesurera la réponse du subwoofer au niveau de votre siège d'écoute principal et appliquera un puissant égalisé à 18 bandes pour dompter les créées causées par les modes de la piece, ce qui donnera des graves plus doux et plus précis. Si vous utilisez plusieurs Fathom v2 dans une configuration maître / esclave, il vous suffira de désigner l'appareil désigné comme maître pour effectuer le calibrage DARO de l'ensemble du système de subwoofer. Notez que tous les traitements de signal du panneau avant sont désactivés au cours du calibrage DARO, quels que soient les réglages des boutons. Le fonctionnement normal est restauré une fois le calibrage terminé.

a) Positionnez l'interrupteur de marche / arrêt principal sur « ON » et assurez-vous que l'interrupteur « Lights » sur le Fathom v2 est positionné sur « ON »
b) Retirez le microphone de calibrage de saPOCHette de protection et connectez son cable à la prise jack mini-XLR du panneau de commande avant du Fathom v2.

REMARQUE: Le calibrage DARO n'est possible que lorsque le microphone de test JL Audio fourni est branché sur le panneau avant du Fathom v2. La fonction « calibrate » est désactivée lorsqu'aucun microphone n'est branché afin d'éviter toute perte accidentelle des réglages.

c) Connectez le microphone à l'autre extrémité du cable du micro et placeztemporairement le micro dans le siège d'écoute principal. Si vous disposezd'un pied de micro, vous pouvez placer le micro à hauteur de tete et lepositionner dans le siège d'écoute principal.
d) Sur le panneau de commande du Fathom v2, appuyez sur le bouton « calibrate ». Levoyant vert du bouton « calibrate » clignote lentement, indiquant que le calibrage commencerera dans 5 secondes.
e) Dans les 5 secondes qui suivent l'appui sur le bouton « calibrate », returnez à votre siège d'écoute principal et tenez le microphone dans la position normale, assis, à la hauteur approximative de vos oreilles.
f) Une série de bruit sera jouée par le Fathom v2 qui ressemble à un bruit parasite hachuré. La série va durer environ 3 minutes. Pendant ce processus, le système DARO prend une mesure de la réponse en fréquence à votre siège et corrigè les événuels problèmes qu'il détecte. Le système DAROompense également toute différence de niveau avant et après, de sorte que votre Fathom v2aura une intensité sonore perçue similaire après le processus de calibrage. Lorsque le système DARO a terminé le calibrage, le bouton « calibrate » s'allume et resté allumé, indiquant un calibrage réussi.

Si vous souhaitez effectuer un nouveau calibrage, il suffit de repeter les étapes ci-dessus.

Pour effacer les réglages du DARO (c.-à-d. revenir au plat) et éteindre le voyant de calibrage, maintenez enforcé le bouton « demo », puis appuyez sur le bouton « defeat ». Veillez à appuyer sur cette série de boutons rapidement. Si vous maintainez le bouton « demo » enforcé plus de 2 secondes sans toucher le bouton « defeat », les tonalités de démo commenceront. Si cela arrive, attendez simplement que la série de démo se termine, puis réessayez. Vous pouvez effectuer un nouveau calibrage en suivant la procédure normale décrite ci-dessus.

IMPORTANT! SI VOUS DEPLACEZ VOTRE FATHOM V2 OU VOTRE SIÉGE D'ÉCOUTE PRINCIPAL À L'AVENIR, VOUS DEVREZ À NOUVEAU EXECUTER LA FONCTION DARO. TOUT CALIBRAGEPARTICULIER EST UNIQUE POUR CETTE COMBINAISONPARTICULIERDE POSITION DU SUBWOOFER ET DE POSITION DU SIÉGE D'ÉCOUTE. IL SUFFIT DE SUivre LES ÉTAPES CI-DESSUS POUR CRÉER UNE NOUVELLE COURBE DE CALIBRAGE.

5. Filtre extrémement basse fréquence (e.l.f.)

Utilisez le bouton de réglage « e.l.f. trim » pour régler l'extension de l'extremement BASSE FREQUENCY du Fathom v2. Ce réglage permet d'obtenir une atténuation de -12 dB ou une amplification de +3 dB à 24 Hertz. Il est particulièrement utile lorsqu'on utilise un Fathom v2 (ou deux) dans un système home cinema de taille petite à moyenne. Étant donné que les espaces clos plus petits contribuents à augmenter le niveau d'extremement BASSE FREQUENCY, les petites salles de cinema peuvent être submerges par la force production de graves du subwoofer Fathom v2. Cela peut générer un effet de graves « lours » ou « exagérés » dans la zone d'extremement BASSE FREQUENCY. En tournant vers le bas le bouton « e.l.f. trim », vous réduisez le niveau d'extremement BASSE FREQUENCY et vous atténuez ce problème. N'hésitez pas à expérimenter et à écouter une variété de matériels exigeants jusqu'à ce que vous trouviez le meilleur compromis en fonction de cette pièce et de vos préférences.

Votre Fathom v2 est désormais optimisé pour restituer lesassageurs graves au niveau de vote siège d'ecoute. Félicitations!

JL Audio Fathom f212 V2 - Filtre extrémement basse fréquence (e.l.f.) - 1

IMPORTANT

QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES

Puis-je poser des objets sur mon subwoofer?

Il n'est pas recommandé de poser des objets sur le boîtier du subwoofer, car ils peuvent vibrer et générer des bruits indésirables et causeurs des dégats eventuels. Aucun object contenant du liquide ne doit être place sur le boîtier du Fathom v2.

Le Fathom v2 dispose-t-il d'un blindage magnétique?

Les subwoofer Fathom v2 ne disposent pas de blindage magnétique. Pour éviter toute perturbation magnétique avec certains modèles de téléviseurs, placez le Fathom v2 à une distance d'au moins 1 à 1,5 m (3 à 4 pi) de votre écran. Si vous observez une décoloration de l'image, déplacez le subwoofer encore plus loin jusqu'à ce que ces perturbations disparaisent.

Ma facture d'électricité sera-t-elle elevée si je laïsse le Fathom v2 en mode « Auto »?

Lorsqu'il est en mode « Auto», l'amplificateur du Fathom v2 n'est mis sous tension que lorsqu'un signal significatif est détecté au niveau des entrées. Lorsqu'il est hors tension, seuls les circuits « du mode veille » restent sous tension, ce qui nécessite une quantité de courant négligeable (moins de 5 watts).

Dois-je débrancher le subwoofer pendant un orage ou une absence prolongée? OUI. Vous doivent débrancher avec Fathom v2 pendant (ou avant) un orage. Cela permettra d'éviter tout endommagement dérivant des pics de tension provoqués par la foudre. Dans ces conditions, il est bon de débrancher tous les composants audio / video. Si vous doivent voir des photos de l'origine et des perturbations électriques imprévues.

NETTOYAGE DE VOTRE FATHOM V2

Dépoussière le boîtier de vos subwooferés Fathom v2 avec un chiffon en microfibre propre et doux ou un plumeau à poussière. Les chiffons en microfibre sont généralement vendus dans les commercés de fourniture d'accessoires automobiles.

Les taches superficielles peuvent généralement être nettoyées avec un chiffon propre en microfibre. Pour les taches plus tenaces, polissez et protégez la surface de finition avec de la cire automobile de haute qualité et un chiffon en microfibre vendus dans les commercés de fourniture d'accessoires automobiles. Nous vous conseillons d'utiliser la cire « NXT Tech Wax » de Meguiar et les chiffons en microfibre Meguiar.

N'utilisez jamais de produits contenant des solvants agressifs ou des abrasifs, car ces produits peuvent endommager la surface de manière irréversible. N'utilisez jamais de produits d'entretien pour meubles ou à base d'huile sur votre Fathom v2. N'utilisez jamais des solvants ou des produits de nettoyage agressifs sur votre Fathom v2. En cas de doute, testez le produit sur la partie inférieure du boitier et laissez agir plusieurs jours avant de vous engager à l'utiliser sur des parties visibles.

DéPANNAGE

Aucun son ne sort du subwoofer.

  1. Vérifiez que le Fathom v2 est branché, en position « ON » et que les voyants du panneau avant sont allumés. Si les voyageurs ne s'allument pas, vérifie le disjoncteur qui alimente sa prise ou branchez le Fathom v2 sur une autre prise de courant alternatif. Si la prise secteur est alimentee, mais que les voyageurs ne s'allument toujours pas, vous nevez contrcler / replacier le fusible principal du Fathom v2. Consultez la section « Porte-fusible » à la page suivante.
  2. Testez le subwoofer en appuyant sur le bouton « demo » sur le panneau avant. Si le subwoofer émet des tonalités de démonstration, le circuit interne du subwoofer est bon et il pourrait y avoir un problème d'entrée. Vérifiez les branchements du cable d'entrée au niveau du Fathom v2 et du récepteur / préampli / processeur.
  3. Assurez-vous que les réglages du recepteur n'ont pas été modifiés.
  4. Si les autres enceintes fonctionnent, mais que le Fathom v2 ne fonctionne pas, essayez de changer le cable qui relié le Fathom v2 au système.
  5. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou l'assistance technique JL Audio.

Le niveau de grave a changé.

  1. Assurez-vous que les réglages du niveau du Fathom v2 et sur votre récepteur / préampli / processeur n'ont pas été modifiés.
  2. Si vous utilisez le bouton « Master Level » du Fathom v2 pour régler le niveau du subwoofer, vérifie que l'interrupteur « Level Mode » est régé sur « variable »
  3. Verifiez la position du bouton « e.l.f. trim »

Bourdonnements ou autres bruits inusuels émis par votre Fathom v2

  1. Veuillez consultier le point relatif au mode d'entrée à la page 20 du present manuel, en particulier si des composants en avant, des cables, etc., ont fait l'objet de modifications.
  2. Éteignez le Fathom v2, débranchez tous les cables de signal d'entrée et de sortie, puis rallumez le Fathom v2. Si le bruit disparait, le bruit a été provoqué ailleurs dans votre système.

Les graves sont « brouillés » ou « trop lourds »

  1. Essayez de diminuier le niveau de 24 Hertz à l'aide du bouton de réglage « e.l.f. trim ». Les graves lourds peuvent parfois être causés par une trop grande sortie de basses fréquences dans une piece de taille moyenne.
  2. Diminuez le niveau général du subwoofer.
  3. Verifiez les réglages du récepteur.
  4. Essayez de changer de subwoofer ou de changer la position d'écoute principale. Changer l'un ou l'autre peut avoir un effet ÉNORME sur la sonorisation de votre équipement. Consultez la section relative à l'instruction aux pages 6 à 10 duprésent manuel.

JL Audio Fathom f212 V2 - Les graves sont « brouillés » ou « trop lourds » - 1

DéPANNAGE - suite

Le calibrage clignotant indique que le calibrage DARO est en cours.

  1. Si le microphone JL Audio fournir n'est pas correctement branché dans la prise du panneau avant, le calibrage échouera et le voyant vert « calibrate » clignotera rapidement. Le calibrage se poursuit UNIQUEMENT avec le microphone JL Audio branché. Si vous connectez un autre micro, le calibrage échouera. Appuyez sur le bouton « calibrate » pour annuler l'état clignotant duvoyant « calibrate »
  2. Si le calibrage échoue alors que le microphone JL Audio est correctement connecté, le témoin vert du bouton « calibrate » clignote lentement. Vérifiez le branchement du microphone et du cable et relancez le calibrage. Si le calibrage échoue après les étapes décrites ci-dessus, le microphone ou le cable du microphone peut être défectueux. Contactez l'assistance technique de JL Audio Home.

Votre Fathom v2 est nettement audible en dehors de votre maison.

  1. Réexaminez le réglage « Master Level » de votre Fathom v2 ou de votre récepteur / préampli / proceseur home cinema.
  2. Renseignez-vous auprès de votre revendeur JL Audio pour obtenir des informations sur les méthodes d'insonorisation.
  3. Eloignez le Fathom v2 des fenêtes.

PORTE-FUSIBLE

Le cache du porte-fusible se trouve sur le panneau arrière, pres de la prise du cordon d'alimentation. Ce petit cache à ressort peut être retire par facilitier l'accès afin de contrôler ou remplaner le fusible principal. Si votre prise secteur est alimentée mais que les voyants du subwoofer Fathom v2 ne sallument pas, le fusible principal peut être brûlé.

Pour le prisoner: débranchez le cordon d'alimentation du subwoofer. Introduisez un petit tournevis à tête plate dans la fente du cache et tournez lentement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le porte-fusible se détache. Une fois retire, le fusible peut être contrôle et, le cas échéant, remplace. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les valeurs de fusible de votre apparéil Fathom v2.

Pour le réinstaller: notez que le corps du porte-fusible est adapté à l'ouverture et qu'il doit être aligné pour correspondre parfaitement. Introduiseze le porte-fusible dans l'ouverture et tournez doucement dans le sens des aiguilles d'une montre (environ 1/8de tour) pour l'enclenger. En appuyant sur le cache et en sentant le dessort se comprimer vous pourrez localiser la bonne position. Rebranchez le cordon d'alimentation secteur.

Si le fusible de remplacement brûle immédiatement après avoir été remplaced, l' amplificateur du subwoofer devra être réparé. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur JL Audio/agree.

Calibre de fusible, modèles à 120 V uniquement
Modèle Type de fusible Taille du fusible
f110v2 (120 V) 6,35x 31,75 mm (0,25 x 1,25 po), action rapide 7 A, 250 V
f112v2 (120 V) 6,35x 31,75 mm (0,25 x 1,25 po), action rapide 8 A, 250 V
f113v2 (120 V) 6,35x 31,75 mm (0,25 x 1,25 po), action rapide 12 A, 250 V
f212v2 (120 V) 6,35x 31,75 mm (0,25 x 1,25 po), action rapide 15 A, 250 V
Calibre de fusible, modèles à 240 V uniquement
Modèle Type de fusible Taille du fusible
f110v2 (240 V) 5 x20 mm (0,20 x 0,79 po), action rapide 6,3 A, 250 V
f112v2 (240 V) 5 x20 mm (0,20 x 0,79 po), action rapide 6,3 A, 250 V
f113v2 (240 V) 5 x20 mm (0,20 x 0,79 po), action rapide 8 A, 250 V
f212v2 (240 V) 5 x20 mm (0,20 x 0,79 po), action rapide 10 A, 250 V

JL Audio Fathom f212 V2 - PORTE-FUSIBLE - 1
FATHOM.v2
DESSOUS

JL Audio Fathom f212 V2 - PORTE-FUSIBLE - 2
DESSUSARRIÈRE

JL Audio Fathom f212 V2 - PORTE-FUSIBLE - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - PORTE-FUSIBLE - 4
AVANT

JL Audio Fathom f212 V2 - PORTE-FUSIBLE - 5
COTÉ AVEC GRILLE

Spécifications techniques:f110v2f112v2f113v2f212v2
Type d'enceinte:Scellée Scellee Scellee Sceillee
Haut-parleur:Unique 25 cm / 10 po (diamètre nominal)Unique 28 cm / 12 po (diamètre nominal)Unique 34 cm / 13,5 po (diamètre nominal)Double 28 cm / 12 po (diamètre nominal)
Réponse en fréquence (anéchoique):27 à 111 Hz (±1,5 dB)-3 dB à 25 Hz / 120 Hz10 dB à 19 Hz / 155 Hz21-119 Hz (+1,5 dB)-3 dB à 19 Hz / 150 Hz-10 dB à 17 Hz / 167 Hz20 à 86 Hz (+1,5 dB)-3 dB à 18 Hz / 127 Hz-10 dB à 16 Hz / 154 Hz20 à 97 Hz (±1,5 dB)-3 dB à 19/110 Hz-10 dB à 15/157 Hz
Surface effective du piston:0,038/㎡(60 po²)0,05*12 m²(84 po²)0,0693 m²(107,35 po²)0,1084 m²(168 po²)
Excursion effective:2,6 litres(160 po⁻¹)4,7 litres287 po¹6,3 litres386 po¹9,4 litres(574 po¹)
Puisance de l' amplificateur:1 100 wattsRMS count termo1 800 wattsRMS count termo3 000 wattsRMS count termo3 600 wattsRMS count termo
Dimensions : (H) x (L) x (P)La hauteur inclut les piècs.387 x 328 x 439 mm(15,64 x 12,92 x 17,27 po)470 x 381 x 448 mm(18,5 x 15 x 17,625 po)498 x 419 x 489 mm(19,625 x 16,5 x 19,25 po)812 x 379 x 518 mm(31,96 x 14,92 x 20,39 po)
Poids net:31 kg(69 lbs)53 kg(117 lbs)60 kg(133 lbs)102 kg(224 lbs)
Finition du boîtier:Noir brillantNoir brillantNoir brillantNoir brillant

CHARACTERISTIQUES

Entrées asymétriques :

Stereo ou Mono (deux prises jack RCA)

Entres symétriques:

Stereo ou Mono (deux prises jack femelles XLR)

Sortie vers esclave: Asymétrique (une prise jack male XLR)

Modes d'entrée :

Maitre ou esclave

Modes de niveau :

Référence (gain fixe) ou Variable desourdine à +15 dB au-dessus du gain deréférence

Modes d'alimentation :

Hors tension, sous tension, automatique (detection de signal)

Modes des voyants :

Eteints, allumés ou lumière faible

Mode fille passage-bas :

Eteint, 12 dB par octave ou 24 dB par octave

Fréquence de coupure de contrôle passée-bas :

Variable de 30Hz a 130Hz

Polarité :

0 ou 180 degrés

Phase:

Variable de 0 à 270 degrés

Filtre E.L.F. Trim :

Variable de -12 dB à +3 dB à 24 Hz

Optimisation numérique automatique de la pièce (DARO):

Automatique, égaliseur numérique

18 bandes avec microphone de calibrage de grade laboratoire inclus, désactivable.

JL Audio Fathom f212 V2 - CHARACTERISTIQUES - 1

JL AUDIO.

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 1
f113v2 f212v2 f112v2 f110v2

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 2

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 3

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 4

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 5
f113v2 f212v2 f112v2 f110v2

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 6

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 7

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 8

Bedienungsanleitung

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 9
f113v2 f212v2 f112v2 f110v2

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 10

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 11

JL Audio Fathom f212 V2 - JL AUDIO. - 12

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JL Audio

Modèle : Fathom f212 V2

Catégorie : Caisson de basses