AKM900SDP - Robot ménager BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AKM900SDP BESTRON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager BESTRON AKM900SDP, puissance 900 W, capacité du bol 4,5 L, 6 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, batteur, bol en acier inoxydable. |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et préparer diverses recettes. |
| Maintenance | Nettoyer le bol et les accessoires à l'eau chaude savonneuse, ne pas immerger le moteur. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale. |
| Informations générales | Poids 3,5 kg, dimensions 38 x 24 x 30 cm, garantie 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AKM900SDP BESTRON
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AKM900SDP - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AKM900SDP de la marque BESTRON.
MODE D'EMPLOI AKM900SDP BESTRON
EigentumdesImporteurs.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
- Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.
- Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdans lemoded’emploi.
- Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetles personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentalesoumanqued’expérienceetdeconnaissancessiellesont étéaidéesouinstruitesconcernantl’utilisationdel’appareilentoute sécuritéetcomprennentlesrisquesqu’ilpeutentraîne.
- Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimportant des’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
- Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants, saufs’ilssontâgésdeplusde8ansetsupervisés.
- Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde 8ans.
- Faiteseffectuerlesréparationsparuntechnicienqualifié.Netentez jamaisderéparervous-mêmel’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
- Avantd’utilisercetappareil,assurez-vousquelatensionduréseau correspondàlatensionduréseauindiquéesurlaplaquettetypede l’appareil.
- Branchezl’appareiluniquementsurunepriseraccordéeàlaterre.
- Débrancheztoujoursl’appareillorsquevousnel’utilisezpas.
- Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle-même;ne tirezpassurlecordon.
- Vérifiezrégulièrementquelecordondel’appareilestintact.N’utilisez pasl’appareilsivousconstatezquelecordonestendommagé.Si lecordonestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,son serviceaprèsventeoudespersonnesdequalificationsimilaireafind éviterundanger.
- Sivousutilisezunerallonge,assurez-vousqu’elleestcomplètement déroulée.
- Utilisezuniquementunerallongeagréée.
- Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitezdelestoucherpournepasvousbrûler.
- L’appareildoitpouvoirévacuersachaleur,sinonilyrisqued’incendie. Laissez donc suffisammentd’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne doit jamaisêtrerecouvert.
- N’utilisezpasl’appareilàproximitédematièresinflammables.
- Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une plaque électrique chaudeouuneflamme.Mode d’emploi
- Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contactavecdel’eau. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Utilisation
- Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil, lecordonoulafiche.
- N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide.
- Éteignezl’appareiletdébranchezlaficheencasdeproblèmedurant l’utilisation, pour le nettoyage, le montage ou le démontage d’un accessoire,avantdedébrancherlafiche,etdèsquevousavezfini del’utiliser.
- N’approchez pas vos doigts des parties mouvantes de l’appareil pendanTqu’ilestenmarche.
- Nemettezpasl’appareilenmarchetantquelesaccessoiresoulebol nesontpasfixéscommeilfaut.
- Ne mettez pas l’appareil en marche si la tête du mixer n’est pas bloquéecorrectement.
- Nemettezpasl’appareilenmarchesilatêtedumixerestrelevée.
- Avantd’échangerlesaccessoires,arrêteztoujoursl’appareil.
- Nemettezjamaisaucunobjetdanslebolpendantquel’appareilest enmarche.
- Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatementlafiche.Cessezd’utiliserl’appareil.
- Nettoyezsoigneusementl’appareilaprèsl’utilisation(voir‘Nettoyage etentretien’).
- N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnilafichedansl’eauoutout autreliquide.Mode d’emploi
Français FONCTIONNEMENT - Généralités LeKitchenMasterestdestinéuniquementàl’utilisationdomestique,etnonàl’usageprofessionnel.
FONCTIONNEMENT - Utilisation LeKitchenMasterestéquipédetroisaccessoiresdifférents.
- Lebrasmélangeursertàmixerlespâtesàcake,àbiscuits,àgâteau,àtarte,etcetera.
- Lebatteursertàfouetterlesblancsd’oeufs,lamayonnaise,lacrème.
- Lecrochetàpétrirsertàpétrirlespâtesàpainetautrespâteslevées.
1. Enfoncezd’unemain leboutonde l’ascenseur;de l’autremain,relevez latêtedu mixerjusqu’àce
Français tournerlebolversladroitejusqu’àcequ’iln’aillepasplusloin.Lebolestmaintenantfixésurl’appareil.
5. Relevezd’unemainleboutondelevée;del’autremain,abaissezlatêtedumixerjusqu’àcequ’ellese
7. Mettez le bouton de réglage de la vitesse
sur la position désirée. Commencez par la positionminimale.Mettezleboutonderéglage en position ‘PULSE’ si vous voulez mixer brièvement.
8. Quandvousavezfinidemixer,mettezlebouton
deréglagedelavitessesurlaposition‘0’pour arrêterl’appareil.
9. Débranchezlafiche.
10.Enfoncez d’une main le bouton de levée; de l’autremain,relevezlatêtedumixerjusqu’àce qu’ellesebloque. 11.Faitestournerlebolverslagauchejusqu’àce qu’ilsedébloque;retirezlebol. 12.Démontez l’accessoire. Pour ce faire, faites tourner l’accessoire vers la droite et retirez-le del’axe.
- L’appareilnedoitpasêtreutilisépendantplusde6minutes! CONSEILS - generaux
- Commenceztoujoursenposition1etaugmentezgraduellementlavitesse(voir‘Vitessesrecommandées’).
- Laposition‘PULSE’vouspermetdefairefonctionnerl’appareilbrièvement.Enposition‘PULSE’,vous devezmaintenirleboutonpourfairefonctionnerl’appareil. CONSEILS - Pour ie mixage d’ingredients divers
- Ayeztouslesingrédientsàtempératureambiante.
- Ayezleboletlebrasmélangeuràtempératureambiante.Pourlesréchauffer,remplissezlebold’eau chaude,placez-lesurl’appareiletplongezlebrasmélangeurdedans.Videzl’eauavantl’utilisation.
- Décollezdetempsentempslesingrédientscollésauxparoisdubol.L’appareildoitalorsêtreéteint! CONSEILS - Pour ie mixage des pates brisees, a cake et a biscuits
- Refroidissezleboletlebrasmélangeurenlesplaçantunmomentauréfrigérateur.
- Commencezlemixageenposition1.Achevezdefouetterlapâteenpositionmaximalepourlarendre légère(voir‘Vitessesrecommandées’). CONSEILS - Pour petrir ia pate a pain et autres pates ievees Nepétrissezpaslapâtetroplongtemps. CONSEILS - Pour fouetter ia creme et ies biancs d’oeufs
- Ayezleboletlebatteurparfaitementpropresetsecsavantdecommencer.
- Nefouettezpaslacrèmetroplongtemps,elleperdraitsonélasticitéetneselaisseraitplustravailler. QUANTITES MAXIMAIES
- Pâteàfrire:2,5L.Mode d’emploi
Bras mélangeur matière grasse et sucre position 1, à augmenter graduellement jusqu'à 4 pâtes liquides position 1 pâte position 1, à augmenter graduellement jusqu'à 4 tnemelleudarg retnemgua à ,1 noitisopruettaB jusqu'à 6 Crochet à pétrir position 1, à augmenter graduellement jusqu'à 2
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Débranchezlafiche.
2. Enfoncezd’unemainleboutondelevée;del’autremain,relevezlatêtedumixerjusqu’àcequ’ellese
3. Retirez l’accessoire. Les accessoires ne doivent être lavés qu’à l’eau chaude savonneuse. Rincez
chaquepièceavecsoin,pournepaslaisserderestesdesavon,etséchez-lesbien.
4. Enlevezlebol.Lebolmélangeurnedoitêtrelavéqu’àl’eauchaudesavonneuse.Rincezlebolavec
soin,pournepaslaisserderestesdesavon,etséchez-lebien.
5. Nettoyezlecorpsdel’appareilavecunchiffonhumide.Séchez-leensuiteavecsoin.
- L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le
- N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objetstranchants(telsquecouteauxou brossesdures)pourlenettoyage.
- Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàcet effet.
- Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentre decollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsur leproduit,lemoded’emploioul’emballage.
- Lesmatériaux peuventêtre recyclésselon les indications. Votrecollaboration au recyclage des appareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontribution précieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.
- Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.
CONDITIONS DE GARANTIE
Àcompterdeladated’achatdecetappareil,l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisde garantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.
1. Pendantlapériodedegarantieaucunfraisneserafacturépourles pièces et la main d’œuvre. Les
réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.
2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquementlaMode d’emploi
Français propriétédel’importateur.
3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.
4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde
5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.
7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants:
9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
remplacementoularéparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtretenuresponsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconquerapportavecl’appareilqu’ilafourni. 10.Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussi lapossibilitédefaireréparerl’appareildirectementparleserviceaprès-ventedeBestron.Toutefois, n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.
Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.
- RoHS–Directive 2011/65/EU R. Neyman Contrôle de la qualitéUser’s instructions
Notice Facile