BESTRON AKM900SDP - Küchenmaschine

AKM900SDP - Küchenmaschine BESTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AKM900SDP BESTRON als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BESTRON AKM900SDP - page 9
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BESTRON

Modell : AKM900SDP

Kategorie : Küchenmaschine

Technische Merkmale Küchenmaschine BESTRON AKM900SDP, Leistung 900 W, Schüsselkapazität 4,5 L, 6 Geschwindigkeiten, Pulsfunktion.
Inklusive Zubehör Schneebesen, Knethaken, Rührbesen, Edelstahlschüssel.
Verwendung Ideal zum Kneten, Mischen, Schlagen und Zubereiten verschiedener Rezepte.
Wartung Schüssel und Zubehör mit warmem Seifenwasser reinigen, Motor nicht eintauchen.
Sicherheit Überhitzungsschutz, rutschfeste Füße für optimale Stabilität.
Allgemeine Informationen Gewicht 3,5 kg, Maße 38 x 24 x 30 cm, 2 Jahre Garantie.

Häufig gestellte Fragen - AKM900SDP BESTRON

Der Küchenroboter BESTRON AKM900SDP lässt sich nicht einschalten. Was tun?
Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Deckel richtig geschlossen ist.
Wie reinige ich den Küchenroboter BESTRON AKM900SDP?
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und die abnehmbaren Zubehörteile in Seifenwasser. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Der Roboter macht während des Betriebs seltsame Geräusche. Was tun?
Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker. Überprüfen Sie, ob sich Gegenstände in den Messern oder im Motor verfangen haben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Kann ich den Roboter für heiße Zubereitungen verwenden?
Der BESTRON AKM900SDP ist für kalte und lauwarme Zubereitungen konzipiert. Vermeiden Sie die Verwendung für sehr heiße Zubereitungen.
Wie groß ist die maximale Kapazität der Schüssel des Roboters?
Die Schüssel des BESTRON AKM900SDP hat ein maximales Fassungsvermögen von 3,5 Litern.
Wie verwende ich die verschiedenen Funktionen des Roboters?
Lesen Sie die Bedienungsanleitung für detaillierte Anweisungen zu jeder Funktion, einschließlich Mischen, Kneten und Schneiden.
Wo kann ich Ersatzteile für den BESTRON AKM900SDP finden?
Ersatzteile sind auf der offiziellen BESTRON-Website oder bei autorisierten Händlern erhältlich.
Der Roboter mischt die Zutaten nicht richtig. Was tun?
Stellen Sie sicher, dass die Schüssel nicht überladen ist. Versuchen Sie, die Menge der Zutaten zu reduzieren oder die Zutaten in kleinere Stücke zu schneiden.
Wie kann ich meine Garantie registrieren?
Um Ihre Garantie zu registrieren, besuchen Sie die BESTRON-Website und füllen Sie das Produktregistrierungsformular mit den erforderlichen Informationen aus.
Der Roboter riecht bei der ersten Verwendung seltsam. Ist das normal?
Es ist normal, dass der Roboter bei der ersten Verwendung aufgrund der Schmierung der internen Teile einen leichten Geruch abgibt. Wenn der Geruch anhält, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AKM900SDP - BESTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AKM900SDP von der Marke BESTRON.

BEDIENUNGSANLEITUNG AKM900SDP BESTRON

Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein

  • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediese sorgfältigauf.
  • VerwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitung beschrieben.
  • Dieses Gerät kannvonKinderab8Jahrenverwendetwerden,und PersonenmitBehinderungenkörperlichen,sensorischenodergeistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn,siewurdenvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPerson im Gebrauch des Gerätes unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigtunddieGefahrenbeteiligtverstehen.
  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Wartung dieses Gerät ist nicht geeignet für Kinder, ausserfürKinderelterdann8JahrundmitAufsicht.
  • BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.
  • LassenSieReparaturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausführen. VersuchenSienie,dasGerätselbstzureparieren SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme
  • Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf demTypenschild des Geräts angegebenen Stromstärke ubereinstimmt.
  • SchließenSiedasGerätnuraneinegeerdeteSteckdosean.
  • ZiehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose,wennSiedasGerät nichtbenutzen.
  • ZiehenSiebeimEntfernendesSteckersausderSteckdoseamStecker undnichtamKabel.
  • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. BenutzenSiedasGerätnicht,wenndasKabelbeschädigtist.Wenn dasKabelbeschädigtist,mussesvomHersteller,seinemKundendienst odereinePersonmitvergleichbarerQualifikationersetztwerden,um Gefährdungenzuvermeiden.
  • SorgenSiebeiderBenutzungeinesVerlängerungskabelsdafür,dass dieseskomplettausgerolltwird.
  • VerwendenSieausschließlichzugelasseneVerlängerungskabel.
  • BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden.UmVerbrennungen zuvermeiden,solltenSiediesenichtberühren.
  • UmBrandgefahrzuverhindern,mussdasGerätseineWärmeabgeben können.SorgenSiealsodafür,dassdasGerätausreichendfreisteht undnichtinKontaktmitbrennbaremMaterialkommenkann.DasGerät darfnichtabgedecktwerden.
  • BenutzenSiedasGerätnichtinderNähevonentzündlichenMaterialien.
  • SorgenSiedafür,dassdasGerätunddasKabelnichtmitHitzequellen wieheißenKochplattenoderoffenemFeuerinBerührungkommen.Gebrauchsanweisung
  • SorgenSiedafür,dassdasGerät,dasKabelundderSteckernichtmit WasserinBerührungkommen. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Verwendung
  • BenutzenSiedasGerätnieimFreien.
  • StellenSiedasGerätaufeinenstabilenundebenenUntergrundund aneineStelle,woesnichtherunterfallenkann.
  • LassenSiedasKabelnichtüberdenRandderAnrichte,derArbeitsplatte odereinesTischeshängen.
  • SorgenSiedafür,dassIhreHändetrockensind,wennSiedasGerät, dasKabeloderdenSteckerberühren.
  • BenutzenSiedasGerätnieinfeuchtenRäumen.
  • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerätreinigen,ZubehöranbringenoderabnehmenoderSiedasGerät nichtmehrbenutzen.
  • KommenSiebeiderBenutzungdesGerätsmitIhrenFingernnichtmit denbeweglichenTeileninBerührung.
  • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die Zubehörteile oder die Schüsselnichtrichtigbefestigtsind.
  • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Mixerkopf nicht richtig gesichertist.
  • SchaltenSiedasGerätnichtein,wennderMixerkopfinderobersten Stellungsteht.
  • SchaltenSiedasGerätimmerzuerstaus,bevorSiedieZubehörteile wechseln.
  • SteckenSiebeiderBenutzungdesGerätskeinesfallsGegenständein dieRührschüssel.
  • Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. ZiehenSiesofortdenSteckerausderSteckdose.BenutzenSiedas Gerätnichtmehr.
  • ReinigenSiedasGerätnachderBenutzunggründlich(sieheReinigung undWartung).
  • TauchenSiedasGerät,dasKabelunddenSteckernieinWasseroder andereFlüssigkeiten.Gebrauchsanweisung

Deutsch FUNKTION - Allgemein DerKitchenMasteristnurfürdenHausgebrauchvorgesehen,nichtfürdieprofessionelleVerwendung.

3. Geschwindigkeitsschalter

10.Spritzschutzdeckel FUNKTION - Erste Verwendung

1. EntfernenSiedieVerpackung.

2. SäubernSiedasGerät.Siehe„ReinigungundWartung“.

FUNKTION - Benutzung DerKitchenMasterwirdmitdreiverschiedenenZubehörteilengeliefert.

  • DenRührarmverwendenSiefürdasRührenvonTeigbeispielsweisefürKuchen,Kekse,Brot,Pasteten undGebäck.
  • Den Schneebesen verwenden Sie, um Lebensmittel wie Eiweiß, Mayonnaise und Schlagsahne aufzuschlagen.
  • DenKnethakenverwendenSiefürdasKnetenvonBrotteigundfüranderegärendeTeige.

1. Drücken Sie mit einer Hand die LifttasteeinunddrückenSiemitderanderendenMixerkopfhoch,

sodassdiesereinrastet.Gebrauchsanweisung

2. GebenSiedieZutatenindieRührschüssel.

3. Stellen Sie die Rührschüssel auf das Gerät. Achten Sie darauf, dass die Schüssel genau in den

Aussparungensitzt.DrehenSiedanachdieSchüsselimUhrzeigersinn,bisesnichtmehrweitergeht. DieRührschüsselistjetztfestaufdemGerätangebracht.

4. SetzenSiedasgewünschteZubehörteilindasGerätein.DrückenSiedazudasZubehörteilaufdie

AchseunddrehenSieesdanngegendenUhrzeigersinn.DieStifteaufdemZubehörteilmüssenindie AussparungenderAchsegleiten.

5. DrückenSiemiteinerHanddieLifttastenachuntenunddrückenSiemitderanderendenMixerkopf

nachunten,sodassdiesereinrastet.

6. SteckenSiedenSteckerindieSteckdose.

7. DrehenSiedenGeschwindigkeitsschalteraufdiegewünschteStufe.FangenSiemitderniedrigsten

Stufean.DrehenSiedenSchalterauf„PULSE“, wennSienurkurzrührenmöchten.

8. Drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter

nach dem Rühren auf „0“, um das Gerät auszuschalten.

9. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose.

10.DrückenSiemit einerHand dieLifttaste nach unten und drücken Sie mit der anderen den Mixerkopfhoch,sodassdiesereinrastet. 11.DrehenSiedieRührschüssellinksherum (gegendenUhrzeigersinn)bisdieseentriegelt istundnehmenSiedieSchüsselvomGerät herunter. 12.Entfernen Sie das Zubehörteil vom Gerät. DrehenSiedazudasZubehörteilrechtsherum undziehenSieesvonderAchseherunter.

  • DasGerätdarfnichtlängerals6Minutenbenutztwerden! TIPPS - Allgemeine Tipps
  • BeginnenSieimmermitStufe1undsteigernSiedieGeschwindigkeitallmählichaufeinehöhereStufe (siehe„EmpfohleneGeschwindigkeit”).
  • Inder„PULSE“-PositiondrehtsichdasGerätnurkurz.Die„PULSE“-Positionfunktioniertnur,wennSie denSchalterindieserPositionfesthalten. TIPPS - Vermengen von Zutaten
  • SorgenSiedafür,dassdieZutatenZimmertemperaturhaben.
  • Wärmen Sie die Rührschüssel und den Rührarm vor. Füllen Sie dazu die Schüssel mit warmem Wasser,stellenSiesieaufdasGerätundtauchenSiedenRührarmunter.SchüttenSiedasWasservor BenutzungdesGerätsaus.
  • SchabenSiedieWändederRührschüsselabundzuab.SorgenSieimmerdafür,dassdasGerätdabei nichteingeschaltetist! TIPPS - Vermengen von Rührteig für Kuchen, Krusten und Kekse
  • SorgenSiedafür,dassdieRührschüsselundder Rührarm möglichstkaltsind.Stellen Sie sie dafür einigeZeitindenKühlschrank.
  • BeginnenSiefürdasVermengenderZutatenmitStufe1.SchlagenSiedanachinderhöchstenStufe denTeigauf(siehe„EmpfohleneGeschwindigkeit”). TIPPS - Vermengen von Brotteig und anderem garendem Teig KnetenSiedenTeigniezulange.Sovermeidensie,dassernichtweiteraufgeht.Gebrauchsanweisung

Deutsch TIPPS - Schlagen von Sahne und Eiweiß

  • SorgenSiedafür,dassdieRührschüsselundderSchneebesensauberundtrockensind,bevorSiemit demRührenanfangen.
  • Schlagen Sie Schlagsahne nicht zu lange, da sie sonst ihre Steife verliert und nicht mehr gespritzt werdenkann. HOCHSTMENGEN
  • Rührteig:2,5liter EMPFOHLENE GESCHWINDIGKEIT RührarmFett und Zucker Stufe 1, allmählich auf Stufe 4 steigern Rührteig Stufe 1 Te ig Stufe 1, allmählich auf Stufe 4 steigern SchneebesenStufe 1, allmählich auf Einstellung 6 steigern nregiets 2 efutS fua hcilhämlla ,1 efutSnekahtenK

REINIGUNG UND WARTUNG

1. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose.

2. DrückenSiemiteinerHanddieLifttasteeinunddrückenSiemitderanderendenMixerkopfhoch,so

dassdiesereinrastet.

3. Entfernen Siedas Zubehörteil. Die Zubehörteile könnenSienur in lauwarmem Wasserabwaschen.

SpülenSiedieZubehörteilegutab,umalleSeifenrestezuentfernenundtrocknenSiesiegründlichab.

4. EntfernenSiedieRührschüssel.DieRührschüsselkönnenSienurinlauwarmemWasserabwaschen.

SpülenSiedieRührschüsselgutab,umalleSeifenrestezuentfernenundtrocknenSiesieanschließend gründlichab.

5. ReinigenSiedasGerätegehäusemiteinem

feuchtenTuch.TrocknenSiedasGehäuse anschließendgründlichab.

  • SorgenSie dafür, dassdas Gerätbei derReinigung nichtan dieNetzspannung Verwenden Sie zurReinigungkeineaggressivenReinigungs-oderScheuermitteloderscharfenGegenstände(wie MesseroderharteBürsten).
  • TauchenSiedasGerätnieinsWasseroderinandereFlüssigkeiten.
  • ReinigenSiedieZubehörteilekeinesfallsimGeschirrspüler. UMWELT
  • WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer.
  • Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte. AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.
  • Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, derVerarbeitungder Materialienoderanderen Formen derBenutzungalter GeräteliefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
  • ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe.Gebrauchsanweisung

Deutsch GARANTIEBESTIMMUNGEN DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufdatum aufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.

1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die

GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.

2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch

4. GarantieansprüchemüssenentwederbeimHändler,beidemdasGerätgekauftwurde,geltendgemacht

werdenoderbeimImporteur.

5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.

6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch:

a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene d. eineungenehmigteVeränderung e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz

7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon:

a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer

8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.

9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht

auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferteoderinVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind. 10.Um Garantieleistungen inAnspruchzunehmen, wenden Sie sichtdirekt an Ihren Händler.Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist,dassSiesich zunächsttelefonisch,perFaxoderMailandenWerkskundendienstwenden.Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden.SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen.

11. DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung.

KUNDENDIENST Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindungsetzen:www.bestron.com/service

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischen Richtlinien:

  • EMC-Richtlinie 2014/30/EU
  • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
  • RoHS–Richtlinie 2011/65/EU R. Neyman QualitätskontrolleMode d’emploi