WM-FX451 - Radio cassette portable SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM-FX451 SONY au format PDF.
| Type de produit | Radio cassette portable |
| Marque | Sony |
| Modèle | WM-FX451 |
| Dimensions (L x H x P) | 112,5 x 87,3 x 35,2 mm (parties saillantes comprises) |
| Poids (sans piles) | Environ 155 g |
| Poids (avec piles et cassette) | Environ 235 g |
| Alimentation principale | 2 piles AA (R6) 3 V CC |
| Alimentation externe | Adaptateur secteur Sony AC-E30HG (non fourni) 3 V CC |
| Autonomie piles (lecture cassette, piles alcalines) | Environ 24 heures (selon normes EIAJ) |
| Autonomie piles (radio, piles alcalines) | Environ 33 heures (selon normes EIAJ) |
| Gammes radio | FM 87,5-108 MHz / AM 530-1710 kHz (zone U) ou FM 87,5-108 MHz / AM 531-1602 kHz (zone E) |
| Fonctions principales | Lecture cassette, radio FM/AM, préréglage de stations (20 stations), système AVLS, horloge, changement de zone |
| Lecteur cassette | Lecture normale et CrO2/Metal, lecture face A/B, lecture répétée des deux faces (FX455/FX453) |
| Accessoires fournis | Écouteurs stéréo, attache de ceinture |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les têtes avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool ou de liquide de nettoyage ; nettoyer le coffret avec un chiffon doux légèrement imbibé |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ni à l'humidité ; ne pas ouvrir le boîtier quand l'appareil est branché ; utiliser uniquement l'adaptateur recommandé ; ne pas utiliser les écouteurs en conduisant |
| Pièces détachées et réparabilité | Adaptateur secteur AC-E30HG disponible en option ; piles AA (R6) standard |
| Informations générales | Marque déposée WALKMAN ; conception et spécifications modifiables sans préavis |
FOIRE AUX QUESTIONS - WM-FX451 SONY
Questions des utilisateurs sur WM-FX451 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio cassette portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM-FX451 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM-FX451 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI WM-FX451 SONY
Mode d'emploi (au dos)
WM-FX455/FX453/FX451
WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation. WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité.
- Ne pas utiliser les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette ou de tout véhicule motorisé. C'est dangereux et interdit dans certains pays. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé avec les écouteurs en marchant, spécialement aux croisements. Vous nevez toujours être extrêmement vigilant et ne pas utiliser les écouteurs dans les situations représentant des risques d'accident.
- Afin d'écarter tout risque de choc électrique, ne jamais ouvrir le coffret quand l'appareil est raccordé à l'alimentation secteur.
Attention
- Evitez d'écouter à volume élevé quand vous utilisez les écouteurs. Les spécialistes déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un bourdonnement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez d'écouter.
- Maintenez un volume modéré d'écoute. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et ne générez pas les personnes qui vous entourent.
Remarques sur les sources d'alimentation
Afin d'éviter les risques de fuite d'électrolyte, d'incendie, d'endommagement, d'explosion et autres, veuillez vous conformer aux recommandations suivantes.
DANGER
- Ne pas transporter des piles sèches avec des pièces de monnaie ou d'autres objets métalliques. La mise en contact des bornes positive et négative d'une pile par un objet métallique peut générer de la chaleur.
Avertissement
Utilisez seulement l'adaptateur d'alimentation secteur Sony AC-E30HG (non fourni), à l'exclusion de tout autre. - Pour débrancher l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon. - Ne rechargez pas une pile seche. - Vérifiez les pôles et des piles, et insérez les piles correctement, comme indiqué sur l'illustration de ce mode d'emploi.
Attention
- Si le Walkman ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, enlevez les piles pour éviter tout dommage causé par une fuite d'électrolyte ou la corrosion.
Les instructions de ce manuel sont pour les WM-FX455, WM-FX453 et WM-FX451. Avant de les utiliser, vérifie le numéro de votre modèle. Les illustrations représentent le WM-FX455 et toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, par exemple "FX455 seulement".
Précautions
- Ne pas laisser l'appareil près d'une source de chaleur, dans un endroit exposé au soleil, à une poussière intense, au sable, à l'humidité, à la pluie, à des chocs mécaniques, ni dans une voiture aux fenêtres closes.
- Ne pas enrouler le cordon d'écouteurs autour de l'appareil. Les touches pourraient être enclenchées, ayant pour effet une usure inutile des piles.
- Ne pas utiliser de cassettes de plus de 90 minutes sauf pour une lecture de longue durée.
- Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps, mettez-le en mode de lecture pendant quelques minutes pour le chauffer avant d'insérer une cassette. Pour nettoyer le coffret, utilisez un chiffon doux, légèrement imbib .
Spécifications
Plage de fréquences Zone U: FM:87,5-108 MHz AM:530-1710kHz Zone E FM: 87,5-108MHz AM:531-1602kHz Alimentation CC 3 V avec 2 piles AA (R6)/Sources d'alimentation externe CC 3V Dimensions 112.5 × 87.3 × 35.2 mm (4^1/2 × 3^1/2 × 1^7/16 po) (1 / h / p) parties saillantes et commandes comprises
Poids
Env. 155g (5,5 on.) Env. 235g (8,3 on.) piles et cassette comprises Accessoires fournis Écouteurs stéréo (1)/Attache de ceinture (1)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Guide de dépannage
Le volume ne peut pas être augmenté. - AVLS est réglé sur LIMIT.
Le son est instable ou pas de son.
- Insérez correctement les deux piles AA (R6).
- Remplacez les deux piles si elles sont faibles.
Des informations incorrectes sont affichées
Des informations incorrigeables peuvent être affichées ou les stations préenregistrées peuvent ne pas être rappelées la première fois que vous utilisez l'appareil, ou si vous l'avez laissé longtemps sans piles. Dans ce cas, enlevez les piles et attendez que l'affichage disparaisse. Insérez ensuite les piles et allumez l'appareil. Les stations préenregistrées et l'heure seront effacées et vous devrez refaire ces réglages.
Mauvaise reproduction des cassettes.
- Les têtes sont sales. Nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'un liquide de nettoyage ou d'alcool.

- Nettoyez la fiche des écouteurs.
Pour insérer les piles
DC IN 3V
Autonomie des piles (approximative en heures)
| FX455/FX453 | (EIAJ*) | |
| Alcalines Sony LR6 (SG) | Sony R6P (SR) | |
| Lecture | 22 | 7 |
| Radio | 33 | 13 |
| FX451 | (EIAJ*) | |
| Alcalines Sony LR6 (SG) | Sony R6P (SR) | |
| Lecture | 24 | 7,5 |
| Radio | 33 | 13 |
- Valeur mesurée selon les normes EIAJ (Association des industries électriques du Japon), quand une cassette Sony de la série HF est utilisée.
Remarques
- Remplacez les deux piles quand l'indication "E" apparait sur l'afficheur, sinon les préglages seront effacés.
- L'autonomie de la pile peut être inférieure selon les conditions de fonctionnement de l'appareil.
- Si le logement des piles se détache, rattachez-le comme indiqué.

Pour utiliser une source externe
- Les spécifications de l'adaptateur AC-E30HG varient selon les régions. Vérifiez la tension locale et la forme de la fiche lors de l'achat.
Courant secteur: Raccordez l'adaptateur secteur AC-E30HG (non fourni) à la prise DC IN 3V. La polarité de la fiche est indiquée.
Polarité de la fiche

Utilisation des écouteurs
Portez le côté marqué "L" sur l'oreille gauche et le côté marqué "R" sur l'oreille droite.

Réglage de l'heure
1 Appuyez sur ENTER.
L'heure et les minutes clignotent.
ENTER

Appuyez sur HOUR et MINUTE pour régler l'heure ou les minutes pendant les 10 secondes de clignotement.


Appuyez sur ENTER.
L'horloge a un cycle de 12 heures.
Lecture d'une cassette
1 Sélectionnez NORM ou en fonction du type de cassette.
CrO2/METAL
2 Insérez une cassette et appuyez sur PLAY.


| Pour | Appuyez sur |
| Arrêté la lecture | ■ |
| Avancer ou rembobiner la bande | ►ou ◆(pour la face dirigée vers l'avant) |
Pour limiter automatiquement le volume maximal
Réglez AVLS (système de limitation automatique du volume) sur LIMIT. Le volume maximal sera maintenu à un niveau modéré pour vous protéger l'ouïe, même si vous essayez d'augmenter le volume. Pour désactiver la fonction AVLS, réglez AVLS sur NORM.
Conseils
Pour changer de face de lecture, regalez DIR sur ou Pour selectionner les sens de defilement de la bande, regalez MODE sur pour écouter les deux faces une fois, ou sur pour écouter de façon repétite les deux faces. FX455/FX453 seulement: Pour accenter les graves, appuyez sur MEGA BASS. "MEGA BASS" apparaitra quand vous écouterze la radio ou une cassette. Pour annuler la fonction MEGA BASS, appuyez une nouvelle fois sur cette touche. FX455: Pour écouter une cassette enregistrée avec le réducteur de bruit Dolby*, appuyez sur DOLBY NR. L'indicateur "DNI" apparaitra quand vous écoutez une cassette. Pour annuler la fonction DOLBY, appuyez une nouvelle fois sur cette touche.
*Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Remarques
Quand vous regléz AVLS sur LIMIT: - l'effet MEGA BASS est réduit (FX455/FX453 seulement). - réduisez le volume si l'amplification du grave provoque de la distorsion ou une instabilité du son. - Ne pas ouvrir le logement de la cassette quand la bande défile.
Écoute de la radio
Appuyez sur RADIO ON/OFF.

2 Appuyez sur BAND pour sélectionner la gamme que vous voulez (FM1, FM2, FM3 ou AM).
À chaque pression sur la touche, l'affichage change.

Appuyez sur TUNING + / - pour accorder la station souhaitation.


Pour éteindre la radio
Appuyez sur RADIO ON/OFF
Pour accorder rapidement une station
Appuyez en continu sur TUNING + / - à l'étape 3. Les chiffres de la fréquence changent plus rapidement. Quand vous relâchez la touche, le balayage commence et s'arrête automatiquement quand une station est reçue.
Pour améliorer la réception radio
Pour la réception FM, déployez le cordon d'écouteurs ou réglez FM MONO/ST ou LOCAL/DX. Pour la réception AM, réorientez l'appareil proprement dit.
FM AM

Remarque
Si la réception radio est parasitée quand une cassette avec boîtier ou étiquette métallique est insérée, enlevez la cassette.
Pour préregler des stations radio
Vous pouvez préregler des stations. Vous pouvez préregler en tout 20 stations radio en mémoire, soit 5 sur chaque gamme.
1 Accordez la station souhaitée. 2 Appuyez pendant plus de 2 secondes sur une touche 1-5.
L'affichage clignote deux fois et un bip est audible quand la station est préréglée.
Si une station était déjà prérégée, elle est replacée par la nouvelle.


Pour écouter les stations radio préréglées
Appuyez sur BAND pour sélectionner la gamme, puis sur une touche 1-5 pour accorder une station.
Pour écouter la radio à l'étranger
Les gammes de fréquences ne sont pas les mêmes dans toutes les zones d'écoute. Si vous écoutez la radio dans une zone dont la gamme de fréquences est différente, changez l'indication de zone sur l'afficheur.
1. Allumez la radio et appuyez sur ENTER pendant 3 secondes environ pour faire clignoter l'affichage. 2. Appuyez sur BAND pendant 3 secondes environ pendant que l'affichage clignote. L'indication de zone "U" clignote à son tour. Pendant que l'indication de zone "U" clignote, appuyez sur BAND pour changer l'indication de zone. À chaque pression sur BAND, l'indication de zone change (par ex. "E" → "U" → "E"...) ("U": États-Unis, Canada et Amérique du Nord et centrale "E": Europe et autres pays). 3. Choisissez l'indication de zone "U" ou "E", puis appuyez sur ENTER pour régler la zone.
Remarques
- Quand vous changez la plage de fréquences, toutes les stations préselectionnées sont annulées.
- Pour l'indication de la zone "E", l'affichage de l'heure suit un cycle de 24 heures.