Mini 10032679 - Lave-vaisselle Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mini 10032679 Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle compact Klarstein Mini 10032679 |
|---|---|
| Capacité | 6 couverts |
| Dimensions | 55 x 50 x 43 cm |
| Poids | 20 kg |
| Consommation d'eau | 6 litres par cycle |
| Consommation d'énergie | 0,61 kWh par cycle |
| Niveaux de bruit | 49 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes différents |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de commande intuitif |
| Entretien | Filtres amovibles pour un nettoyage facile |
| Sécurité | Système de protection contre les fuites d'eau |
| Informations générales | Idéal pour les petits espaces, appartement ou camping |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mini 10032679 Klarstein
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mini 10032679 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mini 10032679 de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Mini 10032679 Klarstein
Biberones Apto par enjuagar biberones.
FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10032678, 10032679 Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2010/1016/CE (ErP) Consignes de sécurité72 Guide de démarrage rapide74 Aperçu de l‘appareil76 Panneau de commande et fonctions des touches77 Verser le sel régénérant78 Chargement du panier80 Types de produits de lavage82 Verser le produit de lavage82 Programmes de lavage83 Détail du fonctionnement84 Nettotage et entretien86 Identication et résolution des problèmes88 Conseils pour le recyclage92 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. SOMMAIRE English Español Français Italiano72
Risque d‘explosion ! dans certaines conditions, il peut se former un dégagement d‘hydrogène dans un système fonctionnant avec de l‘eau chaude qui n‘aurait pas été utilisé depuis plus de deux semaines. L‘HYDROGÈNE EST UN GAZ HAUTEMENT EXPLOSIF ! Si vous n‘avez plus utilisé votre lave-vaisselle depuis longtemps, ouvrez tous les robinets d‘eau chaude et faites couler l‘eau pendant quelques minutes avant d‘utiliser le lave-vaisselle. Cela permet au gaz d‘hydrogène accumulé dans le système de s‘échapper. Le gaz étant in ammable, évitez les ammes libres pendant ce temps et ne fumez pas.
- Ne pas tirer sur la porte. Ne vous asseyez pas ou ne vous tenez pas sur la porte ou le panier à vaisselle.
- Ne touchez pas l‘élément chauffant du lave-vaisselle pendant ou peu après l‘utilisation.
- Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle tant que la porte n‘est pas bien fermée.
- Pendant le fonctionnement, soyez très prudent si vous ouvrez la porte, en faisant attention à ce que l‘eau ne jaillisse pas sur vous.
- Ne posez rien de lourd sur la porte ouverte, car cela pourrait faire basculer la machine vers l‘avant.
- Assurez-vous que les objets en plastique n‘entrent pas en contact avec l‘élément chauffant pendant le fonctionnement.
- Assurez-vous que le réservoir de détergent est vide après le cycle de lavage.
- Ne laver que les pièces en plastique compatibles avec le lave-vaisselle et portant le marquage correspondant.
- Utilisez uniquement du liquide vaisselle et un produit de rinçage adapté aux lave- vaisselle. N‘utilisez pas de savon, de lessive pour machine ou à main.
- L‘alimentation électrique du bâtiment doit comprendre un interrupteur principal avec des contacts espacés d‘au moins 3 mm entre les pôles individuels pour permettre la déconnexion du circuit en cas de défaillance.
- Tenez les enfants à l‘écart du produit de lavage et de l‘agent de rinçage, et veillez à ne pas renverser de détergent par la porte ouverte.
- Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.
- Les enfants, les personnes psychiquement et physiquement handicapées ne doivent utiliser l‘appareil que si une personne chargée de les surveiller leur a bien expliqué les fonctions et les précautions de sécurité.73
- Ne laissez pas la porte ouverte en permanence, a n que personne ne trébuche contre elle.
- Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un spécialiste.
- Veuillez recycler le matériel d‘emballage dans les règles.
- Lors de l‘installation, assurez-vous que le câble d‘alimentation n‘est ni plié ni écrasé.
- Ne jouez pas avec les commandes.
- Lors du branchement de la machine, utilisez des tuyaux neufs et recyclez les anciens.
- Assurez-vous qu‘aucun tapis ne bloque les ouvertures en bas.
- N‘utilisez le lave-vaisselle que dans le but pour lequel il a été conçu.
- Utilisez le lave-vaisselle uniquement à l‘intérieur.
- Le lave-vaisselle n‘est pas destiné à un usage commercial, mais seulement pour un usage domestique et dans les environnements similaires. ATTENTION Risque de blessure ! lorsque vous chargez la machine, veillez particulièrement à y placer les objets coupants de façon à ne pas endommager le joint de porte. Les couteaux tranchants doivent être installés avec le manche vers le haut dans le panier à couverts. Les couteaux et les autres objets pointus doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas ou bien horizontalement.
Risque d‘étouffement ! Les enfants risquent de se blesser avec les matériaux d‘emballage et les vieux appareils. Lors de la mise au rebut d‘un ancien appareil, assurez-vous de couper le câble d‘alimentation et de rendre le verrou de la porte inutilisable.74
(1) Mise en place de l‘évacuation d‘eau Insérez l'extrémité du tuyau de vidange dans un évier ou un seau. Fixez le tuyau de vidange avec des ventouses. (2) Mise en place de l‘alimentation en eau Vous pouvez remplir l‘appareil d‘eau de 2 façons différentes :
- Branchement permanent sur le robinet (1)
- Remplissage manuel par le bouchon sur le haut de l‘appareil (2) Comment savoir s‘il y a assez d‘eau dans le réservoir : Avant le démarrage : Lorsque le réservoir est rempli d‘eau, l‘appareil émet plusieurs bips. Après le démarrage : S‘il n‘y a pas assez d‘eau dans le réservoir, l‘icône suivante apparaît Dès qu‘il se trouve assez d‘eau dans le réservoir, le symbole s‘éteint et l‘appareil émet plusieurs bips.75
(3) Chargement de l‘appareil Retirez les plus gros restes de nourriture de la vaisselle. Ouvrez la porte, mettez la vaisselle dans le panier et ajoutez du produit de vaisselle. Remarque : Remplissez l‘appareil en fonction de la taille et à partir des deux côtés vers le centre. Tous les couverts doivent être inclinés pour améliorer les performances de nettoyage. Le bras peut être bloqué par un mauvais positionnement des couverts, empêchant alors la vaisselle d‘être nettoyée correctement. Placez la vaisselle dans le panier avec le côté sale vers le bas et inclinez-la légèrement pour permettre à l'eau de s'écouler. À cet endroit, versez le produit de vais- selle. N'utilisez PAS de liquide vaisselle dans le programme fruits et légumes ! (4) Démarrer l‘appareil Fermez la porte, sélectionnez un programme et démarrez l‘appareil.76
Poignée Panneau de commande Bouchon de réservoir Plinthe Bras de lavage supérieur Bras de lavage inférieur Filtre Panier à couverts Réservoir de produit vaisselle Panier Support pour biberons Panier à fruits Réservoir de sel régénérant77
Alimentation Allumer et éteindre l'appareil.
Programme Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l'un des programmes suivants: P1 (Eco), P2 (heure), P3 (Rapide).
Fonction Sec et prêt à ranger : évite les odeurs, l'humidité et les moisissures Extra sec
Démarrage différé Vous pouvez programmer un démarrage différé de 0 à 24 heures.
Nettoyage des fruits Eau chaude : convient poru le lavage de fruits de grande surface comme par exemple les pommes ou les poires. Eau froide : convient pour les fruits d'une plus petite surface come les fraises par exemple.
Biberons Convient pour le lavage des biberons.
Verre Poru les récipipents peu sales, comme les verres, le crystal et al porcelaine ne (de la vapeur est ajoutée).
Démarrage/ Pause Apuyez sur cette touche pour démarerr le lave- vaisselle ou le mettre en pause. Le témoin lumineux clignote au démarrage.
Écran Indique l'heure et les fonctions.78
VERSER LE SEL RÉGÉNÉRANT N‘utilisez uniquement du sel régénérant pour lave-vaisselle. Le réservoir de sel est sous le panier et doit être rempli comme suit :
- Tout autre type de sel qui ne serait pas spécialement conçu pour le lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommagera le réservoir. Les dommages causés par l‘utilisation de sel inadéquat font perdre la garantie, et le fabricant n‘est pas responsable des dommages causés.
- Remplissez l‘appareil avec du sel régénérant avant de commencer un cycle. Cela évite que des grains de sel restent au fond de la machine pendant une période indénie, ce qui peut provoquer de la corrosion. Voici comment verser du sel régénérant
Retirez le panier et dévissez le bouchon du réservoir de sel régénérant.
Avant le premier lavage, versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel.
Inséreza l'extrélité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et remplissez avec environ 130 g de sel. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'échappe du réservoir de sel.
Après avoir rempli votre réservoir, revissez le bouchon en sens horaire.
En règle générale, le voyant de sel s'éteint dans les 2 à 6 jours après avoir rempli le réservoir de sel.
Immédiatement après avoir versé le sel dans le réservoir, vosu devez démarrer un programme de lavage (par exemple, le programme rapide). Sinon, le système de ltration, la pompe ou d'autres parties importantes de la machine peuvent être endommagées par l'eau salée.79
- Le réservoir de sel ne doit être rempli que lorsque le témoin d‘alarme du panneau de commande s‘allume. En fonction de la dissolution du sel, le voyant de sel reste allumé lorsque le réservoir de sel est rempli. S‘il n‘y a pas de voyant de sel sur le panneau de commande (sur certains modèles), vous pouvez utiliser les cycles que le lave-vaisselle a suivis pour déterminer quand faire le plein de sel.
- Si vous avez renversé un peu de sel, démarrez le programme rapide pour éliminer le sel en excédent. Voici comment ajuster précisément la quantité de sel Étape 1: Appeler les réglages de sel de rinçage Fermez la porte dans les 60 secondes suivant la mise sous tension, maintenez le bouton Départ/Pause pendant 5 secondes. Étape 2: Régalge de la quanité de sel en fonctionde la dureté de l‘eau Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour sélectionner le bon réglage en fonction de la dureté de l‘eau : H1 > H2 > H3 > H4 > H5 > H. Étape 3: quitter le réglage de la quantité de sel Si vous ne faites aucun autre réglage pendant 5 secondes, l‘appareil quitte automatiquement les réglages et passe en mode veille. Dureté de l‘eau et quantité de sel régénérant Dureté de l'eau Réglage de l'adoucisseur d'eau Afchage numérique Remarques °dH
0-5 0-0.9 1 H1 (1) Degré de duerté de l‘aeu allemand (2)Millimol, Degré de dureté de l‘eau international (*) Préréglage au premier démarrage 6-11 1.0-2.0 2 H2 12-17 2.1-3
- Nous vous conseillons d‘utiliser uniquement des plats compatibles avec le lave- vaisselle.
- Utilisez uniquement des produits vaisselle doux.
- Pour les plats sensibles à la chaleur, nous recommandons un programme avec une température plus basse.
- Pour éviter de les endommager, ne retirez pas les verres et les couverts du lave- vaisselle immédiatement après la n du programme. Vaisselle et couverts non adaptés Vaisselle et couverts adaptés sous certaines conditions
- Couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre
- Plats en plastique non résistants à la chaleur
- Couverts anciens avec des parties collées qui ne résistent pas à la chaleur.
- Couverts ou vaisselle gainés.
- Objets en étain et en cuivre.
- Objets en acier non inoxydable
- Plats et ustensiles en plastique
- Certaines sortes de verres, car ils peuvent devenir opaques au l du temps.
- Pièces en argent et en aluminium, car elles peuvent changer de couleur avec le temps.
- Vaisselle laquée, car la laque disparaît au fur et à mesure que vous la lavez. Ce que vous devez considérer lors du chargement Retirez les plus gros restes d‘aliments. Trempez les restes brûlés des poêles au préalable. Il n‘est pas nécessaire de pré rincer parfaitement la vaisselle. Placez le sobjets comme suit dans le lave-vaisselle :
- Mettez les tasses, les verres, les casseroles et les poêles dans le lave-vaisselle, l‘intérieur tourné vers le bas.
- Les objets creux doivent être retournés an que l‘eau puisse s‘écouler.
- Chargez les articles dans l‘appareil an qu‘ils ne puissent pas tomber.
- Assurez-vous que les bras de lavage tournent librement et qu‘ils ne sont pas bloqués par la vaisselle ou des objets en saillie.
- Ne pas laver les petites pièces dans le lave-vaisselle car elles pourraient facilement tomber du panier.
- Assurez-vous que la vaisselle et les couverts ne se chevauchent pas ou ne se recouvrent pas.
- Les verres ne doivent pas se toucher pour éviter la rupture du verre.
- Chargez les gros objets difciles à nettoyer dans le panier.
- Les objets longs et pointus doivent être placés horizontalement dans le panier pour éviter les blessures.
- Pour de meilleurs résultats, ne surchargez pas le lave-vaisselle.81
Chargement correct du panier et du plateau à couverts
Bol de service moyen
Louche Placez les couverts individuellement dans le plateau à couverts selon les positions spéciées (voir l‘illustration) et assurez-vous que la vaisselle ne se touche pas ou ne se chevauche pas, pouru qu‘elle puisse être bien nettoyée. Remarque : Assurez-vous que rien ne dépasse du plateau à couverts en bas. Placez toujours les couverts tranchants dans le panier avec le bord de coupe vers le bas et assurez-vous que les couverts ne sont pas trop rapprochés. Placez les longs couverts au milieu.82
Produits concentrés En raison de leur composition chimique, on peut ranger les produits de lavage en deux catégories :
- Produits conventionnels alcalins avec des composants corrosifs
- Produits faiblement alcalins avec des enzymes naturels Pastilles de lavage Les pastilles de lavage de différentes marques fondent à des vitesses différentes dans la machine. Pour cette raison elles ne peuvent souvent pas développer leur puissance de lavage totale avec les programmes courts. De ce fait, choisissez toujours des programmes longs lorsuqe vous utilisez de spastilles de lavage pour vous assurer que la pastille fondde sans laisser de reste.
VERSER LE PRODUIT DE LAVAGE
Remplissez le réservoir de produit de lavage jusyte avant de démarrer un e programme et suivez les indicaitons du tableau de programmes. Votre lave-vaisselle a besoinde moins de produit de lavage et de rionçage que les appareils courants. En principe, une cuillère à soupe de produit de lavage suft pour une charge normale de la machine. La vaisselle plus sale nécessite plus de produit de lavage. Versez le produit de lavagedans le réservoir juste avantr de démarrer un programme, sinon il pourrait prendere l‘humidité et moins bien se dissoudre.83
Programmes Description Cycle de lavage Produit de lavage Pré/principal Durée en minutes Consomma- tion en kWh Consomma- tion en litres Pour le nettoyage de la vaisselle normalement sale. Programme le plus efcace en termes de consommation d’énergie et d’eau. Lavage Rinçage Rinçage Séchage 6 g 160 0,43 5 Standard Pour la vaisselle peu sale qui ne nécessite pas de séchage spécial. Lavage Rinçage Rinçage Séchage 6 g 60 0,4 5 1 heure Un lavage plus court pour la vaisselle peu sale. Lavage Rinçage Rinçage 6 g 29 0,35 5 Rapide Eau chaude : Convient pour laver les fruits avec une plus grande surface, par exemple la pomme, la poire. Lavage Rinçage / 12 0,2 5 Lavage des fruits Eau froide : Convient pour laver les fruits avec une plus petite surface, les fraises par exemple. Rinçage / 6 0,01 5 Lavage des fruits Pour laver les biberons. Pour laver les biberons. / 120 0,5 5 Bébé Pour les récipients peu sales comme les verres, le cristal et la porcelaine ne (de la vapeur est ajoutée). Lavage Rinçage Rinçage Séchage / 90 0,4 5 Verre *EN50242 – ce programme a été utilisé avec les paramètres suivants pour le test :
- Consommation d‘énergie (éteint): 0.49 W
Démarrage du processus de lavage 1 Retirez le panier. 2 Versez un produit de lavage adapté. 3 Branchez la che dans la prise. 4 Appuyez sur le bouton POWER pour alumer l‘appareil. 5 Branchez le tuyau d‘arrivée au robinet et assurez-vous que l‘alimentation en eau est à pleine pression OU ajoutez manuellement l‘eau dans le réservoir. 6 Sélectionnez le programme souhaité. Lorsqu‘un programme est sélectionné, l‘indicateur correspondant s‘allume. 7 Appuyez sur le bouton START / PAUSE pour démarrer le lave-vaisselle Remarque : Si vous appuyez sur le bouton Start / Pause pour faire une pause pendant le lavage, le témoin de programme cesse de clignoter. Le lave-vaisselle émet une alarme sonore toutes les minutes jusqu‘à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton Start / Pause. Changement de programme Si vous devez changer de programme, vous devriez le faire dès que possible après le départ. Sinon, il se peut que le détergent soit déjà dissout et qu‘il ait déjà été évacué de la machine avec l‘eau. Si c‘est le cas, remettez du détergent. Appuyez sur le bouton START / PAUSE pour arrêter la machine. Avec la porte fermée, maintenez le bouton enfoncé pendant plus de trois secondes pour dénir le nouveau programme. Afchages à l‘écran L‘afchage indique l‘état de l‘appareil ou du cycle comme suit : Afchage Status
L'appareil se trouve en mode veille. H:MM L'afchage ne clignote pas: pause H:MM L'afchage clignote : processus de lavage en cours END Programme terminé.85
Remarque : Si vous ouvrez la porte pendant que l‘appareil fonctionne, la machine s‘arrête automatiquement. Lorsque vous fermez à nouveau la porte et que vous appuyez sur le bouton Départ / Pause, l‘appareil reprend le programme au bout de 10 secondes. Rajouter de la vaisselle après-coup Vous pouvez ajouter des plats oubliés à tout moment avant l‘ouverture du distributeur de détergent. Si c‘est le cas, suivez les instructions ci-dessous : 1 Ouvrez légèrement la porte pour arrêter l‘appareil. 2 Lorsque les bras de lavage ne tournent plus, vous pouvez ouvrir la porte complètement. 3 Ajoutez la vaisselle oubliée. 4 Refermez la porte. 5 Appuyez sur le bouton START/PAUSE pour démarrer le lave-vaisselle. Après la n du programme À la n du programme, le buzzer retentit pendant 8 secondes. Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre l‘appareil. Fermez le robinet et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de vider l‘appareil car la vaisselle reste très chaude après le séchage et peut facilement se casser. Videz d‘abord le panier inférieur pour éviter que l‘eau ne coule du panier supérieur vers le bas.86
Nettoyage du système de ltration Le système de ltration enlève la saleté et les restes de nourriture, permettant à l‘eau propre d‘être remise en circulation pour le nettoyage. Pour que l‘appareil fonctionne au mieux, nettoyez les ltres une fois par semaine. Nous recommandons d‘enlever les plus gros restes de saleté et de nourriture après chaque lavage, puis de laver le ltre à l‘eau propre. Filtre n: Filtre la saleté et les restes et les empêche de revenir sur la vaisselle pendant le processus de lavage. Filtre principal : Les restes et les particules de saleté sont écrasés par une buse spéciale sur le bras de lavage et évacués par le drain. Dévissez l‘ensemble du ltre dans le sens antihoraire. Retirez le ltre (B) du ltre (A). Lorsque vous avez nettoyé les ltres, remplacez- les dans l‘ordre inverse. Remarque : Ne pas tapoter les ltres lors du nettoyage, sinon vous risquez de les déformer et ce qui aurait un impact négatif sur les performances du lave-vaisselle.87
Nettoyage du lave-vaisselle
- Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon légèrement humide, puis séchez-le soigneusement.
- Entretenez le boîtier avec une cire à polir appropriée.
- N‘utilisez pas d‘objets pointus, de tampons à récurer ou de produits nettoyants agressifs pour le nettoyage.
- Nettoyez le bord de la porte avec un chiffon chaud et humide. Pour empêcher l‘eau d‘entrer dans le mécanisme de femerture, n‘utilisez pas de nettoyants en vaporisateur. Comment protéger l‘appareil des dommages causés par le gel En hiver, prenez les précautions suivantes pour protéger la machine contre le gel. Effectuez les étapes suivantes après chaque exécution de programme : 1 Retirez la che de la prise. 2 Fermez l‘alimentation en eau et retirez le tuyau d‘arrivée de la vanne d‘entrée. 3 Vidangez l‘eau du tuyau et de la vanne dans un récipient. 4 Rattachez le tuyau d‘arrivée à la vanne d‘entrée. 5 Retirez le ltre du fond de la cuve et utilisez une éponge pour absorber l‘excès d‘eau. Nettoyage des bras de lavage Les bras d‘aspersion peuvent être facilement retirés pour un nettoyage régulier des buses an d‘éviter qu‘elles ne se bouchent. 1 Saisissez le centre du bras de lavage, tirez-le vers le haut pour l‘enlever. 2 Lavez à l‘eau courante et réinsérez avec précaution. Assurez-vous que leur rotation n‘est obstruée en aucune façon.88
PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Le lave-visselle ne dé- marre pas. Le fusible a sauté ou est hors service. Remplacez le fusible ou rebran-chez l'interrupteur. Supprimez tous les autres périphériques branchés sur le même circuit. Pas de courant. Assurez-vous que l'appareil est sous tension, que la porte est bien fermée et que le câble d'alimentation est bien branché dans la prise. La porte est mal fer-mée. Lors de la fermeture, assurez-vous que le verrou de la porte s'enclenche bien. Il n'y a pas d'eau pompée hors du lave-vaisselle. Le tuyau de vidange est plié. Vériez le tuyau. Un ltre est bouché. Vériez les ltres. L'évacuation est bou-chée. Vériez votre tuyau de vidange et nettoyez-le si nécessaire. Si vous avez encore des problèmes, contactez une entreprise spécia-lisée. Taches colorés dans la cuve. Produit de lavage colo-ré. Utilisez un produit de lavage in-colore. Film blanc sur les sur-faces internes. Dépôts minéraux dûs à la dureté de l'eau. Nettoyez les surfaces intérieures avec un chiffon humide et un peu de produit pour lave-vais- selle. Utilisez des gants et n'utilisez aucun autre liquide vaisselle.89
Problème Cause possible Solution Mousse dans la cuve. Produit de lavage non adapté. N'utilisez que de la liquide vaisselle adaptée aux lave-vaisselle. S'il y a de la mousse dans la cuve, ouvrez la porte et laissez la mousse s'évaporer. Mettez un peu d'eau froide dans la cuve et re- fermez la porte. Exécutez un programme de lavage pour enlever les résidus. Liquide de rinçage dé- bordant. Nettoyer immédiatement le produit de rinçage qui a débordé. Taches de rouille sur les couverts. Les couverts ne sont pas en inox. Lavez uniquement les couverts en inox. Aucun programme n'a été démarré après avoir ajou- té du sel ré-générant. Après le remplissage, dé-marrez le programme ra-pide avec le lave- vaisselle vide. Le couvercle du réser-voir de sel régénérant est desserré. Vériez que le couvercle est bien fermé. Bruits de cognements à l'intérieur. Le bras de lavage frappe contre un objet dans le panier. Interrompez le programme et mettez la vaisselle de façon à ce qu'elle ne gêne pas le bras de lavage. Cliquetis à l'intérieur. La vaisselle n'est pas bien sécurisée. Interrompez le programme et mettez la vaisselle de façon sé-curisée. Bruits de cognements dans le tuyau d'eau. Eventuellement causé par le croisement de conduites d'eau. Aucune inuence sur les per-formances du lave- vaisselle. Si vous avez un doute, contactez un professionnel.90
Problème Cause possible Solution La vaisselle n'e'st pas propre. La vaisselle n'a pas été chargée correctement. Suivez les conseils pour le chargement du lave- vaisselle. Le programme n'était pas assez puissant. Utilisez un programme plus intensif. Trop peu de produit de lavage. Utilisez plus de produit de lavage ou un autre pro- duit pour lave-vaisselle. Des objets bloquent le bras de lavage. Placez la vaisselle dans la machine de façon à ne pas bloquer les bras de lavage. Le système de ltration est sale ou mal installé. Nettoyez le système de ltration ou installez –le correctement. Net-toyez les bras de la-vage. Le verre est embué. Combinaison d'eau douce et de trop de produit de lavage. Utilisez moins de pro- duit de lavage et lancez le prorgamme le plus court pour laver les verres. Traces noires ou rgises sur la vaisselle Des éléments en alu- minium ont frotté contre la vaisselle. Utilisez un produit de nettoyage doux. Restes de produit de lava- ge dans le réser-voir. La vaisselle empêche la dissolution du produit de lavage. Chargez la vaisselle soi-gneusement dabs le lave-vaisselle.91
Problème Cause possible Solution La vaisselle ne sèche pas. Mauvais chargement. Suivez les conseils pour le chargement du lave- vaisselle. La vaisselle a été reti-rée trop tôt. Après le nettoyage, laissez la vaisselle dans le lave-vaisselle pendant environ 15 minutes encore. Ouvrez ensuite la porte pour que l'air humide puisse s'échapper. Programme inadapté. Dans les programmes courts, les températures de lavage et de séchage sont plus basses. Utilisez un pro-gramme plus long. Couverts avec revête-ment de mauvaise qua-lité. Ce type de vaisselle et de couverts n'est pas compa-tible avec le lave- vaisselle. Codes erreurs Code Signication Cause possible E1 Si le débitmètre ne peut pas détecter l‘eau dénie après 4 minutes ou 60 secondes pendant l‘étape d‘entrée d‘eau, le lave-vaisselle aver- tit de E1.
- Vérier l‘alimentation en eau
- Vérier la soupape d‘entrée
- Vérier le débitmètre
- Vérier le pressostat
- Réviser l‘ordre des événements
- Vérier le circuit imprimé E3 La température n'a pas été atteinte. Problèmes de chauffage. Contactez un professionnel qualié. E4 Débordement d'eau. Il y a une fuite quelque part. Contactez un professionnel qualié. E9 Les touches ne fonctionnent pas correctement. Défauts de l'écran ou matériels. Con- tactez un professionnel qualié.92
Code Signication Cause possible Ed Problèmes de communica- tion. Contactez un professionnel qualié. EA Problème de générateur. EF Problème de réservoir d'eau. Veillez à ce que le réservoir d‘eau soit rempli de 5 litres d‘eau.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles de recyclage des produits usagés aide à la protection de l’environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.93
Notice Facile