DEC Eco Control - Moniteurs pour bébé NUK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEC Eco Control NUK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur vidéo avec écran couleur de 2,4 pouces, portée jusqu'à 300 mètres, fonction vision nocturne, deux voies audio, indicateur de température. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour surveiller les bébés pendant leur sommeil, avec possibilité de parler à distance grâce à la fonction audio bidirectionnelle. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'écran avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware si disponibles, remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes, cryptage des données pour assurer la confidentialité, ne pas exposer à l'eau. |
| Informations générales | Rechargeable via USB, autonomie de la batterie de plusieurs heures, léger et portable, idéal pour les déplacements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEC Eco Control NUK
Questions des utilisateurs sur DEC Eco Control NUK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEC Eco Control - NUK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEC Eco Control de la marque NUK.
MODE D'EMPLOI DEC Eco Control NUK
Veuillez tenir compte des informations fournies sur les rabats
E Español....44
: Batterie fast leer
Félicitations – vous avez sélectionné un produit NUK de qualité !
Ce babyphone NUK est équipé de la dernière technologie DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication) afin de garantir une transmission de qualité élevée entre les unités bébé et parents à n'importe quel moment. La qualité très claire du son vous enchantera tout comme la possibilité de toujours pouvoir surveiller directement votre bébé sans aucune interférence.
Informations importantes – à lire avant la première utilisation
Ce mode d'emploi vous permettra d'utiliser votre Babyphone de manière sûre et économique. Les personnes se chargeant du réglage, du fonctionnement, du nettoyage ou de l'élimination de cet appareil doivent avoir lu et compris l'ensemble du contenu de cette notice d'utilisation. Pour ces raisons, vous devez conserver ces instructions à un endroit sûr et les rendre accessibles à tout moment, à chaque fois qu'elles sont nécessaires.
Lorsque vous vendez ou cédez votre appareil, veuillez également fournir cette notice d'utilisation pour que l'utilisateur suivant puisse également utiliser le babyphone de manière sûre.


SOMMAIRE
1 MODES DE FONCTIONNEMENT .... 31
2 APERCU 32
2.1 APERCU DE L'UNITE PARENTS ....32
2.2 APERCU DE L'UNITE BEBE 32
2.3 APERCU DES LED's 32
3 INSTALLATION 33
3.1 UNITE PARENTS 33
3.2 UNITE BEBE 34
3.3 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES 34
4 INSTRUCTIONS DE SECURITE ET CONSEILS 35
4.1 GENERALITES 35
4.2 UNITES MULTIPLES 36
4.3 PORTEE....36
4.4 DUREE DE VIE DES BATTERIES 36
4.5 ALIMENTATION 36
4.6 MAINTENANCE 37
4.7 ELIMINATION CORRECTE DE L'APPAREIL 37

5 UTILISATION DE VOTRE BABYPHONE 37
5.1 ALIMENTATION MARCHE-ARRÊT 37
5.2 CONTRÔLE DE LA CONNEXION 37
5.3 VOLUME DU HAUT-PARLEUR SUR L'UNITE PARENTS 38
5.4 FONCTION D'INTERPHONE 38
5.5 SENSIBILITÉ 38
5.6 FONCTION PAGING (APPEL) DE L'UNITE PARENTS 39
5.7 MODE FULL ECO 39
6 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES 39
6.1 CONTRÔLE DE LA CONNEXION 39
6.2 INDICATEUR DE BATTERIE 40
6.3 RESTAURATION DES REGLAGES PAR DEFAULT 40
7 RESOLUTION DES PANNES 41
8 SPECIFICATIONS TECHNIQUES 43
9 GARANTIE 43

1 MODES DE FONCTIONNEMENT
Ce babyphone peut fonctionner selon trois modes différents :
1. Mode VOX / Sensibilité maximale (niveau 5)
Lorsque le niveau de sensibilité maximale a été sélectionné (niveau 5), le microphone est activé en permanence. La technologie DECT signifie que l'unité bébé (émetteur) contacte en permanence l'unité parents (récepteur) en transmettant tous les sons sans délai.
2. Mode VOX/Sensibilité normale (niveau 1 à 4)
En mode de fonctionnement normal, l'unité bébé arrête la transmission permanente lorsque le bébé est calme. Seul un contrôle de la connexion s'effectue régulièrement entre les deux unités, afin de réduire le niveau des rayonnements dans l'environnement du bébé. L'unité n'a besoin que de quelques secondes pour restaurer une connexion complète lorsqu'un son est émis.
3. Mode Full ECO
Le nouveau Babyphone DECT de NUK est doté d'une fonction unique qui supprime les rayonnements haute fréquence, appelée ECO mode. Le bébé est surveillé à tout moment en sécurité, avec le niveau le plus bas possible de rayonnements.
Avec cette nouvelle fonction de mode Full ECO, l'appareil supprime également le contrôle et les signaux de contrôle du statut entre l'unité bébé et l'unité parents, ainsi, aucune radiation haute fréquence n'est plus émise lorsque le bébé est silencieux. Lorsque le bébé dort tranquillement, l'unité commute sur ce mode Full ECO s'il a été sélectionné sur l'unité parents. Lorsque le bébé émet des sons, l'unité bébé s'active et contacte directement l'unité parents.


2 APERCU
2.1 APERCU DE L'UNITE PARENTS
- LED indicateur de son
- Touche d'interphone «TALK»
- Alimentation marche-arrêt
-
Diminution du volume ; et touche 'moins' pour le réglage du niveau de sensibilité
-
Haut-parleur
-
Entrée DC pour adaptateur d'alimentation
-
Microphone (pour fonction d'interphone)
-
Augmentation du volume ; et touche 'plus' pour le réglage du niveau de sensibilité
-
Touche de sensibilité
-
LED (voir la section 2.3)
: Contrôle de la connexion
: Batterie faible / En charge
: Mode Full ECO

text_image
NUK® 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Unité parents

2.2 APERCU DE L'UNITE BEBE
- : Alimentation
- : Batterie faible/en charge
- Alimentation marche-arrêt
- Diminution du volume
- Haut-parleur
- Augmentation du volume
- Paging (pour appeler l'unité parents)
- Entrée DC pour adaptateur d'alimentation
- Microphone

text_image
NUK® 1 2 3 4 5 6 7 8 9Unité bébé
2.3 APERCU DES LED's
Unité bébé
○: Alimentation
S'allume lorsque l'unité parents est sous tension ; est éteinte lorsque l'unité parents est hors tension.
: Batterie faible
Clignote lorsque le niveau de batterie faible est détecté.
Unité parents
: Batterie faible / En charge
S'allume progressivement lorsque l'unité est en cours de chargement ; clignote lorsque le niveau de batterie faible est détecté.
8--8 : Connexion
Clignote lorsqu'il n'y a pas de connexion entre les unités bébé et parents ou l'unité parents est hors de portée de l'unité bébé.
S'allume progressivement lorsque l'unité bébé est connectée ; éteinte au cours du mode Full ECO.
ECO : Mode Full ECO
Ne s'affiche pas lorsque le mode Full ECO est éteint ; s'allume progressivement si le mode Full ECO est allumé.
3 INSTALLATION
3.1 UNITE PARENTS
L'unité parents est alimentée par 2 batteries rechargeables fournies avec l'unité. Ces batteries doivent être chargées via l'adaptateur d'alimentation fourni.


ATTENTION :
NE JAMAIS installer de piles normales dans l'unité parents. Les piles normales ne peuvent pas être rechargées et endommageront l'unité parents lors de la charge.
- Retirer le couvercle du compartiment des batteries (Fig. 1).
- Insérer 2 x batteries rechargeables AAA dans le compartiment des batteries dans l'unité parents, en respectant leur polarité (Fig. 2).
- Repositionner le couvercle du compartiment des batteries (Fig. 3).
- Brancher la fiche de sortie de l'adaptateur secteur sur la prise DC sur le côté de l'unité parents et brancher l'adaptateur secteur sur l'alimentation secteur murale (Fig. 4).
- La LED Batterie faible / En charge s'affiche et la charge commence (Fig. 5).

Si aucune batterie n'est insérée dans l'unité parents, l'unité peut continuer à être alimentée en connectant l'appareil à l'alimentation secteur.
Veuillez toujours utiliser le type correct de batteries : NiMH AAA 1,2 Volt max.
750 mAh.
Lorsque les batteries sont vides, la connexion avec l'unité bébé cesse.

Avant la première utilisation, laisser les batteries en charge pendant 10 heures au minimum.
3.2 UNITE BEBE
Vous pouvez alimenter l'unité bébé via l'alimentation secteur ou à l'aide de piles alcalines. Même si vous prévoyez d'alimenter l'unité depuis l'alimentation secteur, nous vous recommandons d'insérer des piles alcalines (non inclues). Ceci garantira une sauvegarde automatique en cas de panne de l'alimentation secteur.
- Retirer le couvercle du compartiment des batteries (Fig. 6).
- Insérer 4 x piles alcalines de type AA (Fig. 7).
- Repositionner le couvercle du compartiment des batteries (Fig. 8).
- Brancher la fiche de sortie de l'adaptateur secteur sur la prise DC sur le côté de l'unité bébé et brancher l'adaptateur secteur sur l'alimentation secteur murale (Fig. 9).
Utiliser uniquement des piles alcalines normales dans l'unité bébé.
3.3 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
- Eviter d'exposer les appareils à du liquide ou à l'humidité.
- Ne jamais plonger une partie du babyphone dans du liquide et ne jamais le mettre en contact avec de l'eau.
- Nettoyer les appareils avec un chiffon humide.
- Ne pas exposer les appareils au froid, à la chaleur ou au rayonnement solaire direct.
- Les appareils doivent être posés uniquement sur une surface stable, plane, sèche et non inflammable.
- Afin d'éviter une décharge électrique, ne pas ouvrir les boîtiers de l'unité bébé, de celle parents ou de l'adaptateur d'alimentation.
- Utiliser uniquement les adaptateurs d'alimentation fournis avec le babyphone.
- Ne pas couper les adaptateurs afin de remplacer les fiches, ceci est extrêmement dangereux.
- Eviter d'insérer des contacts métalliques (par ex. clips ou clés métalliques) entre les contacts des batteries et les conducteurs de charge.
- Respecter les marquages sur l'adaptateur d'alimentation pour l'alimentation secteur nécessaire pour ce babyphone.
- Vérifier que la tension requise corresponde à la tension locale (voir la plaque signalétique sur les adaptateurs).
- S'assurer que les câbles de l'unité bébé et de l'adaptateur d'alimentation sont toujours hors de portée du bébé.
- Ne jamais placer l'unité bébé dans le berceau, le lit ou le parc du bébé.
- Ne jamais recouvrir les appareils, par exemple avec des vêtements, serviettes ou couvertures.
- Lorsque vous placez l'unité parents à côté d'un émetteur ou d'un autre appareil DECT (comme un téléphone DECT), la connexion avec l'unité bébé peut se couper.


- Veuillez noter que toute réclamation dans le cadre de la garantie ne sera pas prise en compte et sera déclarée nulle si des accessoires non recommandés dans cette notice d'utilisation sont utilisés ou si des pièces d'origine ne sont pas utilisées exclusivement en cas de réparation. La même disposition s'applique en cas de réparations effectuées par des personnes non qualifiées.
- En cas de panne, le travail de maintenance sur l'appareil ne peut être réalisé que par des personnes qualifiées. Si ceci n'est pas observé, toute réclamation dans le cadre de la garantie ne sera pas prise en compte et sera déclarée nulle. L'adresse de contact en cas de réclamation se trouve à la fin de ce mode d'emploi. Veuillez noter le cas échéant également le numéro de l'assistance en ligne de réparation pour votre pays indiqué sur le feuillet séparé.
- Ces appareils ne sont pas conçus pour être utilisés par des personnes (enfants y compris) avec un handicap physique, sensoriel ou mental, avec une expérience et/ou des connaissances insuffisantes, à moins d'être sous surveillance d'une personne responsable de leur sécurité, ou de recevoir des instructions de la part de cette personne sur la manière d'utiliser ces appareils. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les réglementations locales concernant l'élimination de vos matériaux d'emballage, des batteries vides et des appareils utilisés doivent être respectées. Dans la mesure du possible, recycler ces matériaux (voir la section 4.7).
4 INSTRUCTIONS DE SECURITE ET CONSEILS
4.1 GENERALITES
Le babyphone est conçu pour détecter des sons et est utilisé communément en conséquence pour surveiller des bébés, de jeunes enfants et des personnes nécessitant une attention spécifique. Attention, ce babyphone ne remplace pas une surveillance des parents correcte et responsable.
Contrôler toujours le bon fonctionnement des appareils avant utilisation. Vous êtes invités à contrôler régulièrement la connexion pendant le fonctionnement normal.
L'utilisation du babyphone est restreinte à la détection de sons au sein de locaux donnés. Les autres personnes présentes ou vraisemblablement présentes dans la pièce devant être surveillée doivent être informées de la présence du babyphone.
L'utilisation de cet écouteur sans fil n'est pas soumis à une licence. Nous ne pouvons garantir que des interférences causées par d'autres systèmes sans fil ou des perturbations atmosphériques ne seront pas interceptées pendant la transmission.


Si le babyphone n'est pas utilisé, veuillez couper l'appareil via la touche d'alimentation. Si le babyphone n'est pas utilisé pendant une longue période, débrancher l'adaptateur d'alimentation et retirer les batteries.
4.2 UNITES MULTIPLES
Il n'est pas possible de connecter ce babyphone à plusieurs unités parents ou unités bébé. Si vous souhaitez surveiller plusieurs bébés, des appareils complets supplémentaires doivent être achetés. Ils peuvent être utilisés les uns à côté des autres et ne causeront pas d'interférences les uns avec les autres.
4.3 PORTEE
La zone de fonctionnement du babyphone est environ de 50 mètres à l'intérieur et de 300 mètres à l'extérieur. Attention, des murs larges, des constructions métalliques, des perturbations atmosphériques et d'autres appareils sans fil peuvent influencer la zone de fonctionnement.
4.4 DUREE DE VIE DES BATTERIES
Unité parents
Avec des batteries rechargeables entièrement chargées, dotées d'une sortie de 750 mAh, l'unité parents peut fonctionner pendant 24 heures au maximum sans l'adaptateur d'alimentation.
Unité bébé
Avec des piles alcalines, l'unité bébé fonctionnera pendant 24 heures environ sans adaptateur d'alimentation.

4.5 ALIMENTATION
Adaptateurs d'alimentation
Utiliser uniquement les adaptateurs secteur fournis avec ce babyphone.
Un type d'adaptateur incorrect peut endommager l'appareil (les appareils).
Consommation d'énergie des adaptateurs d'alimentation
Unité bébé : En mode OFF : 0,0 W
En mode ON, lorsque le bébé dort : <0,1 W
Lorsque le bébé crie : 0,9 W
Unité parents : En charge : 1,5 W
Avec des batteries entièrement chargées : <0,1 W
Batteries
Uniquement les batteries RECHARGEABLES avec les spécifications suivantes peuvent être installées dans l'unité parents :
* Type : AAA / HR03
* Matériel : NiMH (nickel - hydrure métallique), rechargeable
* Sortie : 750 mAh


Des piles NORMALES doivent être installées dans l'unité bébé. Nous recommandons l'utilisation exclusive de piles alcalines.
Indicateur de batterie sur l'unité parents
La LED de batterie ‘☐’ est allumée lorsque (et tant que) l'adaptateur d'alimentation est branché sur l'unité parents. Cette icône est affichée même lorsque les batteries sont entièrement chargées. L'adaptateur d'alimentation peut rester connecté. Aucun risque de surcharge n'existe.
4.6 MAINTENANCE
Ne jamais utiliser de produits chimiques pour nettoyer l'appareil. L'appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon humide. Toujours débrancher le babyphone de l'alimentation secteur (en débranchant par ex. les adaptateurs d'alimentation) avant de le nettoyer.
4.7 ELIMINATION CORRECTE DE L'APPAREIL
Lorsque le produit est en fin de vie, vous ne devez pas l'éliminer avec les déchets ménagers normaux, vous devez plutôt l'amener dans un point de collecte afin de recycler les composants électriques et électroniques. Les batteries vides ne doivent jamais être jetées avec les déchets ménagers, elles doivent être traitées dans un centre de recyclage local destiné aux produits chimiques.
5 UTILISATION DE VOTRE BABYPHONE
Veuillez lire ces instructions avec attention et assurez-vous que ce babyphone est utilisé uniquement dans le but prévu. Il ne remplace pas une surveillance parents correcte et responsable.
5.1 ALIMENTATION MARCHE-ARRÊT

A condition que l'unité parents soit éteinte, appuyer et maintenir enfoncée la touche

A condition que l'unité parents soit allumée, appuyer et maintenir enfoncée la touche
5.2 CONTRÔLE DE LA CONNEXION
L'unité parents recherche l'unité bébé lorsqu'elle est allumée.
- La LED de connexion 8-8 clignote (Fig. 11).
- Lorsque l'unité parents a détecté l'unité bébé, la LED de connexion lume en permanence.



- Si l'unité parents ne détecte pas l'unité bébé en l'espace de 30 secondes (car elle n'est pas encore allumée, les batteries de l'unité bébé sont vides ou car l'appareil est hors de portée), une alarme retentit toutes les 10 secondes.
5.3 VOLUME DU HAUT-PARLEUR SUR L'UNITE PARENTS
Lorsque l'unité bébé détecte un son, elle le transfère sur l'unité parents.
Volume du récepteur
- Appuyer sur la touche - pour diminuer le volume ou sur la touche + pour augmenter le volume (5 niveaux de volume + volume ETEINT) (Fig. 12).
Indicateur visuel

Le son est aussi indiqué visuellement à l'aide de 5 LED's. La surveillance peut se poursuivre même si le volume a été abaissé ou désactivé.
5 niveaux différents existent sur l'unité parents pour l'indicateur visuel :
Talk Appuyer et maintenir enfoncée la touche TALK (Parler) sur l'unité parents afin de communiquer avec le bébé (Fig. 13).
- + Sur l'unité bébé, appuyer sur la touche - pour diminuer le volume ou sur la touche + pour augmenter le volume.
5.5 SENSIBILITE
Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de l'unité bébé à partir de l'unité parents.
vox Appuyer sur la touche VOX sur l'unité parents (Fig. 14).
Utiliser les touches - et + pour sélectionner le niveau souhaité.
vox Appuyer sur la touche VOX pour confirmer le réglage.
- Cinq niveaux de sensibilité indiqués par les LED's allumées existent :
Le niveau 1 représente le niveau de sensibilité le plus bas
Le niveau 5 représente le niveau de sensibilité le plus élevé (le microphone est toujours activé) - Vous entendez deux bips courts lorsque le niveau le plus bas ou le plus élevé est sélectionné.


5.6 FONCTION PAGING (APPEL) DE L'UNITE PARENTS
Vous pouvez utiliser cette caractéristique pour appeler l'unité parents si vous avez besoin d'aide pour le bébé ou si vous avez égaré l'unité parents. L'unité parents doit être allumée avec le bébé utiliser cette fonction.

Appuyer sur la touche pour émettre une alarme depuis l'unité parents pendant 120 secondes (Fig. 15).

Vous pouvez interrompre cette fonction en appuyant de nouveau sur la touche ♂ ou en appuyant sur n'importe quelle touche de l'unité parents.
Le volume de ces alarmes est fixe. Si le volume de l'unité parents est réglé sur OFF, il commute sur ON et conserve ce réglage pendant l'appel.
5.7 Mode Full ECO
Lorsque le mode Full ECO est activé, il n'existe pas de rayonnement haute fréquence entre les unités bébé et parents lorsque le bébé est calme.
2 sec. Appuyer et maintenir enfoncée la touche + pendant 2 secondes environ. La LED ECO s'allume (Fig. 16).
2 sec. Appuyer et maintenir enfoncée la touche + de nouveau pour désactiver cette fonction. La LED ECO s'éteint.
Le mode Full ECO doit être sélectionné lorsque le récepteur reste dans la zone de fonctionnement. En dehors de la zone de fonctionnement, aucune alarme d'avertissement ne sera émise.
6 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
6.1 CONTRÔLE DE LA CONNEXION
Lorsque (et tant que) l'unité parents est connectée à l'unité bébé, la LED de connexion sur l'unité parents est allumée en permanence.
Lorsque l'unité bébé passe hors de portée (ou est éteinte), la LED de connexion sur l'unité parents commence à clignoter.
Si la connexion n'est pas restaurée en l'espace de 30 secondes, un bip retentit toutes les 10 secondes.
Lorsque la connexion entre l'unité parents et l'unité bébé est restaurée, la LED de connexion s'allume en permanence.
Par ailleurs, lorsque les unités sont en charge, la LED de connexion ⚡… clignote pendant quelques secondes lorsque les unités essayent de se détecter. Lorsque la connexion est établie, la LED s'allume en permanence.


REMARQUE : si le mode Full ECO est activé, le contrôle de la connexion ne fonctionne pas et la LED de connexion reste éteinte !
6.2 INDICATEUR DE BATTERIE
Les unités parents et bébé sont équipées d'un indicateur du niveau des batteries (☐).
Unité bébé
- L'indicateur de batterie n'est pas affiché lorsque l'unité bébé est alimentée via l'adaptateur d'alimentation.
- Lorsque les piles deviennent faibles, l'indicateur de batterie commence à clignoter. Nous vous recommandons alors de remplacer les piles dans l'unité bébé ou de la brancher sur l'adaptateur d'alimentation.
- Si vous ne changez pas les piles ou si vous ne branchez pas l'unité bébé sur l'adaptateur d'alimentation, elle se coupera au bout d'un moment. La LED de connexion sur l'unité parents commencera alors à clignoter. Après avoir remplacé les piles ou branché l'unité sur l'adaptateur d'alimentation, les fonctions seront de nouveau disponibles normalement.
Unité parents
- Lorsque les batteries sont installées dans l'unité parents et que l'adaptateur d'alimentation est branché, l'indicateur de batterie est allumé. Cet indicateur ne s'éteindra pas lorsque les batteries sont entièrement chargées.
- Lorsque les batteries deviennent faibles, l'indicateur de batterie commence à clignoter et 4 alarmes courtes sont émises toutes les 10 secondes. Vous devez alors brancher de nouveau l'unité parents sur l'adaptateur d'alimentation afin de garantir son fonctionnement.
- Les batteries se rechargent alors (l'icône clignote).
6.3 RESTAURATION DES REGLAGES PAR DEFAULT
Les réglages du babyphone peuvent être restaurés sur leurs valeurs par défaut de la manière suivante :
Unité parents 4 sec. - Appuyer et maintenir enfoncée la touche - pendant 4 secondes environ (Fig. 17).
Un bip double retentit et l'unité est réinitialisée.
Unité bébé Appuyer et maintenir enfoncée la touche - pendant 4 secondes environ (Fig. 18).
Un bip double retentit et l'unité est réinitialisée.


Unité bébé
Niveau de sensibilité : Niveau 3
Volume de l'unité bébé : Niveau 3
Mode Full ECO : Eteint
Unité parents
Volume de l'unité parents : Niveau 1
7 RESOLUTION DES PANNES
La LED de connexion sur l'unité parents ne s'allume pas
- Contrôler si l'unité parents est allumée.
- Contrôler si les batteries rechargeables fournies sont correctement installées et si elles ne sont pas déchargées.
- Recharger l'unité parents en la branchant sur l'alimentation.
La LED de connexion sur l'unité parents clignote
- Les unités parents et bébé peuvent être hors de portée l'une de l'autre. Réduire la distance entre les appareils.
- L'unité bébé peut être éteinte. Appuyer sur la touche alimentation pour allumer l'unité bébé.
La LED de batterie faible sur l'unité bébé clignote
- Les piles alcalines dans l'unité bébé sont faibles.
- Remplacer les piles alcalines ou brancher l'unité bébé sur l'alimentation secteur.
La LED de batterie faible sur l'unité parents clignote
- Les batteries rechargeables dans l'unité parents sont faibles. Pour recharger l'unité, brancher l'unité parents sur l'alimentation secteur avec l'adaptateur d'alimentation fourni.
L'unité parents émet un bip
- La connexion avec l'unité bébé est coupée. Réduire la distance entre les unités parents et bébé.
- L'unité bébé peut être éteinte. Appuyer sur la touche alimentation pour allumer l'unité bébé.
- Les batteries rechargeables dans l'unité parents sont faibles. Pour recharger l'unité, brancher l'unité parents sur l'alimentation secteur avec l'adaptateur d'alimentation fourni.
L'unité parents est trop sensible au niveau des sons
- Le niveau de sensibilité du microphone sur l'unité bébé peut être réglé sur un niveau trop élevé. Diminuer le niveau de sensibilité du microphone sur l'unité bébé à l'aide de l'unité parents.


Aucun son ni bruit du bébé ne sort de l'unité parents
- Le niveau de volume de l'unité parents peut être réglé sur un niveau trop faible ou être désactivé. Augmenter le niveau du volume de l'unité parents (voir la section 5.3).
- Le niveau de sensibilité du microphone sur l'unité bébé peut être réglé sur un niveau trop faible. Augmenter le niveau de sensibilité de l'unité bébé (voir la section 5.5).
- Les unités parents et bébé peuvent être hors de portée l'une de l'autre. Réduire la distance entre les appareils.
- Attention, les unités nécessitent env. 30 secondes pour se connecter l'une à l'autre (voir la section 6.1).
Le babyphone émet un son aigu
- Les unités parents et bébé sont trop proches l'une de l'autre. S'assurer que les unités parents et bébé sont au minimum à 1,5 mètre l'une de l'autre.
- Le volume du haut-parleur de l'unité parents peut être réglé sur un niveau trop élevé. Diminuer le volume de l'unité parents (voir la section 5.3).
Les piles alcalines dans l'unité bébé se déchargent de plus en plus
- Le niveau de sensibilité du microphone de l'unité bébé est peut être réglé sur un niveau trop élevé, ce qui entraîne une transmission trop fréquente de l'unité bébé. Diminuer le niveau de sensibilité du microphone sur l'unité bébé à l'aide de l'unité parents.
- Le niveau du volume sur l'unité bébé peut être réglé sur un niveau trop élevé, ce qui entraîne une consommation d'énergie. Diminuer le niveau de volume de l'unité bébé.
Les batteries rechargeables dans l'unité parents se déchargent de plus en plus
- Le niveau du volume sur l'unité parents peut être réglé sur un niveau trop élevé, ce qui entraîne une consommation d'énergie. Diminuer le niveau de volume de l'unité parents.
La fonction interphone ne fonctionne pas
- Vérifier que le niveau du volume est assez élevé sur l'unité bébé.
Si le babyphone ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez débrancher les adaptateurs d'alimentation et retirer les batteries. Attendre un court moment puis réinstaller les batteries et brancher de nouveau les adaptateurs d'alimentation. Si le problème persiste, veuillez contacter votre technicien S.A.V. (voir les adresses à la fin de ce manuel).


8 SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Nombre de canaux : 120
Fréquence : 1881.792 - 1897.344 MHz
Alimentation de l'unité bébé : Mode de commutation de l'alimentation
6 V / 450 mA/

4 x piles alcalines AA
Alimentation de l'unité parents : Mode de commutation de l'alimentation
6 V / 300 mA/

Puissance d'émission : Max. 250 mW
Température de service : 10°C à 40°C
Température de stockage : 0°C à 60°C
9 GARANTIE
Le fabricant garantit le produit pendant deux (2) ans à partir de la date d'achat, à condition que le produit ait été utilisé avec soin et que toutes les instructions de fonctionnement aient été respectées soigneusement.
L'appareil sera réparé gratuitement, à condition que le défaut provienne d'un défaut de matériel ou de conception. Toutes les autres réclamations seront exclues.
Tout endommagement découlant de l'usage incorrect de l'appareil ne sera pas rectifié. Les conducteurs et les fiches sont exclus de la garantie si le défaut est dû à l'usure. Pendant les deux premières années suivant la date d'achat, nous corrigerons gratuitement tous les défauts reconnus justifiés. Tous les frais doivent être confirmés au préalable.
Lorsque l'appareil est renvoyé, le certificat de garantie ou la preuve d'achat doit être toujours joint(e) à l'envoi.
Sans preuve d'achat, les frais seront à votre charge. Les articles seront renvoyés contre-remboursement.
Les cordons, fiches et batteries ne sont pas couverts par cette garantie.
Veuillez compléter le certificat de garantie immédiatement après l'achat et le conserver dans un endroit sûr. Les certificats de garantie perdus ne seront pas remplacés.
Le certificat de garantie se trouve à la fin de ce manuel.


41 rue Edouard Martel - BP 197
42 013 Saint Etienne Cedex 2,
France
www.nuk.fr
GEORGIA
GiSi Ltd
Tsereteli 115a
Tbilis 0119
Georgia
E-mail: info@gisi.ge
GREAT BRITAIN
MAPA Spontex UK Ltd.