Mecablitz 52 AF1 Sony digital - Flash METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mecablitz 52 AF1 Sony digital METZ au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Guide numéro : 52, Plage de zoom : 24-105 mm, Durée de recharge : 0,1 à 5 s, Nombre de déclenchements : 100-200 par charge, Alimentation : 4 piles AA |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec les appareils photo Sony, Modes de flash : automatique, manuel, stroboscopique, Idéal pour la photographie de portrait et de paysage |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, Vérifier les piles pour éviter les fuites, Remplacer les piles par des modèles recommandés |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, Éviter les températures extrêmes, Ne pas démonter l'appareil |
| Informations générales | Poids : 400 g, Dimensions : 10 x 7 x 15 cm, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : diffuseur, étui de transport |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mecablitz 52 AF1 Sony digital METZ
Questions des utilisateurs sur Mecablitz 52 AF1 Sony digital METZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mecablitz 52 AF1 Sony digital - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mecablitz 52 AF1 Sony digital de la marque METZ.
MODE D'EMPLOI Mecablitz 52 AF1 Sony digital METZ
1 Consignes de sécurité 50 2 Fonctions flash dédiées 51
3 Préparation du flash 52
3.1 Montage du flash 52 3.2 Alimentation 53 3.3 Mise en marche et coupure du flash 54 3.4Le menu de selection 54 3.5 INFO 55 3.6 Coupure automatique du flash / Auto-OFF 55
4 DEL de signalisation sur le flash 57
4.1 Affichage de disponibilité du flash 57 4.2 Témoin de mode de fonctionnement du flash 57 5 Indications sur l'écran 57 5.1 Affichage du mode flash 58 5.2 Affichage de la portée 58 6 Signalisations dans le viseur 59
7 Modes de fonctionnement du flash 60
7.1 Mode flash TTL 60 7.2 Pré-eclair TTL et mesure ADI 61 7.3 Mode flash manuel 61 7.4 Synchronisation automatique haute vitesse (HSS) 63
8 Correction manuelle d'exposition au flash 63 9 Fonctions spéciales 65 9.1 Asservissement de la tête zoom motorisée (Zoom") 65
10 Mode multi-flash sans fil 68
10.1 Mode remote maître 69 10.1.1 Régler le mode remote maître 69 10.1.2 Régler le mode de flash sur le flash maître 70 10.1.2.1 Régler la puissance partielle en mode M sur le flash maître 70
10.1.2.2 Définir la luminosité (RATIO) pour les groupes de flash sur le flash maître 71
10.1.3 Régler le mode remote canal 71 10.2 Mode flash remote slave 72 10.2.1 Régler le mode flash remote esclave 72 10.2.2 Régler le canal esclave 73 10.2.3 Régler le groupe esclave 73 10.2.4 Régler le mode esclave 74 10.2.5 Régler la puissance partielle/correction d'exposition de l'esclave 74
10.3 Vérification du mode flash remote 74 10.4 Mode flash SERVO 75 10.4.1 Régler le mode flash SERVO 75 10.4.2 Régler pré-éclair ou la synchronisation.75 10.4.3 Réglement du mode servo puissance partielle 76 10.4.4 Fonction d'apprentissage 76 10.4.5 Désactiver le mode flash SERVO 77
11 Option menu 78
11.1 Lumière pilote 78 11.2 Mode zoom 78 11.2.1 Mode zoom étendu 78
11.2.2 Mode SPOT zoom 79 11.2.3 Mode zoom STANDARD 80 11.2.4 Adaptation du format de prise de vue (Zoom-Size). 80 11.3 AF-BEAM (lumière auxiliaire AF) 81 11.4 Verrouillage / déverrouillage 82 11.5 Affichage des portées en mètres ou pieds 82 12 Techniques de photographie au flash 82 12.1 Eclairage indirect au flash. 82 12.2 Éclairage indirect au flash avec carte-réflecteur 83 12.3 Mémoire des mesures d'exposition au flash FE 83 13 Synchronisation du flash 84 13.1 Commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash. 84 13.2 Synchronisation normale. 84 13.3 Synchronisation en vitesse lente (SLOW) 84 13.4 Synchronisation sur le 2e rideau (REAR). 85 14 Régulations de l'écran tactile 86 14.1 Contraste 86 14.2 Brightness (Luminosité) 86 14.3 Rotation 87 15 Maintenance et entretien 87 15.1 Mise à jour du micrologiciel 87 15.2 Formation du condensateur de flash 87 15.3 Réinitialisation 88 16 Remède en cas de mauvais fonctionnement 89 17 Caractéristiques techniques 91 18 Accessoires en option 92
Préambule
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Metz et sommes heureux de vous saluer au sein de la grande famille de nos clients.
Nous savons que vous brûlez d'envie d'essayer votre flash.
Prenez tout de même le temps de lire les instructions de service. C'est la seule manière de découvrir les potentialités de votre flash et d'apprendre à les utiliser.
Ce flash convient aux:
Appareil photo reflex numérique Sony avec fonction TTL, pré-éclair TTL et mesure ADI.
Ce flash n'est pas compatible avec les appareils d'autres fabricants!
Veuillez également déplier le rabat en dernière page pour consulter les illustrations.
Explication
Doigt pointé, remarque
Attention: consigne de sécurité extrêmement importante!
1 Consignes de sécurité
Ne déclenchez en aucun cas un éclair à proximité de gaz ou de liquides inflammables (essence, diluants, etc.)! RISQUE D'EXPLOSION! Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux! L'enfouissement d'un éclair directement devant les yeux de personnes ou d'animaux peut entraîner une lésION de la rétine et occasionner de graves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement! Ne photographiez jamais au flash le conducteur d'un bus, d'un train, d'une voiture, d'une moto ni un cycliste, car sous le coup de l'éblouissement il risque de provoquer un accident! Ne plus utiliser le flash si le boîtier est endommagé à tel point que les pièces internes ne sont plus fixées. Retirer les piles! Ne pas toucher les composants internes. HAUTE TENSION! Après une série d'éclairs, la glace du réflecteur est très chaude. Ne la touchez pas, risque de brûlure! Ne démontez pas le flash! DANGER HAUTE TENSION! Le flash ne renferme pas de pièces susceptibles de pouvoir être réparées par un non-spécialiste.
- Le flash est conçu et agréé pour l'emploi exclusif en photographie! Utilisez exclusivement les sources d'énergie autorisées mentionnées dans le mode d'emploi!
- Ne pas ouvrir ni court-circuiter les piles!
- N'exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre!
- Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés! N'utilisez pas des piles ou accus défectueux!
- Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture.
- Ne rechargez pas les piles sèches.
- Maintenez votre flash et le chargeur à l'abri de l'eau tombant en gouttes et des projections d'eau!
- Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture!
- Un changement rapide de température peut entraîner la formation de buée. Laissez le temps à l'appareil pour s'acclimater!
- Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas y avoir de matière opaque directement devant ni sur la glace du réflecteur. La glace du ré éflecteur.
- , respectez une pause d'au moins 3 minutes après chaque série de 20 flashes!
- Si vous effectuez avec une position zoom à 35 mm et en dessous, le diffuseur grand-angle risque de beaucoup chauffer en raison de la forte énergie de l'éclair.
- Le flash ne peut être utilisé conjointement avec le flash intégré de l'appareil photo que si celui-ci peut être complètement déployé!
2 Fonctions flash dédiées
Les fonctions flash dédiées sont des fonctions de flash adaptées spécialement à un système d'appareil photo. Les fonctions de flash supportées dépendent alors du type d'appareil.
Témoin de disponibilité du flash dans le viseur / sur écran de l'appareil photo Vitesse de synchro-flash automatique Vitesse de synchro-flash automatique - Contrôle TTL (TL) - Pré-éclair TTL et mesure ADI - Correction manuelle de l'exposition au flash TTL (100) - Synchronisation sur le 1er ou 2ème rideau (REAR) (réglement de l'appareil photo) Synchronisation haute vitesse (HSS) automatique en mode et Asservissement de la tête zoom motorisée Mode zoom étendu Commande de l'éclair d'assistance AF - Affichage automatique de la portée de l'éclair Inhibition du flash (AUTO-FLASH) - Mode flash Remote sans fil - Mode Servo Mode spot zoom - Fonction de réveil du flash - Mise à jour du micrologiciel via la prise USB
Dans le cadre du présent mode d'emploi, il n'est pas possible d'aborder en détail tous les types d'appareils photo et leurs fonctions flash correspondantes.
Nous vous renvoyons à ce sujet à la description de l'emploi du flash figurant dans le mode d'emploi de l'appareil photo où sont indiquées les fonctions de flash supportées par tout appareil photo ou à régler directement sur l'appareil photo!
Si vous utilisez un objectif sans CPU (par ex. un objectif sans autofocus), vous rencontrez en partie des limites!
Fixation du flash sur l'appareil
Éteindre l'appareil photo et le flash avant le montage ou le démontage du flash.
Tournez l'écrou moleté ⑫ jusqu'en butée contre le flash. À présent, le pion d'immobilisation dans le sabot est complètement éclipsé dans le boîtier du flash. - Engagez le sabot du flash dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo. - Tournez l'écrou moleté ⑫ jusqu'en butée contre le boîtier de l'appareil photo pour bloquer le flash.
Sur les reflex sans trou d'immobilisation, le pion monté sur ressort reste éclipsé dans le boîtier du flash et n'abîme pas la surface.
Retirer le flash de l'appareil photo
Éteindre l'appareil photo et le flash avant le montage ou le démontage du flash.
- Tournez l'écrou moleté ② jusqu'en butée contre le flash.
- Dégagez le flash de la griffe porte-accessoires de l'appareil photo.
Choix des piles ou accus
Le flash peut fonctionner sur:
4 accus au nickel-hydrique métallique de 1,2 V, type CEI HR6 (AA / Mignon), capacité nettement supérieure à celle des accus NiCd et moins nuisibles à l'environnement car sans cadmium. 4 piles sèches alcalines au manganèse de 1,5 V, type CEI LR6 (AA / Mignon), source de courant sans entretien pour exigences de performances moyennes. - 4 piles au lithium de 1,5 V, type CEI FR6 (AA / Mignon), source de courant sans entretien à haute performance et avec une perte de capacité minime.
N'utilisez que les sources d'alimentation indiquées ci-dessus. Si vous utilisez d'autres sources d'alimentation, le flash risque d'être endommagé.
Si le flash reste inutilisé pendant une longue période, retirez les piles ou accus de l'appareil.

Remplacement des piles
Les piles/accumulateurs sont vides ou usagés lorsque le temps de recyclage (durée entre le déclenchement du flash à pleine puissance lumineuse, p. ex. pour la série M, jusqu'à ce que le témoin de disponibilité du flash s'allume à nouveau) dépasse les 60 sec. Le message «LOW» s'affiche également sur l'écran tactile.
- Mettre le flash hors service en appuyant sur la touche (1) jusqu'à ce que tous les affichages disparaissent.
- Retirer le flash de l'appareil photo et repousser vers le bas le couvercle du compartiment des piles 10.
- Insérer les piles et refermer le couvercle du compartiment à piles en le poussant vers le haut.
À la mise en place des piles ou accumulateurs, respectez la polarité conformément aux symboles de piles figurant dans le compartiment à piles. Une inversion de polarité peut conduire à la destruction de l'appareil! Risque d'explosion en cas d'utilisation non conforme des piles. Remplacez toujours toutes les piles par des piles de qualité identiques d'un même fabricant et de même capacité! Les piles ou accumulateurs usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers! Apportez votre contribution à la protection de l'environnement et remettez les piles ou accumulateurs usagées aux points de collecte correspondants!



52AF-1
SON
V1.0




3.3 Mise en marche et coupure du flash
- Mettre le flash en service en appuyant sur la touche (1) ②. L'écran d'accueil apparait. Le flash passe ensuite toujours au dernier mode utilisé (p. ex. mode flash manuel M).
En mode veille, la touche clignote en rouge. Pour mettre hors service, appuyer sur la touche ② jusqu'à ce que tous les affichages disparaisent.
Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, nous recommandons de mettre le flash hors service avec la touche ① et de couper les sources d'alimentation (piles, accus).
3.4 Le menu de sélection
Appuyer autant de fois sur la touche ⑦ jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche.
Le menu de sélection est divisé en 4 touches : les modes peuvent être régés en appuyant sur la touche MODE
TTL, voir 7.1
TTLHSS*, voir 7.2
M, voir 7.3
MHSS, voir 7.4
MASTER, voir 10.1
SLAVE, voir 10.2
SERVO, voir 10.4
*) seulement après échange de données avec un appareil photo.
Les paramètres du flash peuvent être régés en appuyant sur la touche PARA
EV (correction d'exposition), voir 10.1.2.1, 10.1.3.1
Zoom (réglage du réflecteur), voir 9.1
F (diaphragme)
ISO (sensibilité lumineuse), P (puissance partielle), voir 7.3 et 10.1.2.1
RATIO2(luminosité), voir 10.1.2.2
CHANNEL3) (canal), voir 10.2.2
CTRL2) (Remote), voir 10.1
GROUP3 (groupe esclave), voir 10.2.3
2) possible uniquement en mode maître
3) possible uniquement en mode esclave
En appuyant sur la touche service
possible de paramétrer l'écran tactile ou de réinitialiser le flash à l'état de livraison.
CONTRAST (contraste), voir 14.1
BRIGHTNESS (luminosité), voir 14.2
ROTATION (faire pivoter l'affiche), voir 14.3
RESET, voir 15.3
Les options peuvent être paramétrées après avoir appuyé sur la touche OPTION
ZOOM SIZE (adaptation du format de prise de vue), voir 11.2.4
ZOOM MODE (éclairage), voir 11.2
STANDBY (arrêt automatique de l'appareil), voir 3.6
MOD. LIGHT (lumière pilote), voir 11.1
AF BEAM (lumière auxiliaire AF), voir 11.3 m / ft (mètres / pieds), voir 11.5
Dans le menu affiché sur l'écran, tous les champs sur fond noir sont des touches sur lesquelles il est possible d'appuyer pour effectuer des modifications/réglages dans le menu.
Dans les figures de la notice d'utilisation, ne sont marquées en noir que les touches sur lesquelles il faut appuyer pour le réglage de la fonction décrite.
Zoom 35 F8,0
INFO
TTL

INFO
F 8,0
A. Zoom 35mm
ISO 100
EV +1 2/3
3.5 INFO
Les réglages actuels du flash peuvent être affichés pendant le fonctionnement.
Appuyer sur la touche INFO l'écran tactile. Le tableau d'affichage 1 apparait. - le mode spot zoom (SP) est activé, (voir 11.2.2). - AF-BEAM (lumière auxiliaire AF) est désactivé (voir 11.3). Lumière pilote (MOD. LIGHT) est activé, (voir 11.1). - L'arrêt automatique de l'appareil est réglement sur 10 minutes, (voir 3.6). - Avec une utilisation intensive, l'affichage de la température augmente. Appuyer à nouveau sur l'écran tactile lorsque le tableau d'info 1 est affiché. Le tableau d'info 2 apparait.
3.6 Coupure automatique du flash / AUTO - OFF
En usine, le flash est réglé pour se mettre en veille (Auto-OFF) 10 minutes environ -
- après la mise en marche,
- après déclenchement d'un éclair,
- après l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo,
- après l'arrêt du système de mesure

d'exposition de l'appareil photo...
... passage en mode veille (Auto OFF) afin d'économiser de l'énergie et pour éviter toute décharge involontaire des sources d'alimentation. L'activation de l'arrêt automatique de l'appareil est indiquée sur l'écran INFO. Le témoin de disponibilité du flash ⑥ et les affichages sur l'écran LCD disparaisent.
En mode veille, la touche clignote en rouge.
Les réglages effectués avant l'arrêt automatique sont conservés et sont rétablis immédiatement à la remise en marche.
Le flash peut être réactivé en appuyant sur la touche ou en effleurant le déclencheur de l'appareil photo (fonction de réveil).

En mode esclave/SERVO, la mise hors tension automatique n'est pas activée.
Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, il est conseillé de couper le flash avec l'interrupteur principal
Si nécessaire, le flash peut s'éteindre déjà après 1 minute ou il est possible de désactiver la fonction d'arrêt automatique.
Le flash se met totalement hors service après env. 1h d'inactivité.




STANDBY
MOD. LIGHT


STANDBY
Off
1min
10 min
Régler l'arrêt automatique de l'appareil
- Mettre le flash en service en appuyant sur la touche (2).
L'écran d'accueil apparait.
Le flash passe ensuite toujours au dernier
mode utilisée (p. ex. mode flash manuel M).
Appuyer autant de fois sur la touche
jusqu'à ce que le menu de sélection
s'affiche.
Appuyer sur la touche OPTION ran
tactile.
Appuyer sur les touches
Appuyer sur la touche STANDBY
tactile.
- Appuyer sur la touche pour le réglage du décalage sur l'écran tactile. Le réglage prend effet immédiatement. Après env. 10 s. L'écran passe automatiquement à l'affichage du mode ou appuyer autant de fois sur la touche jusqu'à ce que l'affichage mode apparaisse.
En mode veille, la touche clignote en rouge.

4.1 Affichage de disponibilité du flash
Lorsque le condensateur du flash est chargé, la touche 6 clignote en vert sur le flash et indique ainsi la disponibilité du flash.
Il signale ainsi que la prochaine photo peut être prise avec l'éclairage par le flash.
La disponibilité du flash est aussi transmise à l'appareil photo et est signalée dans le viseur.
Si une prise de vue est effectuée avant l'affichage de la disponibilité du flash dans le viseur, le flash n'est alors pas déclenché.
Dans le cas où l'appareil photo a déjà commuté en vitesse de synchro-flash, la prise de vue peut alors être sous-exposée (voir 13.1).
4.2 Témoin de mode de fonctionnement du flash
Lorsque l'exposition est bonne, la touche ⑤ s'allume alors pendant env. 3 secondes, lorsque la prise de vue dans les modes TTL
Pre-eclaire TTI et mesure ADI (voir
7.1et 7.2) est correctement exposée! Sans temoin de bonne exposition après la prise de vue, celle-ci est alors sous-exposée. Voues doivent alors:
- régler sur le plus petit indice d'ouverture suivant (p. ex. au lieu d'une ouverture de 11, régler sur 8) ou

- vous rapprocher du sujet ou de la surface réfléchissante (p. ex. pour les flashes indirects) ou
- régler une valeur ISO plus élevée sur la caméra.
Observer l'indication de la portée sur l'écran du flash (voir 5.2).
5 Indications sur l'écran
Les appareils photo Sony transmettent les valeurs ISO, la distance focale de l'objet (mm) et l'ouverture du diaphragme au flash. Celui-ci adapte alors automatiquement ses réglages nécessaires. À partir des valeurs et de son nombre-guide, il calcule la portée maximale de l'éclair.
Le type de flash, la portée, l'ouverture du diaphragme et la position zoom du réflecteur s'affichent sur l'écran du flash.
Si le flash est utilisé alors qu'il n'a pas reçu les données de l'appareil photo, les réglages sont affichés sur le flash.
Éclairage de l'écran
En appuyant sur la touche du flash ou en effleurant l'écran tactile, l'éclairage de l'écran est activé pendant 10 s.
TTL
0,7-7,9m
ZOOM 35
INFO
mF4.0
EV +11/3

5.1 Affichage du mode flash
L'écran affiche le mode flash besoin. A cet égard, différents affichages sont possibles pour le mode flash TTL pris en charge (p. ex., TIL e: HSS ode flash manuel M (voir 7.3), selon le modele d'appareil photo.
5.2 Affichage de la portée
Lors de l'utilisation d'appareils photo et d'un objectif à CPU, la portée s'affiche à l'écran. Pour cela, un échange de données doit avoir eu lieu entre l'appareil photo et le flash, par exemple par l'enfoncement à mi-course du déclencheur de l'appareil photo. La portée peut s'afficher soit en mètres (m), soit en pieds (ft - feet) (voir 11.5).
Aucune portée ne s'affiche si...
- Aucune donnée n'est transmise par l'appareil photo.
- lorsque la tête zoom est orientée différemment de sa position normale (vers le haut ou le côté).
- lorsque le flash travaille en mode flash remote (Slave et Servo).
TTL
OOM 35 m F4.0
INFO
EV +1/3
Indication de la portée en mode flash TTL
En modes flash TTL HSS
l'écran affiche la valeur de la portée minimale et maximale de l'éclair.
La valeur affichée se rapporte à la reflectance de 25% du sujet, ce qui est le cas dans la plupart des situations de prise de vue.
Des écarts importants du degré de reflectance, par exemple pour des sujets très fortement ou très faiblement réfléchissants, peuvent influencer la portée du flash.
Le sujet devrait se situer entre environ 40% et 70% de la portée affichée, pour laisser au système électronique une latitude suffisante pour doser la lumière.
Pour éviter une surexposition, la distance minimale au sujet affichée sur l'écran doit être respectée.
L'adaptation à la situation de prise de vue est possible par exemple en modifiant l'ouverture du diaphragme.

En mode flash manuel, l'écran indique la valeur de la distance à respecter pour une exposition correcte du sujet au flash.
L'adaptation à la situation de prise de vue est possible par exemple en modifiant l'ouverture du diaphragme ou en choisissant une puissance partielle manuelle (voir 7.3).
Dépassement de la capacité d'affichage
L'écran du flash peut afficher une portée maximale de 99 m ou 99 ft.
Pour des valeurs élevées de sensibilité ISO et de grandes ouvertures du diaphragme, il peut arriver que la portée maximale affichable soit dépassée.
Ceci est signalé par une flèche ou un triangle derrière la valeur de la distance affichée.
6 Signalisations dans le viseur
Exemples de signalisations dans le viseur:
Le symbole éclair clignote avant la prise de vue
Le condensateur du flash est en cours de charge. Le flash n'est pas encore prêt à l'utilisation.
Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil photo pour connaître la signification des signalisations dans le viseur!
Principes à respecter en cas de mauvaise exposition:
- En cas de surexposition : ne pas utiliser de flash!
- En cas de sous-exposition : brancher le flash ou utiliser un pied et un temps d'exposition plus long.
Dans les différents programmes d'exposition et modes automatiques, les raisons d'une mauvaise exposition peuvent être variables.
Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil photo pour connaître la signification des signalisations dans le viseur!
7 Modes de fonctionnement du flash
Selon le type d'appareil photo, differents modes de flash TTL (TLL. HSS(),
le mode manuel (M), 35 re remote MASTER de esclave remote
Le réglage du mode flash se fait à l'aide de l'écran tactile.
Avant le réglage des modes TIL HSS et SS, un échange de données doit avoir lieu entre le flash et l'appareil photo, par exemple en activant le déclencheur de l'appareil photo.
7.1 Mode flash TTL
La plupart des appareils prennent en charge le mode flash TTL.
Avant la prise de vue à proprement parler, le flash émet une série de pré-éclairs de mesure quasiment imperceptibles.
La lumière réfléchie des pré-éclairs de mesure est évaluée par l'appareil photo. L'exposition consécutive s'adapte à la situation de la prise de vue (voir détails dans le mode d'emploi de l'appareil photo) en fonction de cette évaluation.





Réglage du mode
- Mettre le flash en service en appuyant sur la touche (2). L'écran d'accueil apparait. Le flash passe ensuite toujours au dernier mode utilisé (p. ex. mode flash manuel M). Appuyer autant de fois sur l'écran tactile jusqu'à ce que l'affichage de sélection de mode apparaisse. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner le mode désiré. Appuyer sur le mode sur fond noir. Le réglage prend effet immédiatement.
- Régler l'appareil photo sur un mode correspondant, p. ex. P, S, A etc.
- Activer le déclencheur de l'appareil pour déclencher un échange de données entre le flash et l'appareil photo.
7.2 Pré-eclair TTL et mesure ADI
Le pré-eclair TTL et la mesure ADI sont des modes flash TTL numériques et des variantes perfectionnées du mode flash TTL des appareils photo argentiques. Avant la prise de vue à proprement parler, le flash émet un pré-eclair de mesure quasiment imperceptible. La lumière reflétée du pré-eclair de mesure est analysée par l'appareil photo. L'exposition consécutive est adaptée à la situation de la prise de vue (voir détails dans le mode d'emploi de l'appareil photo) en fonction de cette évaluation. Lors de la mesure ADI, des données de distance de l'objet sont en plus intégrées dans l'exposition au flash. La sélection ou le paramétrage des modes pré-eclair TTL et mesure ADI se fait sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).
Le flash doit être placé en mode de fonctionnement (voir 7.1).
7.3 Mode flash manuel
En mode flash manuel M, le flash émet un éclair non dosé avec sa pleine puissance si aucune puissance partielle n'est réglée. L'adaptation à la situation de prise de vue s'effectue par exemple en jouant sur le réglage de l'ouverture au niveau de l'appareil photo ou en sélectionnant une puissance partielle manuelle adaptée.
La plage de réglage s'étend de P 1/1 à P 1/128 en mode M P 1/1 à P 1/64 en mode M HSS.
L'écran affiche la distance à laquelle le sujet est exposé correctement (voir 5.2).
Réglage du mode
- Mettre le flash en service en appuyant sur la touche ②. L'écran d'accueil apparait. Le flash passe ensuite toujours au dernier mode utilisé. Appuyer autant de fois sur la touche de l'écran tactile affichant le mode jusqu'à ce que l'affichage de sélection de mode apparaisse.
Appuyer sur les touches 4 pour sélectionner. Appuyer sur la touche M de l'écran tactile. - Choisir un mode correspondant sur l'appareil photo, p. ex - Activer le déclencheur de l'appareil pour déclencher un échange de données entre le flash et l'appareil photo.
Plusieurs modes d'appareil photo prennant en charge le mode flash manuel exclusivement lorsqu'ils sont eux-mêmes en mode de fonctionnement manuel M. Dans les autres modes de fonctionnement de l'appareil photo, un message d'erreur s'affiche à l'écran et le déclenchement se verrouille.
Puisances partielles manuelles
Dans le mode manuel M est également possible de régler une puissance de lumière partielle.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche pour la puissance partielle sur l'écran tactile jusqu'à ce que la puissance de lumière partielle apparaisse. Appuyer sur les touches
L'écran tactile et sélectionner la puissance partielle désirée 1/1, 1/2, 1/8 ou 1/128.
Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour la puissance partielle.
Le réglage prend immédiatement effet et est automatiquement enregistré.
L'indication de distance est automatiquement adaptée à la puissance partielle (voir 5.2).
7.4 Synchronisation automatique haute vitesse (HSS)
Plusieurs appareils photo prennent en charge la synchronisation automatique haute vitesse HSS (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode flash permet d'utiliser un flash même en cas de temps de pose plus court que le temps de synchro-flash.
Ce mode est intéressant par exemple pour les portraits en lumière ambience très claire, si la profondeur de champ doit être limitée par une large ouverture du diaphragme (par exemple F 2,0) ! Le flash prend en charge la synchronisation haute vitesse dans les modes flash TIL
Cependant, en raison des lois de la physique, le nombre-guide et donc aussi la portée du flash sont parfois considérablement limités par la synchronisation haute vitesse! C'est pourquoi vous devez tenir compte de l'indication de la portée qui s'affiche à l'écran du flash! La synchronisation haute vitesse est automatiquement utilisée si un temps de pose plus court que la vitesse de synchro-flash est réglé sur l'appareil photo de manière manuelle ou automatique par le programme d'exposition.
Tenez compte du fait que le nombre-guide du flash dépend, en plus, du temps de pose pour la synchronisation haute vitesse : plus le temps de pose est court, plus le nombre-guide est petit !
La synchronisation haute vitesse est automatiquement utilisée si un temps de pose plus court que la vitesse de synchro-flash est réglé sur l'appareil photo de manière manuelle ou automatique par le programme d'exposition.
8 Correction manuelle d'exposition au flash
L'automatisme d'exposition au flash de la plupart des appareils photo est calibré pour une reflectance du sujet de 25% (reflectance moyenne des sujets photographiés au flash). Un fond qui absorbe beaucoup de lumière ou un fond clair très réfléchissant (par exemple les prises de vue à contre-jour) peut se traduire respectivement par une surexposition ou sous-exposition du sujet.
Pour compenser l'effet précisé, vous pouvez adapter manuellement l'exposition au flash, avec une valeur de correction à la prise de vue. L'importance de la valeur de correction dépend du contraste entre le sujet et le fond de l'image!
En modes flash TTL, vous pouvez paramétrer sur le flash des valeurs de correction manuelles pour l'exposition au flash entre -3 et +3 EV par paliers de tiers.

0,7-7,9m
ZOOM 35 F4.0
INFO
-1 1/3
-2/3

TTL
ZOOM35 mF4.0
INFO

1 + u7 = 70%

Conseil
sujet nombre sur fond clair : valeur de correction positive. sujet clair sur fond nombre : valeur de correction négative.
Une correction de l'exposition au flash en jouant sur l'ouverture de l'objectif n'est pas possible parce que l'automatisme d'exposition de l'appareil photo considère à nouveau l'ouverture modifiée du diaphragme comme ouverture normale. Lors du réglage d'une valeur de correction, l'affichage de la portée sur l'écran peut changer et être adapté à la valeur de correction (en fonction du modèle d'appareil photo)!
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche FV de l'écran tactile jusqu'à ce que la sélection de la puissance partielle apparaisse. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et régler une valeur de correction. Appuyer sur la valeur de correction choisie. p. ex.
Le réglage prend effet immédiatement. Une correction manuelle d'exposition au flash en mode flash TTL n'est possible que si
L'appareil photo prend en charge cette fonction (voir mode d'emploi de l'appareil photo)!
Si l'appareil photo ne prend pas en charge cette fonction, la valeur de correction paramétrée reste sans effet.
Sur différents appareils photo, il est nécessaire de régler la valeur de correction manuelle d'exposition au flash sur l'appareil photo. Aucune valeur de correction ne s'affiche alors à l'écran du flash.
N'oubliez pas d'effacer la correction d'exposition au flash manuelle sur l'appareil photo, après la prise de vue!
Attention: Les objets fortement réfléchissants situés sur la photo du sujet peuvent générer l'automatisation d'exposition de l'appareil photo. La prise de vue est alors sous-exposée. Retirer les objets réfléchissants ou configurer une valeur de correction positive.
9 Fonctions spéciales
Selon le modèle d'appareil photo ou le groupe d'appareils photo, vous disposez de plusieurs fonctions spéciales.
Avant la sélection et le paramétrage des fonctions spéciales, un échange de données doit donc avoir lieu entre le flash et l'appareil photo, par exemple par l'enclenchement à micro-cours du déclencheur de l'appareil photo.
Le paramétrage doit se faire immédiatement après la sélection de la fonction spéciale, sinon le flash revient automatiquement en mode normal au bout de quelques secondes!
9.1 Asservissement de la tête zoom motorisée (., ZOOM")
L'asservissement de la tête zoom motorisée permet d'éclairer des distances focales d'au moins 24 mm (film de petit format).
Grâce à l'utilisation du diffuseur grand-angle intégré, l'éclairage s'élargit à 12 mm.
Zoom automatique
En cas d'utilisation du flash avec un appareil photo qui transmet des données concernant la distance focale de l'objet, la position du zoom du réflecteur s'adapte automatiquement à cette distance focale. À la mise en marche du flash, l'indication «Zoom» et la position actuelle du zoom du réflecteur s'affichent à l'écran.
L'adaptation automatique se fait pour des distances focales de l'objet à partir de 24mm
L'adaptation automatique ne s'effectue pas si le réflecteur est incliné, si le diffuseur grand angle (9) est sorti ou qu'un Mecabounce (accessoire) est monté.
Si vous le souhaitez, vous pouvez alors déplacer manuellement la position du réflecteur afin d'obtenir certains effets d'éclairage (par exemple effet spot, etc.).
Mode zoom manuel
Avec les appareils photo qui ne transmettent pas de données concernant la distance focale de l'objet, vous devez adapter manuellement la position du zoom du réflecteur à cette distance focale.

Le mode zoom automatique n'est pas possible dans ce cas!
Après la mise en marche du flash, l'indication «Zoom» et la position actuelle du zoom du réflecteur s'affichent à l'écran.
Procédure de réglage
- Appuyer autant de fois sur la touche jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche PARA ran tactile.
ZOOM




Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner «Zoom». Appuyer sur la touche Zoom tactile. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner la valeur du zoom désirée.
Après env. 10 s., l'écran passe automatiquement à l'affichage du mode ou appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'affichage du mode apparaisse. Les positions du zoom suivantes sont possibles pour le réflecteur : 24 - 28 - 35 - 50 - 70 - 85 - 105 mm (film de petit format).
Conseil:
Si vous n'avez pas continuellement besoin de la pleine puissance et port du flash, vous pouvez laisser la position du réflecteur sur la position correspondant à la plus petite distance focale de l'objectif zoom.
Vous avez ainsi la garantie que votre photo sera toujours complètement couverte par l'éclair. Vous épargnez par la l'adaptation permanente à la focale variable de l'objectif.
Example:
Vous utilisez un objectif zoom avec une distance focale comprise entre 35 et 105 mm. Dans ce cas, vous régalez la tête zoom du flash sur 35mm

ZOOM


A. Zoom


Retour au mode zoom automatique
- Activer le déclencher de l'appareil pour déclencher un échange de données entre le flash et l'appareil photo. Appuyer autant de fois sur la touche 7 jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche.
Appuyer sur la touche PARAM ran tactile. Appuyer sur les touches Écran tactile et sélectionner «Zoom». Appuyer sur la touche Zoom tactile. Appuyer sur les touches sélectionner A. Zoom
Après env. 10 s., l'écran passe automatiquement à l'affichage du mode ou appuyer autant de fois sur la touche jusqu'à ce que l'affichage mode apparaisse.

Diffuseur grand-angle
Le diffuseur grand-angle ⑨ intégré permet de couvrir des focales d'objectifs à partir de 12mm (film de petit format).
Retirez vers l'avant jusqu'en bute le diffuseur grand-angle ⑨ du réflecteur, puis relâchez.
Le diffuseur grand-angle ⑨ se rabat automatiquement vers le bas. Le réflecteur est amené automatiquement à la position nécessaire.
Les données relatives à la distance et à la valeur du zoom sont corrigées à 12 mm sur l'écran.
L'adaptation automatique du réflecteur du zoom motorisé ne s'effectue pas si le diffuseur grand angle ⑨ est utilisé.
Pour l'introduire, relevez le diffuseur grand-angle ⑨ de et introduisez-le complètement.

Mecabounce diffuser mbm-02
Lorsque le Mecabounce (accessoires en option; voir 18) est monté sur le réflecteur du flash, le réflecteur est amené automatiquement dans sa position requise. Les données relatives à la distance et la valeur du zoom sont corrigées à 16 mm.
L'adaptation automatique du réflecteur du zoom motorisé ne s'effectue pas si un mecabounce est utilisé.
L'utilisation simultanée du diffuseur grand angle et d'un mecabounce est impossible.
10 Mode multi-flash sans fil
Le flash prend en charge le système sans fil Sony dans les modes «CTRL» et «CTRL+», selon le système utilisé par l'appareil photo. Les modes «CTRL» et «CTRL+» sont détectés automatiquement.
Un système Remote se compose d'un flash maître sur l'appareil photo et d'un ou plusieurs flashes esclaves. Le ou les flashes esclaves sont commandés à distance sans fil par le réflecteur esclave du flash maître.
Le flash esclave est affecté à l'un des deux groupes possibles (RMT ou RMT2). Chaque groupe peut à son tour être composé d'un ou de plusieurs flashes esclaves.
Le flash maître peut commander simultanément tous ces groupes d'esclaves et prendre en compte les différents réglages pour le groupe d'esclave respectif.
Le système Remote peut être contrôlé en intégralité en mode de fonctionnement
synchronisation automatique haute vitesse
La modification du mode de fonctionnement doit être effectuée au niveau du flash maître.
Pour éviter que plusieurs systèmes remote n'interfèrent mutuellement dans le même espace, il existe quatre canaux remote autonomes. Les flashes maîtres et esclaves qui font partie du même système remote doivent être réglés sur le même canalremote.
Les flashes esclaves doivent pouvoir recevoir la lumière du flash maître avec le photo-captateur intégré.
Le mode remote prend également en charge la synchronisation sur le 2e rideau. Il n'y a pas d'affichage de la portée sur l'écran du flash en mode remote.

10.1 Mode remote maître
Les groupes d'esclaves RMT et RMT2 sont activés en usine.
Le flash maître (CTRL) et les groupes d'esclaves RMT et RMT2 peuvent être activés et désactivés!
Lorsque le flash maître (CTRL) est désactivé, l'éclair du flash maître ne prend en charge que la fonction de commande et ne contribue pas à l'exposition de la prise de vue!
10.1.1 Régler le mode remote maître
- Mettre le flash en service en appuyant sur la touche. L'écran d'accueil apparait. Appuyer autant de fois sur la touche de l'écran tactile affichant le mode jusqu'à ce que l'affichage de sélection de mode apparaisse.
Appuyer sur les touches sélectionner MASTER. Appuyer sur la touche MASTER tactile. Le mode remote maître est activé. Le mode remote maître CTRL+ est affiché à l'image. Le maître (CTRL) contribue à l'exposition dans la même luminosité que les groupes de flash esclaves (RMT).



Des luminosités peuvent être affectées au maître (CTRL) et au groupe de flash esclave RMT ou RMT2 (voir 10.1.2).
Passage de CTRL à CTRL+
Appuyer sur la touche ② jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche PARAMÈTRE tactile. Appuyer sur les touches écran tactile et sélectionner «CTRL». Appuyer sur la touche CTR écran tactile. Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode CTRL ou
Le réglage prend effet immédiatement.
Un réglage de la luminosité (ratio) n'est possible qu'en mode CTRL+.

10.1.2 Régler le mode de flash sur le flash maître
- Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour le mode jusqu'à ce que la sélection du mode apparaisse. Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode TL ou
Le mode sélectionné prend effet immédiatement.

10.1.2.1 Régler la puissance partielle en mode m sur le flash maître
Sélectionner le mode sur M comme décrit au point 10.1.2.
Appuyer sur la touche M de l'écran tactile jusqu'à ce que la sélection Maître apparaisse. Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour la puissance lumineuse partielle. Appuyer sur les touches de l'écran tactile afin de régler la puissance partielle désirée. Appuyer sur la touche de l'écran tactile de la puissance partielle 1/16ctionnée.
Le réglage prend effet immédiatement.




10.1.2.2 Définir la luminosité (RATIO) pour les groupes de flash sur le flash maître
Un réglage de la luminosité (ratio) n'est possible qu'en mode CTRL. Les flashes esclaves doivent fonctionner dans le mode TTL.
Il est possible de régler la luminosité du système remote pour obtenir des effets de luminé précis. La luminosité est commandée pour le maître (CTRL) et les groupes (RMT, RMT2) exclusivement via le flash maître.
Appuyer sur la touche RATIO ran tactile. - Sur l'écran tactile, appuyer sur la touche pour laquelle une luminosité doit être réglée, par exemple RMT2. Appuyer sur la touche Tactile. Réglage la luminosité désirée ou couper l'apport de lumière (-). - Appuyer sur la touche de l'écran tactile correspondant à la valeur de correction désirée.
Le réglage prend effet immédiatement.

ZOOM
CHANNEL
RATIO



10.1.3 Régler le mode remote canal
Pour éviter que plusieurs systèmes remote n'interférent mutuellement dans le même espace, il existe quatre canaux remote autonomes. Les flashes maîtres et esclaves qui font partie du même système remote doivent être réglés sur le même canal remote.
Appuyer autant de fois sur la touche jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche PARA ran tactile. Appuyer sur les touches xx de l'écran tactile et sélectionner «CHANNEL» Appuyer sur la touche CHANNEL an tactile. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner le canal. Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour sélectionner le canal désiré.
Le réglage prend effet immédiatement. Il est possible de vérifier le réglage du canal en appuyant sur la touche Info
10.2 Mode flash remote slave
Le flash prend en charge le système Remote sans fil en mode flash slave et est compatible avec le système Sony.
Ce système permet de télécommander sans fil un ou plusieurs flashes esclaves à l'aide d'un flash maître monté sur l'appareil photo (par exemple metablitz 52 AF-1S électronique).
Le flash esclave est affecté à l'un des deux groupes possibles (RMT, RMT2). Le flash maître peut commander simultanément tous ces groupes d'esclaves et prendre en compte les différents réglages pour le groupe esclave respectif.
Pour éviter que plusieurs systèmes remote ne se dérangent mutuellement dans le même espace, il existe quatre canaux remote autonomes (CH 1, 2, 3 ou 4).
Les flashes maître et esclaves qui font partie du même système remote doivent être réglés sur le même canal remote.
Les flashs esclaves doivent pouvoir recevoir la lumière du flash maître avec le photo-captateur intégré pour le mode remote.
Selon le modèle d'appareil photo, le flash interne à l'appareil photo peut également travailler comme flash maître.
0,7-7,9m
ZOOM35 F4.0
INFO




ZOOM 35 mm


10.2.1 Régler le mode flash remote esclave
- Mettre le flash en service en appuyant sur la touche ⑤. L'écran d'accueil apparait. Le flash passe ensuite toujours au dernier mode utilisé (p. ex. mode flash manuel M)
- Appuyer autant de fois sur le mode affiché sur l'écran tactile jusqu'à ce que l'affichage de sélection de mode apparaisse.
Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner «SLAVE».
Appuyer sur la touche SLAVE an tactile. Le mode remote esclave est activ.
Le groupe esclave (p. ex. A) et le canal remote (p. ex. RMT) sont également affichés.

10.2.2 Régler le canal esclave
Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour sélectionner le groupe de canaux (p. RMT ICH1). L'écran de sélection de canaux et de groupes s'affiche. - Appuyer sur les touches de l'écran tactile pour sélectionner le canal «CH». Appuyer sur les touches l'écran tactile et sélectionner le canal désiré. Sur l'écran tactile, appuyer sur le canal sélectionné.
Le réglage prend effet immédiatement.






10.2.3 Régler le groupe esclave
Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour sélectionner le groupe de canaux (p. ex. RMT ICH1 de sélection de canaux et de groupes s'affiche. Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour sélectionner le groupe «GROUP». Appuyer sur les touches de l'écran tactile pour sélectionner le groupe désiré RMT ou «RMT2»
Le réglage prend effet immédiatement.
10.2.4 Régler le mode esclave
Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour la puissance partielle/correction d'exposition (p. ex. 1/1). La sélection apparait. Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode TL ou
Le réglage est enregistré automatiquement.
10.2.5 Régler la puissance partielle/correction d'exposition de l'esclave
Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour la puissance partielle/correction d'exposition (p. ex. La sélection apparait. Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode 1/1 ou appuyer sur les touches de l'écran tactile et régler la valeur de correction souhaitée (p. ex. +1). Appuyer sur la touche pour régler la valeur de correction souhaitée
Le réglage est enregistré automatiquement.
10.3 Vérification du mode flash remote
- Positionnez les flashes esclaves comme souhaité pour la prise de vue ultérieure. Pour permettre en place le flash esclave, utilisez un pied S60.
- Attendez que les flashes concernés signalent qu'ils sont prêts à fonctionner. En ce qui concerne les flashes esclaves, l'illuminateur AF ⑬ clignote.
- Appuyez sur le bouton du flash sur le flash maître ou contrôleur et déclenchez ainsi un éclair de test.
Les flashs esclaves répondent en fonction du groupe esclave les uns après les autres, de manière différée, par un éclair de test. Si un flash esclave n'émet pas d'éclair de test, vérifie le réglage du canal remote et le groupe esclave. Corrigez la position du flash esclave de manière à ce qu'il puisse recevoir la lumière du flash maître avec le capteur ④.
Le type de mode flash est transmis automatiquement par le flash maître.
Lorsque le flash fonctionne comme un flash maître dans le système remote sans fil Metz, le déclenchement de la lumière pilote déclenche également la lumière pilote du flash esclave.

10.4 Modo flash SERVO
Le mode SERVO est un mode esclave simple avec ou sans suppression du pré-éclairage lors duquel un flash est toujours généré à partir du moment où le flash esclave reçoit une impulsion lumineuse du flash de l'appareil photo.
En mode SERVO, seul le mode flash manuel M est généralement possible. Le mode flash manuel est automatiquement réglé une fois le mode SERVO activé.
10.4.1 Régler le mode flash SERVO
- Sélectionner le mode E TTL sur l'appareil photo. Appuyer autant de fois sur la touche de l'écran tactile affichant le mode jusqu'à ce que l'affichage de sélection de mode apparaisse.
Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner le mode SERVO". Appuyer sur la touche SERVO en tactile. Le mode sélectionné prend effet.
Si besoin, il est également possible de configurer une puissance partielle, voir 10.4.3.
M-SERV0
ZOOM24mm
INFO

SYNC
10.4.2 Régler le pré-éclair ou la synchronisation
- Sélectionner le mode TTL sur l'appareil photo. Appuyer autant de fois sur la touche SYNc de l'écran tactile jusqu'à ce que la sélection du type de synchronisation apparaisse. Appuyer sur la touche de l'écran tactile:
Synchronisation sans pré-éclair Synchronisation avec pré-éclair Le mode sélectionné prend effet.
Dans le cas où la synchronisation réglée ne fonctionne pas correctement, suivre la procédure décrite au point 10.4.4.

10.4.3 Réglage du mode servo puissance partielle
Appuyer autant de fois sur la touche pour la puissance partielle sur l'écran tactile jusqu'à ce que le réglage de la puissance partielle apparaisse. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner la puissance partielle désirée 1/1, 1/2, 1/8 ou 1/128. Appuyer sur la touche de l'écran tactile pour la puissance partielle 1/16 (p. ex. 1/16). La puissance partielle prend effet.
Lorsque les flashes esclaves sont prêts à fonctionner, le flash de mesure AF clignote.
Les groupes esclaves et les canaux remote ne peuvent pas être réglés en mode SERVO. Le flash de l'appareil ne doit pas être utilisé en mode remote.
10.4.4 Fonction d'apprentissage
La «Fonction d'apprentissage» permet une adaptation individuelle du flash esclave à la technique de photographie au flash de l'appareil photo.
Un ou plusieurs pré-éclairs du flash de l'appareil photo peuvent être utilisés par ex. pour réduire l'effet des «yeux rouges». Le déclenchement du flash esclave a alors lieu au moment de l'éclair principal qui éclaire la prise de vue.
Si le flash de l'appareil photo émet des flashes de mesure AF pour la mise au point automatique, aucun mode d'apprentissage n'est possible pour des raisons inhérentes au système.
Utiliser dans la mesure du possible un autre mode pour l'appareil photo ou passer en mise au point manuelle.

Processus de réglage de la fonction d'apprentissage
La fonction pré-éclairage AF de l'appareil photo doit être désactivée.
- Appuyer autant de fois sur la touche SYNC de l'écran tactile jusqu'à ce que la sélection apparaisse. Appuyer sur la touche Learn cran tactile. Le «Learning Mode» (mode apprenti) est prêt à apprendre. Actionner le bouton de déclenchement sur l'appareil photo pour déclencher le flash de l'appareil. Une fois que le flash SERVO a reçu une impulsion lumineuse, «LEARN OK» s'affiche sur l'écran en guise de confirmation. Le mecablitz 52 AF-1 numérique a capté la lumière du flash de l'appareil photo.
M-servo
ZOOM 24 mm




10.4.5 Déactiver le mode flash SERVO
- Appuyer autant de fois sur le mode affiché sur l'écran tactile jusqu'à ce que l'affichage de sélection de mode apparaisse. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner le mode désiré, p. ex. TIL Appuyer sur la touche de l'écran tactile et sélectionner le mode desired, p. ex.
Le mode sélectionné prend effet.

11.1 Lumière pilote
La lumière pilote (ML = Modelling Light) est une série d'éclairs stroboscopiques à haute fréquence. Avec une durée de 3 secondes environ, elle donne l'impression d'une lumière pour ainsi dire continue. La lumière pilote permet d'évaluer la répartition de la lumière et la formation des ombres avant même la prise de vue.
Elle est déclenchée à l'aide du bouton du flash ⑥.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche ⑦ jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche OPTION tactique. Appuyer sur les touches l'écran tactile et sélectionner «MOD. LIGHT». Appuyer sur la touche Mobudit tactile. Appuyer autant de fois sur la touche ON ou OFF écran tactile et activer ou désactiver la lumière pilote. Le réglage prend effet immédiatement.
Après l'activation de la lumière pilote, «MOD. LIGHT» s'affiche dans le menu INFO.

11.2.1 Mode zoom étendu
Dans le mode zoom étendu, la position du zoom du réflecteur est réduite d'un cran par rapport à la focale réglée sur l'objet de l'appareil photo. L'élargissement et l'agrandissement du faisceau procure en intérieur davantage de lumière diffuse (réflexions) et adoucit ainsi l'éclairage au flash.
La focale de l'objectif monte sur l'appareil photo est de 50 mm. En mode zoom étendu, le flash règle le réflecteur sur la position du zoom à 35 mm L'écran continue d'afficher 50 mm
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche 7 jusqu'ao ce que le menu de selection s'affiche. Appuyer sur la touche OPTION ran tactile. Appuyer sur les touches l'écran tactile et seLECTIONNER „ZOOM MODE". Appuyer sur la touche FOOM MODE tactile.

Appuyer sur la touche EXTENDED tactile. Le réglage prend effet immédiatement. Après l'activation du mode zoom étendu, «EXT» s'affiche dans le menu INFO. Pour des raisons inhérentes au système, le mode zoom étendu n'est pris en charge que par les focales d'objectifs d'au moins 28 mm (film de petit format). L'appareil photo doit être équipé d'un objectif à CPU et doit fournir au flash les données pour la focale de l'objet.
11.2.2 Mode SPOT zoom
En mode spot zoom, la position du zoom du réflecteur est augmentée d'un cran par rapport à la focale réglée sur l'objectif de l'appareil photo. L'éclairage réduit en résultat assure un éclairage centralisé ou l'extral degrade.
Exemple :
La focale de l'objectif monté sur l'appareil photo est de 50 mm. En mode spot zoom, le flash règle le réflecteur sur la position du zoom à 70 mm. L'écran continue d'afficher 50 mm.

ZOOM SIZE
ZOOM MODE
STANDBY

ZOOM MODE
EXTENDED
STANDARD
SPOT

Procédure de réglage
TAppuyer autant de fois sur la touche jusqu'au que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche OPTION ou tactile. Appuyer sur les touches l'écran tactile et sélectionner «ZOOM MODE». Appuyer sur la touche ZOOM MODE tactile. Appuyer sur la touche SPOT in tactile. Le réglage prend effet immédiatement.
Après l'activation du mode spot zoom, «SP» s'affiche dans le menu INFO.
Pour des raisons inhérentes au système, le mode spot zoom n'est pris en charge que par les focales d'objectifs d'au moins 28 mm (film de petit format).
L'appareil photo doit être équipé d'un objectif à CPU et doit fournir au flash les données pour la focale de l'objectif.


ZOOM SIZE
ZOOM MODE
STANDBY


ZOOM MODE
EXTENDED
STANDARD
SPOT
11.2.3 Mode zoom standard
En mode zoom standard, la position du zoom du réflecteur est adaptée à la focale réglée sur l'objet de l'appareil photo.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche jusqu'a ce que le menu de selection s'affiche. Appuyer sur la touche OPION ran tactile. Appuyer sur les touches l'écran tactile et sélectionner «ZOOM MODE». Appuyer sur la touche 2001 mode tactile. Appuyer sur la touche standard tactile. Le réglage prend effet immédiatement.


ZOOM SIZE
ZOOM MODE


ZOOM SIZE
Off

12/14

11.2.4 Adaptation du format de prise de vue (zoom-size)
Sur certains modèles d'appareils photo numériques, l'affichage de la position du réflecteur peut être adaptée au format de la puce (dimensions du composant de prise de vue) grâce à la fonction «zoom size».
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche ⑦ jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche OPTION ran tactile. Appuyer sur les touches écran tactile et sélectionner «ZOOM SIZE». Appuyer sur la touche ZOOM SIZE tactile. - Appuyer sur la touche ON écran tactile. Le réglage prend effet immédiatement. Après l'activation du mode zoom Size, «ZOOM SIZE» s'affiche dans le menu INFO. Sur les appareils photo qui ne prennant pas en charge l'adaptation du format de la prise de vue, il est impossible de désirir la fonction «zoom size»!
11.3 AF-BEAM (lumière auxiliaire AF)
Lorsque le système de mesure AF d'un appareil photo reflex numérique AF ne peut pas effectuer la mise au point faute d'une luminosité ambiennte suffisante, l'appareil photo active la lumière auxiliaire AF intégrée 13 dans le flash. Celle-ci projette sur le sujet un réseau de bandes qui permet à l'appareil photo de réaliser la mise au point.
Avec la fonction «AF-BEAM», il est possible d'activer ou de désactiver la lumière auxiliaire AF.
La portée est de 6 à 9 m environ (pour un objectif standard de 1,7/50 mm). En raison de l'erreur de parallaxe entre l'objet et la lumière auxiliaire AF, la limite de mise au point rapprochée de la lumière auxiliaire AF est comprise entre 0,7 et 1 m environ.
Afin que la lumière auxiliaire AF puisse être activée par l'appareil photo, le mode autofocus «ONE SHOT» doit être réglé sur l'appareil photo et le flash doit afficher qu'il est prêt à fonctionner.
Certains modèles d'appareil photo ne prennent en charge que la lumière auxiliaire AF interne. Dans ce cas, la lumière auxiliaire AF du flash n'est pas activée (par exemple appareils compacts; voir mode d'emploi de l'appareil photo)!
Les objectifs zoom à petite ouverture initiale limitent parfois considérablement la portée de la lumière auxiliaire!




Plusieurs modèles d'appareil photo prennant en charge la lumière auxiliaire AF ⑬ du flash seulement avec le capteur AF central. La lumière auxiliaire AF ⑬ du flash n'est pas activée en cas de sélection d'un capteur AF décentralisé!
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche OPTION ou tactile. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner „AF BEAM". Appuyer sur la touche AF BEAM tactile. Appuyer sur la touche On/Off de l'écran tactile. Le réglage prend effet immédiatement.



AF BEAM
m/ft


m/ft


11.4 Verrouillage / déverrouillage
Le réglage sur le flash peut être verrouillé afin d'éviter une modification involontaire.
Appuyer sur la touche pendant env. 3 s. pour verrouiller ou déverrouiller.
11.5 Affichage des portées en mètres ou pieds
La portée peut être indiquée sur l'afficheur en mètres (m) ou en pieds (ft).
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche 4 jusqu'au ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche OPTION ran tactile. Appuyer sur les touches F l'écran tactile et sélectionner ^m / ft Appuyer sur la touche m/ft cran tactile. Appuyer sur la touche m de crantactile.
Le réglage prend effet immédiatement.
12.1 Éclairage indirect au flash
Avec l'éclairage indirect, le sujet est éclairé en douceur et les ombres portées sont moins nombreuses. De plus, la perte de lumière due aux lois de la physique du premier plan à l'arrière-plan est réduite.
Pour l'éclairage indirect au flash, le réflecteur du flash est orientable dans les sens vertical et horizontal.
Pour éviter des dominantes colorées sur les prises de vue, la surface réfléchissante devrait être de teinte neutre ou blanche.
Veillez à basculer le réflecteur d'un angle suffisant pour empêcher que de la lumière directe ne vienne frapper le sujet.
Basculez-le donc au moins jusqu'à la position de crantage.
Lorsque la tête zoom est basculée, le réflecteur est amené dans une position de 70 mm pour qu'aucune lumière diffuse directe ne puisse éclairer en plus le sujet.
Dans ce cas, la portée et la position du réflecteur ne s'affichent pas à l'écran.
12.2 Éclairage indirect au flash avec carte-réflecteur
L'éclairage indirect au flash avec carte-réflecteur 8 intégrée permet de générer des reflets de lumière dans les yeux des personnes:
- Orientez la tête zoom vers le haut.
- Retirez par l'avant la carte-réflecteur et le diffuseur grand-angle ⑨ hors de la tête zoom. Tenez la carte-réflecteur 8 et introduisez le diffuseur grand-angle 9 dans la tête zoom.
12.3 Mémoire des mesures d'exposition au flash FE
Certains appareils photo disposent d'une mémoire des mesures d'exposition au flash (FE; Flash-Exposure). Celle-ci est prise en charge par le flash en mode TTL.
Il est ainsi possible de déterminer la dose d'exposition au flash avant la prise de vue pour la prise de vue suivante. C'est par exemple judicieux si l'exposition au flash doit être adaptée à une certaine partie du sujet qui n'est pas nécessairement identique avec le sujet principal.
L'activation de cette fonction a lieu sur l'appareil photo. La partie du sujet à laquelle il faut adapter l'exposition au flash est visée et focalisée avec le champ de mesure du capteur AF dans l'appareil photo. Si vous
Appuyez sur la touche FE de l'appareil photo (la désignation varie parfois d'un modèle d'appareil photo à l'autre; voir le mode d'emploi de l'appareil), le flash émet un éclair test FE.
La mesure mémorisée, par exemple «EL», s'affiche dans le viseur. La lumière réfléchie de l'éclair test permet à l'appareil photo de déterminer la puissance lumineuse avec laquelle l'exposition au flash suivante aura lieu. Vous pouvez ensuite focaliser sur le véritable sujet principal avec le champ de mesure du capteur AF de l'appareil photo. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur de l'appareil photo, la prise de vue est alors exposée à la puissance pré-réglée du flash! Dans le programme vert entièrement automatisé et dans les programmes Vari ou programmes-résultats, la mémoire des mesures d'exposition au flash FE n'est pas prise en charge! Vous trouverez plus de détails sur le réglage et le maniement dans le mode d'emploi de votre appareil photo!
13.1 Commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash
Selon le modèle d'appareil photo et le mode sélectionné, le recyclage du flash s'accompagne de la commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash (voir mode d'emploi de l'appareil photo).
Il n'est pas possible de régler une vitesse plus rapide que la vitesse de synchroflash de l'appareil photo ou alors, elle est commutée automatiquement sur cette vitesse. Certains appareils photo disposent d'une plage de synchronisation, par exemple entre 1/60e s et 1/250e s (voir mode d'emploi de l'appareil photo). La vitesse de synchronisation par l'appareil photo dépend alors du mode sélectionné sur l'appareil, du niveau de l'éclairage ambiant et de la distance focale de l'objet.
Selon le mode sélectionné sur l'appareil et le mode de synchronisation choisi pour le flash, il est possible de sélectionner une vitesse plus lente que la vitesse de synchro-flash.
Sur les appareils photo qui disposent d'un obturateur focal et en cas de synchronisation haute vitesse (voir 7.4), il ne se produit pas de commutation automatique sur la vitesse de synchro-flash. Il est ainsi possible
d'opérer au flash à toutes les vitesses d'obturation. Pour obtenir la pleine puissance lumineuse du flash, nous recommandons de ne pas régler sur l'appareil photo une vitesse d'obturation inférieure à 1/125e s.
13.2 Synchronisation normale
En synchronisation normale, le flash est déclenché au début du temps de pose (synchronisation sur le 1er rideau).
La synchronisation normale est le mode de fonctionnement standard et est effectuée par tous les appareils photo. Elle convient à la plupart des prises de vue au flash. Suivant le mode sélectionné, l'appareil photo est commuté sur la vitesse de synchro-flash.
En général, les vitesses sont comprises entre 1/30e s et 1/125e s (voir mode d'emploi de l'appareil photo).
Ce mode de synchronisation ne s'affiche pas sur le flash.
13.3 Synchronisation en vitesse lente (SLOW)
La synchronisation en vitesse lente SLOW permet une meilleure mise en valeur de l'arrière-plan en faible lumière. Cela s'obtient en adaptant la vitesse d'obturation au niveau de lumiere ambiance. L'appareil photo règle alors automatiquement des vitesses d'obturation plus lentes que la vitesse de synchroflash (par exemple des temps de pose jus
qu'a 30 s). Sur certains modèles d'appareil photo, la synchronisation en vitesse lente est activée automatiquement dans certains modes (par exemple programme «nuit», etc.) ou peut être réglée sur l'appareil photo (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Ce mode n'exige pas de réglage sur le flash et n'y est pas signalé de façon particulière.
Le réglage de la synchronisation en vitesse lente SLOW se fait au niveau de l'appareil photo (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Pour les longs temps de pose, utilisez un pied afin d'éviter tout flou sur la prise de vue!
13.4 Synchronisation sur le 2E rideau (REAR)
Certains appareils photo offrent la possibilité de synchroniser sur le 2e rideau (REAR).
Dans ce cas, l'éclair n'est déclenché que sur la fin du temps de pose. C'est tout à fait avantageux pour des prises de vue avec temps de pose long (1/30e s) et pour des sujets animés portant une source lumineuse car la source lumineuse mobile laisse alors derrière elle une trainée, contrairement à ce qui se passe avec la synchronisation sur le 1er rideau où la «trainée» précède la source lumineuse. La synchronisation sur le 2e rideau permet donc de rendre avec plus de naturel les sujets lumineux animés! Des vitesses d'obturation plus longues que
La vitesse de synchro-flash est cependant réglée selon le mode de fonctionnement de l'appareil photo.
Sur quelques appareils photos, le mode REAR n'est pas disponible dans certains modes (par exemple certains programmes Vari ou programmes-résultats ou la fonction pré-eclair de réduction des yeux rouges). Dans ce cas, le mode REAR ne peut être sélectionné, est automatiquement effacé ou n'est pas exécuté (voir mode d'emploi de l'appareil photo).
Le mode REAR est réglé sur l'appareil photo (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Le mode REAR ne s'affiche pas sur le flash.

CONTRAST
BRIGHTNESS


CONTRAST
High
Middle
Low
14.1 Contraste
Le contraste de l'écran peut être réglé sur trois niveaux différents.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche 7 jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche SERVICE tactile. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner «CONTRAST». Appuyer sur la touche CONTRAST tactile. Appuyer sur la touche de l'écran tactile High pour un contraste plus élevé. Middle pour un contraste moyen. LOW pour un contraste réduit.
Le réglage prend effet immédiatement.

La luminosité de l'écran peut être réglée sur trois niveaux différents.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche ⑦ jusqu'à ce que le menu de selection s'affiche. Appuyer sur la touche SERVICE ran tactile. Appuyer sur les touches l'écran tactile et seLECTIONner «BRIGHTNESS». Appuyer sur la touche BRIGHTLESS l'écran tactile. Appuyer sur la touche de l'écran tactile High pour une luminosité maximale. Middle pour une luminosité moyenne. LOW pour une luminosité faible.
Le réglage prend effet immédiatement.


BRIGHTNESS
ROTATION
RESET


ROTATION
Off
14.3 Rotation
En effectuant une rotation du flash vers l'horizontale, l'affichage peut également effectuer une rotation.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche 7 jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche SERVICE tactile. Appuyer sur les touches de l'écran tactile et sélectionner «ROTATION». Appuyer sur la touche ROTATION tactile. Appuyer sur la touche ON de l'écran tactile. Le réglage prend effet immédiatement.

15 Maintenance et entretien
Éliminez la poussière et la saleté au moyen d'un chiffon doux, sec ou siliconé.
N'utilisez pas de détergent sous risque d'endommager la matière plastique.
15.1 Mise à jour du micrologiciel
La version du micrologiciel (V1.0 dans l'exemple) du flash est indiquée à l'écran d'accueil après la mise en service.
Il est possible de mettre à jour le micrologiciel 1 du flash via la prise USB et de l’adapter aux fonctions des futurs appareils photo dans le cadre des possibilités techniques.
Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur Internet, sur le site Metz à l'adresse www.metz.de
15.2 Formation du condensateur de flash
Si le flash reste longtemps sans être mis sous tension, le condensateur de flash subit une modification physique. Pour éviter ce phénomène, il est nécessaire de mettre le flash en marche pendant 10 minutes env. à intervalles de trois mois environ. La charge des piles ou accus doit être suffisante pour que le témoin de recyclage s'allume au plus tard 1 minute après la mise en marche.

15.3 Réinitialisation
Vous pouvez réinitialiser le flash aux réglages depuis une.
Procédure de réglage
Appuyer autant de fois sur la touche ⑦ jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche. Appuyer sur la touche SERVICE ran tactile. Appuyer sur les touches sélectionner «RESET». Appuyer sur la touche REST crant tactile. Appuyer sur la touche ON écran tactile. Le réglage prend effet immédiatement et le Cette réinitialisation n'affecte pas les mises à jour du micrologiciel!
16 Remède en cas de mauvais fonctionnement
S'il est arrivé que l'écran de contrôle ACL du flash affiche des valeurs aberrantes ou que le flash ne fonctionne pas comme il le devrait dans les différents modes, coupez le flash pendant environ 10 secondes au moyen de l'interrupteur principal ②. Vérifiez les réglages sur l'appareil photo et si le pied du flash est engagé correctement dans la griffe porte-accessoires.
Remplacez les piles ou les accus par des piles neuves ou des accus que vous venez de recharger !
Le flash devrait alors refonctionner normalement. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur.
Vous trouvez ci-après quelques problèmes qui se sont produits dans la pratique. Vous trouvez également les causes et solutions possibles pour ces problèmes.
La portée n'est pas indiquée sur l'écran.
- Il n'y a pas eu d'échange de données entre le flash et l'appareil photo. Enforcez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo.
- Le réflecteur n'est pas dans sa position.
Il est impossible d'activer l'illuminateur AF
Le flash n'est pas pris en fonctionnement. - L'appareil photo ne fonctionne pas dans le mode „Single-AF (S-AF)”. - L'appareil photo ne prend en charge que son propre illuminateur AF. - Différents types d'appareils photo prennent en charge l'illuminateur AF du flash seulement avec le capteur AF central. L'illuminateur AF du flash n'est pas activé en cas de sélection d'un capteur AF décentralisé!
Activez le capteur AF central! La fonction «AF BEAM» est désactivée. Activer «AF BEAM», voir 11.3.
Il est impossible de régler automatiquement la position du réflecteur à la position actuelle du zoom de l'objectif
L'appareil photo ne transmet aucune donnée au flash. - Il n'y a pas d'échange de données entre le flash et l'appareil photo. Enforcez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo! L'appareil photo est daté d'un objectif sans CPU. - Le flash travaille en mode zoom manuel «M Zoom». Basculez vers le zoom automatique (voir 11.2.3). - Le réflecteur est basculé en-dehors de sa position normale verrouillée. - Le diffuseur grand angle est rabattu devant le réflecteur. - Un RogueBounce est monté devant le réflecteur.
Pas d'adaptation automatique de la valeur du diaphragme à celle de l'objet
L'appareil photo ne transmet aucune donnée au flash. - Il n'y a pas d'échange de données entre le flash et l'appareil photo. Enforcez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo! L'appareil photo est doté d'un objectif sans CPU.
Il est impossible de régler le mode flash TTL
L'échange de données entre le flash et l'appareil photo ne s'est pas produit. Activez le déclencheur de l'appareil. - L'appareil photo ne prend pas en charge le mode flash TTL.
Le réglage de la correction manuelle d'exposition au flash en mode TTL ne prend pas effet
L'appareil photo ne prend pas en charge la correction manuelle d'exposition au flash en mode TTL sur le flash.
Pas de commutation automatique sur la vitesse de synchro flash
- L'appareil photo est doté d'un obturateur focal (la plupart des appareils photo compacts). Il n'est donc pas nécessaire de commuter sur la vitesse de synchro. L'appareil photo fonctionne avec la synchronisation haute vitesse HSS. Aucune commutation sur la vitesse de synchronisation n'a lieu.
- L'appareil photo fonctionne avec des temps de pose plus longs que la vitesse de synchro flash. L'appareil photo ne commute pas sur la vitesse de synchro flash en fonction du mode de fonctionnement de l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo).
Les prises de vue sont trop sombres
Le sujet est situé en dehors de la portée du flash. Tenez compte du fait que l'éclairage indirect réduit la portée du flash. Le sujet comprend des parties très claires ou réfléchissantes. Le système de mesure de l'appareil photo ou du flash est ainsi induit en erreur. Réglez une correction manuelle d'exposition au flash positive par ex. + 1 IL.
Les prises de vue sont trop claires
- Il peut se produire des surexpositions (prises de vue claires) en macrophotographie si le temps d'exposition le plus court du flash n'est pas atteint.
Il est impossible de modifier les paramètres du flash pour l'ouverture du diaphragme f
- Un échange de données électronique est en cours entre le flash et l'appareil photo. Une modification de l'ouverture du diaphragme n'est pas possible!
17 Caractéristiques techniques
Nombre-guide max. pour ISO 100/21°, Zoom 105 mm:
pour métrès: 52
Pour pieds : 170
Modes flash :
TTL standard non pré-eclair de mesure, pré-eclair TTL, mesure ADI, manuel M, synchronisation haute vitesse HSS, remote slave, remote servo.
P1/1 à P1/64 en synchronisation automatique haute vitesse HSS
Durées de l'éclair (voir Tableau 2, page 279)
Température de couleur: Environ 5600 K
Sensibilité : ISO 6 à ISO 51200
Synchronisation :
amorçage à très basse tension
Autonomie, (voir tableau 3, page 280)
Temps de recyclage, (voir tableau 3, page 280)
Orientation et crantages de la tête zoom:
vers le haut/bas:
45°60°75°90°
vers la gauche:
60° 90° 120° 150° 180°
vers la droite:
60°90°120°
Dimensions en mm (H x L x P)
Cotes : 73 × 134 × 90
Poids :
Flash sans source d'alimentation : env. 346 g

18 Accessoires en option
Nous déclinons toute responsabilité pour le mauvais fonctionnement et l'endommagement du flash dus à l'utilisation d'accessoires d'autres constructeurs!
Mecabounce diffuser mbm-02
(ref. 000001908)
Le diffuseur offre un moyen simple pour obtenir un éclairage doux.
L'effet est sensationnel en raison de l'effet soyeux des photos. La teinte des visages est rendue avec plus de naturel.
Les limites de portée sont réduites dans le rapport de la perte de lumière, soit environ de moitié.
Écran réfléchissant 58-23
(ref. 000058235)
Renvoie une lumière diffuse pour atténuer les ombres portées.
- Pied de flash S60
(ref. 000000607)
Pied de flash pour le mode slave.
Sous réserve de modifications et d'erreurs!
Élimination des batteries
Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagères.
Veuillez rendre vos batteries usées là où elles sont eventuellement reprises dans votre pays.
Veillez à rendre des batteries/accus déchargées.
En règle générale, les batteries/accus sont déchargées lorsque l'appareil qu'elles alimentaient:
- arrête de fonctionner et signale «batteries vides »
- ne fonctionne plus très bien au bout d'une longue période d'utilisation des batteries.
Pour éviter les courts-circuits, il est recommandé de couvrir les pôles des batteries de ruban adhésif.
Le symbole éclair clignote avant la prise de vue
Le condensateur du flash est en cours de charge. Le flash n'est pas encore prêt à l'utilisation.
Le symbole éclair s'allume
le condensateur du flash est chargé. Le flash est prêt à être utilisé.
art. no. 000000607
trépied de per flash slave.

- après de la connexion,
- après de désactiver le flash,
- après de pulsar el disparador de la webcam,


- après de désconecter le système photométrique de la caméra...
Tableau 1: Nombres-guides pour la puissance maximale (P 1/1)
Votre produit Metz a été conçu et fabriqué avec des matières et composants de haute qualité, susceptibles d'être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu'ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.
Vous contribuez ainsi à la préservation de l'environnement.