HOA65VW - Four HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HOA65VW HOOVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable, capacité de 65 litres, classe énergétique A, 8 fonctions de cuisson, température réglable jusqu'à 250°C. |
|---|---|
| Utilisation | Panneau de contrôle électronique, affichage LED, minuterie intégrée, grille et plat de cuisson inclus. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec fonction pyrolyse, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation fourni pour les réparations courantes. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions : 59.5 x 59.5 x 56.7 cm, poids : 30 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HOA65VW HOOVER
Questions des utilisateurs sur HOA65VW HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HOA65VW - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HOA65VW de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI HOA65VW HOOVER
- Instructions generales 22
1.1 Declaration de conformité 22
1.2 Consignes de sécurité 22
1.3 Recommendations 22
1.4 Installation 22
1.5 Raccordement electrique 22 - La technologie pro/exp'r 23
2.1 Equipement du four 23
2.2 Tournebroche 23
2.3 LED VISION / U.SEE 23 - Entretien général du four 24
- Assistance technique 24
5.Presentation du tableau de bord. 24
5.1 Consels avant la première utilisation 25
5.2 Comment utiliser le four 25 - Modes de cuisson 26
7.Pyrolyse 27 - Quelques conseils de cuisson 27
CONTENIDO
ES
Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissant d'importantes indications sur la sécurité d'installation, l'emploi du four et son entretien. Conserver soigneusement cette notice d'utilisation pour toutes consultations ultérieures.
- Àprous avoir déballé votre four, vérifier que l'appareil est complét. Les emballages comme le plastique, le polystyrene, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non respect des instructions fournies dans la notice.
Lors de la première utilisation du four, il peut se produit un dégagement de fumée acré provoqué par le premier échauffement du collant des pannaux d'isolement enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cette avant de cuire des alimentés.
Noter le numéro de série pour tout contact avec le service après-venture
NOTE: Les fonctions, propriétés et accessoires du four peuvent changer selon le modele.
Les parties de cet apparéil pouvant être en contact avec des substances alimentaires sont conformes à la prescription de la Dir. CEE
89/109.Produit compatible avec les Directives Européennes 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les modifications successives.
1.2 CONSIGNES DE SECURITE
Cet apparéil est concu pour cuire des alimentés. Tout autre utilisation (exemple chauffage d'appoint) doit être considéré comme imprepre.
Le constructeur ne peut être tenu comme responsable en cas de dommages liés à une mauvaise utilisation ou à des modifications techniques du produit.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour évider de toucher les éléments chauffants
L'emploi d'un appareil electrique nécessite quelques règles de sécurité.
- Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise.
- Ne pas toucher l'appareil avec les pieds ou les mains mouillés.
- Evitez d'utiliser l'appareil pieds nus.
- Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipulier le four.
L'utilisation de multiprises et de rallonges pour raccarder votre apparéil est fortement déconseille. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement il faut éteindre le four avant de le démonter. En cas de détérioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en suivant les indications suivantes: Œtz le fil d'alimentation électrique et remplacez-le par un (du type H05VV-
F) adapté à la puissance de l'appareil. Vous veillerez à ce que cette opération soit effectuee par un centre technique agree. Pour l'utiliser c'est la certitude d'obtenir des pieces de rechange d'origine. Le non-respect de ces règles peut comprometer la sécurité de l'appareil.
- Le four que vous venez d'acquerir possée des caractéristiques techniques définies et enaucun cas vous ne pourrez apporter des modifications sur cet apparil.
-Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage du four.
- Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils pourraient s'enflammer lors d'une mise en route involontaire du four.
- Ne pas s'appuyer et ne pas laisser les enfants s'asseoir sur la porte du four.
- Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour-retirer un plat du four.
- Si vous four présente un début qualconque, ne pas le brancher ou le débrancher de l'alimentation générale et faire appel directement à un service technique agré du constructeur.
-Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ouInstruitemes sur l'utilisation de l' apparéil, par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillance les enfants pour être sur qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuèlement.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l' apparéil, par une personne responsable de leur sécurité.
- En cours d'utilisation l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour évider de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec une minuteurie externe ou un système de contrôle à distance.
1.3 RECOMMANDATIONS
Après chaque utilisation du four, réalisier un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four.
- Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jétables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'email chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du mouflie.
Avant installation de l'appareil, il faut relever le numero de série et le noter ci-dessous en cas d'eventuelle demande d'intervention.
Plaque signalétique

Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumées pouvant en résultat, nous recommendons de ne pas utiliser le four à trop forts temperature. Il est préféable de rallonger le temps de cuisson et de baisser la temperature.
- Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des mouses à pâtisserie résistant à de très haute temperatures.
1.4 INSTALLATION
La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée.
L'installation du four doit être réalisée par un installateur/agree ou un technicien de qualification similaire.
Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux résistant à de haute températures 70^ .
Le four peut être place en hauteur dans une colonne ou enchassé sous un plan de travail.
Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre laonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes interieurs. Pour cela, réalisier les ouvertures specifiées selon le type d'encastrement (dernière page).
1.5 RACCORDEMENT ELECTRIQUE
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ETRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIÈRE.
- L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette exigence.
Important:
Faire vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement.
Notre responsabilité ne saurait este engagee pour tout incident, ou ses consedences eventuelles qui pouraient survenir a l'usage d'un apparil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait defectuese.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon norme en vigueur dans le pays d'installation.
- L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et compter des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
Raccordement: cet appoureil est équipé d'un cordon d'alimentation permettant le raccordement exclusivement sous une tension de 220-240 V-entre phases ou entre phase et neutre.
Le raccordement devra etre effectue apres avoir verifie
. la tension d'alimentation indiquée au compteur et,
Ie reglage du disjoncteur.
- Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l'appareil doit être relié à la Borne Terre de l'installation.
NOTA: ne pas oublier que l'appareil peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon a pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche.
Cable d'alimentation: si le changement du cable d'alimentation s'avere nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette operation par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
2. LA TECHNOLOGIE PRO/EXP'R
La technologie et l'expérience de notre marque ont permis d'adapter une caractéristique typique de la cuisine professionnelle au monde domestique. Le système de ventilation laterale "Multi-chaleur tournante" distribue un micro flux d'air chaud directement sur l'aliment, a faible vitesse, en l'enVELOPPANT complètement.
Cela favorise une cuisson plus douce, plus homogène, une faible perte d'humidité de l'aliment et des cuissons simultanées sur différents niveaux.


Avant la première utilisation des différents accessoires, nous recommendons un nettoyage avec une éponge suivi d'un rincege et d'un séchage.
La grille simple sert de support aux mouses et aux plats.

Le plat récolte-sauce est destiné à recevoir le jus des grillades.
Ne jamais utiliser ce plat comme plat à roir, il en résultatait des dégagements de fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four.
Ne jamais placer ce plat directement sur la sole du four ou sur le séparateur de cavité.


Le séparateur divise le four en deux cavités. Il sépare la cavité du haut et la cavité du bas, lorsque vous souhaitez utiliser le four en double cavité. Le séparateur doit être positionné sur le 3° niveau.
Ne pas laisser le séparateur à l'intérieur du four lorsque vous programmez une pyrolyse.

La pierre à pizza pour une pizza plus croustillante, livrée selon modèle avec son support inox et la roulette à pizza.

Le plat à pâtisserie doit être positionné sur les rails. On y déposera les petites pâtisseries telles que choux, sablés, meringues. Il vous permettra de confectionner des fonds de tartes, génoises, etc...
Ne jamais placer ce plat directement sur la sole du four ou sur le séparateur de cavité.


2.2 TOURNEBROCHE
Le préchauffage n'est pas nécessaire pour les cuissons au tournebroche.
Les ciussons au tournebroche se font porte fermée.
Les consommations energétiques sont diminuées de 90 à 95% par rapport à un système traditionnel.

1-Grille
2-Broche
3-Crochets et vis
4-Poignéé
COMMENT UTILISER
TOURNEBROCHE?
1.Devisser les crochets
2.INSER la broche dans la viande a cuire
3.Fixer la viande grâce aux crochets
4.Serrer les vis
5.INSERER la broche dans le trou ou se trouve le moteur
6.Enlever la epoign e

Pendant l'utilisation du four, les accessoires non utilisés doivent être rétrés du four.
2.3 LED VISION / U.SEE
Ce système d'éclairage remplace les « ampoules » traditionnelles. 14 LED (pour les versions non-pyrolyse) ou 10 LED haute puissance (pour les versions pyrolyse) sont intégrés dans la contre porte du four. Celles-ci illuminent la cavité avec une lumière diffuse permettant une vision de la cuisson sans ombres, sur plusieurs niveaux.
Les avantages :
-Visibilité optimale des plats
-Durée de vie prolongée
-Consommation energetique extrémementasse,-95%par rapport au systeme traditionnel d'éclairage du four.

3. ENTRETIEN GENERAL DU FOUR
- Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.
-Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants pour nettoyer le four, l'email serait irrémédiablement abîme.
N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués. - Ne jamais tapisser les parois du four avec du papier aluminium.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance.
LES PARTIES VITREES
A la fin de chaque utilisation, essuyer avec un papier absorbant.
Si les projections sont trop importantes, nettoyer avec une éponge et un produit détergent.
*Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion.
LE JOINT PORTE DE FOUR
Nettoyer avec une éponge et un produit détergent.
LES ACCESSORIES
Nettoyer avec une éponge imbibée d'eau savonneuse. Rincer avec de l'eau propre et secher. Eviter les produits abrasifs.
LE PLAT RECOLTE-SAUCE
Après une grillade, retirer le plat récolte-sauce du four. Prendre soin de reverser les graisses (tièdes) dans l'évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l'eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l'eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lavevaisselle ou avec un produit du commerce.
Ne jamais replaces le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
4. ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée.
Après ces vérifications, adressez vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui intervendra dans les plus brefs délais. Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d'achat du four.

Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive européen 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques etlectroniques (DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit.
Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas etre traité comme un déchet menager. Il doit etre rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets.
Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
5. PR SENTATION DU TABLEAU DE BORDE

5.1 CONSEILS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
NETTOYAGE PRELIMINAIRE
Un premier nettoyage doit être réalisé avant la première utilisation:
- Passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil.
- Nettoyer avec une éponge imbibée de produit lessiviel les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et sécher.
- Faire chauffer le four vide une bonne heures à la température maximale pour faire disparaitre l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aéré la pièce.
CE QU'IL FAUT SAVOIR
Valider les modifications sur le minuteur :
- Les modifications doivent être confirmées en pressant la touche

Arrêt du four
- Il est possible qu'au moment de la programmation de la cuisson, vous ayez entre une information incorrecte. Pour stopper le four, appuyer sur la touche "START STOP
REGLAGE DEL HEURE
A la mise sous tension ou après une coupure de courant, l'horloge du programmeur doit être régée.
Pour régler l'heure :
- Appuyer sur le bouton " pendant quelques secondes.
Chercher à l'écran le symbole " en utilisant les flèches appuyer ensuite sur " . Les chiffres sur l'écran central se mettent à clignoter. - Régler l'heure en utilisant les flèches « . Attendre quelques secondes ou valider l'heure en appuyant sur le bouton «.
AJUSTEMENT DU CONTRASTE DE L'ECRAN
- Appuyer sur le bouton "pendant quelques secondes. Chercher levoyant" en utilisant les flèches" appuyer ensuite sur " (Le contraste de luminosité de l'écran est modifiable de « 1 » maximum à « 5 » minimum)
- Choiser le contraste souhaité en utilisant les fièches «". Attendre quelques secondes ou valider le contraste en appuyant sur le bouton " C".
REMARQUE: Si vous souhaitez régler l'heure ou modifier le contraste de l'écran après le premier allumage du four, appuyer sur "ON pour allumer le four, et procéder comme décrit en point 1. et 2. du paragraphe ci-dessus.
UTILISATION DU MINUTEUR
- Appuyer sur " N pourmettre en route le four.
- Appuyer sur le bouton " pendant quelques secondes.
Chercher à l'écran le symbole " en utilisant les flèches
, appuyer ensuite sur " - Entrer le temps désire en utilisant les flèches « Attendre quelques secondes ou valider en appuyant sur le bouton « C »
REMARQUE: Cette fonction permet d'utiliser le four comme une alarme, independament de sa fonction de four.
SECURITE ENFANT
- Pour programmer la Sécurité Enfant, appuyer quelques secondes sur la touche “ F . 2.

Pour activer, appuyer “ „, « OK» Pour désactiver, appuyer “ „, « NO»
REMARQUE: Il est possible d'activer la sécurité infantique le four est allumé ou non.
5.2 COMMENT UTILISER LE FOUR
MONOCAVITE
Pour utiliser le four en mono cavité, enlever le séparateur du four.
Vous peuvent désirir l'ensemble des fonctions ci-dessous en utilisant le four en mono cavité.
Les modes de cuisson proposés sont décrits dans le tableau cédssous. Une température pour chaque mode de cuisson est proposée, elle reste modifiable dans une plage pré-définie.
| Fonctions selon le modele du four | Température préconisée °C | Variation de températures possibles °C | Fonction Booster * | |
| - | Off | - | - | - |
| Sole | 160 | 50-240 | - | |
| Sole + Brassée | 210 | 50-240 | Booster | |
| Convection Naturelle | 220 | 50-280 | - | |
| Chaleur Brassée | 210 | 50-240 | - | |
| Chaleur Pulsée | 180 | 50-240 | - | |
| Gril | L2 | L1-L3 | - | |
| Turbo Gril | 210 | 180-230 | Booster | |
| Tournebroche | 240 | 180-240 | Booster | |
| Décongélation | 40 | No | - | |
| Etuve | 60 | No | - | |
| Mode Pyrolyse | NORMAL | ECO:425/65minNORMAL:425/70minSUP:425/75min | - | |
| *Booster : montée rapide en température | ||||
- Appuyer sur N pourmettre en route le four.
- Appuyer sur le bouton . Choisir le mode de cuisson souhaite en utilisant les flèches
- En fonction du mode de cuisson selectionné, une température de consigne s'affiche, elle est modifiable dans une plage pré-défiènie, voir tableau ci-dessus. Pour modifier la température, appuyer sur le bouton "C" et désir la température en utilisant les flèches
. Appuyer ensuite sur " pour valider la modification. L'affichage de la température est fixe mais reste modifiable pendant toute la durée de la cuisson. - Pour démarrer la cuisson, appuyer sur la touche"START/STOP Le four démarre la cuisson et commence la montée en température. Le voyant clignote tant que la température de consigne n'est pas atteinte. A la fin du préchauffage, un bip sonore retentit et le voyant devient fixe.
- Pour modifier le mode de cuisson, reprendre les points 1. et 2.
- Pour stopper la cuisson, appuyer sur START STOP
DOUBLE CAVITE
Pour utiliser la double cavité, mettez le séparateur au 3ème niveau du four. Voir plus loin les fonctions disponibles en utilisant la double cavité.
- Appuyer sur "FF pour mesure en route le four.
-
Appuyer sur le bouton " pour sélectionner la cavité que vous souhaitez utiliser (cavité du haut, cavité du bas). Choisir le mode de cuisson souhaité en utilisant les flèches "
-
En fonction du mode de cuisson sélectionné, une température de consigne s'affiche, elle est modifiable dans une plage pré-définie, voir tableau ci-dessus. Pour modifier la température, appuyer sur le bouton " C et désir la température en utilisant les flèches" Appuyer ensuite sur " C pour valider la modification.
L'affichage de la tempéature est fixe mais reste modifiable pendant toute la durée de la cuisson.
4. Pour demarrer la cuisson, appuyer sur la toucheSTART/STOP Le four demarre la cuisson et commence la montée en temperature. Le voyant clignote tant que la température de consigne n'est pas atteinte. A la fin du préchauffage, un bip sonore retentit et le voyant devient fixe.
5. Pour stopper la cuisson, selectionner le voyant
CAVITE SUPERIEURE
| Fonctions selon le modele du four | Température préconisée °C | Variation de températures possibles °C | Fonction Booster * | |
| (G) | Chaleur Pulsée | 180 | 160-240 | - |
| Grid | L2 | L1-L3 | - | |
| Turbo Grid | 190 | 160-240 | - | |
| *Booster : montée rapide en température | ||||

CAVITE INFERIEURE
| Fonctions selon le modele du four | Température préconisée °C | Variation de températures possibles °C | Fonction Booster * | |
| Chaleur Pulsée | 180 | 160-240 | - | |
| Sole | 160 | 160-240 | - | |
| Sole + Brassée | 160 | 160-240 | - | |
| *Booster : montée rapide en température | ||||

UTILISATION SIMULTANEE DES CAVITES INFERIEURE ET SUPERIEURE
Les cavités (inférieure et supérieure) peuvent être utilisées simultanément, lorsque vous souhaitez utiliser deux types de cuisson différents pour deux préparations distinctes.
Pour programmer cette fonction, suivez les instructions suivantes :
- Appuyer sur la touche “F” pour sélectionner la seconde cavité et reprene la procédure de programmation des paramétres de cuisson décrite dans le paragraphe ci-dessus (points 1. à 5.)
DUREE DE CUISSON
- Appuyer sur la touche " "et utiliser les" flèches" pour afficher le sablier.
- Appuyer sur la touche "C et entre la durée souhaiée en utilisant les flèches " ▲ ▷ "
-
Pour confirmer, appuyer sur le bouton HEURE DE FIN DE CUISSON
-
Appuyer sur la touche " et utiliser les flèches" ↓ ↓ ↓ jusqu'à atteindre le symbole en forme de flèche.
- Appuyer sur la touche "C" et entrez l'heure de fin de cuisson souhaitee en utilisant les flèches
- Pour confirmer, appuyer sur le bouton C
REMARQUE : Pour annuler un temps de cuisson programme, faire apparaitre à l'écran “ « en utilisant les flèches « et confirmer par le bouton « ▲ ▲ ”
Cette fonction est utilisée conjointement avec la fonction Durée de cuisson.
Par exemple, si un plat a besoin de 45 minutes de cuisson et doit être prép pour 12h30:
- Sélectionner le mode cuisson
-Programmer la durée de cuisson (45 minutes)
-Programmer la fin de la cuisson à 12h30.
La cuisson commencera automatiquement à 11h45 (12h30 moins 45 min) et continuera jusqu'à l'heure de fin de cuisson programmée. Le fou s'éteindra alors automatiquelement.
ATTENTION
Si l'heure de fin de cuisson désirée a été sélectionnée sans programmer la durée de cuisson, le four commencera la cuisson immédiatement et s'arrête à l'heure de fin de cuisson qui a été sélectionnée.
6. MODES DE CUISSON
Toutes les cuissons sont réalisées porte fermée.
SOLE BRASSEE - Utilisation de la résistance de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est ideale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desschément des alimentés et favorise la levée pour les cuissons de cake, pâté à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur.
SOLE - Utilisation de la résistance de sole. Idéale pour la cuisson de tartes, de crème caramel, flans, terrine, toutes préparations qui nécessitant une cuisson par le dessous (cocottes : poulet, boeuf)
CONVECTION NATURELLE - Utilisation simultanee de la resistance de sole et de voute. Cette fonction est ideale pour toutes les cissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages.
CHALEUR BRASSEE - Utilisation simultanee de la resistance de sole, de voute, et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est recommendée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes.... La chaleur pénétre moins à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cisson. Vous pouvez réaliser des cissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et réduit les mélanges d'odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, lorsque vous utilisez le four pour deux préparations.
CHALEUR PULSEE - Utilisation simultanee de la résistance circulaire et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ce mode de cuisson est idéal pour la cuisson de différents types de plats (ex : viandes et poissons) sans mélanger odeur et goûts. Cette cuisson lente est idéale pour les volailles, ou les pâtisseries.
GRIL - Utilisation de la résistance de VOUTE uniquement. Un préchauffage de 5 minutes est nécessaire pour le rougisement de la résistance. C'est le succès assureur pour les grillades, les brochettes et pour les gratins. Les viandes blanches doivent etre écartées du grilloir; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Pour les viandes rouges et fillets de poissons,ils peuvent etre place sur la grille avec le plat recolte sauce glissé dessous. Le récolte-sauce peut également etre positionné sur une grille située sur le gradin inférieur.
TURBO GRIL - Utilisation de la résistance de vous plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutilie pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, de piece entière telles que roiti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à recuperer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop pres du grilloir. Retourner la piece à cuire à mi-cuisson.
TOURNEBROCHE VENTILE - Utilisation de la résistance de voite, de la turbine, et du tournebroche qui permet la rotation du mets a cuire. Le tournebroche est temporise en mode programmation c'est-à-dire il continue de tourner cinq minutes après la fin de cisson pour répartir les derniers rayonnements résiduels. Ideal pour retrouver toutes les saveurs de la rottisserie à l'ancienne. On ne fait pas de préchauffage pour les cissons au tournebroche.
DECONGELATION - Fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ideale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. La température est pré-régliée à 40^ constants, notamment réglage n'est possible.
LE MODE ETUVE - Utilisation simultanée de la résistance de voùte et de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéal pour maintenir un plat au chaud sans risque de surcuisson et pratique aussi pour chauffer les assiettes vides. La température est pré-réglée à 60^ constants aucun réglage n'est possible.
CHALEUR PULSEE - Utilisation simultanee de la résistance circulaire et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ce mode de cuisson est idéal pour la cuisson de différents types de plats (ex : viandes et poissons) sans mélanger odeur et goûts. Cette cuisson lente est idéale pour les volailles, ou les pâtisseries.
GRIL - Utilisation de la résistance de vous uniquement. Un préchauffage de 5 minutes est nécessaire pour le rougissement de la résistance. C'est le succès assureuré pour les grillades, les brochettes et pour les gratins. Les viandes blanches doivent être écartsés du grilloir;
le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Pour les viandes rouges et fillets de poissons, ils peuvent etre place sur la grille avec le plat recolte sauce glissé dessous. Le récolte-sauce peut également être positionné sur une grille située sur le gradin inférieur.
TURBO GRIL - Utilisation de la résistance de VOUTE plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume écais, de piece entière telles que roiti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à recuperer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner la piece à cuire à mi-cuisson.
CHALEUR PULSEE - Utilisation simultanee de la résistance circulaire et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ce mode de cuisson est idéal pour la cuisson de différents types de plats (ex : viandes et poissons) sans mélanger odeur et goûts. Cette cuisson lente est idéale pour les volailles, ou les pâtisseries.
SOLE - Utilisation de la résistance de sole. Ideale pour la cuisson de tartes, de crème caramel, flans, terrine, toutes préparations qui nécessitent une cuisson par le dessous (cocottes: poulet, boeuf)
SOLE BRASSEE - Utilisation de la résistance de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est ideale pour les tartes a fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desschément des alliments et favorise la levée pour les cuissons de cake, pâté à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur.
MODE PYROLYSE - Le four prend en charge le nettoyage du four-Trois choix possibles ECO, NORMAL, SUPER.
7. PYROLYSE (suivant le modele)
Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen duprogrammateur. Les fumées en résultat sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commenceès la cuisson des alimentés.
A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle.
La Pyrolyse peut être stoppée à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que levoyant Blocage de portes est affchéé.
NOTE: Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.
TROIS CYCLES DE PYROLYSE sont proposés
-ECO PYROCLEAN : nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 65 minutes.
-NORMAL PYROCLEAN : nettoyage du four normalement sale. Fonctionnement pendant une durée de 75 minutes.
- SUPER PYROCLEAN: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.
Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à pyrolyse!
Remarque: un nettoyage enchaine dérrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'ou une économie d'énergie.
Avant de réaliser une Pyrolyse
- Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse.
- Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long. De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
-Fermer la portedu four.
Mise en route du cycle pyrolyse :
- Appuyer sur "ON". Afficher le symbole en utilisant les flèches "▲". Appuyer sur le bouton "F". pour confirmer. Le symbole "B" s'affiche sur l'écran. Le mode ECO clignote.
Rappel:
ECO: nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 65 minutes.
NORMAL : nettoyage du four normalement sale. Fonctionnement pendant une durée de 75 minutes.
SUPER: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.
2.En utilisant les flèches" ,seLECTIONner le mode de pyrolyse souhaité, selon le degré de salissure du four (ECO, NORMAL, SUPER).Annouver one qui sur "START, " pour confirmer
SUPER). Appuyer ensuite sur STOP p. 17. Voiture choix est confirmé après 3 secondes...
Le four démarre le cycle pyrolyse. Le mode choisi clignote et les indicateurs " 乙 " et " 乙 " apparaissent. Au cours du cycle de pyrolyse, un cadenas apparait sur l'écran pour averrir que la porte est bloquée et la turbine de refroidissement se met en fonctionnement.
Levoyant du thermometre clignote tant que la temperature de consigne n'est pas atteinte et devient fixe.
Lorsque le temps est ecoué, le four se coupe automatiquement.
Pendant 15 secondes, un bip sonore retentit pour vous avertir et les
symboles "et clignotent.
Appuyer sur START pour stopper la Pyrolyse. Les symboles et "cessent de clignoter. Le symbole disparait de I'ecran ainsi que l'indication du mode Pyrolyse selectionne.
Tant que le symbole du Cadenas est affiché, la porte ne peut s'ouvrir pour des raisons de sécurité car la température centre four est trop élevée.
La turbine de refroidissement ne s'arrête que lorsque la température pour les composants électroniques est raisonnable.
A la fin du cycle pyrolyse, le voyant de température clignote à nouveau et reste allumé même si le four est étant. Il clignote pendant la descente de température et disparaît définitivement lorsqu'il atteint une température suffisamment basse.
La pyrolyse laisse sur les parois du four un dépôt de quelques résidus blanchâtres. Attendre le refroidissement du four. Nettoyer l'enceinte du four pour les éliminer avec une éponge humide.
8. QUELQUES CONSEILS DE CUISSON
Il est préférible de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le Sel favorise les projections deGRAisse,donc un encrassage rapipe du four et des fumées importantes.
Les roits de vande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent etre place dans le four froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffe préalablement, mais elle se fait moins au centre de l'aliment a ciure, la chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le milieu de l'aliment.
Un bon préchauffage est toujours à l'origine de la réussite d'une cuisson de viande rouge.
POUR LES GRILLADES:
. avant d'enfournier : sortir la viande du réfrigerateur quelques heures avant de la griller. Nous vous conseillons de la poser sur des épaissieurs de papier absorbant : elle sera(AP)pioire sausie,plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide a l'intérieur. Poivrer et epicer la viande avant de la faire griller, mais ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse. Badigeonner toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pineau large et plat. Saupoudrer ensuite de poivre et de quelques herbes (thym, etc..).
. Pendant la cuisson : ne jamais piquer les alimentés en cours de cuisson, ni lorsque vous leseturnnez : leur jus s'écoulerait et la grillade serait sèche.
Les viandes devront etre returnees a mi-cuisson, exceptes avec le Tournebroche qui se charge lui-meme de la rotation du met s a cuire.
Attention: si vous four est enfumé, la température affichée est trop facile, pour y remedier, il faut réduire la température.
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rotir.
POUR LES PATISSERIES: éviter d'utiliser des moules brillants. lIs réfléchissant la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite, recouvre-les avec une feuille de papier sulfurisé, ou bien avec une feuille de papier aluminium.
Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au gâteau. Dans le cas contraire, la chaleur se réflètera sur la face brillante et ne pénétrera pas à l'intérieur du plat.
Eviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à 25 premières minutes de cuisson : les soufflés, brioches, biscuits de Savoie, etc... retomberaient aussitôt.
Pour contrôler la cuisson de vos pâtisseries, piquer le centre avec la lame d'un couteau. Si elle ressort bien s'est, votre gâteau est cuit. Vous pouvez arrêté la cuisson. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées dessus, continuer la cuisson mais en baisnant légersement la température pour que la pâtisserie finisse de cuire sans brûler.
Le constructeur decline toute responsabilité concernant d'eventuelles inexactudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription continue dans cette notice. Le constructeur se reserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des apparils.