DANBY DWC040A3BSSDD - Cave à vin

DWC040A3BSSDD - Cave à vin DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWC040A3BSSDD DANBY au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DANBY DWC040A3BSSDD - page 11
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cave à vin
Marque Danby
Modèle DWC040A3BSSDD
Capacité 38 bouteilles (750 ml)
Nombre de zones 2 (supérieure et inférieure)
Plage de température 5°C à 18°C (41°F à 64°F)
Affichage numérique Oui, avec indicateur °C/°F
Éclairage intérieur Oui (commuté par bouton et par porte)
Alarme porte ouverte Oui (après 5 minutes)
Alarme de température Oui (codes HI, LO, CL)
Dégivrage automatique Oui
Type de porte Verre trempé avec protection UV
Inversion de porte Possible
Poignée À installer (fournie)
Pieds réglables Oui (2 pieds de nivellement)
Dimensions (L x H x P) 49,3 x 84,6 x 63,5 cm
Alimentation 115 V / 60 Hz
Réfrigérant R600a (inflammable)
Garantie 1 an sur les pièces fonctionnelles
Service client 1-800-263-2629 (Canada/É.-U.)

FOIRE AUX QUESTIONS - DWC040A3BSSDD DANBY

Comment régler la température de la cave à vin ?
Utilisez les boutons de température supérieure et inférieure pour régler chaque zone. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour ajuster par paliers de 1°. Pour basculer entre °C et °F, appuyez simultanément sur les deux boutons pendant 3 à 5 secondes. La température par défaut est 12°C (54°F).
Que faire si l'alarme sonne alors que la porte est fermée ?
Vérifiez que l'actionneur situé en bas de la porte est en contact avec l'interrupteur de l'appareil. Si l'alarme persiste, nettoyez la zone de contact. L'alarme de porte ouverte se déclenche après 5 minutes d'ouverture.
Comment inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Débranchez l'appareil. Retirez le couvercle de charnière, la charnière supérieure et la porte. Déplacez les bouchons, la charnière inférieure et le pied solide de l'autre côté. Retournez la porte à 180° et réinstallez l'actionneur. Remontez la porte et la charnière supérieure. Patientez 6 heures avant de rebrancher.
Quelle est la capacité maximale en bouteilles ?
La cave à vin peut contenir jusqu'à 38 bouteilles de 750 ml. Disposez 7 bouteilles par étagère sur les 4 étagères supérieures en alternance (tête-à-queue), et 5 bouteilles sur chaque étagère inférieure.
Que signifient les codes d'erreur HI, LO et CL ?
HI : température interne supérieure à 23°C pendant plus d'une heure. LO : température inférieure à 0°C. CL : température restée à 0°C pendant plus de 30 minutes (l'appareil s'arrête). Débranchez l'appareil 5 minutes pour réinitialiser. Si le code persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur de la cave à vin ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un chiffon doux avec une solution d'une cuillère à soupe de bicarbonate de soude dans un quart d'eau, ou un détergent doux. N'utilisez jamais de produits contenant de l'ammoniaque ou de l'alcool. Les étagères amovibles se lavent séparément.
Puis-je installer cette cave à vin à l'extérieur ?
Non, cet appareil est conçu pour un usage domestique intérieur uniquement. Ne l'installez pas dans un garage, un patio ou tout endroit non climatisé. Évitez l'exposition directe au soleil ou à des sources de chaleur.
Comment contrôler l'éclairage intérieur ?
Appuyez sur le bouton Lumière : une fois pour éteindre la lumière lorsque la porte est ouverte (elle revient au mode auto en fermant la porte), deux fois pour activer l'éclairage continu (reste allumé même porte fermée). Une nouvelle pression annule le mode continu.
Que faire en cas de panne de courant prolongée ?
Minimisez l'ouverture de la porte. Si la panne dure plusieurs mois (vacances), videz l'appareil, débranchez-le, nettoyez et séchez l'intérieur, et laissez la porte entrouverte pour éviter les odeurs et moisissures. Attendez 3 à 5 minutes avant de redémarrer après le retour du courant.
Comment niveler l'appareil ?
Tournez les deux pieds réglables au bas de l'appareil : dans le sens antihoraire pour les sortir jusqu'à toucher le sol, puis dans le sens horaire pour ajuster la hauteur jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Utilisez un niveau à bulle si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur DWC040A3BSSDD DANBY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWC040A3BSSDD - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWC040A3BSSDD de la marque DANBY.

MODE D'EMPLOI DWC040A3BSSDD DANBY

Manuel du propriétaire....10 - 18

ENFRIADOR DE VINO

Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d'utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations importantes sur l'utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi n d'assurer la fi abilité et la longévité de votre appareil.

Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d'autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, composez le 1-800-263-2629.

Notez les informations ci-dessous; Vous aurez besoin de cette information pour obtenir un service sous garantie.

Vous devez fournir le reçu d'achat original pour valider votre garantie et recevoir le service.

Numéro de modèle : ____

Numéro de serie : ____

Date d'achat : ____

Besoin d'assistance?

Avant d'appeler pour le service, voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir.

Lire ce manuel du propriétaire :

Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre appareil correctement.

Si vous recevez un appareil endommagé :

Contactez immédiatement le revendeur ou l'entrepreneur qui vous a vendu l'appareil.

Gagnez du temps et de l'argent :

Avant d'appeler pour le service, consultez la section de dépannage à la fin de ce manuel. Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir.

DANBY DWC040A3BSSDD - Gagnez du temps et de l'argent : - 1

natural_image Simple black telephone handset icon inside a circle (no text or symbols)

1-800-26- Danby

(1-800-263-2629)

DANBY DWC040A3BSSDD - Gagnez du temps et de l'argent : - 2

Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

DANGER : Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant.

  • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
  • Assurez-vous que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afi n de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité.
  • Consultez le manuel de réparation ou le guide du propriétaire avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées.
  • Éliminer conformément aux règlements fédéraux ou locaux.
  • Suivez attentivement les instructions de manutention.

AVERTISSEMENT : Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, sans obstruction.

AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit de réfrigérant.

AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

ATTENTION : Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

DANGER : Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien appareil :

• Retirez la porte où le couvercle,
- Laissez les étagères en place afi n que les enfants ne puissent pas facilement monter à l'intérieur.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:

• Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail;
- Les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;

• Chambres d'hôtes;

- Restauration et applications similaires non commerciales.

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n'ont pas d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes aérosol avec un propulseur infl ammable dans cet appareil.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fi l d'échappement pour le courant électrique.

Cet appareil possède un cordon doté d'un fi l de mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la sortie est une prise murale à 2 broches, elle doit être remplacée par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l'appareil est conçu.

AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la fi che de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un électricien qualifié é ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.

Ne branchez pas votre appareil à des rallonges ou avec un autre appareil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième broche du cordon d'alimentation. N'utilisez pas de cordons de prolongement ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout risque.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

EMPLACEMENT

  • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l'appareil.
  • Retirer l'emballage intérieur et extérieur avant l'installation. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec et à l'intérieur avec un chiffon humide tiède.
  • Placez votre appareil sur un plancher qui est assez fort pour le soutenir quand il est complètement chargé.
  • Ne placez pas l'appareil directement dans la lumière du soleil ou à proximité de sources de chaleur, comme un poêle ou un réchauffeur, car cela peut augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmes et froides peuvent également provoquer dysfonctionnement de l'appareil.
  • Ne pas utiliser ce produit près de l'eau, par exemple, dans un sous-sol humide ou près d'un évier.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Cette unité n'est pas conçue pour une installation extérieure, y compris une installation où la température n'est pas contrôlée (garages, porches, carports, etc.).
  • Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, laissez - le debout pendant environ 6 heures; Ceci réduira la possibilité d'un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport.
  • Cet appareil est 19,4 pouces (49,3 cm) de large par 33,3 pouces (84,6 cm) de haut par 25 pouces (63,5 cm) de profondeur; assurez-vous de laisser le dégagement minimum d'entre l'appareil et tous les murs environnants et les ouvertures.
  • Cet appareil est destiné à une installation autonome uniquement et ne doit pas être intégré dans une armoire ou un compteur. La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement.

INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE

La poignée de la porte n'est pas pré-attachée à l'appareil, elle est expédiée séparément pour la protéger des dommages et doit être installée par l'utilisateur final.

Si l'appareil est placé à l'arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit pouvoir rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.

  1. Retirez la poignée de porte et la clé hexagonale de la valise à l'intérieur de l'appareil.
  2. Placez la poignée sur les goujons de montage à l'extérieur de la porte. Les vis de réglage sont pré-installées dans la poignée. Les vis de réglage doivent être orientées vers le bas lorsqu'elles sont installées correctement. Il existe deux vis supplémentaires dans le sac matériel.
  3. Pousser la poignée de la porte contre la porte.
  4. Insérez l'extrémité courte de la clé hexagonale dans la vis de réglage et serrez 1/4 de vire après serrer. La vis de réglage ne sera pas encastrée dans la poignée.
  5. Répétez l'étape 4 pour l'autre vis de réglage.
  6. Gardez la clé hexagonale et les instructions d'installation pour une utilisation future.

A: Goujon de montage B: Poignée C: Vis de réglage D: Clé hexagonale

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE

Si l'appareil est placé à l'arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.

  1. Retirez les deux vis qui fi xent le couvercle de la charnière et retirez le couvercle de la charnière. Voir fi gure A.
  2. Retirez les trois vis qui fi xent la charnière supérieure et retirez la charnière supérieure. Retirez la porte du châssis. Voir fi gure B.
  3. Retirez les bouchons du côté gauche du châssis et placez-les dans les trous de vis sur le côté droit du châssis. Voir la figure C.
  4. Retirez le pied solide du côté gauche du châssis et retirez les trois vis fi xant la charnière inférieure sur le côté droit du châssis. Installez le pied solide sur le côté droit du châssis et la charnière inférieure sur le côté gauche du châssis. Voir la fi gure D.
  5. Avant de réinstaller la porte, retirez les deux vis qui fi xent l'actionneur au bas de la porte. Retournez la porte à 180° de sa position d'origine et utilisez deux vis pour réinstaller l'actionneur. Permet de trouver des trous de canne en retirant doucement le joint en caoutchouc. Voir fi gure E.
  6. Installez la porte sur la charnière inférieure, puis installez la charnière supérieure sur le côté gauche du châssis. Avant de serrer les vis dans la charnière supérieure, assurez-vous que le haut de la porte est correctement aligné avec le haut de l'armoire et que le joint en caoutchouc fait un bon joint avec l'armoire tout autour. Utilisez deux vis pour installer le couvercle de charnière. Voir figure F.

  7. Couvertures en caoutchouc

  8. Des vis
  9. Couverture de charnière
  10. Charnière supérieure
  11. Bouchons
  12. Charnière inférieure
  13. Pied solide
  14. Actuateur

A ① ② ③

B ② ④

DANBY DWC040A3BSSDD - INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE - 3

  1. Portes en verre trempé: Verre UV teinté utilisé pour réfl échir et absorber la chaleur.
  2. Joint étanche magnétique: Le joint étanche permet de conserver le niveau de température et d'humidité à l'intérieur du cabinet.
  3. Affi chage et contrôles électronique: Pour visualiser et réguler la température du refroidisseur de vin.
  4. Étagères: Étagères en fi l noir avec garniture d'aspect inoxydable.
  5. Poignée
  6. Pieds de nivellement: Ajuster pour niveler l'appareil.

DANBY DWC040A3BSSDD - INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE - 4

Il y a deux pieds réglables au bas de l'appareil qui peuvent être montés ou bas pour s'assurer que l'appareil est au niveau.

  1. Tournez les pieds de nivellement dans le sens inverse des aiguilles jusqu'à ce que le haut des pieds touche le bas du cabinet.
  2. Tournez lentement les pieds de nivellement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'appareil soit à niveau.

DANBY DWC040A3BSSDD - INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE - 5

  1. Bouton d'alimentation: Appuyez une fois pour allumer l'appareil. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil.
  2. Bouton lumière: Contrôle la lumière intérieure.
  3. Lumière de puissance: S'allume pour indiquer que le mode de refroidissement est en fonctionnement.
  4. Affi chage supérieur: Indique la température dans la zone supérieure.
  5. Affi chage inférieur: Indique la température dans la zone inférieure.
  6. Indicateur °C/°F: L'indicateur adjacent s'allume pour indiquer quelle échelle de température est affi chée.
  7. Bouton de température supérieure: Utilisé pour régler la température dans la zone supérieure.
  8. Bouton de température inférieure: Utilisé pour régler la température dans la zone inférieure.

DANBY DWC040A3BSSDD - INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE - 6

La lumière intérieure s'allume et s'éteint lorsque la porte est ouverte ou fermée.

Appuyez une fois sur le bouton lumineux pour éteindre la lumière lorsque la porte est ouverte. La lumière reprendra le fonctionnement par défaut lorsque la porte est fermée.

Appuyez deux fois sur le bouton lumineux pour allumer l'éclairage continu. La lumière reste allumée lorsque la porte est ouverte et fermée.

Lorsque la lumière est réglée sur l'éclairage continu, appuyez une fois sur le bouton lumineux pour revenir au fonctionnement par défaut.

CONSIGNES D'UTILISATION

INSTRUCTION DE FONCTION

La température par défaut est de 54°F (12°C). L'échelle par défaut de température est °F.

Pour changer l'affi chage entre °F et °C, appuyez simultanément sur les boutons Haut et Bas pendant environ 3-5 secondes.

La température peut être réglée aussi bas que 41°F (5°C) ou jusqu'à 64°F (18°C).

La température réelle à l'intérieur de l'appareil peut varier en fonction de la température ambiante, à quelle fréquence la porte est ouverte et combien de bouteilles chaudes ont récemment été ajoutées à l'appareil.

Chaque dépression des boutons Haut et Bas règle la température par incréments de 1°.

Alarme de porte ouverte: Si la porte est ouverte pendant 5 minutes, une alarme retentit. Fermez la porte pour arrêter l'alarme.

Si la porte est fermée et que l'alarme continue de sonner, vérifi ez que l'actionneur au bas de la porte est en contact avec l'interrupteur de l'appareil.

Mémoire de température: Si l'appareil perd l'alimentation, le panneau de commande se souviendra de la température réglée. Une fois que l'alimentation est rétablie, l'appareil revient au fonctionnement normal automatiquement.

Alarme de température: Si la température de l'armoire intérieure est supérieure à 73°F (23°C) pendant une heure, le code d'erreur "HI" s'affi che sur l'écran et une sonnerie retentit.

Si la température de l'armoire intérieure est inférieure à 32°F (0°C) le code d'erreur "LO" s'affi che sur le panneau d'affi chage et une alarme retentit.

Si la température de l'armoire intérieure reste à 32°F (0°C) pendant plus de 30 minutes, le code d'erreur "CL" s'affi che sur le panneau d'affi chage et une alarme retentit. L'appareil cesse de fonctionner pour empêcher le contenu de se fi ger.

INSTRUCTIONS DE STOCKAGE

La capacité maximale de cet appareil est de 38 bouteilles de 750 ml de taille.

Placez les bouteilles de vin en alternance (tête-à-queue) sur chacune des 4 étagères supérieures. Cela permettra de stocker 7 bouteilles par étagère. Voir fi gure A.

Placez 5 bouteilles de vin sur les deux étagères inférieures. Voir figure B.

DANBY DWC040A3BSSDD - INSTRUCTIONS DE STOCKAGE - 1

Ne pas couvrir les étagères avec du papier d'aluminium ou tout autre matériau, car cela entravera l'écoulement d'air à l'intérieur de l'armoire et pourrait nuire à la température de l'armoire intérieure.

  1. Pour enlever une étagère, inclinez-la d'un côté, puis tirez vers l'extérieur.
  2. Pour remplacer une étagère, assurez-vous qu'elle repose solidement sur les supports, puis faites glisser l'étagère jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.

DANBY DWC040A3BSSDD - INSTRUCTIONS DE STOCKAGE - 2

Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l'appareil.

  • Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d'une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d'eau ou une solution de savon doux ou un détergent doux.
  • Lavez les tablettes amovibles dans une solution détergente douce, puis séchez et essuyez avec un chiffon doux.
  • Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
  • Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l'armoire propre. Nettoyez avec un tissu savonneux, rincez le région et puis séchez.

Remarque: N'utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniaque ou l'alcool peuvent altérer le fi ni de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre appareil.

PANNE DE COURANT

La plupart des pannes de courant ne durent que quelques heures et ne devraient pas modifi er la température de votre l'appareil si vous réduisez au maximum le nombre de fois où la porte est ouverte. Si le courant reste coupé pendant une longue période, il faut prendre des mesures de protection du contenu de l'appareil.

Remarque: Attendez 3 à 5 minutes avant d'essayer de redémarrer le réfrigérateur si l'opération a été interrompue.

CODES D'ERREUR

Si les codes d'erreur "HI", "LO" ou "CL" apparaissent sur l'affi chage pendant plus de 5 minutes, une réinitialisation de l'alimentation peut corriger le problème. Débranchez l'appareil, attendez 5 minutes, puis rallumez l'appareil. Si le code d'erreur persiste après une réinitialisation, contactez le consommateur ou un agent de service agréé.

DÉGIVRER

Cet appareil est équipé d'une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. Le dégivrage de l'eau de l'appareil est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur provoque l'évaporation de l'eau de dégivrage.

VACANCES

  • Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines.
  • Longues vacances: Si l'unité ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et asséchez à fond l'intérieur. Pour éviter les odeurs et le développement de moisissures, laissez la porte entrouverte, la coincer au besoin.

DÉMÉNAGER

• Assurez-vous que l'appareil est vide.
• Fixez les étagères avec du ruban adhésif.
• Fixez la porte avec du ruban adhésif.
- Tournez'le pied réglable jusqu'à la base pour éviter tout dommage.
- Protégez l'extérieur de l'appareil avec une couverture ou un objet similaire.
- Assurez-vous que l'appareil reste en position verticale pendant le transport.
- Si l'appareil est placé sur le dos ou sur le côté pendant le transport, à la destination, laissez-le reposer pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique ordinaire, il doit être transporté au point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour obtenir des renseignements sur les points de collecte des déchets locaux, communiquez avec votre agence locale de traitement des déchets ou avec le bureau du gouvernement.

DÉPANNAGE

Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629

Heures d'ouverture:

Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l'Est

Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l'Est

Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE
L'appareil n'est pas alimenté • Un fusible de votrepanneau de distribution peutêtre grillé ou le disjoncteur déclenchéLa fi che n'est pas complètement insérée dans prise murale
La température interne n'est pas assez froideL'appareil fonctionne en continuSonde d'alarme et "HI" sur l'écran d'affi chageLe porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventL'échappement est obstruéAjout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinetProximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleilLa température ambiante ou l'humidité est très élevée
Condensation sur le cabinet ou la porte • Le porten'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventLa température ambiante ou l'humidité est très élevée
Sonde d'alarme et "LO" ou 'CL" sur l'ecran d'affi chageLa température ambiante est trop faibleEchec du capteurLa température de l'évaporateur est trop faible

GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s'il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.

Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur initial de l'appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (É.-U.) [ci-après « Danby »] ou par l'un de ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.

Premiers 12 mois Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s'avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.

Pour bénéficier du service S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l'entretien à domicile Danby se réserve le droit de limiter les limites de « Service au domicile » à proximité d'un dépôt de service agréé. Pour tout appareil nécessitant le service hors des limites de "Service à domicile" il sera la responsabilité du consommateur de transporter à ses frais au point d'achat d'origine ou un dépôt de service pour la réparation. Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby.

Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la défectuosité de l'appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu'elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblable. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou de dégâts matériels, y compris à l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l'appareil. En achetant l'appareil, l'acheteur accepte de tenir sans reproche et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants :

1) Panne de courant.
2) Dommages subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, le vol, la guerre, une émeute, des hostilités, ou en cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter : les garages, les patios, les porches ou ailleurs, qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).

La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; conserver la facture de vente. Dans le cas où un service de garantie est requis, présentez la preuve d'achat à notre dépôt de service agréé.

Service sous garantie
Service au domicile

Danby Products LimitedPO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada NTH 6Z9Téléphone : (519) 837-0920 Télécopieur : (519) 837-04491-800-263-262902/18Danby Products Inc.PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840Téléphone : (419) 425-8627 Télécopieur : (419) 425-8629

Bienvenido

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DANBY

Modèle : DWC040A3BSSDD

Catégorie : Cave à vin