TSerie - Vélo électrique Flyer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSerie Flyer au format PDF.

📄 224 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Flyer TSerie - page 45
Caractéristiques techniques Vélo électrique TSerie avec moteur puissant, batterie lithium-ion de 500 Wh, autonomie jusqu'à 80 km, cadre en aluminium léger.
Utilisation Conçu pour les trajets quotidiens, les balades en ville et les randonnées. Modes d'assistance réglables pour s'adapter aux besoins de l'utilisateur.
Maintenance et réparation Entretien régulier recommandé : vérification des freins, pression des pneus et état de la batterie. Service après-vente disponible pour réparations.
Sécurité Équipé de feux avant et arrière, réflecteurs, et système de freinage performant. Casque recommandé lors de l'utilisation.
Informations générales Poids total : environ 25 kg. Garantie de 2 ans sur le cadre et la batterie. Accessoires disponibles : porte-bagages, garde-boue.

FOIRE AUX QUESTIONS - TSerie Flyer

Comment charger la batterie de mon Flyer TSerie ?
Pour charger la batterie, retirez-la du vélo en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Branchez le chargeur sur une prise électrique et connectez-le à la batterie. Le témoin lumineux indiquera que la batterie est en charge.
Quelle est l'autonomie maximale de mon Flyer TSerie ?
L'autonomie maximale dépend du mode d'assistance choisi, du poids du cycliste et des conditions de conduite. En général, elle peut atteindre jusqu'à 100 km en mode éco.
Que faire si l'écran de mon vélo électrique ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est correctement chargée et installée. Vérifiez également que le vélo est allumé en appuyant sur le bouton d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la hauteur de la selle ?
Pour régler la hauteur de la selle, déverrouillez la tige de selle en desserrant le levier ou la vis de serrage. Ajustez la hauteur souhaitée et resserrez le levier ou la vis pour sécuriser la selle.
Mon Flyer TSerie fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord si la chaîne est bien lubrifiée et si les freins ne frottent pas. Si le bruit persiste, il est conseillé de faire vérifier le vélo par un professionnel.
Comment entretenir la batterie de mon vélo électrique ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de la laisser complètement déchargée. Chargez-la régulièrement et rangez-la dans un endroit frais et sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
Est-il possible de conduire mon Flyer TSerie sous la pluie ?
Oui, le Flyer TSerie est conçu pour résister à des conditions météorologiques diverses, y compris la pluie. Cependant, évitez de plonger le vélo dans l'eau ou de l'exposer à des conditions extrêmes.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel de mon vélo électrique ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez le vélo à l'application dédiée via Bluetooth. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour nécessaires.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon Flyer TSerie ?
Les pièces de rechange sont disponibles chez les revendeurs agréés Flyer ou sur le site officiel de Flyer. Assurez-vous d'acheter des pièces compatibles avec votre modèle.
Quels sont les modes de conduite disponibles sur le Flyer TSerie ?
Le Flyer TSerie propose plusieurs modes de conduite, notamment le mode éco, le mode standard et le mode sport, permettant d'ajuster l'assistance électrique selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur TSerie Flyer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSerie - Flyer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSerie de la marque Flyer.

MODE D'EMPLOI TSerie Flyer

text_image FLYER TOUR / URBAN avec motorisation Panasonic

Traduction de la notice d'utilisation d'origine

Les constituants du FLYER

Flyer TSerie - Les constituants du FLYER - 1

① Selle
② Blocage rapide du tube de selle
③ Tige de selle
④ Porte-bagages
⑤ Feu arrière avec catadiopitre intégré
⑥ Garde-boue arrière
⑦ Batterie
⑧ Chaîne
⑨ Patte
⑩ Béquille latérale
⑪ Dérailleur
⑫ Propulsion électrique
⑬ Manivelle
⑭ Pédale
⑮ Potence
⑯ Afficheur
⑰ Guidon avec poignée
18 Feu avant avec catadiopitre
⑲ 19 Manette de dérailleur

20 Manette de frein
21 Câble de dérailleur
22 Câble/gaine de frein
23 Speedlifter Twist
24 Roulements de direction ou jeu de direction
25 Garde-boue avant
26 Fourche
27 Fixation de sécurité du garde-boue
28 Frein avant
29 Serrure de cadre
30 Cadre
31 Frein arrière

Roue

32 Moyeu avant
③3 Rayon
③4 Jante
35 Valve
36 Bandes réfléchissantes
37 Pneus

Sommaire

IMPORTANT

Retrouvez les instructions d'utilisation actualisées sur : flyer-bikes.com/manuals

  1. Avant-propos 46
  2. Les notions utilisées....46
  3. Consignes de sécurité .... 46
  4. Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques .... 48
  5. FLYER à moteur Panasonic 49

5.1 Utilisation du modèle à afficheur central ..... 49
5.2 Utilisation du modèle avec afficheur sur le côté. ..... 50
5.3 Batterie....51
5.4 Assistance à la pousse 53

  1. Dispositions légales ..... 53

  2. Utilisation conforme à la destination ..... 54

  3. Avant la première utilisation ..... 54
  4. Avant chaque utilisation....55
  5. Après une chute ..... 56
  6. Réglages 57

11.1 Utilisation des blocages rapides et des axes traversants .... 57
11.2 Réglage de la position assise 60
11.3 Réglage des manettes de frein 62
11.4 Amortisseurs 63

  1. Roues et pneus 63

12.1 Contrôle des jantes ..... 63
12.2 Pneus et chambres à air 64
12.3 Réparation des crevaisons 64

  1. Changements de vitesse 66
  2. Chaîne et pignons 67
  3. Freins 69
  4. Éclairage 73
  5. Utilisation avec charge supplémentaire ..... 73
  6. Garde-boue 74
  7. Accessoires et équipement ..... 74

19.1 Transport d'enfants / Sièges pour enfants ..... 74
19.2 Remorques et remorques pour enfants ..... 75
19.3 Porte-vélos de toit et de hayon 75

  1. Procédure de pliage du FLYER Pluto 77

20.1 Utilisation des blocages rapides ..... 78
20.2 Réglage de l'articulation du cadre ..... 78
20.3 Procédure de pliage du FLYER Pluto .....78
20.4 Procédure de dépliage du FLYER Pluto ..... 80

  1. Propulsion électrique 82
  2. Pièces d'usure....83
  3. Programme d'entretien....83

23.1 Maintenance et remplacement des pièces d'usure . . . . 84

  1. Garanties 85
  2. Respect de l'environnement 85

Déclaration de conformité 218

Mentions légales....218

1. Avant-propos

Chère cliente, cher client, nous sommes très heureux que vous ayez porté votre choix sur un vélo FLYER. Nous espérons que vous passerez un bon moment en découvrant votre FLYER, et que vous prendrez plaisir à le conduire pour chaque trajet.

Nous vous remercions sincèrement pour votre confiance.

Votre équipe FLYER

2. Les notions utilisées

La présente notice d'utilisation fournie avec votre vélo contient les principales informations dont vous avez besoin pour prendre en main votre nouveau FLYER, vous familiariser avec sa tech - nique et envisager de l'utiliser en toute sécurité en évitant les dommages corporels, matériels et à l'environnement. Conservez-la soigneusement en un endroit aisément accessible et respectez bien ses instructions. Remettez cette notice aux personnes auxquelles vous pourriez être amené à prêter votre FLYER. Il y a lieu avant de se servir de son vélo la première fois de lire également la notice de l'assistance électrique jointe à la présente notice. Vous rencontrerez les symboles suivants tout au long de la notice :

Flyer TSerie - Les notions utilisées - 1

DANGER : Risque de blessures ou de dommages corporels.

Flyer TSerie - Les notions utilisées - 2

N.B. : Sont données ici des indications importantes et des informations sur la bonne utilisation du VAE FLYER.

Flyer TSerie - Les notions utilisées - 3

ATTENTION : Il s'agit d'une remarque concernant d'éventuels dégâts matériels ou environnementaux.

Flyer TSerie - Les notions utilisées - 4

RESPECTER LE COUPLE DE SERRAGE : Le serrage des vis requiert l'application d'un couple de serrage précis. Ceci n'est possible qu'avec un outil spécial, à savoir une clé dynamométrique. Si vous ne disposez pas de l'équipement ou des connaissances nécessaires à cette tâche, confiez-en la réalisation à votre revendeur FLYER. Les pièces qui ne sont pas serrées à la valeur prescrite sont susceptibles de se desserrer ou de casser, pouvant provo -

quer des chutes très graves. Le couple de serrage requis est indiqué soit sur le composant même, soit dans la section « Couples de serrage ».

À partir d'ici, ces symboles seront utilisés sans explication supplémentaire ; toutefois, ils repré senteront à chaque fois les contenus et les risques mentionnés. Veuillez lire attentivement l'ensemble de la présente notice.

3. Consignes de sécurité

N'oubliez pas d'inspecter votre vélo avant chaque trajet comme indiqué. Assurez votre sécurité et celle des autres par un comportement respon-

sable. Ayez toujours conscience des dangers que vous courez en tant que cycliste usager de la voie publique. Portez toujours un casque approprié et à votre taille ! Renseignez-vous auprès de votre revendeur FLYER sur la bonne façon de le porter en toute sécurité.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité - 1

La présente notice d'origine ne contient pas d'instructions pour monter un FLYER à partir de pièces détachées, pour réparer un FLYER ou mettre un FLYER partiellement monté en état de fonctionnement.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité - 2

Votre FLYER est équipé d'une technologie moderne et complexe. Son utilisation et toutes interventions demandent un certain niveau connaissance, de l'expérience et des outils spécifiques. Confiez à votre revendeur FLYER le soin de travailler sur votre vélo. Nous ne pouvons décrire que les points les plus importants dans la présente notice. Elle s'accompagne des notices des fabricants des composants du vélo, qui sont tout aussi importantes. Dans tous les cas de figure, contactez impérativement votre revendeur FLYER en cas de doute.

Il est important de voir et d'être vu ! C'est pour - quoi il est recommandé de porter des vêtements clairs ou des vêtements avec des éléments réfléchissants. Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient s'accrocher ou se coincer dans le

vélo. Resserrez bien les jambes de vos pantalons. N'hésitez pas à utiliser des pinces à vélo.

Pensez aussi à vos chaussures : il est recommandé de porter des chaussures dont la semelle est rigide et non glissante. Ne lâchez jamais le guidon.

Soyez prévoyant, et, pour votre premier trajet, familiarisez-vous avec le comportement des freins dans un endroit sûr et dégagé.

Un FLYER n'est prévu pour transporter qu'une seule personne à la fois. Ne transportez jamais d'objet mal attaché. Pensez à bien fixer les objets transportés avant votre trajet.

Lorsque l'on reprend son FLYER, même après un très court moment, il est conseillé de vérifier que personne n'a trafiqué les blocages rapides en son absence. Vérifiez régulièrement le bon serrage de tous les vis et boulons et la bonne fixation des pièces.

La responsabilité que vous avez en tant que responsable légal d'un enfant s'étend aux actions et à la sécurité de votre enfant, mais aussi à l'état du VAE FLYER et son adaptation à l'enfant. Assurez-vous que l'enfant a appris à utiliser son VAE en sécurité et de manière responsable, autant que possible dans le cadre où il sera amené à l'utiliser.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité - 3

L'utilisation d'un VAE est interdite aux enfants en-dessous de l'âge légal et ne disposant pas du permis exigible.

Préparation importante avant la première utilisation de votre FLYER

Il vous est vivement conseillé de lire soigneusement la présente notice d'utilisation pour vous faciliter la prise en main de votre nouveau FLYER. Il est toutefois recommandé de lire la totalité de la notice pour être en mesure d'utiliser le vélo en toute sécurité. Cette notice part du principe que vous et tous les utilisateurs de ce VAE FLYER avez suffisamment l'habitude du vélo et des vélos à assistance électrique. En cas de doute et pour toutes interventions importantes sur votre FLYER, n'hésitez pas à vous adresser à votre revendeur FLYER. Toutes les personnes amenées à utiliser, nettoyer, entretenir, réparer et se débarrasser de ce FLYER doivent avoir pris connaissance de cette notice et en avoir assimilé le contenu.

Le non-respect des consignes données est sus -ceptible d'avoir de graves conséquences pour votre propre sécurité, pouvant aller jusqu'à des chutes ou accidents graves et éventuellement coûteux. À côté des indications concernant spécifiquement ce FLYER, il vous incombe de vous informer sur l'ensemble de la réglementation et de la législation en vigueur pour la voie publique dans le pays où vous vous trouvez.

Avertissements et remarques importantes

  • Toute garantie est également exclue en cas d'utilisation en course ou en compétition, pour une utilisation commerciale, comme pour l'usure normale des pièces d'usure (par ex. pneus, chambres à air, chaîne, pignons, patins et plaquettes, peinture, marquages).
  • Veuillez noter qu'un long trajet en montée peut faire s'échauffer le moteur de votre VAE FLYER. Ne le touchez pas, vous pourriez vous brûler.
  • Il en va de même pour les disques de freins, qui, lors du freinage, peuvent atteindre des températures très élevées. Évitez autant que possible de rouler en freinant, même pendant de longs trajets en côte avec des pentes raides.
  • N'essayez pas d'utiliser votre FLYER avec une autre batterie que la batterie d'origine. Votre revendeur FLYER vous donnera tous les conseils nécessaires pour bien choisir la batterie.
  • Ne démontez jamais de pièces ou de capots. Cela pourrait mettre à nu des éléments sous tension. Des points de raccordement peuvent également être sous tension. La maintenance complète doit être réalisée exclusivement par votre revendeur FLYER. Réalisée de façon inappropriée, cette opération comporte un risque d'électrocution et de blessure.
  • Il faut éviter d'écraser ou d'endommager les câbles lors des interventions sur le vélo (maintenance, nettoyage, transport ou réglage).
  • Vous ne devez plus utiliser votre FLYER lorsque son fonctionnement comporte des risques. C'est le cas lorsque des éléments sous tension ou la batterie sont/est endommagés/ée. Dans ces cas-là, mettez le FLYER en sécurité jusqu'à sa réparation par un revendeur FLYER.
  • Vous devez être particulièrement vigilant lorsque des enfants se trouvent à proximité. Il faut empêcher que des enfants introduisent des objets dans des orifices du vélo. Ils courent le risque de s'électrocuter mortellement.
  • Si le FLYER doit être fixé sur une béquille d'atelier, cela ne doit se faire qu'au niveau de la tige de selle. En effet, les cadres en aluminium haut de gamme sont susceptibles d'être endommagés par la force de serrage de la pince.

4. Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques

Lisez toutes les consignes de sécurité et les notices.

Le non-respect des consignes de sécurité et des notices peut causer une électrocution, un incen - die et/ou de graves dommages corporels.

Mettez soigneusement de côté toutes les consignes de sécurité et les notices.

Le terme « batterie » utilisé dans cette notice fait indifféremment référence à tous les types de batterie standard.

Votre FLYER est livré avec la notice du fabricant de l'équipement électrique. Il faut impérativement lire aussi avant de se servir de son vélo pour la première fois la notice de l'assistance électrique ci-jointe et bien prendre en compte toutes les instructions concernant la sécurité.

Vous trouverez dans cette notice, ainsi que sur les sites Internet des fabricants, les caractéristiques techniques et des informations sur l'utilisation et l'entretien de ce VAE FLYER.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques - 1

Retirez la batterie avant toute intervention sur le vélo (pose d'accessoires, entretien, réglage de chaîne, etc.), avant tout transport en voiture, en train ou par avion, ou lorsque vous le mettez de côté.

En effet un déclenchement intempestif de l'assistance est susceptible de provo quer des dommages corporels.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques - 2

Le système électrique de votre FLYER électrique est très puissant. Pour un fonctionnement correct et en toute sécurité, il est nécessaire de la faire entretenir régulièrement par votre revendeur FLYER. La batterie est à retirer immédiatement en cas de dommages causés aux circuits électriques, ou bien si des éléments sous tension sont exposés (après une chute ou un accident par exemple). Adressez-vous toujours à votre revendeur FLYER pour toute réparation, mais aussi pour toute question ou problème, en tout cas dès que vous constatez un défaut. Des interventions intempestives peuvent provoquer des accidents ou des dommages matériels et corporels graves.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques - 3

Le FLYER est conçu pour les déplacements à vélo assistés par un moteur. Ne roulez jamais sans batterie ou lorsque le système est débranché, sans quoi l'éclairage ne serait plus alimenté.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques - 4

Votre FLYER est équipé d'une protection automatique contre la surchauffe. Si le moteur venait à surchauffer, cette protection couperait la fonction moteur, jusqu'à ce que celui-ci retrouve une température correcte. Les autres fonctions resteraient activées, pour que vous puissiez par exemple toujours utiliser l'éclairage.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité pour tous les systèmes électriques - 5

Si le vélo reste immobilisé, après une dizaine de minutes l'assistance électrique s'arrête automatiquement, entraînant l'arrêt des feux. C'est pourquoi il faut rallumer l'afficheur avant chaque trajet.

5. FLYER à moteur Panasonic

5.1 Utilisation du modèle à afficheur central

Pour activer l'assistance ou l'affichage, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 13 se trouvant sur l'afficheur. À la mise en marche, la motorisation est par défaut en mode [No Assist].

Flyer TSerie - Utilisation du modèle à afficheur central - 1

text_image 1 2 3 MODE 1 4

1 Boutons de choix du mode d'assistance

Permettent de choisir entre les modes d'assistance [HIGH], [AUTO], [STANDARD] et [ECO]. Pour désactiver l'assistance, sélectionnez [NO ASSIST]. À ce moment votre FLYER s'utilise comme un vélo ordinaire, en pédalage non assisté. Toutes les autres fonctions sont préservées, comme par exemple les affichages de la commande. En mode d'assistance [AUTO], le système choisit lui-même et automatiquement le niveau d'assistance qui convient en fonction de la situation.

L'assistance sélectionnée se met en marche dès que vous commencez à pédaler.

2 Bouton d'extinction des feux

À la mise en marche du système, les feux s'allu - ment automatiquement, ainsi que l'éclairage de la commande.

Le bouton d'extinction des feux permet de les éteindre manuellement.

3 Touche mode

Permet d'accéder par défilement aux informations secondaires, comme par ex. la distance parcourue, la vitesse moyenne réalisée, la vitesse maximale atteinte ou la distance totale parcourue.

Flyer TSerie - Touche mode - 1

text_image 5 9 6 00:00 10 00.0 mph km/h 11 7 88888.0 km km/h m/s mph 12 GES:GLAUTO1 STANDARD 8 13 14 15

4 Bouton « Vélo »

Les FLYER équipés d'un système d'entraînement allant jusqu'à 25 km/h offrent une assistance à la pousse. Celle-ci est limitée au maximum à 6 km/h. En pressant le bouton Vélo, il est plus facile de sortir le FLYER d'un garage souterrain ou de le pousser le long d'un passage raide. Les modèles avec assistance au pédalage au-delà de 25 km/h possèdent parfois une aide au démar rage jusqu'à 18 km/h. (L'aide au démarrage est intégrée en fonction de la réglementation de chaque pays)

5 Affichage de l'état de charge

Affiche la charge restante de la batterie du VAE.

6 Symbole USB

Ce témoin s'éclaire lorsqu'un appareil externe (un téléphone portable par ex.) est branché à l'affi cheur pour recharge.

7 Affichage du niveau d'assistance

Cet indicateur affiche le niveau d'assistance en cours. Plus il y a de barres éclairées, plus l'assistance est importante.

8 Affichage de texte

Affiche le mode d'assistance en cours, la vitesse choisie (si votre FLYER est équipé d'un change - ment de vitesse Di2), etc.

9 Affichage de l'heure

Indique l'heure.

10 Témoin d'allumage des feux

Indique si les feux sont allumés.

11 Affi chage vitesse

Indique la vitesse à laquelle on roule.

12 Affi cheur pour informations secondaires

Ce champ donne des informations secondaires de type : distance parcourue partielle, distance parcourue totale, vitesse maximale atteinte, etc.

13 Bouton marche/arrêt

Met en marche l'assistance électrique.

14 Prise micro-USB

Ce port permet de brancher un appareil externe (un téléphone mobile, par exemple) à l'aide du câble fourni.

15 Obturateur en caoutchouc

Protège le port micro-USB.

16 Bouton de remise à zéro

Ce bouton permet de remettre à « 0 » la distance totale parcourue.

Flyer TSerie - Bouton de remise à zéro - 1

17 Logement de la pile bouton

Logement de la pile bouton alimentant l'horloge de l'affi cheur.

Commande Di2
Flyer TSerie - Logement de la pile bouton - 1

text_image 18 19

18 Passage de vitesse (petit braquet)

Un appui sur ce bouton permet de monter d'une vitesse.

19 Passage de vitesse (grand braquet)

Un appui sur ce bouton permet de descendre d'une vitesse.

Flyer TSerie - Passage de vitesse (grand braquet) - 1

Il n'y a pas d'arrêt automatique de l'assistance si on roule sans pédaler, même pendant un certain temps.

5.2 Utilisation du modèle avec affi cheur sur le côté

Pour activer l'assistance ou l'affi chage, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 12 se trouvant sur l'affi cheur. Ne posez pas votre pied sur la pédale durant la mise en marche! L'assistance se met en marche dès que vous commencez à pédaler.

Flyer TSerie - Utilisation du modèle avec affi cheur sur le côté - 1

text_image 12 6 2 11 3 MODE STANDARD 88 mph km/h 1 AISIST 8 9 4 5 7 10

1 Boutons de choix du mode d'assistance

Permettent de choisir entre les modes d'assistance [HIGH], [AUTO], [STANDARD] et [ECO]. Pour désactiver l'assistance, sélectionnez [NO ASSIST].

2 Touche d'éclairage

Allume et éteint l'unité d'affi chage. S'ils sont alimentés en électricité par la batterie de l'e-bike, le feu avant et/ou le feu arrière s'allument et s'éteignent eux aussi.

3 Touche MODE

Permet d'accéder par défilement aux informations secondaires, comme par ex. la distance parcourue, la vitesse moyenne réalisée, la vitesse maximale atteinte ou la distance totale parcourue.

4 Affi cheur des informations secondaires

Ici s'affiche les informations secondaires telles que la distance parcourue, la vitesse moyenne réalisée, la vitesse maximale atteinte, la distance totale parcourue et l'autonomie restante.

5 Bouton «Vélo»

Les FLYER équipés d'un système d'entraînement allant jusqu'à 25 km/h offrent une assistance à la pousse. Celle-ci est limitée à 6 km/h avec le plus grand rapport. En pressant le bouton Vélo, il est plus facile de sortir le FLYER d'un garage souterrain ou de le pousser le long d'un passage raide. Sur certains modèles avec système d'entraînement au-delà de 25 km/h, on peut activer l'aide au démarrage, limitée à 18 km/h, en appuyant sur le bouton «Vélo». Le montage est réalisé conformément à la réglementation de chaque pays.

6 Affichage de l'état de charge

Affiche la charge restante de la batterie de l'e-bike.

7 Symbole USB

Ce témoin s'éclaire lorsqu'un appareil externe (un téléphone portable par ex.) est branché à l'afficheur pour recharge.

8 Affichage du niveau d'assistance

Cet indicateur affiche le niveau d'assistance en cours. Plus il y a de barres éclairées, plus l'assistance est importante.

9 Affichage de texte

Affiche le mode d'assistance en cours, la capacité restante de la batterie, les avertissements et les erreurs.

10 Témoin d'allumage des feux

Indique si les feux sont allumés.

11 Affichage vitesse

Indique la vitesse à laquelle on roule.

12 Bouton marche/arrêt

Met en marche/arrête l'assistance électrique.

Bouton de remise à zéro (au dos)

Ce bouton permet de remettre à « 0 » la distance totale parcourue.

5.3 Batterie

1 Témoins de charge

Cet indicateur affiche la charge restante de la batterie du VAE.

2 Bouton de contrôle du niveau de charge

Allume les DEL de contrôle du niveau de charge de la batterie pour pouvoir vérifier soi-même la charge restante.

Flyer TSerie - Bouton de contrôle du niveau de charge - 1

text_image 1 2 3 4

3 Prise du chargeur

4 Obturateur en caoutchouc

Protège le connecteur de recharge lorsque la batterie n'est pas en charge.

Flyer TSerie - Obturateur en caoutchouc - 1

Avant d'utiliser une batterie neuve pour la première fois, il faut vérifier si elle est complètement chargée.

Pour contrôler le niveau de charge de la batterie, appuyer sur le bouton de contrôle de la batterie.

Si les cinq LED de l'indicateur ne s'allument pas toutes, il faut recharger la batterie. Pour ce faire, utilisez exclusivement le chargeur d'origine. L'utilisation de chargeurs d'autres marques est proscrite!

Affichage de l'état de charge

Le niveau de charge est donné par un indicateur à cinq LED.

La décharge complète de la batterie est indiquée par une LED qui clignote rapidement.

Retrait de la batterie

1) Commencez par éteindre le système électrique. Pour cela, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l'afficheur.

2) Déverrouillez la batterie avec sa clé. Retirez-la de son support. Veillez à bien tenir la batterie : elle est lourde !

Flyer TSerie - Retrait de la batterie - 1

Charge de la batterie

La batterie peut se charger aussi bien en place sur le vélo que séparément.

Le chargeur

Flyer TSerie - Charge de la batterie - 1

text_image Volet de protection

1) Retirer l'obturateur en caoutchouc

Ouvrez le volet de protection de la batterie. Branchez le chargeur sur le secteur (220-240 V, courant alternatif). Connectez-le à la batterie.

Flyer TSerie - 1) Retirer l'obturateur en caoutchouc - 1

N'utilisez pas le chargeur s'il a subi un changement de température rapide du froid au chaud. En effet, il y a un risque de formation de condensation sur les contacts, et par conséquent un risque de court-circuit. Après un changement brusque de température du froid au chaud, ne branchez pas immédiatement le chargeur sur la batterie. Attendez que les deux appareils soient à température ambiante. Chargez et stockez la batterie et son chargeur toujours dans un endroit sec et propre.

2) Contrôle du témoin de charge

Vérifi ez si la LED de niveau de charge est allumée.

Cette LED s'allume en fonction du niveau de charge atteint. Une fois la charge terminée, les LED s'éteignent.

Flyer TSerie - 2) Contrôle du témoin de charge - 1

La durée de recharge s'allonge lorsque la batterie est à une température très faible ou très élevée.

Il n'est pas possible de continuer à charger une batterie déjà à pleine charge.

Flyer TSerie - 2) Contrôle du témoin de charge - 2

Ne chargez pas la batterie en cas d'affi - chage d'un défaut. La batterie peut être endommagée après une chute ou un choc mécanique, et ce même en l'absence de tout signe extérieur visible. C'est pourquoi il faut faire vérifi er par son revendeur FLYER toute batterie ayant subi un tel incident. N'essayez jamais d'ouvrir ou de réparer vous-même une batterie.

3) Retirer la fi che de la prise secteur

Déconnectez la batterie du chargeur, puis débranchez le chargeur.

N'oubliez surtout pas de refermer le volet de protection avant de réutiliser la batterie.

Consignes de sécurité concernant le chargeur

La plaque située sur le chargeur donne des consignes de sécurité, ainsi que d'autres informations en matière de sécurité pour son utilisation. Lisez soigneusement ces consignes avant utilisation.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité concernant le chargeur - 1

Il faut utiliser exclusivement le chargeur d'origine Panasonic fourni avec votre VAE. Il est le seul qui convienne à la batterie lithium-ion de votre VAE.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité concernant le chargeur - 2

Pour pouvoir bénéfici cier de toute sa capacité, chargez-la entièrement avec le chargeur avant de l'utiliser pour la première fois. Pour la charge, lisez soigneusement la notice d'utilisation du chargeur.

La batterie peut être rechargée à tout moment sans que cela n'affecte sa durée de vie, que ce soit sur le vélo ou séparément. La batterie ne sera pas endommagée par d'éventuelles interruptions de charge.

La batterie est équipée d'un contrôle de température empêchant toute recharge en dessous de 0 °C et au-dessus de 40 °C. Si la température de la batterie est très élevée, elle ne se charge pas. En témoigne le clignotement des DEL du haut [F] et du bas [E] lorsqu'on appuie sur le bouton de contrôle du niveau de charge.

Flyer TSerie - Consignes de sécurité concernant le chargeur - 3

Déconnectez la batterie du chargeur. Laissez-la se mettre à température et reconnectez-la au chargeur une fois qu'elle a atteint la bonne température.

Mise en place de la batterie

1) Mise en place de la batterie

Enfichez la batterie sur son support inférieur sur le VAE, et faites basculer la partie supérieure vers le vélo, jusqu'à ce que la serrure s'enclenche dans le support supérieur.

Assurez-vous que la batterie est bien enclenchée dans le support.

Flyer TSerie - 1) Mise en place de la batterie - 1

  • Évitez les fortes hausses de températures résultant d'une action externe ou d'une surcharge.
  • N'utilisez la batterie qu'avec votre FLYER.
  • N'utilisez jamais une batterie endom - magée. Si vous constatez des fissures, des déformations sur le boîtier ou des défauts d'étanchéité, n'utilisez plus la batterie et faites-là examiner par votre revendeur FLYER.
  • Lorsque la batterie est vide, la fonction d'éclairage est encore disponible environ une heure.

5.4 Assistance à la pousse

Votre FLYER est équipé d'une assistance à la pousse jusqu'à 25 km/h. Cette assistance reste activée aussi longtemps que le bouton de commande reste enfoncé. Elle permet de faire avancer votre FLYER sans avoir à pédaler jusqu'à une vitesse maximale de 6 km/h. Cette fonction sera très utile pour monter les rampes de garages ou de passages souterrains, par exemple. N'uti - lisez l'assistance à la pousse que lorsque vous êtes près du vélo, en tenant toujours le guidon à deux mains, et soyez toujours prêt à freiner. Il ne faut pas utiliser l'assistance à la pousse pour rouler. Le montage est réalisé conformément à la réglementation de chaque pays. Les modèles avec assistance au pédalage au-delà de 25 km/h possèdent parfois une aide au démarrage jusqu'à 18 km/h. (L'aide au démarrage est intégrée en fonction de la réglementation de chaque pays)

6. Dispositions légales

Flyer TSerie - Dispositions légales - 1

Toutefois, la réglementation s'appliquant aux VAE est en constante évolution. Il incombe à l'utilisateur de se tenir au courant de ces évolutions.

Les conditions d'utilisation des Pedelec et des VAE peuvent être particulières, c'est-à-dire qu'ils s'utilisent partiellement comme un vélo et partiellement non.

Avant de vous lancer sur la voie publique avec votre FLYER, il y a donc lieu de vous informer sur la réglementation en vigueur dans votre pays.

Vous trouverez ce genre d'information auprès de votre revendeur, auprès d'associations cyclistes ou d'associations d'utilisateurs de VAE, ou bien par Internet.

On vous y expliquera comment votre FLYER doit être équipé pour pouvoir rouler sur la voie publique.

Il y est précisé l'éclairage qui doit être monté sur le vélo ou qu'il y a lieu d'emporter, et le système de freinage devant l'équiper.

Le Code de la route de chaque pays précise les limites d'âge applicables ainsi que les voies autorisées ou obligatoires en fonction de l'âge. Il y est aussi expliqué les conditions de circulation des mineurs sur la voie publique. On y trouve aussi précisée l'obligation éventuelle du port du casque.

Flyer TSerie - Dispositions légales - 2

Vérifiez que votre assurance au tiers couvre les dommages occasionnés par l'utilisation d'un VAE FLYER.

7. Utilisation conforme à la destination

Flyer TSerie - Utilisation conforme à la destination - 1

Les FLYER sont prévus pour le transport ou le déplacement d'une seule personne.

Le transport de bagages n'est autorisé qu'au moyen d'un dispositif approprié monté sur le FLYER. Il ne faut pas dépasser ni la capacité maximale du porte-bagages, ni le poids total autorisé (voir les « Caractéristiques techniques »).

Flyer TSerie - Utilisation conforme à la destination - 2

Poids total autorisé : poids cycliste + poids FLYER + poids batterie + poids bagages + poids remorque

L'usage des VAE de type VTC et VTT équipés conformément à la législation nationale est auto-risé sur la voie publique et sur des chemins non stabilisés, de type chemin de terre par exemple. Le revendeur comme le fabricant du FLYER sont exonérés de toute responsabilité et de toute obligation de garantie lorsque l'usage qui est fait du vélo va au-delà de l'usage conforme à la destination, lorsqu'il n'a pas été tenu compte des consignes de sécurité, lorsque le FLYER a été utilisé en surcharge ou en tout-terrain, ou lorsque des défauts ou des pannes n'ont pas été traités dans les règles de l'art. De plus, l'application de la garantie dépend du bon respect des consignes d'entretien.

Votre FLYER n'est pas prévu pour un usage extrême, de type descente d'escaliers, sauts, participation à des compétitions homologuées ou acrobaties diverses.

Les FLYER électriques ne sont pas homologués pour participation à des compétitions.

Pour toutes questions sur les restrictions d'utilisation, n'hésitez pas à consulter votre revendeur ou le fabricant.

Informez-vous sur la législation en vigueur avant d'emprunter la voie publique. Ne roulez que sur des voies où la circulation est autorisée.

8. Avant la première utilisation

Veillez à ce que votre vélo soit opérationnel et réglé à votre taille.

Réglages nécessaires :

  • Position et fixation de la selle et du guidon
  • Réglage des freins
  • Fixation des roues au cadre et à la fourche Pour vous assurer confort et sécurité, confiez le réglage du guidon et de la potence à votre reven-deur FLYER.

Réglez la selle sur une position qui soit sûre et confortable pour vous (voir section 11.2).

Confiez le réglage des manettes de freins à votre revendeur FLYER, pour qu'elles soient accessibles et que vous puissiez facilement freiner à tout moment. Il vous faut vous familiariser avec l'attribution des poignées de frein avant et arrière : la plupart du temps la poignée gauche actionne le frein avant et la poignée droite le frein arrière. N'oubliez pas à la prise en main de votre nouveau FLYER de vérifier quelle manette commande quel frein, ce n'est peut-être pas la disposition à laquelle vous êtes habitué. Avant chaque trajet, mais aussi chaque fois qu'on a laissé son vélo sans surveillance, même très brièvement, il y a lieu de contrôler la bonne position et le bon serrage de toutes les vis, blocages rapides, axes traversants et autres pièces importantes. Un tableau listant les vissages importants et les couples de serrage prescrits est disponible sous les « Caractéristiques techniques », et vous trouverez à la section 11.1 des conseils sur l'utilisation correcte des blocages rapides et des axes traversants.

Lorsque vous roulez avec des pédales automatiques, testez leur fonctionnement. Les pédales doivent s'enclencher facilement et sans accroc.

Vérifiez la pression des pneus. Les spécifications du fabricant (qui doivent être respectées) concernant la pression des pneus sont inscrites sur le flanc des pneus.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 1

text_image 30 - 80 PSI (2.5-5.5 BAR)

Exemple d'une indication de pression

Par ailleurs, vous devez contrôler les composants importants suivants :

• La bonne fixation de la batterie ;
- Le niveau de charge de la batterie, et vérifiez qu'il reste suffisamment d'énergie pour le voyage que vous prévoyez ;
- Familiarisez-vous avec le fonctionnement des commandes.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 2

Familiarisez-vous avec les caractéristiques et avec l'utilisation de votre nouveau FLYER électrique en l'essayant tranquillement dans un endroit à l'écart de la circulation.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 3

Utilisez un FLYER dont le cadre est adapté à votre taille. Assurez-vous d'avoir une hauteur confortable à l'entre-jambe. Vous devez pouvoir descendre rapidement de votre vélo sans taper dans le cadre. Un mauvais réglage peut occasionner des blessures graves.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 4

Attention : lorsque le mode assistance est enclenché, votre FLYER partira dès le premier coup de pédale ! En montant sur votre FLYER, veillez à ne pas poser le pied sur la pédale. Serrez d'abord une poignée de frein, car cette poussée in - habituelle peut entraîner des chutes, des risques de danger ou des accidents. Tenez-vous debout à côté de votre VAE FLYER, et passez une jambe par-des sus le vélo. En même temps, tenez fermement le guidon à deux mains, comme vous le feriez avec une bicyclette classique. Pensez toujours à replier la béquille avant de démarrer.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 5

Les freins modernes procurent un freinage nettement plus efficace que les freins d'autrefois. Exercez-vous prudemment à l'utilisation de votre système de freinage.

Attention, l'efficacité de freinage des freins, surtout des freins à mâchoires, peut beaucoup diminuer lorsqu'il pleut ou lorsque le sol est mouillé ou glissant. Prévoyez toujours une distance de freinage plus importante lorsque vous roulez sous la pluie ! Soyez toujours prévoyant lors de vos déplacements, et familiarisez-vous avec le comportement des freins.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 6

Si vos pédales présentent un revêtement en caoutchouc ou en matière synthétique, prenez la peine de vous habituer à l'adhérence de ce revêtement. En cas de pluie, ce type de pédale peut devenir très glissant. Si vous utilisez des pédales automatiques, familiarisez-vous avec ce système dans un endroit sûr et sans danger.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 7

Attention, la répartition du poids sur un VAE est très différente de celle d'un vélo sans système électronique. La différence de poids se fait principalement sentir lorsque l'on gare, soulève ou transporte le vélo, ou lorsqu'il faut le pousser en montée.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 8

Attention, si vous souhaitez rouler sur les voies publiques, votre FLYER doit impérativement respecter les normes de sécurité légales.

Flyer TSerie - Avant la première utilisation - 9

Contactez votre assurance pour savoir si votre vélo et tous les risques que comporte l'utilisation d'une batterie lithium-ion sont suffisamment couverts.

9. Avant chaque utilisation

Flyer TSerie - Avant chaque utilisation - 1

Prenez la précaution de vérifier votre FLYER avant chaque trajet. En effet, il est possible que des pièces se desserrent ou que des réglages soient modifiés après montage, lors du transport ou après avoir laissé votre vélo dans un lieu public, ne serait-ce que brièvement.

À vérifier avant chaque utilisation :

  • La bonne fixation et le bon fonctionnement des feux ;
  • La bonne fixation et le bon fonctionnement de la sonnette ;
  • La bonne fixation et le bon fonctionnement des freins, ainsi que l'usure des patins ou des garnitures et des surfaces de freinage. Pour les freins hydrauliques, vérifiez aussi l'étanchéité des durites et des raccords ;

  • La pression des pneus. Lisez attentivement la section « Pneus et Chambres à air » (12.2) et les indications du fabricant inscrites sur le flanc du pneu ;

  • Le bon état des pneus (absence de dom - mages, de signes d'usure, de cassures, de corps étrangers et profondeur suffisante des sculptures);
  • Le bon état des roues (circularité, absence de dommages) ;
  • La bonne fixation des roues et le bon serrage des écrous, des blocages rapides et des axes traversants ;
  • La bonne fixation et le bon fonctionnement des composants du dérailleur ;
  • le bon serrage de tous les blocages rapides (même lorsqu'on n'a laissé son vélo sans surveillance que très brièvement), vis, boulons et écrous.
  • Le bon état du cadre et de la fourche (absence de dommages et de bosses ou autres déformations) ;
  • La bonne fixation et le bon fonctionnement de la suspension ;
  • La bonne fixation et le bon réglage du guidon, de la potence, de la tige de selle et de la selle.
  • Niveau de charge de la batterie
  • La position correcte et sûre de la batterie.

Flyer TSerie - Avant chaque utilisation - 2

Si vous n'êtes pas absolument certain du bon état mécanique de votre VAE FLYER, ne l'utilisez pas. Faites-le d'abord vérifier et réparer par votre revendeur FLYER. Dans le cas où vous utilisez votre FLYER de façon intense (dans le cadre d'une utilisation sportive ou quotidienne), nous recommandons des révisions régulières chez votre revendeur FLYER. Pour la révision périodique, voir section 23. Votre sécurité dépend de toutes les pièces de votre FLYER, qui ont une durée de vie limitée. En cas de dépassement de cette durée de vie, des défaillances inattendues peuvent survenir, pouvant entraîner des chutes avec dommages corporels graves.

Flyer TSerie - Avant chaque utilisation - 3

Comme c'est le cas pour tout composant mécanique, votre FLYER s'expose à l'usure et à des tensions intenses. Différents matériaux et composants peuvent subir une usure qui prendra des formes différentes, et pourra même entraîner des cassures, en raison de la tension appliquée. Une pièce dont on n'aurait pas respecté la limite de durée de vie entraînera de brusques défaillances et des blessures potentielles

pour le cycliste. Toute fissure, rayure ou tout changement de couleur constaté sur une pièce très sollicitée indique que celle-ci est usée et qu'il faut la faire changer.

Flyer TSerie - Avant chaque utilisation - 4

Après une chute ou si votre FLYER est tombé, vous devez impérativement le faire examiner par votre revendeur FLYER !

Certaines pièces ne peuvent pas être redressées, et certains composants peuvent présenter des dommages que vous ne pouvez pas détecter.

Flyer TSerie - Avant chaque utilisation - 5

Équipez-vous d'un antivol de qualité pour pouvoir attacher votre FLYER à un objet fixe. Faites passer l'antivol par les pièces fixées par des blocages rapides, éventuellement protégez-les par leur propre antivol. Vous éviterez ainsi que l'on vous vole ces composants.

10. Après une chute

Après une chute, il y a lieu de confier son FLYER à son revendeur pour une inspection appro-fondie. Il contrôlera l'absence d'altérations ou de dommages et vérifiera que tout est bien en place et en bon état de marche. Ces dommages peuvent prendre la forme de déformations ou de fissures sur le cadre et la fourche, de pièces tor - dues ou déréglées comme le guidon ou la selle. Les contrôles qu'effectue votre revendeur FLYER portent sur les points suivants :

- Vérifiez le cadre et la fourche. En observant les surfaces sous plusieurs angles, on peut en général facilement détecter les déformations.

- Vérifiez le bon positionnement de la selle, de la tige de selle, de la potence et du guidon. Si un déplacement est constaté, il ne faut PAS modifier le nouveau positionnement de la pièce sans avoir retiré les vissages correspondants. Il est impératif de respecter les couples de serrage prescrits. Vous trouverez les valeurs et les informations correspondantes sous les « Caractéristiques techniques » et à la section « Blocages rapides » (section 11.1).

- Vérifier la bonne fixation des roues sur la fourche et le cadre, que les deux roues tournent librement, que les jantes sont droites et passent sans frotter entre les mâchoires des freins. Les pneus ne doivent pas toucher les freins. Sur les vélos à frein à disque, on vérifie l'absence de voile de la roue à l'écart entre le cadre ou la fourche et le pneu.

  • Vérifiez le bon fonctionnement des deux freins.
  • Ne pas repartir sans avoir vérifié si la chaîne est bien en place sur son plateau et sur son pignon. Elle doit s'engrener correctement. Si on se met à pédaler et que la chaîne saute, cela peut provoquer des chutes et éventuelle - ment des blessures graves.
  • Regardez si l'afficheur du VAE FLYER signale une erreur ou un danger. Ne roulez pas avec votre FLYER s'il vous signale un danger ! Apportez-le sans attendre à votre revendeur FLYER.
  • Vérifiez que l'afficheur et la batterie ne sont pas endommagés. S'ils comportent quelque dommage que ce soit (fissure, rayures, etc.), ne roulez pas avec votre FLYER. Faites vérifier au préalable toutes les pièces et fonctions par votre revendeur FLYER.

Flyer TSerie - Après une chute - 1

Si le boîtier de la batterie présente des dommages, l'humidité ou l'eau risquent de s'y infiltrer, et d'engendrer des courts-circuits ou des électrocutions. Cessez immédiatement d'utiliser la batterie, et adressez-vous sans délai à votre revendeur FLYER. Ne rechargez pas la batterie !

Si vous constatez des déformations sur votre vélo, NE L'UTILISEZ PLUS. Ne pas resserrer des pièces desserrées sans les avoir contrôlées au préalable, et sans clé dynamométrique. Rapportez votre FLYER à votre revendeur FLYER et demandez-lui de vérifier votre vélo en lui expliquant votre chute!

11. Réglages

Montage des pédales

Laissez toujours le soin à votre revendeur FLYER de démonter et remonter les pédales, si vous n'avez pas déjà appris les manipulations requises. Les pédales doivent être montées à l'aide d'une clef de serrage appropriée. Attention, les deux pédales doivent être vissées en sens contraire et fixées très fort avec un couple de serrage (voir les « Caractéristiques techniques »). Il faut enduire les filetages de graisse au préalable.

Flyer TSerie - Montage des pédales - 1

text_image Sens de marche L R

Flyer TSerie - Montage des pédales - 2

Attention, la pédale gauche et la pédale droite sont différentes. Vous pouvez reconnaître à quel côté correspondent les pédales grâce aux filetages dont le sens est inversé. La plupart du temps, un « R » est inscrit sur la pédale droite et un « L » sur la pédale gauche. La pédale droite se visse dans le sens des aiguilles d'une montre, la pédale gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Flyer TSerie - Montage des pédales - 3

Les pédales doivent être montées à l'aide d'une clef de serrage appropriée. Appliquez le couple de serrage prescrit, que vous trouverez sous les « Caracté - ristiques techniques ». Veillez à visser les pédales en les positionnant bien droites. Si elles sont vissées de travers, il y a un risque de rupture et par consé - quent de chute !

Flyer TSerie - Montage des pédales - 4

Pour des raisons de sécurité, nous déconseillons l'utilisation de cale-pieds à courroie.

Flyer TSerie - Montage des pédales - 5

Lorsque vous êtes équipé de pédales automatiques, il faut absolument lire la notice du fabricant. Il faut d'abord s'exercer à mettre et à retirer ses chaussures des pédales automatiques en roulant dans un endroit peu fréquenté. Les pédales automatiques dont on a du mal à se dégager sont très dangereuses !

Flyer TSerie - Montage des pédales - 6

Sur les pédales automatiques, le dégagement est réglable. Il est recommandé au début de choisir un réglage permettant un dégagement très facile. Nettoyez régulièrement vos pédales automatiques, et entretenez-les avec un lubrifiant adapté.

11.1 Utilisation des blocages rapides et des axes traversants

Le serrage des roues, de la tige de selle, de la selle, de la potence et du guidon peut se faire au moyen de blocages rapides, d'axes traversants ou de vissages.

Flyer TSerie - Utilisation des blocages rapides et des axes traversants - 1

Confiez à votre revendeur FLYER le soin de régler les blocages rapides et axes traversants. Il s'agit d'éléments de sécurité ; des travaux mal réalisés et l'utilisation d'outils inappropriés peuvent entraîner des chutes graves.

Blocages rapides

Les blocages rapides sont des liaisons qui fixent les pièces comme des boulons, mais dont la force de serrage est obtenue par le simple bascule ment d'un levier, vous permettant de vous passer d'outil. Ouvrir le levier desserre la liaison, fermer le levier en assure le serrage. La force de serrage peut s'ajuster lorsque le levier est ouvert, en tournant le boulon opposé.

  1. Pour desserrer une liaison, par exemple pour régler la hauteur de la tige de selle, ouvrez le levier du blocage rapide.
  2. Vous pouvez maintenant bouger et régler la tige.
  3. Avant d'utiliser votre FLYER, veillez à bien resserrer les blocages rapides. Il suffit pour cela de bien refermer les leviers. Assurez-vous toujours de resserrer complètement les sécurités existantes.

Flyer TSerie - Blocages rapides - 1

Pour assurer un bon serrage en toute sécurité, il faut bloquer le levier en forçant avec la paume de la main.

Si le serrage est insuffisant (la selle n'est pas bien bloquée), il faut serrer davantage l'écrou du blo -cage rapide. Pour cela, il faut rouvrir le blocage rapide.

Flyer TSerie - Blocages rapides - 2

Pour un blocage plus fortDesserrer l'écrou d

réglage

Si le serrage est trop élevé, rendant impossible la fermeture du levier, il faut le rouvrir et légèrement desserrer l'écrou de serrage.

Flyer TSerie - Blocages rapides - 3

- Tous les blocages rapides doivent être bien bloqués avant utilisation.

  • Vérifiez le bon positionnement de tous les blocages rapides lorsque le vélo est resté un moment sans sur veillance, et avant chaque départ.
  • En position fermée, le levier de blocage doit être bien rabattu à proximité du cadre, de la fourche ou de la tige de selle.

Flyer TSerie - Blocages rapides - 4

Si vos roues ou d'autres pièces sont fixées avec un blocage rapide, refermez les leviers lorsque vous changez la roue.

Axes traversants

Actuellement, les roues de vélos ne sont plus fixées par des écrous, et les blocages rapides utilisés jusqu'à présent sont de plus en plus remplacés par des axes traversants, qui présentent un fonctionnement à peu près similaire.

L'axe se visse d'un côté dans l'un des jambages de la fourche. Le levier assure le serrage du moyeu entre les deux jambages. Le moyeu et l'axe se serrent avec le levier de blocage, qui s'utilise de la même façon que sur un blocage rapide. Il existe également des systèmes où l'axe n'est qu'inséré ou vissé, puis bloqué par vissage. Consultez la notice du fabricant et faites-vous bien expliquer le système par votre revendeur FLYER.

Flyer TSerie - Axes traversants - 1

text_image Axe traversant Levier de blocage rapide

Flyer TSerie - Axes traversants - 2

Demandez à votre revendeur FLYER de vous expliquer comment serrer correctement et en toute sécurité les roues et toutes les pièces correspondantes avec les blocages rapides et axes traversants utilisés sur le vélo.

Flyer TSerie - Axes traversants - 3

Une roue mal montée peut présenter du jeu ou même se détacher du vélo. Cela peut endommager le vélo et causer des blessures graves voire mortelles au cy - cliste. C'est pourquoi il est important de bien respecter les consignes suivantes :

Veillez à ce que les axes, les pattes, et les blocages rapides soient toujours propres, ne soient pas encrassés et ne présentent pas de salissures. Veillez également à ce que les blocages rapides soient toujours bien fermés.

En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur FLYER et laissez-le inspecter votre vélo.

Flyer TSerie - Axes traversants - 4

Prenez la peine de contrôler le bon serrage de tous les blocages rapides et des axes traversants, même si vous avez laissé votre FLYER quelques instants seulement sans surveillance.

Il ne faut utiliser le vélo qu'avec tous les blocages rapides bien serrés.

Axe traversant Suntour Q-Loc

Montage

  1. Avant le montage, vérifi ez la collerette et ouvrez entièrement le levier

Flyer TSerie - Montage - 1

  1. Insérez l'axe jusqu'au «clic»

Flyer TSerie - Montage - 2

  1. Réglez la tension avec le levier à moitié ouvert, jusqu'à ce que la collerette soit correctement positionnée

Flyer TSerie - Montage - 3

  1. Fermez entièrement le levier. Vérifi ez l'ajustement et modifi ez la tension si nécessaire.

Flyer TSerie - Montage - 4

  1. Ouvrez entièrement le levier.

Flyer TSerie - Montage - 5

  1. Appuyez sur l'embout jusqu'à ce que la collerette rentre

Flyer TSerie - Montage - 6

  1. • Tournez l'embout dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la collerette reste verrouillée

Flyer TSerie - Montage - 7

Pour pouvoir utiliser votre FLYER en sécurité et confortablement, faites régler la selle, le guidon et la potence en fonction de votre taille et de la position souhaitée.

Flyer TSerie - Montage - 8

Confi ez toujours à votre revendeur FLYER le soin de régler le guidon et la potence. Il s'agit d'éléments de sécurité ; des travaux mal réalisés et l'utilisation d'outils inappropriés peuvent entraîner des chutes graves.

Flyer TSerie - Montage - 9

La selle et la potence peuvent être fi xées par des raccords à vis ou par des serrages rapides. Les écrous sont à vis-ser au couple de serrage prescrit, voir les « Caractéristiques techniques ».

Hauteur de la selle

Afin de pouvoir bien transmettre la force de pédalage aux pédales, vous devez régler correctement votre selle.

La hauteur idéale s'obtient lorsque, assis sur la selle, avec la manivelle du pédalier tout en bas, vous avez le talon sur la pédale avec la jambe en extension.

Flyer TSerie - Hauteur de la selle - 1

text_image 90° 90°

Angle bras/buste 90°

La jambe se trouvant en bas doit être tendue. Si ce n'est pas le cas, descendez du vélo, réglez la hauteur de la selle et réessayez.

Attention, après le réglage, assurez-vous que le blocage rapide est correctement remis en place !

Flyer TSerie - Hauteur de la selle - 2

La tige de selle porte une marque qui indique la hauteur maximale d'extraction de son support autorisée. Ne tirez jamais la tige de selle au-delà de cette marque ! Elle serait susceptible de se casser ou se plier. Si vous avez besoin d'une hauteur de selle plus importante, consultez votre revendeur FLYER. Ne roulez jamais avec une tige de selle sortie plus loin car cela peut entraîner des chutes et des blessures graves.

Flyer TSerie - Hauteur de la selle - 3

text_image STOP min. 7,5 cm

Flyer TSerie - Hauteur de la selle - 4

Pour les enfants et les personnes qui ne sont pas parfaitement à l'aise sur un vélo, il faut régler la hauteur de la selle de façon à pouvoir toucher le sol avec la pointe des pieds. Sans cela, il y aurait un risque de chute, et éventuellement de graves dommages corporels, lorsque le vélo est à l'arrêt.

Position de la selle

La position horizontale de la selle doit également être réglée.

La meilleure position est lorsque, avec la mani-velle du pédalier en position horizontale, le genou avant se trouve exactement à l'aplomb de la pédale.

La position horizontale de la selle doit respecter les repères et les indications du fabricant.

Flyer TSerie - Position de la selle - 1

Vérifi ez avant le départ que la tige de selle et la selle sont correctement fi xées : prenez la selle par l'avant et par l'arrière et essayez de la faire tourner. Elle ne doit pas bouger.

Hauteur du guidon

Une fois la selle bien réglée, il faut maintenant positionner correctement le guidon.

Une bonne position de départ pour une conduite détendue correspond à une position assise, dans laquelle le buste et le bras forment un angle de 90°. La bonne hauteur du guidon s'obtient en réglant la hauteur de la potence.

Flyer TSerie - Hauteur du guidon - 1

Confiez le réglage du guidon et de la potence à votre revendeur FLYER.

Speedlifter Twist

Le réglage de la hauteur du guidon est très simple sur les FLYER équipés d'une potence réglable Speedlifter. Le système Twist permet de faire tourner le guidon à 90°, et de diminuer l'encombrement de votre FLYER pour le transporter ou le ranger.

Ouvrez le levier de blocage rapide du Speedlifter (1)

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 1

et réglez le guidon à la hauteur souhaitée (2).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 2

text_image

Refermez complètement le levier de blocage rapide pour verrouiller le guidon (3).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 3

Pour faire tourner le guidon sur le côté, ouvrez le levier du blocage rapide (1).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 4

Soulevez le verrou de déblocage (2).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 5

Vous pouvez maintenant tourner le guidon sur le côté (3). Le verrou de déblocage se remet automatiquement en position initiale après une rotation de 90° (4). Refermez complètement le levier de blocage rapide pour verrouiller le guidon.

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 6

text_image 90° ③ ④

Remettez le guidon en position d'origine : Soulevez le verrou de déblocage (1).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 7

Tournez-le dans sa position d'origine (2). Le ver- rou de déblocage doit se réenclencher seul (3).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 8

text_image 90° ② ③ !

Refermez complètement le levier de blocage rapide (4).

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 9

Le blocage rapide du Speedlifter doit être complètement refermé pendant les trajets, comme tout blocage rapide. En outre, il faut faire bien attention à ce que le verrou de déblocage soit bien enclenché dans le trou avant correspondant. Ne changez pas la position du guidon pendant que vous roulez !

Flyer TSerie - Speedlifter Twist - 10

Lisez la notice du fabricant de composant et rendez-vous sur le site web www.speedlifter.com.

Réglage de la potence

Flyer TSerie - Réglage de la potence - 1

S'agissant des potences, il y a lieu de bien consulter la notice du fabricant. Confi ez toujours le réglage du guidon et de la potence à votre revendeur FLYER!

Les FLYER peuvent être équipés des types de potences suivants :

Potence Aheadset

Flyer TSerie - Potence Aheadset - 1

Vous pouvez incliner la potence à votre convenance. Vous devez pour ce faire desserrer la vis de fixation, puis, après le réglage, appliquer le couple de serrage nécessaire pour la maintenir dans la position voulue

Réglage de l'angle de la potence

Pour régler l'angle de la potence, et par conséquent la position du guidon, dévisser de quelques tours la vis Allen supérieure, en faisant attention à ne pas la dévisser complètement.

Cela fait, régler l'inclinaison de la potence à sa guise. Une fois le bon réglage obtenu, resserrer la vis Allen au couple prescrit.

Flyer TSerie - Réglage de l'angle de la potence - 1

text_image Réglage de l'angle de la potence Max 11Nm Max 6Nm Fixation de la potence

Flyer TSerie - Réglage de l'angle de la potence - 2

Tout réglage de la potence modifi e la position du guidon. Il faut que les poignées et tous les mécanismes restent toujours bien accessibles et fonctionnels. Les poignées particulières avec une forme aérodynamique très prononcée nécessiteront peut-être un repositionnement.

Lorsque vous modifi ez la position du guidon et de la potence, faites bien attention à conserver une longueur suffi sante pour toutes les extrémités et les câbles, et permettre d'effectuer tous les mouvements nécessaires avec le guidon.

11.3 Réglage des manettes de frein

Flyer TSerie - Réglage des manettes de frein - 1

Les manettes de frein doivent être orientées de façon à permettre aux mains de les actionner en toute sécurité et sans fatigue (les mains se trouvant dans le prolongement naturel des bras en extension).

Flyer TSerie - Réglage des manettes de frein - 2

Avant le premier trajet, apprenez sur quelle roue agit chaque manette de frein.

Pour que les manettes de frein soient également accessibles aux petites mains, certains modèles de freins permettent de régler l'écartement de la poi - gnée. Confiez toujours le réglage des freins à votre revendeur FLYER, il en va de votre propre sécurité.

Flyer TSerie - Réglage des manettes de frein - 3

Les manettes de frein doivent être réglées de manière que, même serrées à fond, elles ne butent pas contre les poignées du guidon.

11.4 Amortisseurs

Afin de garantir le bon fonctionnement des pièces de suspension, il est impératif de faire régler votre FLYER par un revendeur agréé, en fonction de votre poids et de la façon dont vous utilisez votre vélo.

Flyer TSerie - Amortisseurs - 1

N.B. La suspension peut avoir besoin d'un nouveau réglage si vous roulez avec une charge supérieure à la charge habituelle (en randonnée, par exemple).

C'est pourquoi il vaut mieux la confier à votre revendeur.

Flyer TSerie - Amortisseurs - 2

Certaines tiges de selles suspendues peuvent aussi s'adapter à l'utilisateur. Veuillez vous adresser à votre revendeur FLYER à ce sujet.

Flyer TSerie - Amortisseurs - 3

Les trains roulants et la suspension sont vitaux pour la sécurité de votre FLYER.

Contrôlez et entretenez régulièrement votre FLYER suspendu. Confiez-en la révision périodique à votre revendeur FLYER.

Les trains roulants fonctionnent mieux et plus longtemps si vous les nettoyez régulièrement. Le mieux pour cela est de l'eau tiède avec un détergent doux.

12. Roues et pneus

Les roues sont soumises à une forte contrainte du fait des inégalités au sol et du poids du conducteur.

  • Il y a lieu, après les 200 premiers kilomètres, de faire contrôler les roues de votre vélo par un spécialiste, et éventuellement de les équilibrer.
  • La tension des rayons doit ensuite être vérifiée à intervalles réguliers. Les rayons détendus ou abîmés doivent être changés ou réglés par un spécialiste FLYER.

12.1 Contrôle des jantes

Les jantes s'usent plus vite avec des freins à mâchoires.

Flyer TSerie - Contrôle des jantes - 1

Plus une jante est usée, moins elle est solide, et plus elle risque de s'abîmer. Une jante tordue, fissurée ou cassée peut provoquer des accidents graves et des chutes sévères. N'utilisez plus votre FLYER si vous remarquez des dom- mages sur une jante. Faites contrôler la jante par un revendeur FLYER.

Flyer TSerie - Contrôle des jantes - 2

Les jantes pour freins à mâchoires portent des témoins d'usure de la jante. Il s'agit d'une rainure ou bien de points, présents sur toute la circonférence de la jante.

Si ces éléments sont usés ou devenus impossibles à voir, à un ou plusieurs endroits, il faut remplacer la jante. Faites contrôler vos jantes par votre revendeur FLYER au plus tard après avoir usé deux paires de patins de caoutchouc.

Flyer TSerie - Contrôle des jantes - 3

text_image Repères d'usure sur les jantes

12.2 Pneus et chambres à air

Flyer TSerie - Pneus et chambres à air - 1

Les pneus font partie des pièces d'usure. Vérifiez régulièrement la profondeur des sculptures, la pression de gonflage, l'état des flancs de chaque pneu, et surveillez l'apparition de déformations ou de traces d'usure.

Flyer TSerie - Pneus et chambres à air - 2

La pression maximale autorisée du pneu ne doit pas être dépassée lors du gon- flage. Sinon il y a un risque d'éclatement du pneu.

Le pneu doit être gonflé au moins avec la pression minimale indiquée. En cas de pression de gonflage insuffisante, vous courez le risque de voir le pneu se détacher de la jante.

Les valeurs de pression maximale et mini male sont indiquées sur le flanc du pneu. Un pneu ne doit être remplacé que par un modèle de pneu identique. Sinon les caractéristiques de roulage peuvent être modifiées de manière défavorable. Des accidents peuvent alors se produire par la suite.

Flyer TSerie - Pneus et chambres à air - 3

Les pièces abîmées sont à remplacer par des pièces d'origine exclusivement.

Flyer TSerie - Pneus et chambres à air - 4

text_image Valve Schrader (automobile)

La plupart des FLYER sont équipés de valves Schrader (automobile). Ces valves permettent de gonfler les pneus de votre VAE FLYER avec la plupart des modèles de pompes. Renseignez-vous en magasin sur le type de pompe adapté au modèle de valve présent sur votre vélo. Il faut toujours remplacer les chambres à air par des pièces identiques.

12.3 Réparation des crevaisons

Sur un VAE, la réparation des crevaisons dans les règles de l'art peut réclamer tout un savoir-faire et des outils spécifiques. Il est recommandé de confier ce genre de réparation à votre reven -deur FLYER.

Flyer TSerie - Réparation des crevaisons - 1

La réparation d'une crevaison implique des interventions sur des organes de sécurité. Un mauvais montage des roues ou des freins peut provoquer des chutes et des blessures graves. C'est pourquoi nous déconseillons de réparer soi-même les crevaisons. Faites toujours réparer vos crevaisons par votre spécialiste FLYER.

Flyer TSerie - Réparation des crevaisons - 2

Si vous prévoyez de réparer vous-même les crevaisons, par ex. en randonnée, demandez à votre revendeur FLYER de vous montrer la procédure à suivre et exercez-vous à monter et démonter roues et pneus sous sa direction. Avant de commencer à changer un pneu ou une roue, une opération de maintenance ou une réparation, il faut impérativement éteindre le système d'assistance et retirer la batterie.

Il vous faut les outils suivants :

• démonte-pneus (en plastique)
- pièce de raccommodage
- solution de caoutchouc
- toile d'émeri
- clé plate (pour les roues sans blocage rapide)
- pompe à vélo
- chambre à air de rechange

Si votre FLYER est équipé de freins à mâchoires à tirage linéaire (V-brakes), on procède comme suit pour ouvrir les freins :

  • mettre une main à cheval sur le pneu ;
  • appuyer les bras du frein contre la jante ;
    • retirer le câble ou la gaine de l'un des bras.

Flyer TSerie - Réparation des crevaisons - 3

Il faut veiller, au démontage de la roue avant ou de la roue arrière, à décrocher le câble.

Avec des freins à mâchoires hydrauliques, il faut procéder comme suit pour déposer le frein :

  • Si ce modèle de freins est équipé d'un levier de blocage rapide, démonter l'ensemble selon la notice du fabricant (voir aussi page 69).
  • si le câble est fixe, dégonfler un peu le pneu.

Si votre FLYER est équipé de Freins à disque, la roue peut se démonter sans préparatifs.

N.B. Pour remonter la roue, il faut insérer le disque entre les étriers du frein et ensuite veiller à ce qu'il soit bien centré et qu'il ne frotte pas.

Sur les freins à rétropédalage, il faut dévisser le bras anticouple fixé à la base (au tube horizontal).

2. Dépose de la roue

  • Si votre bicyclette est équipée de blocages rapides ou axes traversants, les ouvrir.
  • Si votre bicyclette est équipée d'écrous d'axe, les desserrer avec une clé plate de la bonne taille (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

La roue avant s'en-lève à l'identique.

Pour la roue arrière :

- Sur les bicyclettes à dérailleur, se mettre sur le plus

Flyer TSerie - Pour la roue arrière : - 1

petit pignon (vitesse la plus rapide), ce qui est la position où la roue s'enlève le plus facilement.

  • Si votre bicyclette est équipée de blocages rapides ou axes traversants, les ouvrir.
  • Si votre bicyclette est équipée d'écrous d'axe, les desserrer avec une clé plate de la bonne taille (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Rabattre le dérailleur un peu vers l'arrière.
  • Soulever un peu la bicyclette.
  • De la paume de la main, donner à la roue un petit coup vers le bas.
    • retirer la roue du cadre.

Si votre bicyclette est équipée d'un moyeu à vi -tesses intégrées, consultez d'abord la notice du fabricant.

Modèles de valve équipant les chambres à air de votre FLYER électrique

Flyer TSerie - Modèles de valve équipant les chambres à air de votre FLYER électrique - 1

3. Démontage du pneu et de la chambre à air

  • Dévissez le capuchon, l'écrou de fixation de la valve, et éventuellement le raccord
    • Laissez la chambre à air se dégonfler.
  • De l'autre côté de la roue par rapport à la valve, insérez un démonte-pneu juste sous le talon du pneu.
  • Environ 10 cm plus loin, insérez le second dé - monte-pneu entre jante et pneu. Faites levier avec un démonte-pneu pour faire sortir le talon du pneu par-dessus le rebord de la jante.
  • Répétez l'opération en vous décalant à chaque fois jusqu'à complètement dégager ce côté du pneu.
    • Retirez la chambre à air.

Flyer TSerie - Démontage du pneu et de la chambre à air - 1

4. Remplacement de la chambre à air

Changez la chambre à air.

Flyer TSerie - Remplacement de la chambre à air - 1

Les pneus, qu'ils soient avec ou sans chambre, doivent se changer conformément aux instructions du fabricant de pneus ou de jantes.

5. Montage du pneu et de la chambre à air

Flyer TSerie - Montage du pneu et de la chambre à air - 1

Faites attention à ne pas laisser s'introduire de corps étranger à l'intérieur du pneu. Vérifiez que la chambre ne fasse pas de plis et ne soit pas coincée.

Vérifiez que le fond de jante recouvre bien tous les écrous de rayon et qu'il ne soit pas abîmé.

  • Mettez la jante à l'intérieur du pneu.
  • Faites rentrer un des côtés du pneu dans le creux de la jante, sur tout le tour.
  • Faites passer la valve par le trou prévu à cet effet, puis, de part et d'autre, disposez la chambre dans la jante, à l'intérieur du pneu.
  • Faites passer vigoureusement l'autre côté du pneu entièrement par-dessus le rebord de la jante, en appuyant avec la paume (avec l'éminence thénar).
  • Vérifiez le bon positionnement de la chambre à air.
    • Gonflez un peu la chambre à air.
  • Vérifiez que le pneu soit bien en place, en vous repérant à l'aide de la fine moulure courant le long du pneu. S'il n'est pas tout à fait bien en place, rectifiez-en la position à la main, et vérifiez sa bonne concentricité.
  • Gonflez la chambre à air à la pression recommandée.

Flyer TSerie - Montage du pneu et de la chambre à air - 2

Avant de monter le pneu sur sa jante, vérifiez-en le sens de roulement.

6. Monter la roue

Remettre la roue en place et la fixer à la fourche ou au cadre avec ses écrous, son through axle ou son blocage rapide.

Flyer TSerie - Monter la roue - 1

Si votre bicyclette est équipée de freins à disque, vérifiez que les disques soient correctement pris entre les garnitures !

Pour un bon montage et réglage des dérailleurs, des moyeux à vitesses intégrées et des systèmes combinés, consultez la notice du fabricant.

Flyer TSerie - Monter la roue - 2

Serrez toutes les vis à leur couple de serrage prescrit. Faute de quoi les vis peuvent s'arracher et des pièces se détacher.

  • Mettez le câble en place en le bloquant ou en le raccrochant.
  • Vérifiez si les garnitures touchent la surface de freinage.
  • Revissez le bras anticouple.
  • Faites un essai de freinage.

13. Changements de vitesse

Les vitesses permettent d'adapter son effort à la route ou d'atteindre la vitesse voulue. Les petits braquets vous permettent de monter les pentes plus facilement en se fatiguant moins. Les grands braquets demandent d'appuyer plus fort sur les pédales mais permettent d'aller plus vite et en pédalant à une cadence plus faible.

Flyer TSerie - Changements de vitesse - 1

Même si vous êtes déjà un cycliste expérimenté, faites-vous bien expliquer par votre revendeur FLYER les particularités du changement de vitesses de votre VAE et la façon de vous en servir. Faites des essais sur un terrain calme et dégagé.

Si vous avez des questions concernant le mon - tage, l'entretien, le réglage et l'utilisation, veuillez contacter votre revendeur FLYER. N'oubliez pas non plus de consulter les notices ci-jointes des fabricants des composants.

Flyer TSerie - Changements de vitesse - 2

Malgré un dérailleur parfaitement réglé, des bruits peuvent apparaître si la chaîne de vélo se déplace de biais. Ces bruits sont normaux et n'entraînent pas de dommages au niveau des composants du dérailleur.

Flyer TSerie - Changements de vitesse - 3

Ne rétropédalez jamais pendant que vous changez de vitesse : cela pourrait endommager le dérailleur.

Flyer TSerie - Changements de vitesse - 4

L'utilisation de dérailleurs défectueux, mal réglés ou usés est dangereuse et peut provoquer des chutes. C'est pourquoi, en cas de doute, il est recommandé de les faire contrôler et éventuellement régler par votre revendeur FLYER.

Flyer TSerie - Changements de vitesse - 5

Changements de vitesse électroniques

Vous pouvez ne pas avoir l'habitude des changements de vitesse électroniques. Faites-vous bien expliquer leur fonctionnement par votre vélociste.

14. Chaîne et pignons

Entretien des chaînes de vélo

Les chaînes de vélo sont des pièces d'usure. Le degré d'usure est très variable. Faites régulièrement contrôler la chaîne de votre FLYER par votre revendeur FLYER.

  • Changement de vitesse à moyeu : à partir d'environ 3000 km
    • Dérailleur : env. 1500-2000 km

Flyer TSerie - Entretien des chaînes de vélo - 1

Une chaîne usée est susceptible de casser, pouvant provoquer des chutes très graves. C'est pourquoi une chaîne usée est à faire remplacer sans tarder par votre revendeur FLYER.

La chaîne de votre vélo est à entretenir régulii - rement par nettoyage et lubrification. Prendre ces précautions évite une usure prématurée de la chaîne.

Flyer TSerie - Entretien des chaînes de vélo - 2

Pour un bon fonctionnement de la chaîne et du changement de vitesse, il faut que la chaîne présente une certaine tension. Les dérailleurs assurent une tension automatique de la chaîne. Avec les moyeux à vitesses intégrées, il faut retendre une chaîne qui pend trop. En effet, elle risque de sauter, ce qui peut entraîner une chute.

Flyer TSerie - Entretien des chaînes de vélo - 3

Après chaque réglage de la tension de la chaîne, il faut resserrer correctement les écrous et les suspensions à rétropédalage.

Flyer TSerie - Entretien des chaînes de vélo - 4

Pour procéder au réglage de la tension de la chaîne, il faut au préalable impérativement couper l'assistance et retirer la batterie. Si la chaîne de votre VAE FLYER déraille (tombe d'un plateau ou d'un pignon), la première chose à faire est de couper l'assistance. Ensuite, seulement, vous pouvez remettre la chaîne en place.

Tendre la chaîne sur le Tandem

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 1

Si vous possédez un FLYER Tandem, vous devrez être particulièrement vigilant à ce que la chaîne entre les deux pédaliers ait une tension correcte. Confiez à votre revendeur FLYER le soin de régler la tension de la chaîne de votre FLYER Tandem.

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 2

text_image min

Éteignez le système d'assistance et retirez la batterie.

Tournez les pédaliers jusqu'à ce que la tension de la chaîne soit maximale (la flèche la plus réduite).

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 3

text_image >3 cm

Dans cette position des pédaliers, il doit être possible (au centre de la section de chaîne libre) de bouger la chaîne librement sur 2 à 3 cm sans forcer.

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 4

Si la tension de la chaîne est trop importante ou trop faible, desserrez la fixation de l'excentrique du pédalier.

Dans le cas de votre FLYER Tandem, l'excentrique est bloqué en interne. La fixation est réalisée par le côté au moyen d'une vis à tête creuse.

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 5

Desserrez la vis sur deux ou trois tours seulement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ; ne la dévissez pas entièrement !

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 6

À l'aide d'une clé mâle coudée, tournez l'excentrique jusqu'à ce que la chaîne soit correctement tendue.

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 7

Pour obtenir une tension idéale de la chaîne, vous pouvez tourner l'excentrique vers la gauche ou vers la droite. Comme la manivelle n'est pas fixée au milieu de l'excentrique, le sens de rotation de celui-ci a une incidence sur la position de la manivelle et sur l'assise. Pour obtenir une assise plus basse ou une garde au sol plus importante, après réglage de la tension, le centre du péda lier doit se trouver au-dessus du milieu de l'excentrique. La position de la manivelle est ainsi décalée vers le haut. En règle générale, il est conseillé de tourner l'excentrique dans la direction opposée à sa position, afin que le centre du péda lier, après réglage de la tension, se trouve sous le milieu de l'excentrique.

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 8

Ensuite resserrer la vis sur le côté du roulement de pédalier.

Fixez l'excentrique à l'aide d'une clé mâle cou-dée, pour que celui-ci ne tourne pas lors du serr- rage des vis.

Flyer TSerie - Tendre la chaîne sur le Tandem - 9

text_image 2-3 cm

Vérifiez encore une fois la tension correcte de la chaîne.

15. Freins

Flyer TSerie - Freins - 1

Les freins sont des pièces déterminantes en matière de sécurité. Confiezen le réglage et la révision impérativement à votre revendeur FLYER. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Si-non, cela peut porter préjudice au fonctionnement de votre VAE FLYER ou l'endommager. Aucune modification des freins n'est permise.

Flyer TSerie - Freins - 2

Les freins modernes procurent un freinage très fort. Vous devez vous habituer à ce nouveau degré de freinage, et commencer par doser votre freinage. Testez les freinages d'urgence dans un endroit sûr et sans danger, pour pouvoir mieux maîtriser votre FLYER en situation de freinage très difficile.

Flyer TSerie - Freins - 3

Lors des longues descentes, évitez de freiner en continu : les freins risquent de devenir très chauds, réduisant ainsi la capacité de freinage. Dans des -centes longues et raides, il faut impérativement freiner avec les deux freins en alternance afin que l'autre frein puisse refroidir. Freinez plutôt brièvement et fortement avant les virages ou lorsque vous roulez trop vite. Ainsi, les freins auront le temps de refroidir entre deux freinages. Cela préserve la puis sance de freinage. La seule exception est lorsqu'on roule sur un sol glissant, comme du sable ou du verglas. À ce moment il faut freiner très doucement et surtout avec le frein arrière, Sinon on court le risque de voir la roue avant se dérober latéralement, ce qui vous fait tomber. Lors des longues descentes, faites régulièrement des pauses pour vous assurer que les freins sont suffi samment froids. Après les longues descentes, évitez de toucher les freins pendant au moins une demi-heure, car ils peuvent être brûlants.

Flyer TSerie - Freins - 4

Pratiquement tous les types de freins modernes assurent un freinage nettement plus puissant ce que n'était le cas autrefois. Avant d'utiliser le vélo sur route, il faut d'abord s'y habituer en pratiquant des freinages et des freinages d'urgence dans un endroit à l'abri de la circulation. Roulez prudemment.

Il y a lieu d'utiliser des pièces d'origine exclusivement. Sinon, cela peut porter préjudice au fonctionnement de votre VAE FLYER ou l'endommager.

Réglez la manette de frein de manière que, même serrée à fond, elle ne bute pas contre la poignée du guidon.

Flyer TSerie - Freins - 5

Freins à rétropédalage

Si votre FLYER est équipé de freins à rétropédalage, ceux-ci s'actionnent en appuyant sur les pédales vers l'arrière et non plus vers l'avant. À ce moment, on ne dispose plus de la roue libre et les pédales ne peuvent plus tourner vers l'arrière !

Flyer TSerie - Freins à rétropédalage - 1

Avec ce dispositif, vous pourrez freiner au mieux en positionnant les manivelles du pédalier à l'horizontale. Si l'une des manivelles est en haut et l'autre en bas, vous risquez de compromettre votre freinage en libérant de l'énergie au mauvais moment.

Flyer TSerie - Freins à rétropédalage - 2

Lors des longues descentes, s'il est utilisé en continu, le freinage des freins à rétropédalage peut fortement diminuer. Cela est dû au fort échauffement que provoque un freinage prolongé. Sur les longues descentes, freinez également avec les freins à mâchoire. Laissez aux freins à rétropédalage le temps de refroidir, et ne touchez pas aux mâchoires des freins.

Flyer TSerie - Freins à rétropédalage - 3

Faites attention à bien remettre en place la suspension de freins avec la vis correspondante en démontant et remontant le système.

Freins sur jante (v-brake)

Flyer TSerie - Freins sur jante (v-brake) - 1

La puissance de freinage de freins sur jante modernes est très importante. Vous devez vous habituer à la puissance de freinage du frein sur jante. N'actionnez le frein que de façon dosée. Vous devez vous exercer aux freinages d'urgence, afin que vous puissiez bien maîtriser votre VAE, même en cas de freinages puissants.

Flyer TSerie - Freins sur jante (v-brake) - 2

Il faut veiller, au démontage de la roue avant ou de la roue arrière, à décrocher le câble.

Des éléments de ressort supplémentaires inadé - quats utilisés dans le système de freinage (modulateurs de puissance de freinage) peuvent provoquer des chutes graves.

Réglage des freins

Votre FLYER vous est remis par votre reven- deur dans un état correctement réglé. Une fente d'environ 1 à 1,5 mm doit être présente entre les plaquettes de frein et la jante. Du fait de l'usure des plaquettes de frein, la fente s'agrandit au fil du temps, ce qui augmente la course du levier de frein. Par conséquent, il convient de vérifier le frein à intervalles réguliers et de l'ajuster lorsque la course de levier devient trop importante ou si le frein ne freine pas correctement.

Vous pouvez reconnaître le degré d'usure des plaquettes de frein à l'aide des entailles dans les plaquettes. Lorsque ces entailles ne sont plus visibles, faites remplacer les plaquettes de frein par un revendeur FLYER spécialisé.

Vérifiez le fonctionnement du frein de la manière suivante :

  • Poussez le VAE en marche avant en action nant successivement les leviers de frein des roues avant et arrière comme pour un freinage appuyé lorsque vous roulez.
  • La roue avant doit freiner et la roue arrière doit se soulever du sol.
  • La puissance de freinage au niveau de la roue arrière doit être suffisamment importante pour bloquer la roue.

Régler la distance de la garniture de frein par rapport à la jante

La distance de la garniture de frein par rapport à la jante doit être réglée en tournant la vis de réglage du câble au niveau du levier de frein. Lorsque vous tournez la vis de réglage vers l'in - térieur dans le sens des aiguilles d'une montre, vous augmentez la distance de la garniture de frein par rapport à la jante. Lorsque vous tournez la vis vers l'extérieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, vous diminuez la distance de la garniture de frein par rapport à la jante. La distance entre les plaquettes de frein et la jante doit être d'environ 1 mm.

Réglage du câble de commande
Flyer TSerie - Régler la distance de la garniture de frein par rapport à la jante - 1

text_image Jeu d'environ 15 mm Vis de réglage du câble

Vis de réglage du câble
Flyer TSerie - Régler la distance de la garniture de frein par rapport à la jante - 2

text_image Vis de réglage du ressort 1 mm 1 mm Vis de réglage du ressort

Réglage des freins au niveau de la jante

Usure des garnitures

Les tampons en caoutchouc pour les freins sur jante sont presque tous pourvus de rainures ou de cannelures.

Les rainures et les cannelures servent entre autres à déceler le degré d'usure des tampons en caoutchouc. Si ces rainures ou cannelures ne sont plus visibles, les tampons en caoutchouc doivent être remplacés.

Si une garniture de frein en caoutchouc frotte contre la jante :

Les vis de réglage à ressort vous permettent de régler la force de détente pour que les deux tampons en caoutchouc se décollent de la jante de façon uniforme lorsque vous relâchez le levier de frein. Vérifiez revisser le bon fonctionnement du frein (reportez-vous au chapitre « Ajuster le frein »).

Les patins en caoutchouc, les pièces du système de freinage et les jantes sont des pièces d'usure. Faites régulièrement contrôler l'état d'usure de ces pièces par votre revendeur FLYER. Les rai - nures des patins en caoutchouc et les points gravés sur les jantes vous aideront à déterminer le degré d'usure.

Si ces rainures ou points ne sont plus visibles, vous devez changer les patins en caoutchouc ou les jantes. Changez toujours les deux patins en caoutchouc en même temps.

Flyer TSerie - Usure des garnitures - 1

Jante neuve (avec témoins d'usure)

Flyer TSerie - Usure des garnitures - 2

patins en caoutchouc neufs Patins en caoutchouc usés

Flyer TSerie - Usure des garnitures - 3

Freins à mâchoires hydrauliques

Même si des freins à mâchoires hydrauliques ne demandent que peu d'entretien, il faut tout de même les contrôler régulièrement et éventuellement les régler.

L'usure des patins provoque une augmentation de la course de la manette, ce qui peut rendre nécessaire un réglage des freins. Sur la plupart des modèles, il suffit pour cela de tourner une vis ou une molette de réglage. Veuillez vous adres - ser à votre revendeur FLYER.

Frein sur jante hydraulique
Flyer TSerie - Freins à mâchoires hydrauliques - 1

Pour retirer les roues avant ou arrière, il faut d'abord ouvrir le levier de serrage rapide du frein. Pour cela, ce dernier doit être basculé vers le bas, de façon à ce que le mot « OPEN » soit lisible.

Sortez maintenant l'unité de frein desserrée du socle de frein en la retirant de son logement. Vous disposez maintenant de suffisamment de place pour pouvoir enlever le pneu lors du démontage final de la roue.

Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse. Avant de fermer le serrage levier de frein, le frein doit être positionné de manière à ce que la gar - niture de frein en caoutchouc entre en contact avec le milieu de la jante lorsque vous actionnez le frein. Veillez à ce qu'on puisse lire le mot « CLOSED » sur le levier de serrage rapide fermé.

Flyer TSerie - Freins à mâchoires hydrauliques - 2

Exécutez au moins un freinage de test avant de reprendre la route.

Flyer TSerie - Freins à mâchoires hydrauliques - 3

Vérifiez régulièrement les plaquettes de frein et faites-les remplacer lorsqu'elles sont usées.

Vous trouverez des informations supplémentaires dans la notice d'utilisation du fabricant et sur le site web www.magura.com

Flyer TSerie - Freins à mâchoires hydrauliques - 4

Si votre frein ne fonctionne pas correctement, faites contrôler votre VAE par un revendeur spécialisé. N'utilisez plus votre VAE si les tampons en caoutchouc sont tellement usés qu'un ajustage n'est plus possible. Faites d'abord remplacer les tampons en caoutchouc par le reven- deur spécialisé.

Freins à disque

Flyer TSerie - Freins à disque - 1

Le réglage et l'entretien des freins à disque doivent être effectués par un revendeur FLYER. Des freins mal réglés peuvent provoquer des accidents et des blessures graves.

Avant chaque départ, et notamment après chaque réglage des freins, il est nécessaire de vérifier qu'ils freinent bien. Après un change-ment des freins, leur comportement pendant le freinage peut s'altérer. Dans le cas de freins à disque, un temps de rodage est nécessaire. Ce n'est qu'après environ 10 freinages effectués à 30 km/h que les garnitures de frein développent leur puissance maximale. Durant cette période, la puissance de freinage augmente. Pensez-y pendant toute la durée du rodage.

Après avoir remplacé les garnitures ou les disques de frein, un nouveau temps de rodage est nécessaire.

Soyez attentif aux bruits inhabituels lors du frein - nage ; ils peuvent indiquer que les garnitures de frein sont usées jusqu'à la limite. Vérifiez l'épais- seur des garnitures après le refroidissement des freins. Le cas échéant, faites remplacer les garni- tures de frein.

Flyer TSerie - Freins à disque - 2

Ne touchez pas le disque de frein lorsqu'il est en rotation. Vous pourriez vous blesser gravement si vous passez vos doigts dans les évidements du disque de frein en rotation.

Lors du freinage, l'étrier de frein et le disque peuvent chauffer. Vous pouvez vous brûler si vous touchez ces pièces pendant l'arrêt ou immédiatement après.

Flyer TSerie - Freins à disque - 3

Faites changer les disques des freins lorsque ceux-ci sont usés ou déformés. Confiez à votre revendeur FLYER le soin de procéder au change ment des disques de freins.

Freins hydrauliques

Des conduites et des raccords non étanches peuvent entraîner des fuites de liquide de frein au niveau du système de freinage. Ceci peut nuire à la capacité de fonctionnement du frein. Vérifiez avant chaque départ que les câbles et les bran -chements sont secs.

N'utilisez pas votre FLYER si du liquide s'échappe du système de freinage. Faites effectuer immédiatement les travaux de réparation nécessaires par un revendeur FLYER. Le risque que votre frein présente une défaillance est très élevé.

Flyer TSerie - Freins hydrauliques - 1

Formation de bulles d'air dans les freins à disques

Avant un transport, vous pouvez contourner ce problème en actionnant le levier de frein et en le maintenant dans cette position à l'aide d'une courroie par exemple. Ceci permet d'empêcher la pé nétration d'air dans le système hydraulique. Attention, le levier de frein ne doit pas être serré si la roue correspondante est démontée. Si la roue doit impérativement être démontée, placez une entretoise entre les mâchoires des freins.

Même si vous êtes déjà un cycliste expérimenté, faites-vous bien expliquer par votre revendeur FLYER les particularités du système de freinage de votre VAE et la façon de vous en servir. Entraînez-vous à l'utiliser dans un endroit calme, sûr et sans danger !

Pour toute question sur le montage, le réglage, l'utilisation et l'entretien, tournez-vous vers votre revendeur FLYER.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 1

Lorsque vous actionnez la manette de frein, vous devriez nettement sentir un point de pression à environ un tiers du parcours. Si vous pouvez rabattre la manette jusqu'à la poignée du guidon, ne roulez pas avec votre vélo ! Votre FLYER ne fonctionne pas en toute sécurité. Vous devez immédiatement et impérativement contacter votre revendeur FLYER et lui faire régler les freins, ou attendre de pouvoir le faire.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 2

Les disques et les garnitures, ou bien les patins, sont soumis à une usure intense. Veuillez faire vérifier régulièrement par votre revendeur FLYER l'usure de ces composants de sécurité et les faire remplacer le cas échéant.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 3

Lorsqu'il devient nécessaire de nettoyer le système de freinage, confiez cette manipulation à votre revendeur FLYER. Vous trouverez les recommandations du fabricant concernant le nettoyage du système de freinage dans la documentation correspondante.

Toute intervention sur les freins (changement des freins ou de pièces uniques) est à confier impérativement à votre revendeur FLYER. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Sinon, cela peut porter préjudice au fonctionnement de votre VAE FLYER ou l'endommager.

Faites régulièrement contrôler les freins selon les recommandations du fabricant par votre reven deur FLYER.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 4

Pour chaque opération de maintenance, veillez à éteindre le système électrique et à retirer la batterie.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 5

text_image GES16 AUTO1 STANDARD

Éteignez le système d'assistance

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 6

Procéder aux opérations de maintenance

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 7

Toute intervention sur les freins est à confier à votre revendeur FLYER. Les garnitures de frein, les surfaces de freinage sur les jantes, les mâchoires des freins et les disques de frein ne doivent jamais entrer en contact avec des corps gras. Toute huile ou graisse réduit l'effi - cacité de freinage.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 8

Ne roulez jamais si les pièces des freins, ou les disques de freins ou patins de caoutchouc/les pièces des freins, ou les disques de freins ou les jantes sont recouverts de graisse. Des garnitures/patins gras doivent être remplacés, tan-dis que des jantes ou des disques graissés doivent être nettoyés.

Flyer TSerie - Formation de bulles d'air dans les freins à disques - 9

Si les freins doivent être changés, il faut impérativement utiliser des pièces d'origine.

16. Éclairage

En principe, l'éclairage de votre VAE FLYER est alimenté par la batterie. Une fois celle-ci déchargée, la fonction d'éclairage est encore disponible pendant environ une heure.

Le feu doit être orienté de façon à éclairer la route conformément à la législation de votre pays.

Flyer TSerie - Éclairage - 1

Si l'éclairage ne fonctionne pas bien, faites examiner le système par votre revendeur FLYER, qui, le cas échéant, procèdera à son remplacement.

Certains modèles sont équipés de feux de jour. Celui-ci est alimenté par des sources de tension différentes, suivant la situation de conduite.

Flyer TSerie - Éclairage - 2

Nettoyez régulièrement les feux et les catadioptres. Pour cela il suffit d'eau chaude et de détergent pour la vaisselle ou le ménage.

Flyer TSerie - Éclairage - 3

Les feux sont des éléments très importants pour la sécurité. Leur fonction est vitale. En cas de panne ou de défauts de fonctionnement intermittents, confiez le contrôle et la réparation uniquement à un revendeur FLYER agréé !

17. Utilisation avec charge supplémentaire

Porte-bagages / Utilisation avec chargement Rouler chargé modifie le comportement routier de votre FLYER électrique. La distance de freinage est plus importante et il perd en maniabilité. Adap tez votre style de conduite à ce nouveau comportement, en tenant compte surtout de la distance de freinage plus importante. Ne transportez de bagages que sur un porte-bagages homologué, en tenant bien compte du poids total autorisé. Cette limite ne doit en aucun cas être dépassée. Il ne faut jamais fixer de porte-bagages à la tige de selle ; cela peut entraîner des ruptures et des chutes très graves. Cela annule la garantie du fabricant.

Flyer TSerie - Utilisation avec charge supplémentaire - 1

Veillez pour le transport de bagages ou d'autres charges, à en assurer la bonne fixation sur le porte-bagages. Il convient de veiller à ce qu'aucun élément ne puisse s'accrocher dans les rayons ou dans les roues en rotation.

18. Garde-boue

Le garde-boue est muni de clips de sécurité au cas où quelque chose se bloquerait entre le garde-boue et le pneu. Cette fixation de sécurité se détache alors de son support afin d'éviter une chute.

Flyer TSerie - Garde-boue - 1

Descendez immédiatement du vélo si un corps étranger est coincé entre le pneu et le garde-boue. Il faut veiller à retirer tout corps étranger avant de poursuivre sa route. Sinon, vous risquez une chute et des blessures graves.

Flyer TSerie - Garde-boue - 2

Ne continuez en aucun cas à rouler avec une tringle de garde-boue mal fixée : elle pourrait se prendre dans la roue et la bloquer. De plus, les fixations exposées du garde-boue sont susceptibles de provoquer des blessures graves.

Les garde-boues endommagés doivent impérativement être remplacés par un revendeur FLYER avant que vous ne repreniez la route. De même, vérifiez régulièrement si les tringles sont bien fixées dans les sécurités anti-arrachement.

19. Accessoires et équipement

Il est de la responsabilité du propriétaire/utilisateur du FLYER de procéder au montage adéquat des accessoires et de vérifier leur compatibilité avec son vélo. Seuls les accessoires présentés sur le catalogue FLYER sont homologués par la société Biketec AG comme compatibles avec les vélos FLYER. Vérifiez la compatibilité de tout accessoire avec votre modèle FLYER, ainsi que ses caractéristiques techniques (par exemple : capacité de charge, instructions de montage, etc.).

Flyer TSerie - Accessoires et équipement - 1

Suivez toujours les instructions de la notice lors du montage.

  • N'utilisez que des pièces conformes à la réglementation en vigueur et au Code de la route.
  • L'utilisation de pièces non homolo - guées peut provoquer des accidents. C'est pourquoi il ne faut utiliser que des pièces ou des accessoires d'origine parfaitement adaptés à votre FLYER.

L'utilisation de pièces non homologuées peut invalider la garantie.

La société Biketec AG décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation d'un accessoire non autorisé.

Flyer TSerie - Accessoires et équipement - 2

Le montage d'accessoires peut écailler la peinture.

Flyer TSerie - Accessoires et équipement - 3

Le montage d'accessoires ne doit jamais occasionner de modification ou de perçage du cadre, de la batterie et des composants.

19.1 Transport d'enfants / Sièges pour enfants

Flyer TSerie - Transport d'enfants / Sièges pour enfants - 1

Le transport d'enfants en toute sécurité est de la responsabilité du cycliste. Bike-tec SA décline toute responsabilité quant au transport d'enfants et aux risques inhérents à cette pratique.

L'utilisation d'un siège pour enfant est validée par le fabricant uniquement avec le porte-bagages suivant:

Pletscher Genius Plus avec système 3 points associé au siège pour enfant Pletscher correspondant.

L'utilisation d'un siège pour enfant avec un autre porte-bagages n'est pas validée.

19.2 Remorques et remorques pour enfants

Flyer TSerie - Remorques et remorques pour enfants - 1

Le transport d'enfants en toute sécurité est de la responsabilité du cycliste. Bike-tec SA décline toute responsabilité quant au transport d'enfants et aux risques inhérents à cette pratique

Flyer TSerie - Remorques et remorques pour enfants - 2

Informez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays avant d'utiliser une remorque pour le transport d'enfants par exemple ! N'utilisez que des remorques conformes aux exigences de la législation dans votre pays. L'utilisation de remorques peut provoquer des chutes et des dommages corporels très graves.

Flyer TSerie - Remorques et remorques pour enfants - 3

En Allemagne, il est interdit de tirer une remorque pour enfants avec un VAE rapide.

Lorsque vous transportez un enfant dans une remorque, prenez toutes les précautions pour votre sécurité ! N'hésitez pas à utiliser des fanions colorés bien visibles et un éclairage supplémentaire. N'utilisez que des modèles de remorque et des accessoires homologués.

Flyer TSerie - Remorques et remorques pour enfants - 4

  • L'utilisation d'une remorque rend la conduite d'un VAE FLYER sensible ment plus difficile. Adaptez votre style de conduite en conséquence. Faute de quoi vous courez le risque que la remorque ne se renverse ou se dé tache, pouvant occasionner des chutes et des accidents très graves.
  • Un FLYER attelé d'une remorque pour enfant constitue un ensemble beaucoup plus long que le vélo seul auquel vous êtes habitué. Exercez-vous, sur un terrain calme et dégagé, à démarrer, freiner, tourner et maîtriser montées et descentes.
  • Le poids de la remorque est à intégrer au poids total autorisé.
  • Pour arrêter un vélo avec remorque, la distance de freinage est sensible -ment plus importante. Prenez cela en compte afin d'éviter des accidents.
  • Renseignez-vous auprès de votre revendeur FLYER sur le poids total autorisé de la remorque que vous pouvez utiliser avec votre FLYER.
  • Renseignez-vous auprès de votre revendeur FLYER sur le choix et le montage de l'attelage de la remorque.

19.3 Porte-vélos de toit et de hayon

Flyer TSerie - Porte-vélos de toit et de hayon - 1

  • N'utilisez pour le transport par voiture que des porte-vélos de hayon conformes à la réglementation en vigueur. L'utilisation de modèles non homologués est susceptible de provoquer des accidents.
  • Adaptez votre conduite au poids supplémentaire que vous transportez.
  • Il faut prendre la précaution de contrôler régulièrement en cours de route la fixation du FLYER. Si votre FLYER se détache du porte-vélo, cela peut donner lieu à de graves accidents.
  • Il vaut mieux éviter de transporter le FLYER sur le toit. Il faut toujours protéger le moteur contre la pluie pour éviter tous risques de dommages. Il est recommandé de protéger de la pluie votre FLYER électrique tout entier.
  • Attention ! Des éléments non fixés comme outils, pompe, sacoches diverses, siège pour enfants, etc. sont susceptibles de se détacher en cours de transport. Cela peut mettre en danger d'autres usagers de la route. C'est pourquoi tout élément susceptible de se détacher doit être retiré avant le trajet.
  • Dans le cas d'un porte-vélos de toit, la hauteur totale de votre véhicule est modifiée.
  • Il faut aussi tenir compte de la charge maximale autorisée du toit.

Flyer TSerie - Porte-vélos de toit et de hayon - 2

La manette de frein ne doit pas être actionnée lorsque le vélo est couché. Des bulles d'air pourraient se former dans le système hydraulique, et entraîner une défaillance du frein. Après chaque transport, vérifier si le dur du frein semble plus souple que précédemment. Actionnez ensuite lentement le frein à plusieurs reprises. Le système de freinage peut alors se purger. Si le point dur demeure souple, vous ne devez pas continuer à rouler. Le revendeur FLYER doit purger le frein.

Flyer TSerie - Porte-vélos de toit et de hayon - 3

Avant un transport, vous pouvez contourner ce problème en actionnant le levier de frein et en le maintenant dans cette position à l'aide d'une courroie par exemple. Ceci permet d'empêcher la pénétration d'air dans le système hydraulique. Attention, le levier de frein ne doit pas être serré si la roue correspondante est démontée. Si la roue doit impérativement être démontée, placez une entretoise entre les mâchoires des freins.

Le transport conforme et en règle d'un VAE en voiture est de la responsabilité du conducteur. La société Biketec AG décline toute responsabilité quant au transport d'un FLYER avec un porte-vé-los de toit et de hayon.

Flyer TSerie - Porte-vélos de toit et de hayon - 4

- Ne transportez pas votre VAE à l'envers. Lors de la fixation, veillez à ne pas endommager la fourche ou le cadre.

- Ne l'accrochez-pas au porte-vélo par les manivelles (qu'il s'agisse d'un porte-vélos de toit ou de hayon). Accrochez toujours le VAE verticalement, posé sur ses roues, sur le porte-vélos. Le non-respect de cette consigne peut engendrer des dommages sur le véhicule.

- Pour des raisons légales, lorsque vous transportez un VAE en voiture, retirez sa batterie et transportez-la à part. Il faut veiller à ce moment à éviter tout risque de court-circuit entre les contacts.

Transports en commun

Si vous souhaitez emprunter les transports en commun avec votre VAE, renseignez-vous sur les règlements en vigueur.

Transport par avion

Si vous souhaitez transporter votre FLYER par avion, renseignez-vous sur les obligations légales correspondantes. auprès de votre compagnie aérienne.

20. Procédure de pliage du FLYER Pluto

Vous trouverez dans la présente section toutes les explications nécessaires pour apprendre à maîtriser la procédure de pliage de votre nouveau FLYER, y compris du point de vue de la sécurité, de façon à prévenir tous dommages matériels ou corporels. Conservez-la soigneusement en un endroit aisément accessible et respectez bien ses instructions. Veuillez remettre la présente notice à toute autre personne qui pourrait utiliser votre FLYER.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 1

Il faut veiller à ce qu'une fois plié votre FLYER Pluto soit toujours bien maintenu en position verticale. En particulier lorsque vous le transportez en voiture ou dans les transports publics, il faut s'assurer de ce qu'il ne puisse pas tomber en cours de déplacement. Il faut le tenir, ou éventuellement l'arrimer. S'il tombait, cela pourrait endommager des pièces importantes.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 2

Il faut que l'assistance électrique soit coupée avant de procéder à toutes interventions sur le vélo.

FR

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 3

① Afficheur
② Cadre
③ Articulation avec levier de verrouillage
④ selle
⑤ tige de selle
⑥ Blocage rapide de la tige de selle
⑦ Porte-bagages
⑧ Feu arrière
⑨ Serrure de cadre
⑩ Batterie
⑪ Roue
⑫ Jante
⑬ Moyeu
⑭ chaîne

⑮ Moteur (caché par le carter de chaîne)
⑯ Manivelle
⑰ guidon
18 Manette de frein
19 Potence (Speedlifter Twist)
20 jeu de direction
21 Feu avant
22 Garde-boue
23 Freins
24 Fourche
25 Partie du mécanisme de repliage
26 Pédales repliables
27 Béquille

20.1 Utilisation des blocages rapides

Un blocage rapide est un dispositif permettant de fixer des éléments à la bicyclette sans vissage ou boulonnage. Un blocage rapide a deux fonctionnalités : le levier permet d'assurer le blocage avec la force nécessaire, l'écrou permet de régler la force de blocage. Ce réglage se fait en position ouverte.

Flyer TSerie - Utilisation des blocages rapides - 1

Pour un blocage plus fortDesserrer l'écrou de

réglage

Flyer TSerie - Utilisation des blocages rapides - 2

Pour un bon blocage d'un blocage rapide du verrou de l'articulation, il faut qu'à partir du milieu de la course du levier on commence à sentir une résistance, puis qu'on soit obligé d'appuyer avec la paume de la main pour rabattre le levier complètement.

Flyer TSerie - Utilisation des blocages rapides - 3

  • Tous les blocages rapides doivent être bien bloqués avant utilisation.
    • Vérifiez le bon positionnement de tous les blocages rapides lorsque le vélo est resté un moment sans sur veillance, et avant chaque départ.
  • En position fermée, le levier de blocage doit être bien rabattu à proximité du cadre, de la fourche ou de la tige de selle.

Flyer TSerie - Utilisation des blocages rapides - 4

Une fois le vélo replié, on a intérêt à protéger par un câble antivol les pièces fixées au vélo par un blocage rapide. Cela en rend le vol plus difficile.

20.2 Réglage de l'articulation du cadre

Flyer TSerie - Réglage de l'articulation du cadre - 1

Il faut faire contrôler le blocage de l'articulation par un spécialiste FLYER après 500 pliages, ou bien si on remarque qu'il se bloque moins bien.

Flyer TSerie - Réglage de l'articulation du cadre - 2

La valeur de blocage de l'articulation est de 10kg/98,1N

20.3 Procédure de pliage du FLYER Pluto

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 1

L'assistance électrique doit toujours être coupée lorsqu'on veut plier son vélo.

Afin de rendre le pliage de votre FLYER Pluto simple et sûr, il est pourvu de serrages rapides à tous les endroits importants.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 2

text_image er l'écrou de

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 3

Avant de commencer, retirer les clés de la serrure de la batterie et de l'antivol.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 4

Baisser la béquille de votre FLYER Pluto pour qu'elle ne vienne pas buter sur le moteur une fois le vélo replié.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 5

Avant le pliage, amener les manivelles en position horizontale, ou bien abaisser au maximum la pédale gauche.

  1. On commence par replier les pédales. Pour ce faire, appuyer latéralement sur les pédales en direction de la manivelle (1) et rabattez-les à 90°(2).

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 6

  1. Pour cela, se mettre à la gauche du vélo. Ouvrez le serrage rapide de la selle (1) et rentrez entièrement la tige de selle en la faisant glisser vers le bas (2).

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 7

Refermez le serrage rapide (3) afi n que la selle demeure dans cette position.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 8

  1. Ouvrir le blocage rapide (1) de la potence Speedlifter.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 9

Soulevez le verrou de déblocage (2).

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 10

Vous pouvez maintenant tourner le guidon vers la droite (3). Le verrou de déblocage se remet automatiquement en position initiale après une rotation de 90° (4). Refermez complètement le levier de blocage rapide pour verrouiller le guidon.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 11

text_image 90° ③ ④
  1. Déverrouiller l'articulation du cadre. Pour cela, enfoncer le bouton (1) au milieu du levier de blocage, puis soulever le levier (2).

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 12

text_image ① ②

Cela fait, la partie avant du cadre peut se replier vers la gauche (3).

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 13

  1. Rabattre l'une sur l'autre la partie avant du cadre et la partie arrière jusqu'à ce que la tête de la vis se trouvant sur la fourche avant s'insère dans son logement sur la fourche arrière.

Référez-vous à la notice de votre FLYER Pluto pour savoir comment le verrouiller correctement en position pliée.

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 14

Vérifier le bon enclenchement du ver-rouillage entre la fourche et la base gauche, faute de quoi le vélo pourrait s'ouvrir au moment où on le soulève, ce qui peut provoquer des blessures.

  1. Correctement plié, votre FLYER devrait se présenter de la manière suivante :

Flyer TSerie - Procédure de pliage du FLYER Pluto - 15

Avant le transport, rabattre la béquille centrale.

20.4 Procédure de dépliage du FLYER Pluto

Avant de commencer à déplier votre FLYER Pluto, abaisser la béquille et amener les manivelles en position horizontale, ou bien abaisser au maximum la pédale gauche.

  1. Déverrouille r le vélo en faisant sortir la vis de la fourche de son logement sur la roue arrière.
  2. Déplier au maximum les deux moitiés du cadre jusqu'à ce qu'elles retrouvent leur alignement. L'articulation se verrouille automatiquement lorsque la tête de vis entre dans l'orifice prévu à cet effet.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 1

  1. Rabattre le levier de blocage vers l'avant(1). Bloquer le levier en le poussant avec la paume de la main. Il faut qu'on l'entende s'enclencher et que le bouton soit en position haute.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 2

Il faut qu'on ait à exercer une force suffisante sur le levier pour le bloquer. Si ce n'est pas le cas, cela veut dire que le mécanisme a besoin d'un réglage, qu'il faut confier sans tarder à votre spécialiste FLYER. Vérifier le bon positionnement du levier.

Pour remettre le guidon en place, ouvrir le Speed-lifter. Soulevez le verrou de déblocage (1).

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 3

Ensuite tourner le guidon de 90° vers la gauche, en position de roulage (2). Le verrou de déblo-cage doit se réenclencher seul (3).

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 4

text_image 90° ② ③ !

Ensuite remonter la potence jusqu'à la hauteur voulue (4). Il faut bien tenir compte de la hauteur maximale autorisée, signalée par un repère. Il ne faut pas sortir la potence plus haut que ce repère ! Ensuite refermer le blocage rapide (5) pour bloquer le guidon.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 5

  1. Ouvrir le blocage rapide de la tige de selle (1)

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 6

et monter la selle jusqu'à la position voulue (2). Cela fait, bien refermer le blocage rapide (3) pour que la selle soit bien fi xée.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 7

La tige de selle porte une marque qui indique la hauteur maximale d'extraction de son support autorisée. Ne tirez jamais la tige de selle au-delà de cette marque!

  1. Ensuite déployer les pédales de votre FLYER Pluto, d'abord en les dépliant de 90° vers l'extérieur (1) puis en les tirant doucement vers l'extérieur (2) jusqu'à ce qu'elles s'encliquètent en position de marche.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 8

Contrôler la bonne position et le bon serrage de tous les blocages rapides et tous les verrouillages.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 9

Avant de repartir, penser à rabattre la béquille!

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 10

Chaque fois que vous allez utiliser votre vélo, vérifi iez que la force de blocage de l'articulation du vélo soit suffi sante, ainsi qu'expliqué à la section 20.2, et vérifi ez tous les verrouillages. En cours de route l'articulation doit toujours rester verrouillée. Il faut s'abstenir de la manipuler.

Flyer TSerie - Procédure de dépliage du FLYER Pluto - 11

Faites contrôler l'articulation régulièrement par votre spécialiste FLYER. Ne tournez jamais vous-même les vis de verrouillage.

21. Propulsion électrique

Vous trouverez toutes les informations, indications et consignes sur l'installation électrique de votre VAE FLYER dans la notice d'utilisation de l'assistance dont est équipé votre vélo. Il y est donné des informations détaillées sur l'utilisation et l'entretien, ainsi que toutes les consignes de sécurité concernant les éléments suivants :

• Commande et afficheur
- Batterie et autonomie disponible
- Chargeur
- Moteur

- Capteur de vitesse et aimant de rayon

Quelques informations générales sur le fonction -nement et l'autonomie de la propulsion de votre FLYER sont détaillées ci-après :

Fonctionnement

Lorsque vous avez activé l'un des modes d'assistance, le moteur se met en marche dès que vous appuyez sur une pédale.

La performance du moteur dépendra des conditions suivantes :

  • La puissance avec laquelle vous appuyez sur la pédale Si vous appuyez doucement, l'assistance sera plus faible que pour un démarrage en côte, qui demandera un effort plus important de votre part. Dans ce cas, la consommation électrique sera en revanche plus importante, et l'autonomie diminuera.

- du mode d'assistance

Plus le niveau d'assistance choisi sera haut, et plus le moteur vous aidera. Les niveaux les plus puissants sont également les plus gourmands en énergie. Le niveau d'assistance le plus faible fournira la poussée la moins importante, tout en assurant l'autonomie la plus longue.

Autonomie

Les durées d'autonomie éventuellement indi - quées ont été calculées pour la plupart dans le cadre d'une utilisation optimale. Au quotidien, vous ne pourrez pas en général rouler aussi loin. Gardez ce principe en tête lorsque vous prévoyez vos trajets.

L'autonomie dépend de plusieurs facteurs. Outre la capacité de la batterie, des caractéristiques comme le niveau d'assistance choisi, la configuration géographique, le revêtement des voies, le style de conduite adopté, la température ambiante, le poids du cycliste, la pression des pneus ou encore les spécificités techniques de votre VAE FLYER jouent un rôle déterminant.

Rouler sans assistance

Vous pouvez aussi rouler avec votre FLYER sans assistance, en choisissant le niveau « No assist ». N'oubliez pas que le système est malgré tout allumé.

Flyer TSerie - Rouler sans assistance - 1

Ne roulez jamais sans la batterie ou avec le système éteint : cela vous prive des fonctionnalités de l'afficheur et d'éclairage.

Flyer TSerie - Rouler sans assistance - 2

Il y a lieu de toujours retirer la batterie avant toute intervention sur le vélo, que ce soit pour le nettoyer, l'entretenir ou le réparer.

Lorsque vous nettoyez ou entretenez la batterie, veillez à ne pas toucher et connecter les contacts. S'ils devaient être sous tension, vous pourriez vous blesser et endommager la batterie.

N'utilisez pas de jet d'eau puissant ou de nettoyeur haute pression pour le net -toyage. L'eau sous pression est susceptible d'injecter du liquide de nettoyage même dans des roulements étanches, avec pour conséquence que le lubrifiant se dilue et perde de son efficacité. Il peut aussi se former de la rouille, qui détruit les roulements. Un nettoyage au karcher peut endommager l'installation électrique.

Flyer TSerie - Rouler sans assistance - 3

Ne conviennent pas pour le nettoyage de votre FLYER électrique :

  • acides
  • graisses
  • huiles
  • produits de nettoyage des freins (sauf pour les disques)
  • liquides comportant des solvants.

Ces produits endommagent la surface des matériaux et abîment votre VAE FLYER. Après utilisation, veillez à une élimination des lubrifiants, des nettoyants et des produits d'entretien dans le respect de l'environnement. Ces substances ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères, dans les réseaux d'assainissement ou dans la nature.

Pour assurer le bon fonctionnement et la longévité de votre VAE FLYER, il est important de le nettoyer et l'entretenir soigneusement.

  • C'est pourquoi il faut laver régulière - ment votre FLYER à l'éponge avec de l'eau chaude additionnée d'un peu de détergent.
  • En cours de lavage il faut aussi systématiquement inspecter votre FLYER à la recherche de fissures, entailles ou déformations diverses.

  • Les pièces endommagées doivent être remplacées. N'utilisez pas votre FLYER avant que la réparation nécessaire ait été effectuée.

  • Faites réparer la peinture endommagée par votre revendeur FLYER.

Vous trouverez également des recommandations utiles pour l'entretien de votre VAE FLYER sur les sites Internet des fabricants des composants.

22. Pièces d'usure

Comme tout produit technique, votre FLYER doit faire l'objet d'inspections régulières.

Par nature et en fonction de l'utilisation, certaines pièces de votre FLYER sont susceptibles de présenter une très forte usure.

Comptent comme pièces d'usure les :

  • pneumatiques ;
  • jantes avec freins à mâchoires ;
    • garnitures de frein ;
  • disques ;
  • chaînes ou courroies ;
  • pignons, plateaux et galets de dérailleur ;
  • éclairage ;
  • Les poignées de guidon
  • lubrifiants ;
  • câbles de frein et de dérailleur ;
  • roulements ;
  • amortisseurs

Flyer TSerie - Pièces d'usure - 1

Faites réviser régulièrement votre FLYER par un technicien FLYER et, au besoin, remplacer les pièces usées. L'utilisateur est tenu de contrôler régulièrement son vélo, pour détecter d'éventuelles fissures, rayures ou pièces endommagées.

Flyer TSerie - Pièces d'usure - 2

Comme c'est le cas pour tout composant mécanique, votre FLYER est sujet à l'usure et est soumis à de fortes sollicitations. Différents matériaux et composants peuvent subir une usure qui prendra des formes différentes, et pourra même entraîner des cassures, en raison de la tension appliquée. Une pièce dont on n'aurait pas respecté la limite de durée de vie entraînera de brusques défaillances et des blessures potentielles pour le cycliste. Toute fissure, rayure ou tout changement de couleur constaté sur une pièce très sollicitée indique que celle-ci est usée et qu'il faut la faire changer.

23. Programme d'entretien

Après les premiers 200 km, ou environ quatre mois :

Revendeur FLYER

  • Contrôlez le bon serrage des vis, des écrous et des blocages rapides.
  • Contrôle et réalignement des roues (si besoin) ;
  • Contrôle des pneus ;
  • Contrôle du couple de serrage de toutes les pièces ;
  • Réglage du jeu de direction ;
  • Contrôle des câbles de freins et du dérailleur ;
  • Contrôle et réglage des changements de vitesse (si besoin) ;
  • Contrôle et réglage des freins (si besoin) ;
  • Contrôle et réglage des suspensions (si besoin);
  • Lubrification suffisante de tous les composants.
  • Contrôle de l'articulation de pliage (FLYER Pluto)

Utilisateur FLYER

Lors de ce premier contrôle par

votre revendeur FLYER, demandez-lui de vous expliquer les bonnes méthodes de nettoyage, la bonne quantité d'huile à mettre sur la chaîne après un temps pluvieux, et comment contrôler le bon fonctionnement ou la présence de dom mages sur tous les composants.

Avant chaque utilisation – Utilisateur FLYER

  • Contrôlez la bonne fixation de la sonnette ;
  • Contrôlez le bon fonctionnement des freins ;
  • Contrôlez le bon fonctionnement des changements de vitesse ;
  • Contrôlez le bon fonctionnement et le bon réglage des pièces de suspension ;
  • Contrôlez la bonne fermeture des blocages rapides, des axes traversants, des vis et des écrous ;
  • Contrôlez la pression des pneus ;
  • Vérifiez que les roues sont bien en place et ne sont ni déformées ni endommagées.

  • Vérifiez la bonne fixation du guidon, de la potence, de la tige de selle et de la selle ;

  • Contrôlez le niveau de charge de la batterie ;
  • Contrôlez la bonne fixation de la batterie.
  • Contrôle de l'articulation de pliage (FLYER Pluto)

Après chaque trajet – Utilisateur FLYER

  • Nettoyage du FLYER électrique
  • Contrôlez visuellement le cadre et les composants pour détecter d'éventuels fissures ou dommages ;
  • Contrôlez l'absence de dommages, d'usure, de déformation, de corps étranger des pneus, ainsi que la profondeur suffisante des sculptures ;
  • Vérifiez l'état d'usure et la concentricité des jantes.
  • Contrôlez la tension des rayons ;
  • Si nécessaire, nettoyez la chaîne et les pignons, et huilez avec un produit adapté et autorisé par le fabricant ;
  • Le cas échéant, nettoyer les disques avec un nettoyant adapté et conforme aux recommandations du fabricant.
  • Si nécessaire, nettoyez tous les roulements et graissez-les avec un produit adapté et autorisé par le fabricant ;
  • Si nécessaire, nettoyez les suspensions et lubrifiez-les avec le produit d'origine adapté et autorisé par le fabricant ;
  • Si nécessaire, nettoyez toutes les pièces mobiles pour lesquelles un graissage est nécessaire (notamment les blocages rapides, les axes traversants et les charnières), puis graissez-les avec un produit adapté et adapté par le fabricant.

Demandez à votre revendeur FLYER de vous apprendre comment entretenir ces pièces.

Après chaque trajet sous la pluie, la neige ou en présence d'humidité

(en plus des étapes du point « Après chaque trajet »)

Utilisateur FLYER

  • Nettoyez la chaîne, et huilez-la avec un produit adapté et autorisé par le fabricant ;
  • Nettoyez les freins ;
  • Nettoyez le dérailleur ;
  • Contrôlez le graissage suffisant de tous les composants.

Demandez à votre revendeur FLYER de vous apprendre comment entretenir ces pièces.

Une fois par mois – Utilisateur FLYER

Contrôlez le bon serrage des vis, des écrous, des axes traversants et des blocages rapides.

Tous les ans, ou tous les 1000 km (le plus tôt possible)

Revendeur FLYER

  • Graissage de toutes les pièces mobiles qui en ont besoin (à l'exception des surfaces de freinage) ;
  • Contrôlez visuellement le cadre et les com-

posants pour détecter d'éventuels fissures ou dommages ;

  • Retouchez les écailles de peinture ;
  • Remplacez les pièces rouillées ;
  • Traitez toutes les pièces de métal pur contre la rouille (sauf les surfaces de freinage) ;
  • Remplacez les pièces défectueuses ou endommagées ;

- Contrôle et réalignement des roues (si besoin);

- Contrôlez la tension des rayons ;

- Contrôler et nettoyer la chaîne, les pignons et les plateaux ;

- Huilez la chaîne avec le produit adéquat ;

- Vérifiez l'absence de dommages sur les jantes ;

• Vérifier l'usure du système de freinage ;

- Vérifiez le bon serrage de toutes les vis, de tous les écrous, axes traversants et blocages rapides ;

- Contrôlez le système de freinage et les axes traversants et remplacez des pièces le cas échéant ;

- Contrôlez le changement des vitesses et remplacez-le/remplacez des pièces le cas échéant ;

- Contrôlez les vitesses ;

- Contrôlez le jeu de direction ;

- Contrôlez les pédales.

Flyer TSerie - Revendeur FLYER - 1

Veuillez n'utiliser que les produits de nettoyage et de graissage recommandés par le fabricant des composants.

Flyer TSerie - Revendeur FLYER - 2

Il faut tenir compte que tous les lubrifiants et tous les produits de nettoyage ne conviennent pas pour votre FLYER. L'utilisation de lubrifiants et de produits de nettoyage inappropriés est susceptible d'endommager votre VAE FLYER et d'en affecter le bon fonctionnement.

Flyer TSerie - Revendeur FLYER - 3

Il ne faut utiliser ni produits de nettoyage ni huiles sur les patins et le flanc des jantes ou sur les plaquettes et les disques : cela risquerait de réduire l'efficacité du freinage.

23.1 Maintenance et remplacement des pièces d'usure

Flyer TSerie - Maintenance et remplacement des pièces d'usure - 1

Les pièces usées doivent impérativement être remplacées par des pièces identiques à celles d'origine. Les pièces d'usure doivent elles aussi être remplacées par des pièces identiques à celles d'origine.

Flyer TSerie - Maintenance et remplacement des pièces d'usure - 2

En utilisant des pièces différentes des pièces d'origine, la garantie ne prend plus effet. En outre, vous encourez un plus grand risque d'accident ou de chutes.

24. Garanties

1. Garantie du vélociste

Le revendeur est tenu des prestations en garantie habituelles vis-à-vis de l'acheteur final duFLYER (selon les modalités contractuelles et/ou selon la législation applicable, en règle générale deux ans après remise au client).

Il est garanti pour la batterie une capacité résiduelle de 60 % de sa capacité nominale au bout de deux ans, pour autant qu'elle ait été utilisée et rechargée conformément à la notice d'utilisation. N'est pas couverte par la garantie l'usure normale des pièces d'usure (de type pneus, chambres à air, chaîne, pignons, patins et plaquettes, peinture, marquages). Il incombe au client final d'assurer l'entretien régulier de son FLYER électrique (y compris la réalisation de tous les contrôles tels que prévus dans la notice d'utilisation).

Toute garantie est exclue en cas de modifications ou de réparations réalisées par le client lui-même, ou en cas d'utilisation non conforme à la destinat ion. l'utilisation en course, en compétition, une utilisation commerciale, en surcharge ou toute autre utilisation non conforme.

2. Garantie du constructeur

a. Garanties

Indépendamment des garanties assurées par le revendeur, le fabricant du FLYER, la Biketec AG, offre au client final, à compter de la date d'achat, les garanties suivantes supplémentaires pour les FLYER électriques neufs, entièrement montés et dont la préparation et le réglage ont été assurés par un revendeur spécialisé FLYER reconnu par la Biketec AG :

Cadre : 10 ans contre le bris du cadre ;

Moteur, commande du moteur, afficheur, chargeur : 5 ans contre les vices de matériau et de fabrication, mais réduite à 3 ans pour les FLYER électriques de type VTT.

Pour les vélos de seconde main, la garantie court à compter de la date de première mise en circulation.

b. Modalités de prise en charge en garantie

Pendant le délai de garantie, la société Biketec AG prend en charge le coût de réparation ou de remplacement suite à des défauts tels que précisés ci-avant, pour autant qu'ils aient été constatés par un revendeur spécialisé FLYER reconnu par la Biketec AG et sous réserve de l'identification du FLYER (preuve d'achat, fiche d'identité dûment remplie, enregistrement). La garantie se transmet en cas de revente à un tiers. La société Biketec AG se réserve le droit, en application de la garantie, de livrer ou de monter, en échange d'un FLYER ou de composants, un matériel fonctionnellement équivalent.

L'exercice de la garantie ne saurait entraîner la prolongation de la durée initiale de cette dernière. S'appliquent les mêmes restrictions que celles précisées au paragraphe 1 ci-dessus.

25. Respect de l'environnement

Veillez à protéger l'environnement lorsque vous entretenez, nettoyez et jetez votre VAE FLYER. Dans la mesure du possible, utilisez pour son entretien et son nettoyage des produits biodégradables, et veillez à ce qu'aucun produit d'entretien ne parte dans les égouts.

L'ensemble du vélo, ses composants, ses produits lubrifiants et de nettoyage, et surtout sa batterie (matières dangereuses) doivent être mis au rebut de façon appropriée.

Flyer TSerie - Respect de l'environnement - 1

text_image Huile Batterie

FLYER

Flyer TSerie - FLYER - 1

text_image FLYER TOUR/URBAN con sistema di propulsione Panasonic

FLYER TOUR/URBAN

17 Vano batterie a bottone

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Flyer

Modèle : TSerie

Catégorie : Vélo électrique