Butler 2600 DUO - Téléphone TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Butler 2600 DUO TOPCOM au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOPCOM Butler 2600 DUO - page 12
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOPCOM

Modèle : Butler 2600 DUO

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques techniques Téléphone sans fil DECT, double combiné
Autonomie Jusqu'à 10 heures en conversation, 100 heures en veille
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités Répondeur intégré, haut-parleur, identification de l'appelant
Utilisation Installation facile, utilisation intuitive avec menu en français
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Cryptage des communications DECT pour une sécurité accrue
Informations générales Compatible avec d'autres appareils DECT, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Butler 2600 DUO TOPCOM

Comment jumeler les deux combinés du TOPCOM Butler 2600 DUO ?
Pour jumeler les combinés, placez-les sur la base, puis appuyez sur le bouton 'P' de la base pendant 5 secondes. Les combinés émettront un bip une fois le jumelage réussi.
Comment régler le volume de l'appel sur le TOPCOM Butler 2600 DUO ?
Vous pouvez régler le volume de l'appel en utilisant les touches de volume situées sur le côté du combiné pendant un appel.
Que faire si le téléphone ne se charge pas ?
Vérifiez que le combiné est correctement positionné sur la base et que l'adaptateur secteur est bien branché. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie.
Comment effacer la mémoire des numéros enregistrés ?
Pour effacer un numéro enregistré, accédez au répertoire, sélectionnez le numéro à supprimer et appuyez sur le bouton 'Effacer'. Confirmez la suppression.
Le téléphone ne sonne pas, que faire ?
Vérifiez que le mode silencieux n'est pas activé et que le volume de la sonnerie est réglé suffisamment haut. Assurez-vous également que le téléphone est correctement configuré.
Comment effectuer un appel avec le TOPCOM Butler 2600 DUO ?
Pour passer un appel, décrochez le combiné ou appuyez sur le bouton 'Appel', puis composez le numéro souhaité.
Comment désactiver la fonction d'identification de l'appelant ?
Pour désactiver l'identification de l'appelant, allez dans les paramètres du menu, sélectionnez 'Ident. Appelant' et désactivez la fonction.
Que faire si la qualité de l'appel est médiocre ?
Assurez-vous que la base est correctement connectée à la ligne téléphonique et que vous êtes à portée de la base. Évitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
Comment régler la date et l'heure sur le TOPCOM Butler 2600 DUO ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Réglages', puis 'Date et Heure' pour régler la date et l'heure.
Le téléphone affiche un message d'erreur, que faire ?
Si un message d'erreur s'affiche, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser le téléphone en le débranchant puis en le rebranchant.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Butler 2600 DUO - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Butler 2600 DUO de la marque TOPCOM.

MODE D'EMPLOI Butler 2600 DUO TOPCOM

5.1.2 Sélection en bloc 16

5.2 Appels entrants 16

5.3 Répétition du dernier numéro composé 16

5.4 Programmer des numéros mémoires 16

5.5 Appeler un numéro mémoire 16

5.9 Signal d’avertissement Hors-Portée 17

5.10 Touche Flash (R) 17

5.10.1 Régler le temps Flash 17

5.11 Régler le volume de sonnerie 17

6. AFFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID) 17

6.1 Nouveaux appels 17

6.2 Consulter la liste d’appels 17

6.3 Appeler un numéro de la liste d’appels 17

6.4 Effacer des numéros de téléphone de la liste d’appels 18

7. TRANSFERT D’APPEL ET INTERCOM ENTRE LES DEUX COMBINÉS (UNIQUEMENT B2600 DUO) 18

7.1 Transfert d’appel durant un appel externe 18

Consignes de sécurité

  • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
  • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).
  • Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et métalliques.
  • Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.
  • Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.
  • Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.
  • N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.
  • Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.
  • Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence. Entretien Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs. !! Important !! Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone. B2600_DUO_N-F.QXD 16-09-2004 14:23 Page 131 TOUCHES 1Touches numériques 2Touche de Ligne 3Touche Rappel (du dernier numéro composé)/ pause /P 4Touche Flash R/liste des appels 5Touche Mémoire 6Touche Paging (pour chercher le combiné) 7Touche Mute 8 Bouton INT 9 Indicateur Power/Ligne 10 Indicateur de Charge 11 Indicateur Combiné 12 Touche 13 Touche 14 Bouton Volume 2 ECRAN Icône: Signification: Vous avez decroché la ligne. EXT Vous avez une communication externe. INT Vous avez une communication interne. Lorsque vous entrez dans la mémoire (pour numéroter ou mettre en mémoire) Nouveaux numéros dans la liste des appels. Indicateur de niveau de la pile rechargeable. L'antenne indique la qualité de la réception. L'antenne clignote lorsque le combiné n'est hors de portée ! Batterie en cours de chargement Microphone désactivé Butler 2600/DUO
  • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique.
  • Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur une prise.
  • Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné. Déposez le combiné sur le poste de base. L'indicateur de charge rouge s'allume. Lors de la première utilisation il est recommandé de charger le combiné pendant 24 heures. Pour prolonger la durée de vie des batteries, celles-ci doivent être régulièrement épuisées complètement. Dès que le combiné émet un signal d'avertissement ou lorsque l’icône de la batterie est vide, il faut le replacer sur le chargeur.

4 INDICATION BATTERIE EPUISÉE

Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement. Il est conseillé de laisser le combiné toute une nuit sur le poste de base pour que la batterie soit complètement rechargée.

  • Batterie chargée [ ]
  • Batterie épuisée [ ] Lorsque la batterie est presque épuisée et que vous êtes en communication, vous entendez toutes les 60 secondes un signal d'avertissement. Déposez le combiné sur le poste de base pour recharger la batterie. Butler 2600/DUO FRANÇAIS

Face inférieure de la base Câble du téléphone Câble de courant B2600_DUO_N-F.QXD 16-09-2004 14:23 Page 155 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE

  • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité.
  • Composez le numéro de téléphone désiré.
  • Appuyez sur la touche de Ligne , après la conversation, pour couper la communication.

5.1.2 Sélection en bloc

  • Composez le numéro de téléphone désiré. Vous pouvez encore corriger le numéro en vous servant de la touche Mute . Quand vous n’appuyez pas de touche pendant 60 secondes, le numéro vous avez déjà composé disparaît et le combiné retourne au mode d’attente.
  • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé.
  • Appuyez sur la touche de Ligne , après la conversation, pour couper la communication.

Lorsqu’on reçoit un appel entrant, le combiné et la base se mettent à sonner. Le symbole EXT et l’indicateur du combiné clignote à l’écran.

  • Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l’appel.
  • Quand le combiné se trouve sur le poste de base et vous décrochez, vous êtes immédiatement en communcation avec l’appelant. Il n’est plus nécessaire d’appuyer sur la touche de Ligne .

5.3 Répétition du dernier numéro composé

  • Appuyez sur le bouton Line .
  • Appuyez sur la touche Rappel . Le dernier numéro composé (avec max. 20 chiffres) apparaît à l’écran.
  • Le numéro sera composé automatiquement.
  • Appuyez sur la touche de Ligne , après la conversation, pour couper la communication.

5.4 Programmer des numéros mémoires

Vous pouvez programmer 10 numéros en mémoire indirects (de 20 chiffres au max.) dans la mémoire.

  • Appuyez sur le bouton mémoire .
  • Appuyez sur le numéro de la place mémoire (0-9).
  • Composez le numéro de téléphone vous voulez programmer sur cette place mémoire.
  • Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation. Remarques: Quand vous voulez insérer une pause, appuyez sur la touche Rappel /P sur la place où vous voulez insérer cette pause.

5.5 Appeler un numéro mémoire

  • Appuyez sur la touche de Ligne .
  • Appuyez sur la touche Mémoire et le numéro de la place mémoire (0-9).
  • Le numéro mémoire sera composé automatiquement.
  • Appuyez sur la touche de Ligne , après la conversation, pour couper la communication.

5.6 Coupure du micro (Mute)

Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon vous pouvez parler libre- ment, sans que celui qui appelle vous entende.

  • Quand vous êtes en communication, appuyez sur la touche Mute . Le microphone est désactivé. Le symbole Mute apparaît à l’écran.
  • Si vous voulez continuer votre communication, appuyez de nouveau sur la touche Mute . Butler 2600/DUO

B2600_DUO_N-F.QXD 16-09-2004 14:23 Page 165.7 Régler le volume Pendant une conversation vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton volume . Vous pouvez régler le volume en mode Hi, Medium et Low.

Quand vous appuyez sur la touche Paging du poste de base, le combiné commence à sonner pendant 30 secondes. Cette sonnerie vous aide de retrouver un combiné perdu. Appuyez sur n’importe quel bouton sur un combiné pour arrêter la sonnerie.

5.9 Signal d’avertissement Hors-Portée

Si le combiné se trouve, pendant une communication, hors de portée du poste de base, vous entendez un sig- nal d’avertissement court pour avertir l’utilisateur qu’il doit se rapprocher au poste de base.

5.10 Touche Flash (R)

Quand vous appuyez sur la touche R, aussi appelée flash ou recall, l’appareil génère une rupture calibrée de la ligne (de 100 ou 250 ms). Elle permet l’utilisation des services spéciaux de votre compagnie téléphonique et / ou de transférer des appels si vous avez un central téléphonique.

5.10.1 Régler le temps Flash

Mettez le commutateur à l’arrière de la base dans la position souhaitée!

5.11 Régler le volume de sonnerie

  • Appuyez quelques fois sur le bouton volume en mode stand-by jusqu’à ce que vous entendiez le volume de sonnerie désiré. Remarque: le volume de la sonnerie de la base ne peut être réglé ! 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID) Le Butler 2600 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants. Cette fonction ne fonc- tionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service. Prenez contact avec votre compagnie téléphonique. Quand vous avez reçu un appel, l’appareil garde le numéro dans une liste d’appels. L’appareil peut garder 10 numéros (de 10 chiffres au maximum) dans la liste d’appels. Si le numéro est plus long que 10 chiffres, seuls les 10 derniers chiffres sont affichés et mis en mémoire!

Quand vous avez reçu un nouvel resté sans réponse, le symbole CLIP apparaît à l’écran.

6.2 Consulter la liste d’appels

Quand on consulte la liste d’appels, la liste commence toujours avec l’appel on a reçu dernièrement.

  • Appuyez sur la touche liste d’appels ou le bouton up ou down.
  • Utilisez les touches et pour parcourir la liste d’appels. Le bouton reviendra en arrière à l’enregistrement précédent alors qu’appuyer sur le bouton vous fera avancer au prochain enregistrement.
  • Vous pouvez quitter la liste d’appels en appuyant sur la touche R.

6.3 Appeler un numéro de la liste d’appels

  • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran.
  • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement. Butler 2600/DUO FRANÇAIS

B2600_DUO_N-F.QXD 16-09-2004 14:23 Page 176.4 Effacer des numéros de téléphone de la liste d’appels

  • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran.
  • Appuyez brièvement sur la touche Mute pour effacer le numéro.

7. TRANSFERT D’APPEL ET INTERCOM ENTRE LES DEUX COMBINÉS (UNIQUEMENT

B2600 DUO) !!! Ces fonctions sont uniquement disponibles sur la version DUO du Butler 2600!!!

7.1 Transfert d’appel durant un appel externe

  • Durant un appel externe, appuyez sur le bouton INT
  • L’autre combiné commencera à sonner pendant 30s. Si l’autre combiné ne prend pas l’appel, l’appel externe vous sera renvoyé. - Lorsque l’autre combiné prend la ligne, vous pouvez communiquer entre les deux combinés. Si vous raccrochez, la ligne externe sera connectée à l’autre combiné. - Ou appuyez à nouveau sur le bouton INT pour revenir à l’appel externe.
  • Appuyez sur le bouton line pour mettre un terme à l’appel.

7.2 Appel interne (intercom)

  • En mode stand-by, appuyez sur le bouton INT.
  • L’autre combiné commencera à sonner pendant 30s. Il est possible d’arrêter la sonnerie en appuyant de nouveau sur le bouton INT.
  • Si l’autre combiné répond à l’appel en appuyant sur le bouton line, vous pouvez communiquer entre les deux combinés.
  • Appuyez sur le bouton line pour mettre un terme à l’appel.

8. GARANTIE DE TOPCOM

8.1. Période de garantie Les unités de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie débute le jour de l’achat de la nouvelle unité par le consommateur. La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture ou du reçu original, sur lequel sont mentionnés la date de l’achat et le type de l’unité. 8.2. Traitement de la garantie L’unité défectueuse doit être retournée à un centre de service de Topcom, accompagnée d’une preuve d’achat valable. Si l’unité présente un défaut pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne causée par des défauts matériels ou de fabrication. Topcom assurera, à sa propre discrétion, ses obligations de garantie en réparant ou en échangeant les unités ou les pièces défectueuses. La date du premier achat déterminera le début de la période de garantie. La période de garantie n’est pas prolongée si l’unité a été échangée ou réparée par Topcom ou par ses centres de service. Butler 2600/DUO

B2600_DUO_N-F.QXD 16-09-2004 14:23 Page 188.3. Exclusions de garantie Les dégâts ou pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les dégâts résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires non originaux non recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que les éclairs, l’eau et le feu ni les dégâts causés par le transport. Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié, enlevé ou rendu illisible. Toute demande de garantie sera nulle si l’unité a été réparée, changée ou modifiée par l’acheteur ou par des centres de service non qualifiés et non-officiels de Topcom.

9. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Problème Cause possible Solution Aucun affichage Les batteries ne Contrôlez la position sont pas chargées des batteries Chargez à nouveau les batteries Pas de tonalité Le câble de Contrôlez la connexion téléphone est mal du câble de téléphone raccordé Le volume de Réglez le volume pendant l’interlocuteur est la conversation en trop faible appuyant sur la touche programmable

10. DONNÉES TECHNIQUES

Portée: max. 300 m en zone dégagée max. 50 m à l'intérieur d'immeubles Composition du numéro: DTMF (tonalité) Batteries: 2 x 1.2V, 550 mAh AAA de type NiMH rechargeables Autonomie max. en Stand-by: env. 400 heures Durée max. de communication: 17 heures Température de l'environnement: +5 °C à +45 °C Humidité relative de l'air autorisée: 25 à 85 % Tension d’adaptateur: 220/230V, 50 Hz Butler 2600/DUO FRANÇAIS