BL1550 - Blender BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BL1550 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance de 550 W, capacité du bol de 1,5 L, 2 vitesses + fonction pulse |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des smoothies ou des soupes |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec des pièces amovibles, compatible lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de sécurité avec verrouillage du couvercle, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 1,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - BL1550 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BL1550 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BL1550 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BL1550 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BL1550 BLACK & DECKER
Register online at Regístrese en línea en Enregistrez le produit en ligne à
www.prodprotect.com/applica

Rate and review your products at Evalue su producto en Évaluez vos produits et faites vos commentaires à
www.BlackAndDeckerAppliances.com

Share your pictures & stories with us online Comparta sus fotografías e historias con nosotros en línea Partagez vos photos et vos histoires avec nous en ligne

Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231-9786 (États-Unis et Canada). Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin.
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :
• Lisez toutes les instructions.
- L'appareil est équipé d'un système de protection du moteur. Si le témoin clignote rapidement, débrancher l'appareil et le laisser refroidir. Le rebrancher et le remettre en marche.
- Pour éviter tout risque de choc électrique, ne mettez pas la base du mélangeur, le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou près des enfants.
- Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, et avant le montage/démontage et le nettoyage.
- Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
- Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé ou après un dysfonctionnement de l'appareil est tombé ou endommagé de quelque façon. Communiquer avec le Service à la clientèle pour la vérification, la réparation ou le réglage électrique ou mécanique en composant le numéro sans frais approprié indiqué dans le guide.
- L'utilisation d'accessoires, y compris les bocaux de mise en conserve, non recommandés ou vendus par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
- Gardez les mains et les ustensiles hors du contenantl tout en mélangeant afin de réduire le risque de blessures graves ou de dommages au mélangeur. Un grattoir peut être utilisé, mais doit être utilisé uniquement lorsque l'appareil ne fonctionne pas.
- Les lames sont tranchantes. Manipuler avec précaution.
- Pour réduire le risque de blessures, ne jamais placer les lames d'assemblage de coupe sur la base sans fixer le récipient convenablement.
- Toujours faire fonctionner le mélangeur avec le couvercle en place.
- Pour mélanger des liquides chauds, retirer la partie centrale du couvercle en deux pièces. Ne pas mélanger des liquides chauds pour le bol du personnel.
- Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l'utilisation.
- Les enfants doivent être supervisés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
- Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou près d'un élément chauffant électrique ou à gaz ni dans un four.
- Ne pas utiliser si les lames sont endommagées.
CONSERVER CES MESURES.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.
FICHE POLARISÉE (MODÈLES 120V SEULEM
Cet appareil est doté d'une fiche polarisée (l'une des broches est plus large que l'autre). Afin de réduire les risques de chocs électriques, la fiche se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : Cet appareil comporte une vis inviolable prévenant le retrait du boîtier externe. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas tenter de retirer le boîtier externe. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un technicien autorisé seulement.
CORDON D'ALIMENTATION
1) Un cordon d'alimentation court est fourni pour éviter qu'un cordon long s'emmêle ou fasse trébucher.
2) Des cordons d'alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent être utilisés avec prudence.
3) Si vous utilisez un cordon d'alimentation amovible long ou une rallonge :
a) le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de l'appareil;
b) si l'appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre avec 3 broches;
c) le cordon électrique long doit être disposé de façon à ce qu'il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu'il ne soit pas à la portée des enfants et qu'il ne fasse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle dont le numéro figure dans les présentes instructions.
Félicitations pour votre achat du mélangeur numérique en aluminium moulé FusionBlade! De frappés aux fruits délicieux à des soupes crémeuses, le puissant moteur et la lame exclusive du mélangeur FusionBlade collaborent pour assurer un mélange et un broyage supérieurs - à la maison ou pendant vos déplacements.
FAMILIARISATION AVEC LE MÉLANGEUR NUMÉRIQUE EN ALUMINIUM MOULÉ FUSIONBLADE™

text_image
10 11 12
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 BLACK+DECKER- Bouchon du couvercle avec tasse à mesurer (pièce n° BL1130-01)
- Couvercle (pièce n° BL1500-02)
- Récipient (pièce n° BL1130-03)
- Poignée
- Lames (non illustré) (pièce n° BL1130-04)
- Base du récipient (pièce n° BL1130-06)
-
Base résistante en aluminium moulé (base du mélangeur)
-
Panneau de commande avec fonction marche/arrêt (on/off), 3 vitesses avec mode d'impulsion
-
Range-cordon
-
Couvercle du récipient individuel (Part# BL1130-07) (non inclus avec tous les modèles)
-
Récipient individuel (Part# BL1130-08) (non inclus avec tous les modèles)
-
Base du récipient individuel (Part# BL1130-09) (non inclus avec tous les modèles)
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
- Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit.
- Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
- Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.section of this manual.
ASSEMBLAGE DU RÉCIPIENT
-
Déposer le récipient à l'envers sur une surface plane, telle qu'uncomptoir ou toute autre surface de travail.
-
Insérer les lames dans l'ouverture inférieure du récipient, en plaçant les lames vers le bas. (A)
- Mettre la base du récipient en place sur le récipient et tourner dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée (B)
- Retourner le récipient à l'endroit.
- Placer le couvercle avec le bouchon sur le récipient. (C)
- Dérouler le cordon d'alimentation rangé sous la base du mélangeur.
- Placer le récipient sur la base.
- Le mélangeur est prêt à être utilisé.



UTILISATION DU MÉLANGEUR
Important : Le couvercle de l'appareil doit toujours être en place lorsque le mélangeur fonctionne.
Mise en garde : Ne pas déposer le récipient sur la base lorsque le moteur est en marche.
- S'assurer que l'appareil est en position d'arrêt (OFF).
- Mettre les aliments dans le récipient. Pour obtenir les meilleurs résultats, ajouter les ingrédients dans l'ordre suivant :
a. Les liquides d'abord : ils aident les lames à tourner plus facilement lorsque vous mettez le mélangeur en marche.
b. Le poudres (comme les mélanges de protéines ou la poudre de cacao) : elles doivent être incorporées après les liquides et avant les solides pour éviter qu'elles ne soient précipitées vers le haut et qu'elles ne collent au couvercle.
c. Les aliments mous (comme les bananes et les concombres).
d. Les aliments solides (comme les fruits congelés et les légumes crus).
e. Les glaçons à la toute fin : ils aident les lames à maintenir les autres ingrédients au fond.
Conseil : Il n'est pas nécessaire d'ajouter de la glace si des fruits congelés sont utilisés.
- Placer le couvercle sur le récipient et s'assurer que son bouchon est bien en place.
- Brancher la fiche du cordon d'alimentation dans une prise de courant. La DEL allumée en bleu signifie que le mélangeur est en mode veille. Si après 60 secondes, aucun bouton n'est enfoncé, l'appareil s'éteindra automatiquement. La lumière DEL clignotera lentement lorsque le mélangeur est en marche.
Remarque: Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant qu'il fonctionne. Pour garder le mélangeur en place lorsque l'on concasse des aliments durs, tels que de la glace ou du fromage, placer la main sur le couvercle.
- Sélectionner la vitesse qui convient le mieux à la tâche à accomplir.
Important : Ne pas maintenir la touche de vitesse enfoncée. Appuyer simplement sur la vitesse désirée, surveiller, puis appuyer sur Pulse/Stop (impulsion/arrêt) lorsque la consistance désirée est atteinte. Tenir le bouton enfoncé plus de 30 secondes provoquera l'arrêt du mélangeur. Pour le réinitialiser, l'appareil doit être arrêté.
-
Pour les utilisations comme la mouture ou pour les mélanges épais, appuyer sur la touche IMPULSION (PULSE) pendant quelques secondes, puis relâcher. Répéter jusqu'à ce que les aliments aient la consistance voulue. Lorsque le bouton d'impulsion est relâché, le mélangeur s'arrête.
-
Pour ajouter des aliments pendant que le mélangeur est en marche, ouvrir le bouchon du couvercle et laisser tomber les ingrédients dans l'orifice.
Important : Ne pas retirer le couvercle lorsque le mélangeur est en marche.
-
Une fois le mélange terminé, appuyer sur On/Off pour arrêter le mélangeur. S'assurer que les lames ont cessé complètement de tourner avant de tenter de retirer le récipient de la base.
-
Pour retirer le récipient, le saisir par sa poignée et le soulever.
-
Retirer le couvercle pour verser le contenu.
-
Appuyer sur Marche|Arrêt (On|Off) pour éteindre. Unité sera mise hors tension automatique après 60 secondes sans utilisation.
-
Toujours débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
UTILISATION DU RÉCIPIENT INDIVIDUEL (NON INCLUS AVEC TOUS LES MODÈLES)
Remarque: Ne pas mélanger de liquides chauds dans le récipient individuel.
- Placer le mélangeur individuel sur une surface plane, l'ouverture vers le haut.
Remplir le récipient avec les ingrédients. Ne pas remplir au-delà de la marque de 20 oz (600 ml) indiquée sur le récipient.
Remarque : Pour obtenir les meilleurs résultats, ajouter les ingrédients dans l'ordre suivant :
a. Liquides
b. Glace
c. Aliments solides
d. Aliments mous
e. Poudres
- Serrer la base du récipient individuel dans l'extrémité ouverte du récipient individuel, la lame orientée vers le bas (les ingrédients). Il est important de serrer la base pour éviter toute fuite pendant l'opération.
- Mettre le récipient individuel à l'envers et le déposer sur la base résistante en aluminium moulé du mélangeur; tourner dans le sens horaire pour verrouiller.
- Sélectionner la vitesse 1 ou utiliser la fonction PULSE (impulsion) pour mélanger jusqu'à la consistance désirée.
Important : Il est recommandé de n'utiliser que les vitesse 1 avec le récipient individuel.
- Une fois l'opération terminée, retirer le récipient individuel de la base en tournant dans le sens antihoraire. Remettre le récipient à l'endroit et le placer sur une surface plane.
Important : Si le récipient reste coincé sur la base ou commence à se détacher de la base, suivez les étapes suivantes :
a. Débrancher l'appareil.
b. Tourner le récipient sur la base du récipient individuel dans le sens horaire.
c. Tourner le récipient individuel et la base du récipient individuel dans le sens antihoraire pour le déverrouiller de la base du mélangeur et pour le retirer.
- Retirer la base du récipient individuel en tournant dans le sens antihoraire. Placer le couvercle sur le récipient individuel et déguster vos boissons préférées pendant vos déplacements.
CONSEILS ET TECHNIQUES POUR MÉLANGER
- Couper les aliments en petits morceaux de 2 cm (¾ po) et moins avant de les mettre dans le mélangeur.
- Au cours de la préparation d'aliments nécessitant l'ajout de plusieurs ingrédients différents, s'assurer de toujours verser les liquides en premier.
- Lorsque des ingrédients éclaboussent les parois du récipient ou si le mélange est très consistant, appuyer sur la touche PULSE/STOP (impulsion/arrêt) pour arrêter l'appareil. Retirer le couvercle et, à l'aide d'une spatule en caoutchouc, racler les parois du récipient pour redistribuer le mélange en le rapprochant des lames. Remettre le couvercle en place et recommencer à mélanger.
- Le bouchon du couvercle peut contenir 30 ml (1 oz) de liquide et peut servir à mesurer et à ajouter des ingrédients comme les jus, le lait, la crème ou les liqueurs.
-
Lorsqu'on désire faire de la chapelure ou mélanger des ingrédients secs, s'assurer que le récipient est complètement sec.
-
La fonction PULSE (impulsion) convient bien lorsqu'il est nécessaire de mélanger des aliments pour de très courtes durées, comme pour la préparation de frappés aux fruits ou de laits frappés épais. Ne pas utiliser le mode d'impulsion pendant plus de 10 secondes à la fois. Relâcher la touche PULSE (impulsion) régulièrement, laisser le mélangeur refroidir brièvement, puis continuer.
- Ne pas faire fonctionner le mélangeur plus de 1 12 minute à la fois.
- Ne pas utiliser le mélangeur si le récipient est ébréché ou craquelé.
- Il est recommandé de commencer à mélanger à basse vitesse, puis d'augmenter la vitesse par la suite, au besoin.
- Pour arrêter l'appareil à n'importe quel moment, appuyer sur la touche PULSE/STOP (impulsion/arrêt) ou ON/OFF (marche/arrêt).
- Toujours laisser refroidir les ingrédients chauds au moins 5 minutes avant de les mélanger. Avant de mélanger, retirer la tasse à mesurer intégrée au couvercle, puis la remettre en place en positionnant l'ouverture du côté opposé à l'utilisateur. Recouvrir le couvercle d'un linge pour éviter les éclaboussures et n'utiliser que la vitesse la plus basse. Ne pas mélanger plus de 625 à 750 ml (2 ½ à 3 tasses) à la fois.
- Toujours faire fonctionner le mélangeur avec le couvercle en place sur le récipient.
- Ne pas conserver d'aliments dans le récipient.
- Ne pas trop remplir le récipient (le mélangeur fonctionne mieux lorsqu'il contient peu d'aliments que lorsqu'il en contient beaucoup).
NE PAS UTILISER LE MÉLANGEUR POUR MÉLANGER:
- De gros morceaux d'aliments congelés
- Des aliments coriaces comme des navets, des patates douces et des pommes de terre crues
- Des os
• Du salami dur, du pepperoni - Des liquides bouillants (laisser refroidir 5 minutes avant de verser dans le récipient)
- Des blancs d'œuf
- De la pâte
- De la viande
TABLEAU DES VITESSES
| Vitesse Fonction Utilisatio | ||
| 1 Agiter | MixerÉmietter | Préparer des vinaigrettesMélanger les ingrédients de produits de boulangerie Réduireles biscuits et les céréales en miettes; faire de la chapelure |
| 2 Hacher | FouetterMélanger | Hacher des fruits, des légumes et de la viande cuiteFaire de la crème fouettée maison ou battre du beurreMélanger de la salsa |
| 3 Purée | LiquéfierBroyer la glaceMoudre | Préparer des saucesMoudre du fromage dur, de la viande cuite ou de la noix de coco Réduire en purée des fruits et des légumesPréparer des laits frappés et des laits maltés |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier la réparation à un technicien qualifié.
- S'assurer que l'appareil est débranché avant de le nettoyer. Essuyer la base du mélangeur avec un linge humide. Ne pas immerger la base du mélangeur dans l'eau.
- Retirer le récipient de la base en utilisant la poignée.
- Retirer le couvercle et son bouchon.
- Les pièces amovibles, y compris le récipient individuel et le mini-récipient, peuvent être lavées à la main ou dans le lave-vaisselle. Placer le récipient dans le panier inférieur et les autres composants dans le panier supérieur seulement.
Mise en garde: Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec soin pendant le nettoyage à la main.
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE:
- Pour un nettoyage rapide, verser dans le récipient 250 ml (1 tasse) d'eau chaude et une goutte de détergent à vaisselle
- Mettre le couvercle et mélanger à la vitesse 2 pendant environ 30 secondes.
- Jeter le liquide et rincer le récipient à fond.
Important :
- Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants.
- Ne pas immerger la base dans un liquide. Essuyer la base à l'aide d'un linge humide et bien assécher.
- Enlever les taches tenaces en frottant à l'aide d'un chiffon humide et d'un produit nettoyant non abrasif.
Remarque : Si un liquide se renverse sur la base du mélangeur, l'essuyer avec un chiffon humide et bien l'assécher. Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de produits nettoyants abrasifs sur les pièces ou la surface de l'appareil.
DÉPANNAGE
| Problème | Cause possible Solution | |
| La lumière DEL clignote rapidement (100 ms) | Avertissement que l'appareil surchauffe ou que le bouton est maintenu enfoncé plus de 30 secondes. | L'appareil doit être réinitialisé. Le débrancher pour le réinitialiser. Laisser l'appareil refroidir pendant 20 minutes au moins |
| L'appareils'éteint ou passe au mode veille. | Le temps de fonctionnement dépasse 150 secondes (2 min 30 s). | Resélectionner la vitesse appropriée. |
RECETTES
FRAPPÉ AUX FRUITS CLASSIQUE
500 ml (2 tasses) de jus de pomme
2 bananes moyennes, coupées en deux
500 ml (2 tasses) de fraises entières surgelées
Mettre tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur en suivant l'ordre indiqué ci-dessus. Mettre le couvercle et mélanger pendant 15 secondes ou jusqu'à l'obtention d'une consistance uniforme.
VINAIGRETTE AU BLEU
Cette vinaigrette fraîche et crémeuse est excellente avec une salade verte. Essayez-la en trempette avec des ailes de poulet ou vos crudités préférées.
125 ml (½ tasse) de crème sûre
60 ml ( 14 tasse) de mayonnaise
63 ml ( 14 tasse) de fromage bleu émietté
15 ml (1 c. à table) de persil frais haché
1 gousse d'ail, pelée et hachée
10 ml (2 c. à thé) de jus de citron
½ ml (½ c. à thé) de sel et de poivre
Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Mettre le couvercle et mélanger pendant 30 secondes ou jusqu'à ce que le tout soit bien mélangé.
Verser dans un contenant. Couvrir et conserver au réfrigérateur jusqu'à 2 jours. Mélanger avant de servir. Pour obtenir une plus grosse quantité, doubler la recette. Donne environ 250 ml (1 tasse).
Conseil : Pour obtenir plus de saveur de fromage bleu, ajouter 30 ml (2 c. à table) additionnels de fromage bleu émietté après le mélange.
SALSA SIMPLE ET RAPIDE
Cette salsa simple et rapide de style restaurant remplace à merveille la salsa pico de gallo lorsque ce n'est plus la saison des tomates. Servez-la avec vos croustilles préférées ou comme garniture sur des tacos.
2 boîtes de 300 g (10 oz) de tomates en dés avec des piments verts
½ petit oignon, coupé en quartiers
1 petit piment jalapeño, épépiné et déveiné
1 gousse d'ail, pelée et émiettée
125 ml (½ tasse) de feuilles de coriandre peu compactées
15 ml (1 c. à table) de jus de lime
5 ml (1 c. à thé) de sucre
2,5 ml ( 12 c. à thé) de cumin
2,5 ml ( 12 c. à thé) de sel
Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Mettre le couvercle et appuyer sur la touche d'impulsion pendant 30 secondes ou jusqu'à l'obtention de la consistance désirée. Pour obtenir une petite quantité, couper la recette en deux et utiliser le récipient individuel du mélangeur.
FRAPPÉ AUX FRUITS VERT
250 à 375 ml (1 à 1 ½ tasse) d'épinards frais
250 ml (1 tasse) de lait d'amande non sucré (peut être remplacé par de l'eau)
125 ml (½ tasse) d'ananas frais, coupé en morceaux
125 ml (½ tasse) de mangue, coupée en morceaux
1 banane
15 ml (1 c. à table) de graines de lin moulues
Verser le lait dans le récipient, ajouter les épinards, puis mélanger jusqu'à l'obtention d'une consistance uniforme.
Ajouter les graines de lin moulues et les fruits frais, puis mélanger de nouveau.
Garnir avec de l'ananas et une paille!
BESOIN D'AIDE?
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie Limitée De Deux Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société. Spectrum Brands, Inc. se limite au prix d'achat du produit.
Quelle est la durée?
- Deux année(s) à compter de la date d'achat initiale, avec une preuve d'achat.
Quelle aide offrons nous?
- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1-800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
- On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1-800 738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
- Des dommages dus à une utilisation commerciale.
- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
- Des produits qui ont été modifiés.
- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
- Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
- Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.
Remarque : L'intensité maximale est fonction de celle du récipient. La puissance d'entrée du récipient individuel facultatif est inférieure à l'écart toléré.
Comercializado por:
Fabriqué en République populaire de Chine
FUSIONBLADE est une marque de commerce de Spectrum Brands, Inc.
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker
BLACK+DECKER et le logo BLACK +DECKER sont des marques de commerce de The
Black & Decker Corporation, et sont utilisés sous licence. Tous droits réservés.
BLACK+DECKER
TM

Notice Facile