Propus Lounge H - Chauffage SunRed - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Propus Lounge H SunRed au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Chauffage extérieur à infrarouge |
| Puissance | 2000 W |
| Alimentation | Électrique |
| Zone de couverture | Jusqu'à 20 m² |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour les terrasses et jardins |
| Utilisation | Idéal pour les espaces extérieurs tels que les patios, balcons et jardins |
| Installation | Facile à installer, peut être monté au mur ou sur un support |
| Entretien | Nettoyage régulier de la surface, vérifier les connexions électriques |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe |
| Certifications | Conforme aux normes de sécurité CE |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Propus Lounge H SunRed
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Propus Lounge H - SunRed et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Propus Lounge H de la marque SunRed.
MODE D'EMPLOI Propus Lounge H SunRed
Einkaufsdatum: Datum: Jahr: OutTrade B.V. De Gri 1 7711 EP Nieuwleusen The Netherlands Tel: +31-529—48 28 08 Fax: +31-529—48 49 10 info@ourade.eu www.ourade.eu GARANTIEKARTE Beschreiben Sie Mängel Wenn Mängel nicht ausführlich beschrieben werden, kann es die Verlängerung der Reparaturzeit zur Folge haben. Detailliertes Beschreiben der Fehler ermöglich die richg zu erkennen und in manchen Fällen die erneute Reparatur zu vermeiden. DEFR Gas Pao Heater Instrucons d'ulisaon - à conserver pour toute référence ultérieure IMPORTANT Rerez soigneusement l'emballage avant l'ulisaon, mais conservez les consignes de sécurité. Celles-ci font pare du produit. Veuillez tenir compte de tous les averssements de sécurité menonnés dans ce manuel. Lisez les instrucons dans leur intégralité et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement. Elles doivent être conservées avec le produit. Ce produit est desné à un usage domesque et ne doit pas être ulisé à des ns commerciales ou WARNING L'ulisaon dans des espaces fermés peut être dangereuse et est INTERDITE. WARNING Veuillez lire le manuel avant de l'uliser FRWarnung!
1. Lisez aenvement ces instrucons d'installaon et d'ulisaon avant d'installer et d'uliser l'appareil.
2. Les instrucons d'ulisaon et d'installaon doivent être conservées avec l'appareil. Si le produit est vendu à un ers,
ces documents doivent être joints.
3. En cas d'ulisaon inappropriée ou de non-respect des consignes de sécurité, toute responsabilité sera rejetée et la
garane sera annulée.
4. Si vous avez besoin d'aide ou d'informaons supplémentaires, veuillez contacter un technicien qualié ou le magasin où
vous avez acheté votre produit.
5. Averssement : gardez les jeunes enfants à une distance sûre. Les pares accessibles peuvent devenir très chaudes !
6. Le chaue-terrasse à gaz ne peut être ulisé qu'à l'extérieur.
7. L'ulisaon de l'appareil et le stockage de la bouteille de gaz doivent être conformes à la réglementaon en vigueur.
Instrucons d'ulisaon et de montage Contenu de ce document
2. Installaon et posionnement de l'appareil de chauage
4. Ulisaon et stockage, neoyage et entreen
5. Pièces et spécicaons
6. Pièces et procédures d'installaon
7. Essai d'étanchéité
8. Test de contrôle des problèmes
9. Eliminaon de l'appareil et de l'emballage
Instrucons de sécurité importantes Lors de l'ulisaon de l'appareil, ces consignes de sécurité doivent toujours être respectées an de réduire le risque d'incendie et d'autres dommages aux personnes et aux biens. Lisez aenvement ces consignes de sécurité avant d'uliser l'appareil. → Pour les instrucons de montage, voir la page avec les photos universelles.
FRPour votre sécurité Instrucons générales de sécurité Wenn Sie Gas Riechen: 1). Fermez le gaz de l'appareil. 2). Éteignez toute amme nue. 3). Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service d'incendie. Ne pas stocker ni uliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Une bouteille de GPL non raccordée ne doit pas être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Instrucons de sécurité spéciques au disposif
1) ) A uliser à l'extérieur ou dans des zones largement venlées.
2) Une zone amplement venlée doit avoir un minimum de 25 % de la surface ouverte.
3) La surface est la somme de la surface des murs. (Voir gure 2)
Une installaon, un réglage, une maintenance ou un entreen inappropriés peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels. Lisez aenvement les instrucons d'installaon, d'ulisaon et d'entreen avant d'installer ou d'uliser l'appareil. Cet appareil doit être installé et la bouteille de gaz stockée conformément à la réglementaon en vigueur ;
- Ne pas obstruer les trous de venlaon du boîer de la bouteille ;
- Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonconnement ;
- Fermer le robinet de la bouteille de gaz ou le détendeur avant de déplacer l'appareil ;
- La tubulure ou le tuyau exible doit être changé dans les intervalles prescrits ;
- N'ulisez que le type de gaz et le type de bouteille spéciés par le fabricant ;
- Le réservoir de GPL ulisé avec votre chaue-terrasse doit répondre aux exigences suivantes :
- N'achetez que des réservoirs de GPL présentant les mesures requises suivantes : (30,5cm) (diamètre) x 57,1 cm) (hauteur) avec une capacité maximale de 23kg.
- En cas de vent violent, il faut faire parculièrement aenon à ne pas faire basculer l'appareil ; Fig. 2
FRPour votre sécurité Instrucons générales de sécurité
- N'ulisez pas le chauage de pao à l'intérieur, car cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.
- Ce chauage d'extérieur n'est pas desné à être installé dans des maisons mobiles et/ou des bateaux. L'installaon et la réparaon doivent être eectuées par une personne qualiée.
- Une installaon, un réglage ou une modicaon incorrects peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels. N'essayez pas de modier l'appareil de quelque façon que ce soit.
- Ne remplacez jamais le régulateur par un autre que celui recommandé par l'usine.
- Ne pas stocker ou uliser de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inammables dans l'appareil. L'ensemble du système de gaz, les tuyaux, le régulateur, la veilleuse ou le brûleur doivent être vériés par un technicien qualié avant la mise en service et au moins une fois par an. Tous les contrôles d'étanchéité doivent être eectués avec une soluon savonneuse. N'ulisez jamais de amme nue pour vérier les fuites. N'ulisez pas l'appareil avant d'avoir vérié l'étanchéité de tous les raccords.
- Fermez immédiatement la vanne de gaz si vous sentez une odeur de gaz. Fermez le robinet de la bouteille. S'il y a des fuites au niveau de la connexion tuyau/régulateur : Serrez le raccord et eectuez un nouveau test d'étanchéité. Si des bulles d'air apparaissent encore, renvoyez le tuyau au point de vente. S'il y a une fuite au niveau du raccord régulateur/soupape de la bouteille : desserrer le raccord, le reconnecter et eectuer un nouveau test d'étanchéité. Si vous voyez toujours des bulles après plusieurs tentaves, la valve de la bouteille est défectueuse et doit être retournée à l'endroit où la bouteille a été achetée.
- Ne transportez pas le chaue-terrasse à gaz lorsqu'il est en fonconnement.
- Ne déplacez pas le chauage de terrasse à gaz après l'avoir éteint jusqu'à ce que la température ait refroidi. Veillez à ce que l'ouverture de venlaon du boîer du cylindre soit exempte de toute saleté.
- Ne peignez pas l'écran radiant, le panneau de commande ou le réecteur supérieur du capot. Le comparment de commande, le brûleur et les conduits de circulaon d'air du chaue-terrasse à gaz doivent être maintenus propres. Il peut être nécessaire de neoyer régulièrement le boîer. Le réservoir de gaz liquide doit être éteint lorsque le chaue-terrasse à gaz n'est pas ulisé. Vériez immédiatement le chaue-terrasse à gaz si l'une des situaons suivantes se produit : Le chaue-eau n'aeint pas la température. Le brûleur émet un bruit sec pendant l'ulisaon (un léger bruit est normal lorsque le brûleur est éteint). Odeur de gaz en conjoncon avec un basculement extrême des ammes du brûleur vers le jaune. Aenon ! L'ulisateur assume tous les risques liés au montage et à l'ulisaon de l'appareil de chauage au gaz. Le non-respect des averssements et des instrucons de ce manuel peut entraîner de graves dommages corporels, la mort ou des dégâts matériels. Si vous n'avez pas lu ce manuel d'ulisaon ou si vous n'arrivez pas à le comprendre complètement, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Le fabricant ou le fournisseur n'assume aucune responsabilité pour un comportement négligent de l'ulisateur. Aenon ! En cas de non-respect des instrucons et des informaons contenues dans le présent manuel ou en cas d'ulisaon non conforme à l'usage prévu, le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages au produit.
FRPour votre sécurité Instrucons générales de sécurité
- L'ensemble régulateur de GPL/tuyau doit être placé hors des voies d'accès où des personnes pourraient trébucher dessus ou dans un endroit où le tuyau ne risque pas d'être endommagé accidentellement.
- Toute protecon ou autre disposif de protecon reré pour l'entreen de l'appareil doit être remis en place avant d'uliser l'appareil.
- Les adultes et les enfants doivent rester à l'écart des surfaces à haute température pour éviter les brûlures ou l'inammaon des vêtements.
- Les enfants doivent être surveillés aenvement lorsqu'ils se trouvent dans la zone du radiateur.
- Les vêtements ou autres matériaux inammables ne doivent pas être accrochés au radiateur ou placés sur ou près du radiateur.
- Changez la bouteille de gaz dans un endroit bien venlé, loin de toute source d'inammaon (bougie, cigaree, autre source de chaleur).
- source d'inammaon (bougie, cigaree, autres appareils produisant des ammes, ...) ;
- Vérier que le joint du détendeur est correctement monté et qu'il peut remplir sa foncon, comme le montre la photo de droite ;
- Ne pas obstruer les trous de venlaon du boîer de la bouteille ;
- Fermer l'alimentaon en gaz au niveau du robinet de la bouteille de gaz ou du détendeur après ulisaon ;
- En cas de fuite de gaz, l'appareil ne doit pas être ulisé ou s'il est enammé, l'alimentaon en gaz doit être coupée et l'appareil doit être examiné et recé avant d'être ulisé à nouveau ;
- Vérier le tuyau au moins une fois par mois, chaque fois que la bouteille est changée, ou chaque fois avant une longue période d'inulisaon.
- S'il présente des signes de ssures, de fentes ou d'autres détérioraons, il doit être remplacé par un nouveau tuyau de même longueur et de qualité équivalente ;
- L'ulisaon de cet appareil dans des endroits fermés peut être dangereuse et est INTERDITE ;
- Lisez les instrucons avant d'uliser cet appareil. L'appareil doit être installé conformément aux instrucons et aux réglementaons locales.
- Pour le raccordement du tuyau et du détendeur, et le raccordement du détendeur et du tuyau, veuillez vous référer à la photo ci-dessus.
FRPour votre sécurité Instrucons générales de sécurité
- L'appareil de chauage est principalement desné à être ulisé à l'extérieur. Veillez toujours à ce qu'une venlaon adéquate de l'air frais soit assurée.
- Maintenez toujours un dégagement approprié par rapport aux matériaux combusbles non protégés, c'est-à-dire 100 cm sur le dessus et 100 cm sur les côtés au minimum.
- Le radiateur doit être placé sur un sol plat et ferme.
- N'ulisez jamais le chaue-eau dans une atmosphère explosive, par exemple dans des endroits où de l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inammables sont stockés.
- Pour protéger l'appareil du vent fort, xez la base au sol à l'aide de vis. La distance minimale doit être de 100 cm. Caractérisques du gaz
- Ulisez uniquement du gaz propane, butane ou leurs mélanges.
- Le régulateur de pression et l'ensemble de tuyaux à uliser doivent être conformes aux codes standards locaux.
- L'installaon doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, à la norme relave au stockage et à la manipulaon des gaz de pétrole liquéés.
- Un réservoir bosselé, rouillé ou endommagé peut être dangereux et doit être vérié par votre fournisseur de réservoir. N'ulisez jamais un réservoir dont le raccord de soupape est endommagé.
- Le réservoir doit être disposé de manière à permere le retrait des vapeurs de la bouteille en service.
- Ne jamais raccorder un réservoir non régulé à l'appareil de chauage. Test de fuite
- Les raccords de gaz du chaue-eau sont testés en usine avant l'expédion. Un contrôle complet de l'étanchéité au gaz doit être eectué sur le site d'installaon en raison d'une éventuelle mauvaise manipulaon lors de l'expédion ou d'une pression excessive appliquée au chaue-eau.
- Préparez une soluon savonneuse composée d'un volume de détergent liquide et d'un volume d'eau. La soluon savonneuse peut être appliquée avec un acon pulvérisateur, une brosse ou un chion. Des bulles de savon apparaîtront en cas de fuite.
- Le chauage doit être contrôlé avec une bouteille pleine.
- Assurez-vous que la soupape de contrôle de sécurité est en posion OFF.
- Ouvrez l'alimentaon en gaz.
- En cas de fuite, coupez l'alimentaon en gaz. Serrez tous les raccords qui fuient, puis remeez l'alimentaon en gaz en marche et vériez à nouveau.
- Ne testez jamais les fuites en fumant. Aenon ! Ne tentez pas de modier l'appareil de quelque façon que ce soit pour l'appliquer. Une installaon incorrecte, une ulisaon inadéquate, changements ou modicaons de l'appareil peuvent endommager ou causer des blessures. Le fabricant et l'importateur ne peuvent être tenus responsables.
FRPour votre sécurité Instrucons générales de sécurité
1. Enfoncez et tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à la posion OFF.
2. Ouvrez complètement le robinet de gaz.
3. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre en posion IGNITE, puis en posion PILOT (vous entendrez 2 clics).
4. Lorsque la veilleuse est allumée, maintenez le bouton de commande enfoncé
pendant 30 secondes.
5. Après avoir appuyé sur le bouton de commande pendant 30 secondes, tournez le bouton de commande vers LOW. Pour
augmenter la température, tournez-le vers HIGH. Nocaon Si un nouveau réservoir vient d'être raccordé, aendez au moins une minute que l'air contenu dans le tuyau de gaz se soit échappé par le trou. Lors de l'allumage de la amme pilote, le bouton rotaf doit être maintenu enfoncé de manière connue pendant que l'on appuie sur le bouton d'allumage. Après l'allumage de la amme pilote, le bouton rotaf peut être relâché. Si la amme de la veilleuse ne s'allume pas ou s'éteint, répétez l'étape 3. Nocaon Si la amme de la veilleuse s'allume mais ne s'allume pas, tournez le bouton de commande du radiateur en posion OFF, fermez complètement le robinet de propane, aendez 5 minutes et répétez les étapes 2-3. Allumez maintenant la amme de la veilleuse avec un briquet par l'ouverture d'allumage sur l'écran du radiateur. Dès que la amme de la veilleuse s'allume, appuyez sur le bouton rotaf pendant 30 secondes. Éteindre le chauage du pao 1). Fermez complètement la vanne de gaz. 2). Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la posion OFF.
O : Le chauage ne fonconne plus. Hi : Posion de température maximale Lo : Posion de température minimale 1). Zunder 2). Bedienknopf Le panneau de commande peut diérer légèrement
FRStockage Fermez toujours le robinet de gaz de la bouteille après ulisaon ou en cas de perturbaon. cas de perturbaon. Rerez le régulateur de pression et le tuyau. Vériez l'étanchéité de la vanne de gaz et si vous suspectez un dommage, faites-la changer par votre revendeur de gaz. Ne stockez jamais une bouteille de gaz liquide dans un sous-sol ou dans des endroits sans venlaon adéquate. sans venlaon adéquate.
- Essuyez les surfaces revêtues de poudre avec un chion doux et humide. Ne neoyez pas le chaue-terrasse à gaz avec des produits de neoyage inammables ou corrosifs.
- Enlevez les saletés du brûleur pour le garder propre et sûr.
- Recouvrez l'unité de brûleur avec la housse de protecon en opon lorsque le chauage de pao n'est pas ulisé. Pendant les périodes d'inacvité prolongée ou lors du transport :
- Meez la commande en posion "OFF".
- Débranchez la bouteille de GPL et placez-la dans un endroit sûr et bien venlé à l'extérieur. NE PAS stocker dans un dans un endroit où la température dépasse 50 degrés C.
- Stockez l'appareil en posion vercale dans un endroit abrité des intempéries (pluie, grésil, grêle, neige, etc.).
- Si vous le souhaitez, couvrez l'appareil pour protéger les surfaces extérieures et empêcher la poussière et les débris de s'accumuler dans les passages d'air. Aenon
- NE PAS toucher ou déplacer l'appareil pendant au moins 45 minutes après ulisaon.
- Laissez refroidir tous les éléments du brûleur avant de les toucher. Nocaon
- Dans un environnement d'air salé (comme à proximité d'un océan), la corrosion se produit plus rapidement que la normale.
- Vériez fréquemment les zones corrodées et réparez-les rapidement.
- Aendez que le radiateur soit refroidi avant de le recouvrir. Construcon et caractérisques
- Chauage de terrasse/jardin transportable avec boîer de réservoir.
- Boîer en acier avec revêtement par poudre ou en acier inoxydable.
- Raccords de tuyau de gaz avec collier métallique (bouchons à vis pour l'Allemagne). Emission de chaleur par le réecteur. Specicaons Ulisez uniquement du gaz propane, butane ou leurs mélanges. Puissance maximale : 14000 was Puissance minimale : 5000 was Consommaon : (Voir l'équee signaléque) Table ou injecteur
- Lisez les instrucons avant l'installaon.
- L'appareil ne peut pas être ulisé en cas de fuite. Lorsque l'appareil est mis en marche, coupez l'alimentaon en gaz et vériez l'appareil avant de l'uliser à nouveau.
- La fréquence recommandée de contrôle de la tubulure ou du tuyau exible (au moins une fois par mois et à chaque fois que la bouteille est remplacée) et la nécessité d'un remplacement régulier, si cela est indiqué sur la tubulure ou le tuyau exible. S'il présente des signes de ssures, de craquelures ou d'autres dommages, il doit être remplacé par un nouveau tuyau de longueur et de qualité égales.
1) Lisez les instrucons avant de procéder à l'installaon ;
2) Ne pas raccorder la bouteille de gaz directement à l'appareil sans le détendeur.
3) Les tuyaux ou le tuyau exible doivent être remplacés dans les intervalles prescrits.
4) Ulisez uniquement le type de gaz et le type de bouteille spéciés dans ce manuel.
Ne connectez pas la bouteille de gaz à l'appareil sans un régulateur. N'ulisez que le type de gaz et de bouteille spécié. Si la amme de la veilleuse ne s'allume pas ou s'est éteinte, meez le régulateur sur "OFF". Il doit rester en posion OFF pendant au moins 5 minutes avant qu'une autre tentave d'allumage puisse être eectuée. Assurez-vous que le panneau de commande est en posion OFF avant de rallumer le chaue-eau à gaz. Lors du raccordement d'une nouvelle bouteille de gaz, laissez l'air s'échapper de la conduite de gaz par l'ouverture de la veilleuse pendant au moins une minute. Lors de l'allumage de la amme, veillez à ce que la commande soit maintenue enfoncée en permanence pendant que vous appuyez sur le bouton d'allumage. Dès que la amme de la veilleuse est allumée, la commande variable peut être relâchée. Vous pouvez observer et surveiller la amme de la veilleuse à travers la pete fenêtre ronde avec couvercle coulissant située en bas. La amme de la veilleuse peut également être allumée avec une allumee. Faites glisser le couvercle coulissant sur le côté pour allumer la amme pilote à travers l'ouverture avec une allumee.
FRAenon Un test d'étanchéité doit être eectué chaque année et chaque fois qu'une bouteille est raccordée ou qu'une pare du système de gaz est remplacée. N'ulisez jamais une amme nue pour vérier la présence de fuites de gaz. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'éncelles ou de ammes nues à proximité lorsque vous recherchez des fuites. Les éncelles ou les ammes nues peuvent provoquer un incendie ou une explosion, des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Test de fuite Cee opéraon doit être eectuée avant la première ulisaon, une fois par an et à chaque fois que les composants du gaz sont remplacés ou entretenus. Ne fumez JAMAIS en eectuant ce test et éliminez toute source d'inammaon. Reportez-vous au diagramme de test d'étanchéité pour connaître les zones à tester. Réglez toutes les commandes du brûleur sur la posion o. Ouvrez la vanne d'alimentaon en gaz. Enduisez toutes les connexions et tous les raccords du régulateur, du tuyau, des collecteurs et des valves avec une demi-soluon de savon liquide et d'eau. Si la fuite ne peut être arrêtée, remplissez immédiatement l'alimentaon en gaz, coupez l'alimentaon en gaz et faites contrôler le chauage de terrasse par un installateur ou un revendeur de gaz agréé. N'ulisez pas le chauage de pao tant que la fuite n'est pas réparée.
Le brûleur ne s'allume pas L'accélérateur peut être désacvé. Vider le réservoir du carburateur Orice bloqué Air dans le système d'alimentaon électrique Connexions lâches Tourner le robinet de gaz sur ON Neoyer ou remplacer la buse Remplir le réservoir de GPL Éliminer l'air des tuyaux Vériez tous les raccords Le brûleur ne reste pas allumé L'accélérateur peut être désacvé Réservoir de carburant vide Orice bloqué Air dans le système d'alimentaon Connexions lâches Neoyer la zone souillée Serrer les connexions Remplacer le thermocouple Vérier les connexions Le réservoir est presque vide. Réservoir GPL Bouteille vide. Fill opnieuw vullen. Le brûleur ne s'allume pas La pression est faible Ouverture bloquée La commande n'est pas acvée Thermocouple défectueux Flamme pilote tordue Pas au bon endroit Leere Flasche. Füllen Sie Enernung und Reinigung Schalten Sie den Schalter ein Ersetzen Sie das Thermoelement Richg einfügen Richg einsetzen und erneut versuche Si l'appareil présente des défauts ou des problèmes lors de son installaon ou de son ulisaon, n'essayez pas de le modier vous- même, mais contactez votre fournisseur ou votre revendeur pour résoudre le problème. FRMise au rebut de l'appareil Les appareils marqués du symbole ci-contre ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Vous devez vous débarrasser de ces vieux équipements électriques et électroniques séparément. Lorsque vous vous débarrassez de vos vieux appareils séparément, vous les envoyez au recyclage ou à d'autres formes de réulisaon. Dans certains cas, cela empêche les substances nocives de pénétrer dans l'environnement. Ce symbole sur le(s) produit(s) et/ou les documents d'accompagnement signie que les équipements électriques et électroniques usagés (DEEE) ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers généraux. Apportez ce produit aux points de collecte désignés pour un traitement, une récupéraon et un recyclage appropriés où il sera accepté gratuitement. L'éliminaon appropriée de ce produit contribuera à préserver les ressources précieuses et à prévenir les conséquences négaves potenelles pour la santé humaine et l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulaon inappropriée des déchets. Veuillez contacter votre autorité locale si vous souhaitez savoir où se trouve un point de collecte spécique. Conformément à votre législaon naonale, des amendes peuvent être imposées en cas d'éliminaon inappropriée de ces déchets. Pour l'éliminaon dans les pays hors de l'Union européenne : Ce symbole n'est valable que dans l'Union européenne (UE). Si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur et demander la méthode d'éliminaon correcte. Éliminaon des emballages Retrait de l'emballage Model LH15 (Classicaon A / 2021) Propane or butane Max. 10.000 Wa 134 x 46 cm dia App. 13,5 kg G30: 728 g/h; G31: 715 g/h PIN: 0063CU7710 / Report number: 701710 CE 0063/21 All measurements are approximate.
FRGarane limitée de 2 ans Veuillez remplir ce formulaire et l’envoyer par fax ou par e-mail aux numéros indiqués ci- dessous. Si le produit s’avère défectueux, retournez-le au vendeur avec le juscaf d’achat.
- Joignez une copie numérisée ou une photocopie du juscaf d’achat.
- Joignez des photos ou images et une descripon du produit défectueux ou endomma- gé. Votre nom: Adresse: Adresse e-mail: Code postal: Numéro du modèle : Numéro de série: Numéro de batch: (indiqué sur la plaque signa- léque au dos de l’appareil ) Date d'achat : Date: Année: OutTrade B.V. De Gri 1 7711 EP Nieuwleusen The Netherlands Tel: +31-529—48 28 08 Fax: +31-529—48 49 10 info@ourade.eu www.ourade.eu
Veuillez fournir une descripon du défaut: Si vous ne fournissez pas une descripon détaillée du problème, cela peut rendre la réparaon plus dicile et prolonger le temps nécessaire pour réparer l’appareil. Si vous n’indiquez pas les défauts, l’idencaon du problème peut s’avérer dicile et une nouvelle réparaon pourrait être nécessaire.
Notice Facile