P85059 - Wifi répéteur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P85059 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Wi-Fi Répéteur MEDION P85059, compatible avec les normes 802.11 b/g/n, fréquence 2.4 GHz, vitesse de transmission jusqu'à 300 Mbps. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour étendre la portée du réseau Wi-Fi domestique, idéal pour les grandes maisons ou les bureaux. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les mises à jour du firmware pour améliorer la performance et la sécurité. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Supporte les protocoles de sécurité WPA/WPA2 pour protéger votre réseau sans fil. |
| Informations générales | Facile à installer avec un bouton WPS pour une connexion rapide. Indicateur LED pour signaler la force du signal. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P85059 MEDION
Questions des utilisateurs sur P85059 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Wifi répéteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P85059 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P85059 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI P85059 MEDION
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
Dualband WLAN-versterker
Amplificateur de signal Wi-Fi bi-bande
max. 100 m binnenshuis
| Frequentie-bereik/MHz | Kanaal | Max. zendvermogen/dBm |
| 2402-2482 1-13 17,92 | ||
| 5150-5350 36-64 20,32 | ||
| 5470-5725 100-140 | 20,36 |
- Informations concernant la présente notice d'utilisation....92
FR
- Explication des symboles .....93
DE
1.1. Utilisation conforme
- Sécurité 98
1.2. Consignes de sécurité générales ..... 99
1.3. Conditions ambiantes ....1
1.4. Sauvegarde des données ....107
1.5. Protection des données....107
-
Remarques générales sur le fonctionnement radio 108
-
Contenu de l'emballage 109
-
Vue d'ensemble de l'appareil .... 110
-
Signification des voyants 112
-
Mise en marche/arrêt de l'appareil .... 114
- Sélection du mode de fonctionnement de l'appareil 115
- Confi guration de l'appareil en mode Répéteur . 116
11.1. Configuration via WPS 116
11.2. Confi guration par le biais de l'interface web 118
11.3. Assistant de Répétiteur ....123
- Confi guration de l'appareil en tant que point d'accès 128
11.4. Confi guration par le biais de l'interface web ....128
11.5. Connexion d'appareils tiers au point
d'accès par WPS ....133
- Confi guration de l'appareil en tant que client ... 134
11.6. Installation manuelle en tant que client.....134
-
Nettoyage 158
-
Stockage en cas de non-utilisation .... 160
-
Recherche d'erreurs
-
Recyclage 163
-
Caractéristiques techniques ....
-
Information relative à la conformité .... 168
-
Informations relatives au service après-vente ... 170
-
Mentions légales 1
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation !
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant
de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l'appareil et de la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main.
Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit.
Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire.
2. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité, afi n d'empêcher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT !
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !

ATTENTION!
Risque de blessures légères et/ou moyennement graves !

AVIS!
Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel !

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation !

Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utilisée, l'utilisation dans les pays de l'UE n'est autorisée qu'à l'intérieur des bâtiments.
- Énumération/Information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
▶ Action à exécuter

Classe de protection II
Les appareils électriques de la classe de protection Il sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre.
Le boîtier d'un appareil électrique enveloppé d'isolant de la classe de protection II peut former partiellement ou entièrement l'isolation supplémentaire ou renforcée.

Symbole de courant alternatif
Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l'Union européenne (voir chapitre « Information relative à la conformité »).
1.1. Utilisation conforme
L'amplifi cateur de signal Wi-Fi est un appareil lié au domaine de l'électronique de l'information. Il est conçu pour amplifi er le signal au sein d'un réseau Wi-Fi et peut être utilisé comme point d'accès pour les appareils de communication sans fi I ou comme client. L'amplifi cateur de signal Wi-Fi est réservé à un usage privé. Toute utilisation commerciale ou industrielle est exclue.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
3. Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes concernant l'usage de l'appareil. Cet appareil satisfait aux règles de sécurité obligatoires. Une utilisation non conforme ou une modification de l'appareil peut entraîner des dommages corporels et matériels. Dans ce cas, l'utilisateur est seul responsable.
1.2. Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
Toute utilisation incorrecte présente un risque de blessure.
▶ Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances requises s'ils sont surveil-
lés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

DANGER!
Risque de suff ocation !
Les fi lms d'emballage présentent un risque de suff ocation en cas d'ingestion ou d'utilisation non conforme !
▶ Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de portée des enfants.
▶ Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages.

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution/de court-circuit !
Il existe un risque de choc électrique/ court-circuit dû aux pièces conductrices.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant réglementaire et facilement accessible située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit corres-
pondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
La prise doit rester accessible s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
N'allumez pas l'appareil s'il présente des dom-mages visibles ou s'il est tombé par terre.
Les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être endommagés pendant un orage. Débranchez donc toujours la fi che d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage.
▶ Si vous constatez un dommage causé lors du transport, contactez immédiatement le SAV.
▶ Ne modifi ez en aucun cas vous-même l'appareil et n'essayez pas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l'appareil.
N'ouvrez jamais le boîtier et n'introduisez aucun DE objet à travers les fentes d'aération.
Débranchez toujours la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise de courant avant de net-toyer et d'entretenir l'appareil ou de monter/démonter les accessoires.
Ne plongez en aucun cas l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides, ne le passez pas sous l'eau courante et ne l'utilisez pas dans des pièces humides, afi n d'éviter tout risque d'électrocution.
Débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise de courant :
– avant de nettoyer l'appareil,
– si l'appareil est humide ou mouillé,
– si vous n'utilisez plus l'appareil.
Évitez tout contact de l'appareil avec de l'eau ou d'autres liquides. Tenez l'appareil et la fi che d'alimentation éloignés des lavabos, des éviers, etc.
▶ Ne placez aucun récipient rempli de liquide, par ex. un vase ou une boisson, sur ou à proximité de l'appareil.
▶ Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
Utilisez l'appareil exclusivement en intérieur.
1.3. Conditions ambiantes
Stockez et utilisez l'amplifi cateur de signal Wi-Fi dans des pièces sèches à une température comprise entre +0 °C et 40 °C.
L'appareil est conçu pour être connecté à un ordinateur par le biais d'un connecteur sécurisé (type Limited Power Source, au sens de la norme EN60950).
Afin d'éviter toute accumulation de charge électrostatique, n'utilisez pas l'appareil dans des conditions de sécheresse extrême.
Toute décharge électrostatique pourrait dans ces conditions conduire à un dysfonctionnement de l'appareil. Le cas échéant, il est nécessaire de restaurer les réglages par défaut de l'appareil.
1.4. Sauvegarde des données
Toute demande de dommages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs en résultant est exclue. Avant toute mise à niveau, effectuez des copies de sauvegarde de vos données sur des supports de stockage externes (p. ex. CD-R).
1.5. Protection des données
En cas de vente ou de cession de l'appareil, pensez à restaurer les paramètres par défaut de l'appareil (voir « Réinitialisation à la confi guration usine par défaut » à la page 153).
4. Remarques générales sur le fonctionnement radio
Certains facteurs extérieurs sont susceptibles de gêner le fonctionnement radio de l'appareil, notamment les opérations de commutation, les moteurs électriques ou les appareils électriques défectueux.
Outre la conception des bâtiments, les conditions environnementales, telles que le taux d'humidité, peuvent également impacter, voire fortement réduire, la puissance d'émission et les propriétés de réception de l'appareil. Ainsi, la portée de l'appareil à l'intérieur des bâtiments peut diff érer de la portée mesurée en extérieur.
Les perturbations sont principalement induites par les appareils électriques domestiques utilisés à proximité de l'amplifi-cateur de signal.
5. Contenu de l'emballage
Vérifi ez que la livraison est complète et contactez le SAV dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
▶ Retirez toutes les pièces du produit du conditionnement et ôtez tous les emballages.
Les équipements suivants sont inclus avec le produit que vous venez d'acheter :
• Amplifi cateur de signal Wi-Fi
- Câble LAN
- Notice d'utilisation et documents relatifs à la garantie
6. Vue d'ensemble de l'appareil

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111) Antennes Wi-Fi
2) Voyants indicateurs de l'intensité du signal (Wi-Fi)
3) Voyant WAN/LAN
4) Voyant LAN
5) Voyant Power/WPS
6) Touche Reset
7) Touche WPS
8) Port LAN/WAN
9) Port LAN
10) Sélecteur Client/AP/Repeater
11) Interrupteur marche/arrêt
7. Signification des voyants
| WAN/LAN | Allumé Connexion LAN établie, activité sur le réseau |
| Éteint Connexion LAN interrompue, aucun câble relié | |
| Clignote Transmission de données en cours | |
| Power/WPS | Allumé L’appareil est allumé |
| Éteint L’appareil est éteint, aucune alimentation électrique | |
| Clignote La connexion WPS est en cours, en attente du signal WPS |
11.5.1. Voyants indicateurs de l'intensité du signal
| Mode Explication | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Point d'accès | Env. 30 % | Env. 65 % | 100 % | Intensité du signal Wi-Fi entre le répéteur et le routeur |
| Amplifi ca-teur | Env. 30 % | Env. 65 % | 100 % | Intensité du signal Wi-Fi entre le répéteur et le routeur |
| Client | Env. 30 % | Env. 65 % | 100 % | Intensité du signal Wi-Fi entre le répéteur et le routeur |
8. Mise en marche/arrêt de l'appareil
Placez l'interrupteur marche/arrêt en position ON pour mettre l'appareil en marche.
Placez l'interrupteur marche/arrêt en position OFF pour éteindre l'appareil.
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant pour mettre l'appareil complètement hors tension.
9. Sélection du mode de fonctionnement de l'appareil
L'appareil présente diff érents modes de fonctionnement :
- il peut être utilisé en tant qu'amplifi cateur de signal Wi-Fi, afi n d'améliorer la réception Wi-Fi de votre réseau dans les emplacements à faible signal ;
- il peut être utilisé comme point d'accès au sein de votre réseau domestique, p. ex. pour relier les routeurs non compatibles Wi-Fi ;
- il peut servir de client, afi n de doter d'autres appareils équipés d'une connexion réseau d'une capacité Wi-Fi.

Lorsque vous passez d'un mode de fonctionnement à l'autre, l'appareil doit systématiquement être éteint, puis redémarré.
10. Confi guration de l'appareil en mode Répéteur
Le mode Répéteur vous permet d'étendre la portée de votre réseau sans-fi I à l'aide de l'amplifi cateur Wi-Fi. En mode Ré-péteur, l'amplificateur Wi-Fi amplifie le signal réseau de votre routeur pour proposer un signal Wi-Fi 2,4 G ainsi qu'un signal Wi-Fi 5 G.
Ce mode de connexion implique que les deux appareils soient dotés d'une fonction WPS.
▶ Mettez le sélecteur en position Repeater.
- Branchez l'appareil dans une prise facilement accessible et allumez-le.
- Appuyez sur la touche WPS de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes environ, jusqu'à ce que le voyant Power/WPS clignote pendant environ 2 minutes.
Dans cet intervalle, appuyez sur la touche WPS du routeur à relier et maintenez-la enfoncée pendant 2 à 3 secondes.
Cette étape doit intervenir dans l'intervalle de deux minutes.
La fonction WPS est à présent active et établit la connexion entre les deux appareils. Lorsque la connexion est réussie, le voyant Power/WPS reste allumé.
La clé de réseau et le chiff rement des données sont transmis par le routeur.
L'intensité du signal Wi-Fi est également indiquée.
11.2. Configuration par le biais de l'interface web
▶ Mettez le sélecteur en position Repeater.
- Branchez l'appareil dans une prise facilement accessible et allumez-le.
Reliez le port LAN de votre ordinateur à la prise LAN du répéteur à l'aide du câble LAN fourni.
OU
Connectez votre PC/ordinateur portable au réseau Wi-Fi à l'aide de l'amplifi cateur de signal Wi-Fi.

Vous avez également la possibilité de procéder à la confi guration par le biais d'un périphérique mobile (dans les Paramètres/Réglages - Wi-Fi).
Procédez comme suit :
- Cliquez dans la barre des tâches sur le symbole Wi-Fi et sélectionnez le répéteur Medion_RE_2.4 G ou Medion_RE_5 G dans la liste, puis cliquez sur le bouton Connexion. Patientez jusqu'à ce que la connexion soit établie.
Renseignez l'adresse IP 192.168.10.1 (voir plaque signalétique) ou repeater.setup dans le navigateur.
La fenêtre de connexion de l'interface utilisateur web (interface web) s'affi che.

text_image
MEDION Wi-Fi Range Estender Français Login(Similaire à l'illustration ^1 )
▶ Sélectionnez la langue d'utilisation.
Dans la fenêtre de connexion de l'interface web, renseignez le mot de passe Medion1234.
▶ Cliquez sur le bouton Login.

text_image
Changer mot de passe Pays Region: CE/ETSI (EU) Fuseau Horaire: (GMT+01:00) Germany Mot de passe: Prochain Tips: Pour des raisons de sécurité, le mot de passe doit être changé ! Le nouveau mot de passe doit être supérieur à 9 caractères et ne doit pas être simiaire à l'ancien mot de passe. Veuillez utiliser des caractères spéciaux pour augmenter la sécurité du mot de passe.(Similaire à l'illustration)
Dans le menu Changer mot de passe, indiquez un nouveau mot de passe (min. 9 caractères) pour l'utilisation de l'interface web.

Notez que plus le mot de passe choisi est complexe, plus il est sécurisé. Utilisez également des caractères spéciaux.
▶ Cliquez sur le bouton Prochain.
11.3. Assistant de Répétiteur

text_image
Assistant de Répétitéur Model Répétitéur Porte d'obrie(recommandant) Connector & Mail de passe de 10-Fi: 2.4G 090D Router_EXTG 5G 090Z Router_EXTG Connector Sénégièrez un V6-Fi Entrée nettoyissement Bouyer...(Similaire à l'illustration)
Le menu Assistant de Répétiteur s'affi che.
Configurez le répéteur comme Passerelle ou Pont.
Passerelle*: pour amplifi er le signal d'un routeur *Confi guration par défaut d'usine.
Pont : pour accroître la portée du signal par connexion avec un autre répéteur.
Le menu répertorie tous les points d'accès sans fi l 2,4 G et 5 G disponibles.
- Sélectionnez le point d'accès souhaité et renseignez la clé de réseau correspondante (mot de passe du routeur), ainsi que le SSID sous lequel l'amplifi cateur de signal Wi-Fi sera visible comme point d'accès 2,4 G ou 5 G pour les ordinateurs. Confi rmez la saisie en cliquant sur Connecter.
▶ Patientez quelques secondes, pendant que l'appareil redémarre.
Lorsque le redémarrage est terminé, vous pouvez vous connecter au répéteur à partir de votre PC ou de tout autre appareil compatible Wi-Fi.
Dès lors que le répéteur est connecté, il prend le nom (SSID) du point d'accès auquel il est relié (complété de l'extension _EXT2G ou _EXT5G).
La connexion entre le PC/l'ordinateur portable/le smartphone et le répéteur est alors interrompue et une connexion n'existe qu'avec le routeur. Le répéteur affi che à présent le nom du routeur (voir la liste des routeurs sous le symbole Wi-Fi de la barre des tâches).
- Cliquez sur le nom du routeur et renseignez le mot de passe correspondant.
▶ Cliquez sur Connexion.
L'appareil est désormais configuré.

Si la connexion échoue (p. ex. en cas de mot de passe erroné ou si l'appareil se trouve hors de portée du routeur), restaurez la confi guration d'usine de l'appareil (voir page 153) et répétez la procédure.
11.3.1. Après la confi guration

Après la confi guration, le serveur DHCP du répéteur est déconnecté et le serveur DHCP du point d'accès, dont le signal est amplifi é par le répéteur WLAN, est utilisé.
Placez le répéteur à l'emplacement de votre choix, à portée du point d'accès (routeur domestique). Veuillez tenir compte de l'indication d'intensité du signal sur l'appareil.
Les clients (autres PC, ordinateurs portables, smartphones ou appareils compatibles Wi-Fi) se trouvant à portée du répéteur peuvent à présent se connecter au répéteur Wi-Fi à l'aide de la clé de réseau ou par activation de la touche WPS.

Pour affi cher le menu de confi guration à tout moment, appelez l'adresse repeater.setup.
11. Confi guration de l'appareil en tant que point d'accès
Lorsqu'il est utilisé comme point d'accès, l'appareil constitue une interface de communication pour les appareils sans fi I du réseau. Vous pouvez ainsi connecter le répéteur à un routeur réseau dépourvu d'interface Wi-Fi, de manière à ce que les appareils Wi-Fi puissent accéder à ce routeur réseau par le biais du répéteur.
11.4. Configuration par le biais de l'interface web
▶ Mettez le sélecteur en position Access Point.
- Branchez le répéteur dans une prise facilement accessible et allumez-le.
Reliez le port LAN de votre ordinateur à la prise LAN du répéteur à l'aide du câble LAN fourni.
OU
-Connectez votre ordinateur au réseau Wi-Fi à l'aide du routeur.
Renseignez l'adresse IP 192.168.10.1 (voir plaque signalétique) ou repeater.setup dans le navigateur.
La fenêtre de connexion de l'interface utilisateur web (interface web) s'affi che.

text_image
MEDION Wi-Fi Range Extender Français Login(Similaire à l'illustration)
▶ Sélectionnez la langue d'utilisation.
Dans la fenêtre de connexion de l'interface web, renseignez le mot de passe Medion1234.
▶ Cliquez sur le bouton Login.
Dans le menu Configuration système, indiquez un nouveau mot de passe (min. 9 caractères) pour l'utilisation de l'interface web.

Notez que plus le mot de passe choisi est complexe, plus il est sécurisé. Utilisez également des caractères spéciaux.
▶ Cliquez sur le bouton Prochain.
Renseignez un SSID (nom de réseau), qui servira à l'identifi cation du répéteur en tant que point d'accès dans le réseau.
Configurez le chiffrement du réseau. Les types de chiffrement disponibles sont les suivants : WEP et Clé prépartagée WPA.
Si vous configurez l'option SSID masqué sur Oui, le nom du réseau est invisible et seuls les utilisateurs connaissant le SSID peuvent se connecter au réseau du point d'accès.
- Sélectionnez le point d'accès souhaité et renseignez la clé de réseau correspondante, ainsi que le SSID sous lequel l'amplifi cateur de signal Wi-Fi sera visible comme point d'accès 2,4 G ou 5 G pour les ordinateurs. Confirmez la saisie en cliquant sur Appliquer.
- Patientez quelques secondes, pendant que l'appareil redémarre.
Lorsque le redémarrage est terminé, l'appareil est disponible comme point d'accès sans fi I.
Reliez à présent le connecteur LAN du répéteur Wi-Fi à la prise LAN du routeur domestique ou à une prise réseau de votre réseau domestique à l'aide du câble LAN fourni.
Les clients (autres ordinateurs ou appareils compatibles Wi-Fi) se trouvant à portée du répéteur peuvent à présent se connecter au répéteur Wi-Fi à l'aide de la clé de réseau
confi gurée précédemment ou par activation de la touche WPS du répéteur Wi-Fi.
11.5. Connexion d'appareils tiers au point d'accès par WPS
Appuyez sur la touche WPS de l'appareil pendant 6 secondes. Le voyant WPS commence à clignoter.
Appuyez sur la touche WPS de l'appareil à connecter.
- Cette étape doit intervenir dans un délai de deux minutes.
La connexion est établie et les informations réseau sont échangées.
Lorsque la connexion est établie, le voyant WPS reste allumé. Si le voyant WPS clignote, une erreur de connexion s'est produite. Répétez dans ce cas la procédure.
12. Configuration de l'appareil en tant que client
Utilisez le mode Client pour utiliser le répéteur Wi-Fi en tant qu'adaptateur Wi-Fi.
Les appareils dotés d'une prise LAN mais dépourvus d'adaptateur sans fi I (p. ex. boîtiers décodeurs ou imprimantes) peuvent ainsi se connecter au réseau par Wi-Fi.
11.6. Installation manuelle en tant que client
Reliez le port LAN de votre ordinateur à la prise LAN du répéteur à l'aide du câble LAN fourni.
▶ Mettez le sélecteur en position Client.
- Branchez le répéteur dans une prise facilement accessible et allumez-le.

La connexion réseau LAN de votre ordinateur doit être paramétrée sur Obtenir l'adresse IP automatiquement par DHCP.
Renseignez l'adresse IP 192.168.10.1 (voir plaque signalétique) ou repeater.setup dans le navigateur.
La fenêtre de connexion de l'interface utilisateur web (interface web) s'affi che.

text_image
MEDION Wi-Fi Range Extender Français Login(Similaire à l'illustration)
▶ Sélectionnez la langue d'utilisation.
Dans la fenêtre de connexion de l'interface web, renseignez le mot de passe Medion1234.
▶ Cliquez sur le bouton Login.

text_image
Changer mot de passe Pays Region: CE/ETSI (EU) Fuseau Horaire: (GMT+01:00) Germany Mot de passe: Prochain(Similaire à l'illustration)
Dans le menu Changer mot de passe, indiquez un nouveau mot de passe (min. 9 caractères) pour l'utilisation de l'interface web.

Notez que plus le mot de passe choisi est complexe, plus il est sécurisé. Utilisez également des caractères spéciaux.
▶ Cliquez sur le bouton Prochain.
text_image
Assistant de Répétérieur Route d'activité(socommandé) Connector à Not de passe de VI-F: 3.421 9600 Router_EXTSG SG 8883 Router_EXTSG Connector • Selectement en VI-F Extrous mesurément Bolayer(Similaire à l'illustration)
Le menu Assistant client s'affi che.
Le menu répertorie tous les points d'accès sans fi l 2,4 G et 5 G disponibles.
- Sélectionnez le point d'accès souhaité et renseignez la clé de réseau correspondante (mot de passe du routeur).
▶ Confirmez la saisie en cliquant sur Connexion.
▶ Patientez quelques secondes, pendant que l'appareil redémarre.
Lorsque la connexion est établie, les voyants Wi-Fi restent allumés.
Le répéteur est alors confi guré en mode Client.
Déconnectez le câble LAN du connecteur LAN de votre ordinateur.
Reliez le câble LAN au périphérique externe que vous souhaitez doter d'une fonctionnalité Wi-Fi.
Le périphérique externe peut désormais être contrôlé par Wi-Fi.

Pour confi gurer davantage de paramètres, reliez une nouvelle fois le répéteur à l'ordinateur et confi gu-rez-le via l'interface web.
13. Interface web
Vous pouvez confi gurer le répéteur via l'interface web.
Les options de confi guration varient en fonction du mode de fonctionnement sélectionné.
La confi guration initiale a déjà été eff ectuée.
Renseignez l'adresse IP 192.168.10.1 (voir plaque signalétique) ou repeater.setup dans le navigateur.
Dans la fenêtre de connexion de l'interface web, renseignez votre mot de passe.
▶ Cliquez sur le bouton Login.
Les menus suivants sont à votre disposition :
- Statut
- Assistant
• Wi-Fi - Configuration .
Certains paramètres ne sont pas modifiables ; ils sont affichés à titre informatif.
11.8. État

text_image
MEDION DioAwards® Nisikovir/Pyramidin® DioAwards® Vireous Chassis Internet DRS 1 DioAwards® Information de Dispersif: Foule des 60%e Purquésic WISUO 9° DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS DRS(Similaire à l'illustration)
Le menu État affiche toutes les informations relatives à l'appareil, ainsi que les informations relatives aux connexions actuelles.
11.9. Assistant
Point d'accès
En mode Point d'accès, l'Assistant routeur est affiché.
Le volet PPPoE (protocole réseau) affi che des données relatives au réseau, comme le compte réseau, le nom du réseau, etc. Vous pouvez confi gurer ici la clé de réseau utilisée.
Le volet IP dynamique affi che les noms SSID. Vous pouvez également y confi gurer la clé de réseau utilisée.
Le volet IP statique affi che l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle, le nom DNS (Domain Name Server), ainsi que les clones MAC (adresse matérielle).
Cliquez sur le bouton Appliquer pour confirmer les paramètres.
Répéteur
En mode Répéteur, l'Assistant de Répétiteur est affi ché.

text_image
Assistant de Répébiteur Mode Répébiteur: Porte l'entrée(recommandé) Connector à Mol de passe de Wi-Fi: 2.4G SSD Router_EXT2G 5G SSD Router_EXTSG Connector * 36clclormez un Wi-Fi Entriz manuètement(Similaire à l'illustration)
Configurez le répéteur comme Passerelle ou Pont.
- Sélectionnez le réseau Wi-Fi dans la liste à disposition pour le mode répéteur.
Cliquez sur le bouton Connexion pour connecter le répéteur au réseau Wi-Fi.
Client
En mode Client, l'Assistant client est affi ché.
- Sélectionnez le réseau Wi-Fi dans la liste à disposition pour le mode répéteur.
Cliquez sur le bouton Connexion pour connecter le répéteur au réseau Wi-Fi.
11.10. Wi-Fi
Configurez dans le menu Wi-Fi le réseau sans fil.

En mode Point d'accès et en mode Client, les volets à votre disposition sont les suivants : Paramètres avancés 2,4 G et Paramètres avancés 5 G.

text_image
Configuration de Wi-Fi Configuration de Wi-Fi > 2.4G Paramètres Avancés > 5G/AC Paramètres Avancés > Wi-Fi Signal >(Similaire à l'illustration)
Le volet Configuration Wi-Fi vous permet de définir le nom du réseau, le mot de passe Wi-Fi, ainsi que le type de sécurité utilisé.
▶ Cliquez sur le bouton Appliquer pour confirmer les paramètres.
Les volets Paramètres avancés 2,4 G et Paramètres avancés 5 G comportent des options de confi guration supplémentaires (protocole réseau, canal Wi-Fi, largeur de bande du canal, inter-valle de balisage, activation/désactivation du GI court).

La modification des paramètres préconfi gurés nécessite de solides connaissances réseau.
Faites glisser le curseur Wi-Fi Signal vers la droite ou la gauche pour régler l'intensité du signal Wi-Fi :
–Faible amplification (vers la gauche)
–Amplifi cation moyenne (au milieu)
–Forte amplifi cation (vers la droite)
11.11. Configuration

text_image
Configurer Réglages d'Internet > Réglages de DHCP > Réglages de Temps > Sécurité de Système > Sauvegarden/Restaurer > Mettre à jour Firmware > Etat de Dispositif > Logout > Redémarrer le Dispositif >(Similaire à l'illustration)
11.11.1. Paramètres réseau
Le mode d'adressage IP dynamique permet l'obtention automatique de l'adresse IP par DHCP. Un appareil confi guré pour utiliser le mode d'adressage dynamique obtient une nouvelle adresse IP à chaque nouvelle connexion à un réseau.
À l'inverse, dans le cas d'une adresse IP statique, l'adresse IP est défi nie dans le réseau et ne change jamais.
- Cliquez sur le bouton Appliquer pour confirmer les paramètres.

La modification des paramètres préconfi gurés nécessite de solides connaissances réseau.
11.11.2. Paramètres DHCP (uniquement en modes Répéteur et Point d'accès)
Activez le serveur DHCP afin d'utiliser le répéteur comme un point d'accès capable d'attribuer des adresses IP aux clients qui se connectent au serveur DHCP.
Désactivez le serveur DHCP pour attribuer manuellement des adresses IP aux clients. L'adresse IP doit alors se trouver dans la plage d'adresses défi nissable lorsque le serveur DHCP est activé.
Le masque de sous-réseau regroupe plusieurs adresses IP consécutives sous une seule adresse.
Les champs Début de la plage DHCP et Fin de la plage DHCP vous permettent de défi nir la plage d'adresses IP au sein de laquelle le serveur DHCP attribue des adresses IP aux clients.
L'option Durée du bail DHCP sert à la définition d'un délai de validité de la confi guration IP.
- Cliquez sur le bouton Appliquer pour confirmer les paramètres.

La modification des paramètres préconfi gurés nécessite de solides connaissances réseau.
11.11.3. Paramètres horaires
Dans le volet Paramètres horaires, défi nissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez et activez ou désactivez la synchronisation horaire automatique à l'aide du curseur SYNC horaire.
▶ Cliquez sur le bouton Appliquer pour confirmer les paramètres.
11.11.4. Mot de passe Login
Pour définir un nouveau mot de passe d'accès à l'interface web, accédez au volet Mot de passe Login.
Indiquez un nouveau mot de passe.
▶ Confirmez le nouveau mot de passe par une deuxième saisie.
▶ Confirmez la saisie en cliquant sur Appliquer.
Le volet Sauvegarder/Restaurer vous donne accès aux fonctions suivantes :
–Sauvegarde des paramètres actuels du répéteur,
-Restauration de paramètres précédemment enregistrés,
- Réinitialisation du répéteur à la configuration usine par défaut.
Sauvegarde des paramètres du répéteur
Cliquez sur le bouton Sauvegarde pour enregistrer une copie de sauvegarde des paramètres du répéteur.
Restauration de la confi guration
Cliquez sur le bouton Parcourir pour rechercher une copie de sauvegarde des paramètres (fi chier avec l'extension *.dat) sur votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton Restaurer pour restaurer les paramètres du répéteur à partir de la copie de sauvegarde.
Réinitialisation à la confi guration usine par défaut
Cliquez sur le bouton Réinitialisation pour réinitialiser les paramètres de l'appareil à la confi guration usine.
Avant de procéder, effectuez une copie de sauvegarde des paramètres.
▶ Patientez quelques secondes, pendant que l'appareil redémarre.
Vous devrez ensuite recommencer la confi guration initiale de l'appareil.
Dans le cas où l'appareil ne réagit pas par le biais du navigateur, maintenez le contact RESET enfoncé à l'aide d'un objet fin (comme p. ex. l'extrémité d'un trombone) pendant environ 10 secondes, afi n de réinitialiser l'appareil.
11.11.6. Mettre à jour Firmware
Cliquez sur le bouton Parcourir pour rechercher la mise à niveau du micrologiciel sur l'ordinateur.
Le fi chier est téléchargé, puis la mise à niveau est installée. Suivez les instructions à l'écran.

Ne fermez en aucun cas la fenêtre du navigateur pendant la mise à niveau et ne déconnectez pas l'ordinateur d'Internet. Cela pourrait compromettre la mise à niveau et entraver le bon fonctionnement de l'appareil.

Après la mise à niveau du micrologiciel, il est recommandé de réinitialiser l'appareil à sa confi guration usine, afi n d'activer les nouveaux paramètres issus de la mise à niveau.
11.11.7. État de l'appareil

text_image
État de Dispositif Information de système Formware LogName: 0-01-01 & 01.01 Internet Status Minimo de Courant: http://www.cquart.com/ Internet: Connect/IE MAC IP: 1942.168.168.168 Passengers IP: 1937.168.168.168 MAC MAC Network Status Admiral IP: 1942.168.168.168 Passengers: 1937.168.168.168 Address MAC Wi-Fi Status Wi-Fi SISO: 00000_00000 Wi-Fi Cusar: 0 Type de sécurité: 00000/00000/00000 BISSO: Clients Bank FSI: 1 AG Wireless Status KQ SISO: 00000_00000/00000 BQ-FI Cusar: 42 Type de sécurité: 00000/00000/00000 BISSO: Clients Bank FSI: 2L'état de l'appareil vous apporte une vue d'ensemble des paramètres actuels :
-Information de système et données relatives au micro-logiciel
-Statut Internet
-Statut LAN
-Statut sans fi l
Logout
▶ Cliquez sur le bouton Logout pour quitter l'interface web. La fenêtre de connexion s'affi che alors.
Redémarrer le dispositif
Cliquez sur le bouton Redémarrer le dispositif pour redémarrer le répéteur. Confirmez en cliquant sur le bouton Redémarrer.
▶ Patientez quelques secondes, pendant que l'appareil redémarre.
Le répéteur est prêt pour une nouvelle connexion dans l'interface web.
14. Nettoyage
En règle générale, il n'est pas nécessaire de nettoyer l'appareil. L'appareil ne comporte aucune pièce à nettoyer ou à entretenir.

AVIS!
Risque de dommage !
Un nettoyage inapproprié peut endommager l'appareil.
▶ Veillez simplement à ne pas salir l'appareil.
Évitez tout contact de l'appareil avec de l'eau ou d'autres liquides.
N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
Si nécessaire, nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humide.
15. Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas l'appareil, débranchez la fiche de la prise de courant et rangez l'appareil dans un endroit sec, à l'abri de la poussière, du gel et du rayonnement direct du soleil.
▶ Veillez à ce que l'appareil soit rangé hors de portée des enfants.
Afin d'éviter tout dommage dû au transport, nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine.
16. Recherche d'erreurs
| Problème Cause Solution | ||
| L’interface web ne s’affi che pas | La connexion au routeur Wi-Fi est interrompue. | Reliez l’amplifi - cateur de signal Wi-Fi à l’ordinateur ou à l’ordinateur portable à l’aide du câble LAN fourni. Indiquez l’adresse IP 192.168.10.1 dans le navigateur. |
| Aucune connexion ne peut être établie entre l’amplifi cateur de signal Wi-Fi et le routeur. | L’amplifi cateur de signal Wi-Fi se trouve hors de portée du réseau Wi-Fi du routeur | Réduisez l’éloignement des deux appareils. |
| Le routeur n’est pas actif. | Allumez le routeur. | |
| Le SSID n’est pas reconnu. | Confi gurez l’appareil de manière à ce que le SSID soit visible. | |
| Problème Cause Solution | ||
| Le fi ltrage des adresses MAC est actifAutorisez l'adresse MAC à titre d'exception. | ||
17. Recyclage

EMBALLAGE
L'appareil est placé dans un emballage afi n de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié.

APPAREIL
Il est interdit d'éliminer des appareils usagés avec les déchets ménagers.
Conformément à la Directive 2012/19/UE, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire à la fin de son cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, respectant ainsi l'environnement.
Déposez l'appareil usagé auprès d'un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'un centre de tri. Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise d'élimination des déchets locale ou à la municipalité.
18. Caractéristiques techniques
Tension d'entrée : 100 – 240 V\~, 50/60 Hz, 0,3 A
Transmission de données : 433 Mbits/s max. (5 GHz)
300 Mbits/s max. (2,4 GHz)
Connecteurs : 1x LAN
1x WAN/LAN
Température de service : 0 °C à 40 °C
Plage de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz
Norme Wi-Fi : 802.11 a/b/g/n/ac
Chiff rement : WPA / WPA2, WPA-PSK/ WPA2-
PSK
Portée : 300 m max. à l'air libre en
extérieur
100 m max. à l'intérieur
| Plage de fréquence/MHz | Canal | Puissance d’émission max./dBm |
| 2402-2482 1-13 17,92 | ||
| 5150-5350 36-64 20,32 | ||
| 5470-5725 100-140 | 20,36 |
Sous réserve de modifi cations techniques et d'erreurs d'impression !
19. Information relative à la conformité
Les fonctions sans fi l suivantes sont prises en charge sur cet appareil :
• Wi-Fi
Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, l'utilisation dans les pays de l'UE (voir tableau) n'est autorisée qu'à l'intérieur des bâtiments.

Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes :
• Directive RE 2014/53/UE
• Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE
Les déclarations de conformité intégrales sont disponibles sur www.medion.com/conformity.

| AT BE BG CZ DK | ||
| EE FR DE IS IE | ||
| IT EL ES CY LV | ||
| LI LT LU HU MT | ||
| NL NO PL PT RO | ||
| SI SK TR FI SE | ||
| CH UK HR |
AT = Autriche, BE = Belgique, CZ = République tchèque, DK = Danemark, EE = Estonie, FR = France, DE = Allemagne, IS = Islande, IE = Irlande, IT = Italie, EL = Grèce, ES = Espagne, CY = Chypre, LV = Lettonie, LT = Lituanie, LU = Luxembourg, HU = Hongrie, MT = Malte, NL = Pays-Bas, NO = Norvège, PL = Pologne, PT = Portugal, RO = Roumanie, SI = Slovénie, SK = Slovaquie, TR = Turquie, FI = Finlande, SE = Suède, CH = Suisse, UK = Royaume-Uni, HR = Croatie
20. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| Horaires d'ouverture Hotline SAV (Belgique) | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 - 200 61 98 |
| Hotline SAV (Luxembourg) | |
| 1 34 - 20 808 664 | |
Adresse du service après-vente
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour diff érents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
21. Mentions légales
Copyright © 2018
Date : 26.09.2018
Tous droits réservés.
La présente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.
Inhaltsverzeichnis
Information relative à la licence

Chère Cliente, Cher Client,
Pour des raisons juridiques, la licence GPL/LGPL est reproduite ici dans la version originale anglaise. Les traductions dans d'autres langues ne sont pas des versions de la GPL
autorisées par la FSF (Free Software Foundation).
La prise de connaissance de la licence GPL/LGPL n'est pas importante pour l'utilisation de l'appareil, mais sert à l'obligation de publication en cas d'utilisation de logiciels Open Source.
Si cela vous intéresse, vous pouvez télécharger le texte source des GPL/LGPL utilisées sous le lien suivant :
http://www.medion.com. Veuillez indiquer le numéro MD ou MSN correspondant dans le centre de téléchargement. Vous trouverez ces numéros sur l'appareil respectif.
Vous trouverez de plus amples informations sur les licences GPL/LGPL sur www.gnu.org.
Lizenzinformation

Notice Facile


