Goobay 59001 - Éclairage

59001 - Éclairage Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 59001 Goobay au format PDF.

📄 42 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Goobay 59001 - page 23
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Goobay

Modèle : 59001

Catégorie : Éclairage

Caractéristiques techniques Éclairage LED, puissance 9W, température de couleur 3000K (blanc chaud)
Type de montage Montage encastré
Dimensions Diamètre : 90 mm, profondeur : 35 mm
Utilisation Idéal pour l'éclairage intérieur, salons, cuisines, bureaux
Durée de vie Environ 25 000 heures
Maintenance Pas de maintenance nécessaire, remplacement par un professionnel recommandé en cas de défaillance
Sécurité Classe de protection II, ne pas exposer à l'humidité
Informations générales Compatible avec variateurs de lumière, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 59001 Goobay

Comment puis-je remplacer l'ampoule du Goobay 59001 ?
Pour remplacer l'ampoule, débranchez le produit, retirez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez l'ampoule usée et insérez la nouvelle ampoule en veillant à respecter les spécifications de puissance.
Le Goobay 59001 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que l'ampoule est fonctionnelle et bien installée. Si le problème persiste, vérifiez le câble d'alimentation pour des dommages éventuels.
Puis-je utiliser le Goobay 59001 à l'extérieur ?
Le Goobay 59001 est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'utilisation en extérieur peut endommager le produit et annuler la garantie.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser avec le Goobay 59001 ?
Utilisez une ampoule de type LED ou incandescent avec une puissance maximale de 60 watts. Assurez-vous qu'elle soit compatible avec le support de l'appareil.
Comment nettoyer le Goobay 59001 ?
Éteignez et débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Le Goobay 59001 émet un bruit, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal, surtout avec des ampoules LED. Si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez le produit et contactez le service client.
Comment puis-je ajuster l'intensité lumineuse du Goobay 59001 ?
Le Goobay 59001 ne dispose pas d'une fonction de variation d'intensité. Pour ajuster la luminosité, vous devrez utiliser un variateur compatible avec l'ampoule que vous avez installée.
Y a-t-il une garantie pour le Goobay 59001 ?
Oui, le Goobay 59001 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 59001 - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 59001 de la marque Goobay.

MODE D'EMPLOI 59001 Goobay

5.4 Projecteursavectrépied ...................................................... 29

6 Installation ...................................................................................... 30

6.1 Modèles avec bouchon de sécurité ..................................... 30

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. >> Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit. >> Conservez soigneusement ce mode d‘emploi. >> L‘installation, le montage, la maintenance et les réparations moûtêtree󰀨ectuéesquepardesspécialistesformésélectriques. Risque de choc électrique >> Éteindre l‘alimentation avant de travailler sur le produit, les fusibles de sécurité et protéger cette contre la reconnexion. >> Garantir et de contrôler l‘absence de tension avant que le travail sur le produit. >> Nemodiezpasproduitetlesaccessoires. Heiße Oberäche >> Ne pas toucher pendant ou immédiatement après l‘utilisation. >> Éviterlaproximitédesurfacesinammables. Accumulateur de chaleur >> Ne couvrez pas le produit. >> Ne pas utiliser dans des environnements fermés. >> Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique. Les détecteurs de mouvement ne sont pas appropriés en tant que composant des systèmes d‘alarme dans le sens de l‘Association des Assureurs (VdS). Vous pouvez déclencher de fausses alarmes si le site de l‘installation a été choisi de façon défavorable. >> Seulement utiliser EN 60998-2-1 et EN 60998-2-2 testé terminaux. >> Respecter les règlements d‘installation et de construction locaux. >> En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur. >> Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits unique- ment en parfait état. >> Choisissez le matériel de montage en fonction des conditions de substrat et le poids du produit. >> Vériezrégulièrementl‘étanchéitéduproduit/duvis. >> Serrer pas les vis pas trop. Les ls peuvent être endommagés.

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les dommages matériels.25 Mode d‘emploi 2 Description et fonction

CeproduitestunprojecteuràLED,certainsmodèlessontenoutreéquipés d‘undétecteurdemouvementinfrarougeintégré.Lesobjetssontdétectés dans la zone du capteur. Avec les changements en mouvement la lumière crue de LED connecté est déclenchée. Pas de variateur.

2.2 Pièces et accessoires

Fi g. 15 : Pièces et accessoires 1réecteur 2LEDs 3verre 4supportdemontage5IR-capteur 6 stand / trépied

2.3 Contenu de la livraison

Lumière crue de LED avec / sans détecteur de mouvement, Mode d‘emploi

2.4 Spécicationsgénérales

tension d'entrée 220-240 V~ 50 Hz conditions de fonctionnement -25~+40°C,≤93%RH facteur de puissance >0.8 cycles de commutation >1500026 La vie de LED (h) 30000 CRI >65 La température de couleur (K) 6500 classe de protection 1 (modèles avec bouchon de sécurité) Ta b . 9 : Spécicationsgénérales

2.5 Spécicationsspéciques

Poids (g) 380 580 980 1870 2540 3500 Flux lumineux (lm ± 10) 830 1650 2500 1650 2500 3300 Niveau de protection IP44 IP65 Angle de détection (°) 100 -Gamme (m) 10 Arrêt 10±5 s ~ 10±2 min. Lien Terminal Bouchon de sécurité Hauteur de montage (m) 1.8-2.5 - Couleur Ta b . 1 0 : Spécicationsspéciques27 Mode d‘emploi 3 Utilisation prévue Décrit un usage autre que dans les sections «Description et fonctionnement» et dans les «Consignes de sécurité», est interdite. IP44 Ce produit est protégé contre les éclaboussures et le contact avec desobjetsétrangers≥Ø1mm. IP65 Ceproduitestétancheàlapoussièrecontrelecontactetcontreles jetsd‘eau. 4 Préparation

  • Comparerlescaractéristiquesdetousleséquipementsàutiliseret pour assurer la compatibilité.
  • VériezleContenudelivraisonpourl‘exhaustivitéetl‘intégrité. 5 Montage Risquedechute/Risqued‘écrasement
  • Placez et outils d‘utiliser en toute sécurité.
  • Ne gardez pas membres entre parties en cisaillement.
  • Placez les câbles correctement.

5.1 Projecteurspourxationausol(Art.59004)

1. Mettez les éléments ensemble.

2. Insérezdroitetavecprécautionlalampedejardindanslesol.

Faites attention à la pose des câbles.

5.2 Projecteurs pour montage mural

Fig . 16: Place du montage

1. Sélectionnez l‘installation selon les critères suivants:

  • La surface doit être stable.
  • Neplacezpasd‘objetsinammablesàproximité.
  • Le produit doit être absolument attaché directement. Seuls les modèles avec capteur de mouvement:
  • Les ouvertures d‘aération ne doivent pas être proches.
  • Lesplantes,l‘éclairagedesrues,dessurfacesrééchissantesou desobjetsenmouvementarbitrairenedoitpassetrouverdansla plage de détection est.28 Fi g . 17:Projecteurspourmontagemural-atteindre

2. Sélectionner les raccords de montage appropriés en fonction de la

surface sélectionnée et le poids du produit. Le matériel de montage ne sont pas inclus.

3. Sélectionnez la distance du trou de forage X et Y l‘oeillet au moyen de

support de montage et un stylet adapté.

5. Fixezlesprojecteurs(avecdétecteurdemouvement).29

5.3 Projecteurs avec support

Lesprojecteurssontengrandepartiepré-assemblés.

  • Monter les éléments comme illustré.
  • Réglezlesprojecteurssurunemêmeantidérapanteetlessurfacesnon inammables. Fig. 19:Fig.5:Projecteursavecsupport-Montage

5.4 Projecteurs avec trépied

1. Installez les supports comme indiqué.

2. Fixer le support (3) au moyen de vis (4) sur le support.

3. Fixerleprojecteur(1)aumoyendevis(2)surlesupport(3).

4. Dénissezlesprojecteurssurunemêmeantidérapanteetlessurfaces

noninammables. Fig. 20:Projecteursavectrépied-Montage30 6 Installation

6.1 Modèles avec bouchon de sécurité

Les modèles avec prise antichocs montés ne doivent pas être installés.

  • Connectez-leàunepriselibreetfaciled‘accès. protection IP44 est donnée que lorsque vous utilisez les prises IPX4. 6.2Modèlespourl‘installationxe Risquedechocélectrique
  • Laissez assembler extrémité de câbles ouvertes UNIQUEMENTparunélectricienexpérimenté.
  • Éteindre l‘alimentation avant de travailler sur le produit, les fusibles de sécurité et protéger cette contre la reconnexion.
  • Garantir et de contrôler l‘absence de tension avant que le travail sur le produit. Modèles sans bouchon de sécurité monté doivent être installés fermement au réseau électrique. Le câble d‘alimentation utilisé doit avoir une section minimale de 1.0 mm². Brinsdoiventêtremunisd‘embouts.Lesconnexionssuivantessonte󰀨ec- tuées sur le bornier du produit: Fi g . 21: Installationxe

1. Éteignez le fusible.

2. Ouvrirentournantdanslesensantihorairejusqu‘àcequeleblocde

connexiontelquereprésentésurlagure7-2,lemanchonderaccorde- ment.

3. Bandecommelemontrelagure7-3,lecâblemappétroisième.31

les câbles présentés.

5. Visser le cordon d‘alimentation comme représenté sur la Figure 7 - 5

représentésurlagure7-6. 7 Faire des ajustements Uniquement projecteurs avec le mouvement: Ta b . 12: Faire des adjustments SENS: SENS règle la plage du détecteur PIR. Ceci est d‘au moins 4 m, au maximum 10 m. TIME: Letempsesthorsentremin.10±5set10±2minutes. LUX: LUXajustelasensibilitédelacellulephotoetdétectelaluminosité ambianteentrevoyageparjouretlanuit et seulement la nuit . 8 Maintenance, Entretien, Stckage et Transport Les produits sont sans entretien. Dommages matériels

  • ProduitNettoyezuniquementavecunchi󰀨ondouxetsec.
  • Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage.
  • Endroit frais et sec.
  • Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.
  • Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport. 9 Clause de responsabilité Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des chan- gementsàproduit,l‘emballageoudeladocumentationduproduit.
  • S‘il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont maintenant disponibles dans leur forme actuelle, conformé- mentauxcoordonnéesgurant.32 10 Instructions pour l’élimination Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses peuvent polluer notre environnement. Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàlamiseaurebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distri- buteur,oudespointspublicsdecollecteàlandeladuréedeviedes dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballagefaitréférenceàcestermes.Aveccegenredeséparationdes déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l‘environnement. No DEEE : 82898622 11 UE Déclaration de conformité En utilisant le marquage CE, Goobay

, nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et directives de base de la réglementation européenne.33 Istruzioni per l‘uso