59000 - Éclairage Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 59000 Goobay au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type d'éclairage : LED, Puissance : 10W, Lumens : 800lm, Température de couleur : 3000K (blanc chaud) |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour l'éclairage intérieur, idéal pour les salons, cuisines et bureaux. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance nécessaire, durée de vie moyenne des LED : 25 000 heures. |
| Sécurité | Certifié CE, protection contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les variateurs de lumière standard. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 59000 Goobay
Questions des utilisateurs sur 59000 Goobay
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 59000 - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 59000 de la marque Goobay.
MODE D'EMPLOI 59000 Goobay
LED Flutlicht mit oder ohne Bewegungsmelder LED Flood Light with or without motion detector Lumière crue de LED avec ou sans détecteur de mouvement Luce LED Flood con o senza rilevatore di movimento

BETRIEBSANLEITUNG 3
USER MANUAL. 13
MODE D'EMPLOI 23
ISTRUZIONI PER L'USO 33
MODE D'EMPLOI Contenu
1 Consignes de sécurité 24
1.1 En général 24
1.2 Niveau d'alerte 24
2 Description et fonction 25
2.1 Produit 25
2.2 Pièces et accessoires 25
2.3 Contenu de la livraison 25
2.4 Spécifications générales 25
2.5 Spécifications spécifiques 26
3 Utilisation prévue 27
4 Préparation 27
5 Montage 27
5.1 Projecteurs pour fixation au sol (Art. 59004) 27
5.2 Projecteurs pour montage mural 27
5.3 Projecteurs avec support 29
5.4 Projecteurs avec trépied 29
6 Installation 30
6.1 Modèles avec bouchon de sécurité 30
6.2 Modèles pour l'installation fixe 30
7 Faire des ajustements 31
8 Maintenance, Entretien, Stckage et Transport 31
9Clause de responsabilité 31
10 Instructions pour l'élimination 32
11 UE Declaratio de conformite 32
1 Consignes de sécurité
1.1 En général
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et comprend d'importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation.
Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de l'utiliser.
Le mode d'emploi doit etre disponible a des incertitudes et transfert du produit.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
L'installation, le montage, la maintenance et les réparations doivent être effectues que par des spécialistes formés électriques.
Éteindre l'alimentation avant de travailler sur le produit, les es de sécurité et protégger cette contre la reconnexion.
Garantir et de contrôler l'absence de tension avant que le travail sur le produit.
Ne modifiez pas produit et les accessoires.
HeiBe Oberfläche

Ne pas toucher pendant ou immédiatement après l'utilisation. Éviter la proximité de surfaces inflammables.
Accumulateur de chaleur

Ne couvre pas le produit.
Ne pas utiliser dans des environnements fermés.
Eviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l'humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
Les détecteurs de mouvement ne sont pas appropriés en tant que composant des systèmes d'alarme dans le sens de l'Association des Assureurs (VdS). Vous pouvez déclencher de fausses alarmes si le site de l'installation a été choisi de façon défavorable.
Seulement utilise EN 60998-2-1 et EN 60998-2-2 testé terminaux.
Respecter les règlements d'installation et de construction locaux.
En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d'autres problèmes, non recupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
Utilisez le produit, pieces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
Choisissez le matériel de montage en fonction des conditions de substrat et le poids du produit.
Vérifiez régulierement l'étanchéité du produit/du vis.
Serrer pas les vis pas trop.
Les fils peuvent être endommages.
1.2 Niveau d'alerte

MIS ENGARDE

ATTENTION
NOTE
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect.
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect.
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les dommages matériels.


2 Description et fonction
2.1 Produit
Ce produit est un projecteur à LED, certains modèles sont en outre équipés d'un détecteur de mouvement infrarouge intégré. Les objets sont détectés dans la zone du capteur. Avec les changements en mouvement la lumière crue de LED connecté est déclenchée.

as de variateur.
2.2 Pièces et accessoires

Fig.15: Pièces et accessoires
1 reflecteur 2 LEDs 3 verre 4 support de montage 5 IR-capteur 6 stand / trépied
2.3 Contenu de la livraison
Lumière crue de LED avec / sans détecteur de mouvement, Mode d'emploi
2.4 Spécifications générales
| tension d'entrée 220-240 V~ 50 Hz |
| conditions de fonctionnement -25 ~ +40 °C, ≤93 % RH |
| facteur de puissance >0.8 |
| cycles de commutation >15000 |
Tab.9: Spécifications générales
| La vie de LED (h) 30000 | |
| CRI >65 | |
| La température de couleur (K) 6500 | |
| classe de protection 1 (modès avec bouchon de sécurité) |
2.5 Spécifications spécifiques
| Article | 59001 / 59085 | 59002 / 59086 | 59003 / 59087 | 59004 59005 59006 | ||
| Puisance (Watts) | 10 | 20 | 30 | 20 | 20 | 30 |
| Dimensions (mm) | 110 x 108 x 62.2 | 145.4 x 120.2 x 64.7 | 195 x 172 x 76.7 | 332 x 145 x 57 | 325 x 230 x 205 | 390 x 260 x 250 |
| Poids (g) | 330 | 520 | 870 | 820 | 1190 | 1770 |
| Flux lumineux (lm ± 10) | 830 | 1650 | 2500 | 1650 | 1650 | 2500 |
| Niveau de protection | IP65 | |||||
| Lien | Terminal | Bouchon de sécurité | ||||
| Couleur | ||||||
Tab.10: Spécifications spécifiques
| Article | 58998 / 59082 | 58999 / 59083 | 59000 / 59084 | 59007 5 | 9008 | 5 | 9009 |
| Puisance (Watts) | 10 | 20 | 30 | 20 | 30 | 40 | |
| Dimensions (mm) | 158 x 110 x 84 | 184 x 145 x 84 | 222 x 195 x 92 | 670-1260 x 630 x 540 | 940-1850 x 950 x 830 | 740-1560 x 781 x 680 | |
| Poids (g) | 380 | 580 | 980 | 1870 | 2540 | 3500 | |
| Flux lumineux (lm ± 10) | 830 | 1650 | 2500 | 1650 | 2500 | 3300 | |
| Niveau de protection | IP44 | IP65 | |||||
| Angle de détention (°) | 100 | - | |||||
| Gamage (m) | 10 | ||||||
| Arrêt | 10±5 s ~ 10±2 min. | ||||||
| Lien | Terminal | Bouchon de sécurité | |||||
| Hauteur de montage (m) | 1.8-2.5 | - | |||||
| Couleur | |||||||

3 Utilisation prévue
Décrit un usage autre que dans les sections «Description et fonctionnement» et dans les «Consignes de sécurité», est interdite.
IP44 Ce produit est protégé contre les éclaboussures et le contact avec des objets étrangers ≥ 01 mm.
IP65 Ce produit est étanche à la poussière contre le contact et contre les jets d'eau.
4 Préparation
- Comparer les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et pour assurer la compatibilité.
Vérifiez le Contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
5 Montage

ATTENTION
Risque de chute/ Risque d'écrasement
- Placez et outils d'utiliser en toute sécurité.
- Ne gardez pas membres entre parties en cislissement.
- Placez les cables correctement.

5.1 Projecteurs pour fixation au sol (Art. 59004)
- Mettez les éléments ensemble.
- Insérez croit et avec précaution la lampe de jardin dans le sol.
Faites attention à la pose des câbles.
5.2 Projecteurs pour montage mural

Fig.16: Place du montage
- Sélectionnez l'installation selon les critères suivants:
La surface doit etre stable.
- Ne placez pas d'objets inflammables à proximé.
Le produit doit etre absolument attaché directement.
Seuls les modeles avec capteur de mouvement:
-
Les ouvertures d'aération ne doivent pas'être proches.
-
Les plantes, l'éclairage des rues, des surfaces réfléchissantes ou des objets en mouvement arbitraire ne doit pas se couver dans la plage de détention est.

Fig.17: Projecteurs pour montage mural -atteindre
- Sélectionner les raccords de montage appropriés en fonction de la surface sélectionnée et le poids du produit.
Le matériel de montage ne sont pas inclus. - Sélectionnez la distance du trou de forage X et Y l'oeillet au moyen de support de montage et un stylet adapté.

Fig.18: Montage
Tab.11: Trou de forage espacement X et au passé-câble Y
| Numero d'article XY | ||
| 59085, 59001, 59082, 58998 | 55 mm | Ø5,5 mm |
| 58999, 59083 | Ø6,5 mm59002, | |
| 59003, 59087, 59000, 59084 90 mm |
590868
- Percer des trous de fixation avec un outil approprié.
- Fixez les projecteurs (avec détecteur de mouvement).



5.3 Projecteurs avec support
Les projecteurs sont en grande partie pré-assemblés.
- Monter les éléments comme illustré.
- Reglez les projecteurs sur une même antidérapante et les surfaces non inflammables.

Fig.19:Fig.5:Projecteurs avec support -Montage
5.4 Projecteurs avec trépied
- Installez les supports comme indiqué.
- Fixer le support (3) au moyen de vis (4) sur le support.
- Fixer le projecteur (1) au moyen de vis (2) sur le support (3).
- Définissez les projecteurs sur une même antidérapante et les surfaces non inflammables.

Fig.20: Projecteurs avec trépied - Montage
6 Installation
6.1 Modèles avec bouchon de sécurité
Les modeles avec prise antichocs montes ne doivent pas etre installés.
- Connectez-le à une prise libre et facile d'accès. protection IP44 est donnée que lorsque vous utilisez les prises IPX4.
6.2 Modèles pour l'installation fixe

Risque de chocolélectrique
Laissez assembler extrémité de cables ouvertes UNIQUÉMENT par un électricien experimenté.
- Éteindre l'alimentation avant de travailler sur le produit, les fusibles de sécurité et protégger cette contre la reconnexion.
Garantir et de contrôler l'absence de tension avant que le travail sur le produit.

Modèle sans bouchon de sécurité monté doit être installés fermement au réseau électrique.
Le cable d'alimentation utilisé doit avoir une section minimale de 1.0mm^2 . Brins doivent être munis d'embouts. Les connexions suivantes sont effectues sur le bornier du produit:
- Éteignez le fusible.
- Ouvrir en tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce que le bloc de connexion tel que représenté sur la figure 7 - 2, le manchon de raccordement.
- Bande comme le montre la figure 7 - 3, le cable mappé troisième.

- Faire glisser sur la figure 7 - 4 parties du manchon d'accoupling sur les cables presentes.
- Visser le cordon d'alimentation comme représenté sur la Figure 7 - 5 tournevis permanent.
- Fermer le fil de raccordement en tournant dans le sens horaire, comme représenté sur la figure 7 - 6.
7 Faire des ajustements
Uniquement projecteurs avec le mouvement:

Tab.12: Faire des adjustments
SENS: SENS règle la plage du détecteur PIR. Ceci est d'au moins 4 m, au maximum 10 m.
TIME: Le temps est hors entre min. 10± 5 s et 10± 2 minutes.
LUX: LUX ajuste la sensibilité de la cellule photo et détecte la luminosité ambiente entre voyage par jour et la nuit et seulement la nuit.
8 Maintenance, Entretien, Stckage et Transport
Les produits sont sans entretien.
NOTE
Dommages matériels
Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.
- Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage.
Endroit frais et sec.
- Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu'il ne est pas en cours d'utilisation.
- Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le transport.
9 Clause de responsabilité
S Nous nous réservons le droit des erreurs d'impression et des changements à produit, l'emballage ou de la documentation du produit.
S'il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont maintainant disponibles dans leur forme actuelle, conformément aux coordonnées figurant.
10 Instructions pour l'élimination
Selon la directive europeenne DEEE, la mise au rebut des apparils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses peuvent polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, étes commis par la loi à la mise au rebut des apparêils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont reglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d'utilisation, ou sur l'emballage fait liérence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d'application et d'élimination des déchets d'appareils usages, vous réalisez une part importante de la protection de l'environnement.
No DEEE:82898622
11 UE Déclaration de conformité
CE En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l'appareil est conforme aux conditions et directives de base de la réglementation européen.

BETRIEBSANLEITUNG 3 USER MANUAL 13 MODE D'EMPLOI 23 ISTRUZIONI PER L'USO 33
ISTRUZIONI PER L'USO Contenuo
(0,14 € / minute depuis un poste fixe allemand)